11983 results, sorted by translations desc, title asc
results 1 - 1000
inventory | title | words |
language | catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | date | BK ? | AT ? | ||
BH04908 | 200 | mixed | یا علی علیک سلام الله و عنایته ذکر اول آنکه باید در جمیع احوال با فرح و نشاط | O Ali! Upon thee be the peace of God and His loving-kindness! Know thou that, first and foremost, thou must in all circumstances be joyous and radiant [3.5s]... ...Thou shouldst under all conditions be filled with joy, exultation, and gladness. But the manifestation of this station is and hath ever been impossible unless thou holdest fast unto absolute reliance upon God | BRL_DA#495, AVK3.130.03x, AYI1.362x, ANDA#67-68 p.04x | Ruhi5 | Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH06899 | 150 | O Muṣṭafá! Be thou thankful for that thou hast been remembered by this Wronged One, and that there hath been revealed for thee | MIS.434-434 | Call to action; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||||||
BH00362 | 1850 | mixed | الحمد لله الذی عطر العالم من نفحات وحیه و نور افئده المخلصین … یا محمد تقی علیک بهائی جنود الله که ناصر امر | Praise be unto God Who hath perfumed the world with the fragrant breezes of His Revelation and illumined the hearts of the sincere ones [3.5s]... ...Upon thee be the peace of God, the Possessor of the earth and the Creator of the heavens | BRL_DA#256, AYI2.060x | MIS.432-433x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH06898 | 150 | O Muṣṭafá! There hath come before Us a letter from Jamál — him who hath soared in the atmosphere of the love of thy Lord | MIS.431-432 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||||||
BH11360 | 40 | Whosoever ariseth to aid our Cause God will render him victorious over ten times ten thousand souls | MBW.101x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power of faith; power of the spirit; One universal law; attractive power of love; Power of love; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | ||||||||||||
BH00280 | Suriy-i-Ziyarih | 2280 | Arabic | Wronged One, The; Surih of Visitation | Surat az-Ziyarah (Surih of Visitation for Mulla Husayn) | هذا کتاب من لدی المظلوم الذی سمی فی ملکوت البقاء بالبهاء و فی جبروت العلاء | This is a letter from a wronged One, who is known in the kingdom of eternity as Bahá, in the dominion of exaltation… Our God and Beloved! Forgive us, our parents, and such of our relations as have believed in Thee and Thy signs | INBA37:122, INBA83:195, INBA49:289, BLIB_Or15702.239, , NLAI_BH2.297, ALIB.folder18p057-066 | AQA4#091 p.301, ADM2#005 p.017x, MAS8.082, ASAT4.078x, OOL.B141 | LOIR03.083, BLO_PT#098, JHT_S#087x | Visitation tablet for Mullá Ḥusayn, who was the first to embrace the cause of the Báb and was one of its early martyrs and who is implicitly related in the tablet to Bahá’u’lláh (whose given name was also Ḥusayn) and through Him to the persecution and suffering of Abel, Abraham, Moses, Jesus, Muhammad, Imam Ḥusayn, and the Báb. | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Visitation Tablets | 2c | * | - | MMAH.204, GSH.196, LL#330 | ||
BH00472 | Lawh-i-Ittihad | 1530 | mixed | Tablet of Unity; Tablet of Unity; Creative Word and the Meaning of Unity, The | Lawh-i-Ittihad (Tablet of Unity) | قد حضر لدی المظلوم کتاب احد من السادات الذین اقبلوا الی الله و سمعوا و اجابوا | The letter of one of the Sádát, they who have set themselves towards God and having heard the Call have answered their Lord, the All-Loving | BLIB_Or15738.055, | BRL_DA#707, AVK3.095.10x, AVK3.113.10x, AVK3.258.12x, AVK3.474.02x, AHM.388, UAB.048dx, KHSK.089-093, OOL.B048a | LOIR02.093, BLO_PT#027, BLO_PT#146, BLO_PT#147 | Elucidates the subject of unity in different aspects: unity of religion, unity in speech, unity of deeds, unity in rank and station, unity of souls, and unity in material possessions. | Present and future calamities; war; universal convulsion; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; The power of words; of speech; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity; Wisdom [hikmat] | 3b | * | - | ROB4.191, MMAH.090, LL#129 | ||
BH01069 | Lawh-i-Hawdaj (=Lawh-i-Samsun) | 780 | Arabic | Lawh-i-Hawdaj (Tablet of the Howdah) | تلک آیات ظهرت فی خدر البقا و هودج القدس حین ورود اسم الاعظم عن شطر السبحان | These verses were revealed behind the Veil of Immortality, in the Howdah of Holiness, when the Most Great Name arrived | BRL_DA#728, LHKM1.012, SFI08.015, ASAT4.241x, AKHA_122BE #10 p.ax, AKHA_122BE #10 p.bx, OOL.B042, OOL.B078 | GPB.157x2x, HURQ.BH29 | Written upon Bahá’u’lláh’s arrival on the shores of the Black Sea en route to Istanbul, announcing the fulfilment of what was foretold in the ‘Tablet of the Holy Mariner’ a short time before, and warning of an impending ‘grievous and tormenting mischief ’ that would serve as the ‘divine touchstone’ separating truth from error. | Banishment to; life in Constantinople; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Power of the Manifestation of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | 2a | * | - | ROB2.006, BKOG.195, GPB.157, MMAH.111, GSH.067, LL#115, LL#235 | See howdah at wikipedia.org/wiki/Howdah. | |||
BH00005 | Lawh-i-Ibn-i-Dhi'b (Epistle to the Son of the Wolf) | 28200 | mixed | Bahá'í Scriptures; Epistle to the Son of the Wolf; Bahá'í Prayers | Lawh-i-Ibn-i-Dhib (Epistle to the Son of the Wolf) | الحمد لله الباقی بلا فناء و الدائم بلا زوال و القائم بلا انتقال المهیمن | Praise be to God, the Eternal that perisheth not, the Everlasting that declineth not, the Self-Subsisting that altereth not.... O God, my God! Attire mine head with the crown of justice... Thou seest me, O my Lord, with my face turned towards the heaven | BLIB_Or15708.001, , BLIB_Or15721.001, , BLIB_Or15726.082x, | BRL_ESWP, AQA6#237 p.136x, TZH4.114-115x, YMM.306x, OOL.B047 | ESW, BPRY.075x, ADJ.028ax2x, ADJ.077x, COF.101ax, TDH#158.20, GPB.071x, GPB.071-072x, GPB.097x3x, GPB.101x2x, GPB.102x2x, GPB.114x2x, GPB.124x, GPB.125x, GPB.133x, GPB.137x, GPB.184x9x, GPB.194x2x, GPB.217x2x, GPB.218x3x, PDC.015-016x, PDC.017x, PDC.082x, PDC.117-118x, PDC.118x2x, PDC.125-126x, PDC.141-142x, PDC.142x, PDC.142-143x, PDC.148x, PDC.162x, PDC.181x, PDC.184-185x, PDC.187x, WOB.186x, SW_v01#18 p.004-005x, SW_v05#15 p.226x, BSC.118 #048x, HURQ.BH74x | L. Thoresen [track 2], Charisse et al, Smith & Dragoman, E. Mahony, Baha'i Youth of Japan, Y. Mbazo & the Durban Baha'i Choir, A. Rae, Taraz, Nthabiseng & Page, MANA, S. Toloui-Wallace, S. Jaberi, Arman & Gloria, Steve & Atosa | His last major work and His third longest, calling on its recipient, a leading mujtahid, to repent of his role in the oppression and massacre of the Bahá’ís, quoting some of the most celebrated passages from His own writings, and adducing proofs establishing the validity of His cause. | Banishment to; life in Baghdad; Being a source of light; guidance; Chastity and purity; Collection; ordering of the Sacred Writings; Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; East and West; communication between East and West; Empty learning; false spirituality; Fanaticism and hatred; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; High station of learning; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Idle fancies; lust and passion; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal ; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Knowledge; recognition of God; Knowledge of self; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God does not act of own volition; Martyrs and martyrdom; Oneness; unity of religion; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for praise and gratitude; Prayers (general or uncategorized); Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rebellion and sedition; disobedience; Rejection, opposition and persecution; Religion as basis of morality; of divine civilization; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Servitude; submission to God; repentance; Shrines and Holy places; Spiritual warfare; struggle; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Teaching one's self first in teaching the Cause; Teachings as spirit of the age; Tests and trials; sacrifice and suffering; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Theft; seizing the properties of others; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace; Worldliness vs. other-worldliness | 3b | * | * | ROB4.368 et al, BKOG.382, GPB.219, GPB.238, EBTB.147, MMAH.122, MMAH.129, GSH.148, LL#124 | |
BH00855 | 960 | mixed | طوبی از برای نفوسیکه در ظل سدره طوبی ماوی گرفته اند و نیکوست حال عبادیکه | Blessed are the souls who have taken a shelter under the shade of the Tree of Purity! Happy is the condition | NLAI_BH1.167-169x | LHKM1.183, GHA.035ax | DAS.1915-05-13x | Detachment; severance; renunciation; patience; Law of fasting; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH02080 | 420 | mixed | Bahá'í Scriptures | امروز روزیست که کرسی رب مابین شعب ندا میکند جمیع ساکنین ارض را و امر مینماید | This is the day whereon the Throne of God, established amidst the people, proclaimeth unto all the denizens of the world | BLIB_Or15719.101b, , BLIB_Or15722.189, | AVK2.242.15x, MAS4.097bx, KHAZ.026, ASAT1.250x, KASH.289-290 | DAS.1913-10-04, BSC.116 #047, BSTW#141 | Interpretation of words and passages in scripture; Proclamation to Jews; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH06897 | 150 | I perused thy letter and heard thy voice. Thy lamentations and groaning are like the lamentation and groaning of the sincere | DAS.1913-10-04 | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||||||
BH03005 | 300 | Arabic | قد نزلنا البیان و جعلناه مبشرا لهذا الظهور الذی به جرت الانهار قل انی لربیع | We have sent down the Bayan and made it a herald of this Revelation, whereby the rivers have flowed. Say: I, verily, am the Springtime [3.5s]... ...We are possessed of such power which, if brought to light, will transmute | INBA34:202 | AQA1#064 | COC#1649x, ADJ.081x, WOB.107x | Blind imitation [taqlid]; Call to action; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH11359 | 40 | Every single letter proceeding from Our mouth is endowed with such regenerative | COC#1647x, ADJ.080x, WOB.107x | The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||||||
BH03840 | 240 | Arabic | ذکری عبدی الذی اقبل الی قبله الوفاء و وفی بمیثاق ربه العزیز المنان لیلهمه | Remember thou My servant who hath turned toward the Qiblih of faithfulness and fulfilled the Covenant of his Lord, the Mighty, the Bestower, that He may inspire him [3.5s]... ...He, verily, will aid everyone that aideth Him, and will remember everyone that remembereth Him. To this beareth witness this Tablet that hath shed the splendor of the loving-kindness of your Lord | INBA51:117b, BLIB_Or11095#252, , KB_620:110-111 | LHKM2.153 | COC#1646x, ADJ.075-076x | Hands of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00090 | 4690 | mixed | حمدا لمن نور العالم بانوار اسمه الاعظم لیعرف الامم ما یقربهم الیه فضلا من | Praise be unto Him Who hath illumined the world through the splendors of His Most Great Name, that all peoples might recognize that which draweth them nigh unto Him through His grace [3.5s]... ...As to what thou hast written concerning the Right of God: The binding injunction of God is set forth in the Book, but this matter is conditional upon the willingness of the individual | INBA28:404, BLIB_Or15727b.326, , BLIB_Or15732.002, | ADM3#078 p.093x, GHA.106ax, GHA.107bx, UAB.022bx, AYI2.164x, AYI2.165x, AYI2.166x, AYI2.167x, AYI2.168x, ABDA.080-081x | COC#1151x, JHT_S#073x | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Law of Huququ'llah; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH00599 | 1270 | mixed | حمد مقدس از ادراکات موجودات ساحت عز مقصودی را لایق و سزاست که جمیع عوالم | Sanctified praise, transcending the comprehension of all created things, befitteth the court of the glory of that Best-Beloved One, Who hath brought forth all the worlds [3.5s]... ...It is not permissible to solicit [Huquq]. If anyone offereth something of his own volition, thou mayest accept it, but it is not thine to demand anything from anyone | INBA27:013, BLIB_Or15732.218, | AYI2.177x, AYI2.178x, AYI2.179x | COC#1150x | Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00194 | 2910 | mixed | تعالی من انطق القلم و علم الامم و اظهر ما اراد من اسرار القدم لیفرحن بها | Exalted is He Who hath caused the Pen to speak forth, and hath taught the peoples, and hath manifested whatsoever He desired of the mysteries of eternity, that they might rejoice therein [3.5s]... ...No one should demand the Huququ'llah. Its payment should depend on the volition of the individuals themselves, namely such souls that are devout, faithful and well disposed | BLIB_Or11097#050, | AYBY.182, MAS8.150ax, MAS8.150bx, KNJ.013e | COC#1149x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00492 | 1490 | mixed | قد امرت بالاختصار فیما ارسل الی الاخیار من لدی الله العزیز المختار لذا اظهار | I have been commanded to be concise in that which is sent unto the chosen ones from the presence of God, the Mighty, the All-Choosing, and thus do I make manifest [3.5s]... ...It is indubitably clear and evident that whatsoever hath been sent down from the heaven of divine commandment -- magnified be His glory -- is intended to confer benefits upon His servants | INBA18:430 | AVK4.230.05x, GHA.099.09x | COC#1143x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Interpretation of dreams and visions; Permission for visit; pilgrimage | - | - | ||||||||
BH00202 | 2810 | mixed | عرض میشود بعد از اتمام عریضه اینفانی در جواب دستخطهای آنحضرت مدتی در ارسال | I submit that following the completion of this lowly one's petition in response to Thy gracious letters, some time hath elapsed in its dispatch [3.5s]... ...If the people had not withheld the Right of God they owe but rather had paid what was due, or would pay it now, they could be recipients of God's loving-kindness | BLIB_Or15701.221, | MSHR4.363x | COC#1141x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Review of publications; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching one's self first in teaching the Cause; The power of words; of speech | - | - | ||||||||
BH10529 | 70 | mixed | الیوم بر کل لازم است بقدر مقدور حقوق الهی را ادا نمایند در سنین معدودات | In this day it behoveth all, according to their means, to discharge the rights of God during these few numbered years [3.5s]... ...In this day it is incumbent upon everyone to meet the obligation of the Right of God as far as it lieth in his power. For a number of years it was not permitted to accept the payment of Huquq | GHA.109x, AMIN.030 | COC#1139x | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Law of Huququ'llah; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH00092 | 4660 | mixed | یا حبذا نصره الله علم انه هو المقتدر علی ما یشاء بر اعلی مقام عالم نصب فرمود | O how glorious that God hath raised aloft His ensign, for verily He is the Omnipotent over whatsoever He willeth, and hath planted it upon the most exalted station in all the world [3.5s]... ...The Right of God is an obligation upon everyone. This commandment hath been revealed and set down in the Book by the Pen of Glory. However, it is not permissible to solicit or demand it | INBA15:292ax, INBA26:294x, INBA27:179 | HDQI.142x, GHA.106bx, PYK.130 | COC#1136x | Call to action; Law of Huququ'llah; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH00847 | 970 | mixed | حمد مقدس از ذکر و بیان حضرت محبوبی را لایق و سزاست که آفرینش را بطراز دانش | Hallowed praise, sanctified above mention and utterance, befitteth that Best Beloved Lord Who hath adorned creation with the ornament of knowledge [3.5s]... ...Thou has written concerning the minimum amount of property on which Huququ'llah is payable. This is as set forth to Jinab-i-Zaynu'l-Muqarrabin | BLIB_Or11097#033, | AVK4.228.04, MAS8.142x, MAS8.143ax | COC#1128x | Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH00979 | 840 | mixed | الحمد لمن شق باصبع القدره حجبات البریه و نطق باعلی الندآء بین الارض و السماء انه | Praise be unto Him Who, with the finger of might, hath rent asunder the veils of creation and hath called out with the most exalted call betwixt earth and heaven that verily He [3.5s]... ...As to the Huququ'llah: This is the source of blessings, and the mainspring of God's loving-kindness and tender love vouchsafed unto men | BLIB_Or15732.312, | COC#1127x | Goodly deeds; actions; Law of Huququ'llah; Power of prayer; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH00116 | 3940 | mixed | حمد مقدس از لفظ و معنی ساحت امنع اقدس مالک وری را لایق و سزاست که در ایامیکه | Sanctified praise, transcending both utterance and meaning, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of the Lord of all mankind, Who in these days [3.5s]... ...Well is it with those who have met their obligations in respect of the Right of God and observed that which is prescribed in the Book ... This payment of Huquq is conclusively established | INBA27:320 | PYK.119 | COC#1126x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01307 | 650 | mixed | روحی لحضرتک الفداء قد فاز الخادم بکتابکم الکریم و وجدت منه عرف التسنیم بما | May my soul be sacrificed for Thy sake! Thy servant hath been blessed to receive Thy gracious letter, and from it hath perceived the sweet fragrances of Paradise, inasmuch as [3.5s]... ...According to that which is revealed in the Most Holy Book, Huququ'llah is fixed at the rate of 19 mithqals out of every 100 mithqals worth of gold | NLAI_BH4.078-080 | AVK3.010.11x, MAS1.008.1x | COC#1118x | Interpretation of words and passages in scripture; Law of inheritance; Permission for visit; pilgrimage; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH00240 | 2560 | mixed | قد شهدت النقطه انه لا اله الا هو الفرد الواحد العلیم الحکیم و انها لظهرت و | The Point hath testified that there is none other God but Him, the Single, the One, the All-Knowing, the All-Wise, and verily She hath appeared and [3.5s]... ...Well is it with the physician who cureth ailments in My hallowed and dearly-cherished Name. | BLIB_Or15700.041, , BLIB_Or15711.274, , BLIB_Or15722.146x, | MSHR2.199x, YMM.342x | COC#1015x, LOG#0958x | Empty learning; false spirituality; Heedlessness and ignorance of the people; Holy Days and the Baha'i calendar; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH02497 | 360 | mixed | یا ایها الساکن فی جوار رحمه ربک قد راینا کتابک و قرانا ما فیه ان ربک لهو | O thou who dwellest in the precincts of thy Lord's mercy! We have beheld thy letter and perused that which was inscribed therein. Verily thy Lord is He Who [3.5s]... ...Whatever competent physicians or surgeons prescribe for a patient should be accepted and complied with, provided that they are adorned with the ornament of justice | BLIB_Or15696.105b, | GHA.243bx | COC#1014x | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Independent investigation of truth; reality; Justice and mercy; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Murder; causing physical harm | - | - | ||||||||
BHU0021 | 140 | Tell him, no one in this world can claim any relationship... This brother of Mine, this Mirza Musa, who is from the same | COC#0769x, GPB.133x | Characteristics and conduct of true believers; Goodly deeds; actions | - | - | ||||||||||||
BH00010 | 13180 | mixed | الحمد للّه الذی تفرد بالمحبة و توحد بالوداد انه لمولی العباد و مالک الایجاد | Praise be unto Him Who is unique in His love and singular in His affection; verily, He is the Lord of all beings and the Sovereign of creation [3.5s]... ...The companions of God are, in this day, the lump that must leaven the peoples of the world. They must show forth such trustworthiness, such truthfulness and perseverance, such deeds and character that all mankind may profit by their example | INBA28:049, INBA22:307, INBA45:049, BLIB_Or15713.144x, , Majlis210461.120x | BRL_DA#084, AVK3.148.06x, ASAT5.263x, AKHA_129BE #18 p.ax | COC#0768x, COC#2040x, ADJ.023x, ADJ.079x2x | Goodly deeds; actions; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ROB4.023?, LL#112 | |||||||
BH10982 | 60 | ...O Ḥusayn! O thou Preceptor! From His Most Great Prison, the countenance of the Ancient of Days is turned towards thee… Blessed is that teacher who shall arise to instruct the children | COC#0576x | MANA | Detachment; severance; renunciation; patience; Education of children; moral education; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||||
BH05246 | 190 | Arabic | یشهد لسان العظمه انه لا اله الا انا المهیمن القیوم و تشهد السن الکائنات انه | The Tongue of Grandeur beareth witness that there is none other God but Me, the All-Compelling, the Self-Subsisting, and the tongues of all created things testify that He [3.5s]... ...Teach ye your children the verses that have been divinely revealed, that they may recite them in most melodious voices. | INBA27:074a | YMM.029 | COC#0572x | Education of children; moral education; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02688 | 330 | mixed | در این حین که ساعت چهار از یوم پنجشنبه بیست و ششم شهر ذی الحجه الحرام است قصد | At this hour, which is four o'clock on Thursday, the twenty-sixth of the sacred month of Dhi'l-Hijjih, it is Our intention [3.5s]... ...At all times hath union and association been well-pleasing in the sight of God, and separation and dissension abhorred. Hold fast unto that which God loveth and is His command unto you | INBA28:253 | AVK4.185.03x | COC#0526x | Justice and mercy; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Service to others; to the Cause of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH10744 | 70 | Say: Beware, O people of Baha, lest the strong ones of the earth rob you of your strength | COC#0330x, COC#1526x, COC#1650x, ADJ.082x | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||||||
BH01140 | 740 | Arabic | یا اهل البهاء اسمعوا الندآء من السدره النورآء انه لا اله الا هو الفرد الواحد | O peoples of Bahá! Hearken unto the call raised from the luminous Tree - verily there is none other God but Him, the Single, the One! [3.5s]... ...Say: O people of God! Beware lest the powers of the earth alarm you, or the might of the nations weaken you, or the tumult of the people of discord deter you, or the exponents of earthly glory sadden you. Be ye as a mountain | INBA51:249, BLIB_Or15718.330, , KB_620:242-244 | LHKM3.084 | COC#0330x, COC#1525x, ADJ.082x | Rowshan | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Praise and encouragement; Proclamation to Muslims; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH11540 | 20 | ...In the beginning of every Revelation adversities have prevailed, which later on have been turned into great prosperity | COC#0258x, ADJ.082x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||||||
BH00721 | 1080 | Persian | رقیمه آنجناب رسید از نفحات آن کمال بهجت و سرور دست داد انشاء الله در کل احیان... قل قد حرم علیکم الزینا و اللواط | The letter of that honored personage hath been received. From its gentle breeze, utmost joy and felicity were vouchsafed. God willing, in all seasons... ...Ye are forbidden to commit adultery, sodomy and lechery. Avoid them, O concourse of the faithful. By the righteousness of God! Ye have been called into being to purge the world from the defilement of evil passions | INBA22:155, NLAI_BH4.088-095 | AvK3.513.12x, GHA.338x, ASAT1.077x | COC#0148x | Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Muhammad; Islam; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection by the people of the Bayan; Unchastity and adultery | - | - | ||||||||
BH02517 | 350 | Arabic | ان یا محمد قبل مصطفی ان استمع الندآء من الافق الحمرآء بما ینطق سدره المنتهی | O Muhammad, before Mustafa! Hearken unto the Call from the crimson horizon, wherewith the Lote-Tree beyond which there is no passing doth speak [3.5s]... ...The hill of God hath trembled on account of the breeze of expected reunion with God. | BLIB_Or11095#027, | LHKM2.259, RHQM2.527 (?), YMM.304x | BSB7.3-4 p34x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | LL#138 | |||||||
BH04359 | 220 | Bahá'í Scriptures | Praise be to Thee, O God of Names and Creator of Heaven! Praise be to Thee | BP1929.vii, SW_v05#03 p.033, SW_v12#01 p.006-007, SW_v15#01 p.009, BSC.183 #263 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement | - | - | |||||||||||
BH10745 | 70 | O God! O God! We beg of Thee by all the Names by which Thou art known, to exalt the humiliation of Thy chosen ones by Thy glory | BP1929.034-035 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession | - | - | ||||||||||||
BH11672 | 70 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی و محبوبی اسئلک باسمک الذی سبقت رحمتک کل الاشیاء و اشرقت شمس جمال | Praise be to Thee, O God! O my God and my Beloved! I ask Thee, by Thy Name by which Thy mercy anticipated all things | ADM1#082 p.143 | BP1929.030-031, ADMS#127 | almunajat.com [item 40] | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Health and healing; material and spiritual healing; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for healing | - | - | ||||||||
BH10138 | 90 | O Lord, deliver us from all temptations, tests and evil suggestions of those who turned their faces from Thee. | BP1929.020 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for tests and difficulties; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||||||
BH11201 | 50 | O my God! Thy nearness is my hope and to commune with Thee, my joy. Thy love is my comfort and Thy Name, my prayer. Thy presence is my peace | BP1929.016-107 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Prayer for nearness to God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH07996 | 130 | Bahá'í Scriptures | Glory be unto Thee, O God, for Thy Manifestation of Love to mankind! | BP1929.003, DWN_v5#06 p.001-002, BSC.184 #264 | The Bird & The Butterfly, R. Dupras, Nica | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||||
BH00548 | 1360 | mixed | Lawh-i-Hikmat | یا محمد علیک بهائی نامه جناب ح علیه بهائی که بشما ارسال نموده غصن اکبر تلقاء | O Muhammad, upon thee be My glory! The letter of his honor H, upon him be My glory, which he had sent unto thee, hath been received in the presence of the Greater Branch [3.5s]... ...My God, my God! Praise be to Thee, inasmuch as Thou hast aided me to gaze upon the traces of Thy Most Exalted Pen.... In regard to what thou hast asked, the intent of the 'active force' [fa'il] is the lord of the species [rabb al-naw'], and it hath other meanings | BLIB_Or15718.337, | BRL_DA#695, AQA7#392 p.107, ADM2#017 p.035x, AVK2.261.09x, MAS1.014.1x, ANDA#19 p.34x, NSS.103-104x | BLO_failyan, ADMS#199n94x, JHT_S#122x | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient; Rejection, opposition and persecution; Saint Peter and Saint Paul; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01555 | 560 | mixed | قد بدلنا النار بالحبر و اظهرنا به ما کان مکنونا فی العلم و مسطورا من القلم | We have transformed the fire into ink, and through it made manifest that which lay hidden in knowledge and was inscribed by the Pen [3.5s]... ...Reference is made to those who for twelve hundred years did say: ”There is no God but Him!” But with a word they slipped away from the Straight Path | LHKM1.141 | NYR#158 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04665 | 200 | Persian | ای دوستان یزدان میفرماید امروز روز گفتار نیست بشنوید ندای دوست یکتا را و | O friends! God declareth: Today is not the day for words. Give ear to the call of the Incomparable Friend | BLIB_Or15712.228, , BLIB_Or15722.099a, | ZYN.260, YARP1.015 | NYR#148 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to divines; to religious leaders; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01292 | 660 | mixed | هذا یوم فیه تنادی الاشیاء یا ملا الانشاء قد خرق الحجاب الاکبر و تزین المنظر | This is the Day in which the Hidden is made manifest and all the prophecies of the past ages are fulfilled | BLIB_Or15706.189, , BLIB_Or15715.083b, | NYR#134x | Free will and predestination; fate; Goodly deeds; actions; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04350 | 220 | mixed | یا محمد شفیع توجه الیک الشافع من مقره الانور مقام ینطق فیه مالک القدر باسرار | O Muhammad Shafi, thou who hast interceded on behalf of others, the Pardoner noticed thee from His most radiant habitat | LMA1.417 (i + 252) | NYR#132 | Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04938 | 200 | ...O Ibráhím! By God, Khalil hath circumambulated the Cause of God and hath confessed | NYR#130x, NYR#165x | Call to action; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||||||
BH00971 | 850 | mixed | کتاب انزله الرحمن لمن شرب رحیق الوحی و اعترف بما نطق به لسان العظمه انه لا | This tablet is revealed from The Realm on High to the one who has born witness to that which was revealed by The Tongue of Grandeur | BLIB_Or15712.297, | AVK4.429ax, LHKM1.165, LMA2.016 | NYR#129 | Personal instructions; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04763 | 200 | mixed | عالم را شراره ظلم و اعتساف اخذ نموده نفوس غافله زخارف فانیه را بر نعمت باقیه | The world is engulfed with the fires of tyranny and injustice. The heedless have chosen the vanities of the world over everlasting bliss | LMA1.409 (32+ 247a) | NYR#119 | Chastisement and requital; Love of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH02473 | 360 | mixed | کتاب انزله الرحمن لمن اقبل الیه و فاز بایام الله مالک یوم الحساب انه فاز | This is the Tablet which God, the Merciful, hath revealed for the one who has turned toward Him and the one who has attained | BLIB_Or15710.243, , BLIB_Or15715.318a, | LMA1.415 (ii + 251) | NYR#107 | Call to action; Goodly deeds; actions; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH02689 | 330 | mixed | دوستان الهی را تکبیر میرسانیم و ببحر عنایت حق جل جلاله بشارت میدهیم ای اهل | We extend greetings to the friends of God and impart the Glad Tidings from the Ocean of His Bounty | AHB_122BE #03 p.100x | NYR#001 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04572 | 210 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یا امتی یا ورقتی قد شهد لک القلم الاعلی باقبالک و حبک و توجهک الی وجه القدم | O My handmaiden, O My leaf! Verily the Pen of the Most High hath borne witness unto thy recognition of Him | INBA19:060, INBA32:056 | BRL_DA#231, COMP_WOMENP#005x | BRL_ATBH#86, BRL_WOMEN#005x, COC#2096x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH00138 | 3670 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | هذا یوم فیه ینطق الکتاب امام وجه العالم انه لا اله الا هو العزیز الوهاب... یا قاسم ضع ما عند القوم آخذا کتابی | This is the Day whereon the Book speaketh before the face of all the world declaring: There is none other God but Him, the Mighty, the Bestower. O Qasim! Cast aside that which the people possess and take hold of My Book [3.5s]... ...We call to mind at this juncture Muḥammad-‘Alí, [Anis] whose flesh was mingled with that of his Master, his blood with His blood | BLIB_Or15729.088, , BLIB_Or15737a.060, , NLAI_22848:211, BSB.Cod.arab.2644 p111r, , MKI4522.211, | AQA2#004 p.102, AVK3.110.10x, TISH.394x | BRL_ATBH#84x | Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00483 | 1500 | mixed | Bahá'í Scriptures; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لمن نطق بعد تقدیسه عن اللسان و علم بعد تنزیهه عن البیان انه لهو الذی | Praise be unto Him Who, after His sanctification beyond all tongues, hath spoken, and Who, after His transcendence above all utterance, hath taught. He, verily, is the One Who [3.5s]... ...It hath been decreed that, if anyone should have a troubled dream and should thereby be grieved and saddened, he may recite this blessed verse… O Thou by Whose name the sea of joy moveth and the fragrance of happiness is wafted! | INBA07:128, INBA18:421, BLIB_Or15717.233, , Majlis210461.126x | ADM2#113 p.202x, MAS4.366bx, ASAT1.072x, PYK.033x | BRL_APBH#23x, RBB.123x, BSC.186 #270x, BP1929.012x | Sixth Choral Music Festival Concert, C. Wolcott | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Meaning; importance of dreams and visions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#189 | |||||
BH00704 | Ziyarat-Namiy-i-Babu'l-Bab va Quddus | 1100 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Ziyarat-Namih-i-Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Tablets of Visitation for Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Quddus)) | السلام الظاهر من مطلع فم اراده الله مولی الوری و النور المشرق من افق سماء | The peace that hath shone forth from the Dayspring of the Will of God, the Lord of all being, and the light that hath dawned above the horizon | BLIB_Or15714.077, | BRL_DA#535, GANJP.009-010x | BRL_ATBH#82, ADMS#153 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | x | * | - | LL#344 | Baha’u’llah’s Tablet of Visitation for Mulla Husayn and Quddus. | ||
BH11763 | 240 | Arabic | To Set the World in Order | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الایمان و اعترف بما انکره اهل الارض الا من شاء | This is a remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of faith and hath acknowledged that which the peoples of the earth have denied, save whom He hath willed [3.5s]... ...God testifieth that there is none other God but Him, Who is potent to do whatsoever He willeth. He ruleth over His dominion as He pleaseth | BRL_DA#551, BRL_SWOP#015x | BRL_SWO#015x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH02949 | 300 | Persian | Bahá'í Scriptures; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای مادر نوشته تو را بزبان پارسی مینویسم تا شیرین زبانی طیر الهی را از لسان | O Mother! I write unto thee in the Persian tongue, that thou mayest hear the sweet melody of the Divine Bird from this utterance [3.5s]... ...Say: O friend! Sleep with your face turned to the Friend... Know thou, therefore, that in every age and dispensation all Divine Ordinances are changed and transformed according to the requirements of the time, except the law of love | BLIB_Or15710.108, | BRL_DA#641, LHKM2.299, HDQI.136, AYI2.384, AHB_124BE #10 p.386, KNJ.022c, ANDA#33 p.03, YQAZ.471 | BRL_ATBH#83x, DWN_v5#12 p.001, BSC.248 #524x, BNE.174x | Changing and unchanging parts of religion; Detachment; severance; renunciation; patience; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
BH10076 | 90 | Arabic | Bahá'í Prayers | یا ربی و الهی هذا صبی قد اظهرته من صلب احد من عبادک الذی قدرت له شانا من | O Lord, my God! This is a child that hath sprung from the loins of one of Thy servants to whom Thou hast granted a distinguished station | BLIB_Or15725.230c, | MMTF.006 | BRL_CHILD#02, BPRY.027 | Naming of children; of individuals; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for children and youth; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH11748 | 280 | Arabic | To Set the World in Order | الحمد لله الذی نور العالم بنیر لاح و اشرق من فجر الظهور فی افق سماء بیان الرحمن | Praised be God, Who hath adorned the heaven of love with the stars of unity and harmony, and hath ordained that in the world of being marriage be the chief instrument | BRL_DA#517, BRL_SWOP#093x | BRL_SWO#093x | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prayer for married couples; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH09855 | 90 | Arabic | Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی هذا رضیع فاشربه من ثدی رحمتک و عنایتک ثم ارزقه من فواکه | Praised be Thou, O Lord my God! Graciously grant that this infant be fed from the breast of Thy tender mercy | INBA92:144b, BLIB_Or15725.369c, | ADM2#114 p.203, MMTF.005 | BRL_CHILD#01, BPRY.032 | E. Mahony, almunajat.com [item 39] | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for children and youth | - | - | ||||||
BH11707 | 640 | Arabic | To Set the World in Order | شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و القدره و الاختیار یفعل ما یشاء | God testifieth that there is none other God but Him. His are the grandeur and the power, the might and the dominion. He doeth whatsoever He willeth [3.5s]... And then the voice of the Divine Lote-Tree sounded, calling aloud and saying: Praise be unto God Who hath ordained marriage to be a portal | BRL_DA#536, BRL_SWOP#001x | BRL_SWO#001x | Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for married couples; Unity in diversity | - | - | ||||||||
BH01217 | Lawh-i-Hirtik (Tablet to David Hardegg) | 690 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh; Lawh-i-Hirtík (Tablet to Hardegg) | Lawh-i-Hirtik (Tablet to Hardegg) | قد حضر کتابک المختوم لدی المظلوم و وجدنا منه عرف خلوصک لله المهیمن القیوم | Thy sealed letter hath reached the presence of this Wronged One, and from it We have inhaled the sweet savour of thy devotion to God | BRL_DA#546, LHKM3.215b, SFI11.011, ASAT4.232x, OOL.B044 | BRL_ATBH#87, BBR.216-217, LOIR04.097, BLO_PT#177, HURQ.BH76 | Briefly addresses the head of the German Templers of Haifa, calling him to consider with insight the ascendancy and sweetness of the word of God, the mysterious processes by which the abased become exalted and the exalted abased, and the lessons of the past; employs the science of letters and their numerical equivalents in explaining the significance of certain names; and affirms that He and the recipient are moved by the same divine spirit. | Heedlessness and ignorance of the people; Multiple meanings; interpretations in scripture; Mystery of the great reversal; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | 3a | * | * | ROB3.028, MMAH.116, GSH.172, LL#117 | |||
BH09439 | 100 | mixed | علت آفرینش ممکنات حب بوده چنانچه در حدیث مشهور مذکور است که میفرماید کنت کنز | The Cause of the creation of all contingent beings has been love, as it is mentioned in the famous tradition | BRL_DA#169, AVK3.239.09x, AHM.409, DRD.154, NFQ.004, MAS4.368, AKHA_134BE #17 p.659 | BNE.075, SW_v07#10 p.100, SW_v08#10 p.126, JHT_B#013 | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Purpose; goal of creation; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH00339 | 1940 | mixed | تبارک الذی بیده ملکوت کل شیء یخلق ما یشاء بامر من عنده و انه کان علی کل شیء | Blessed is He in Whose hand is the Kingdom of all things. He createth whatsoever He willeth through a command from His presence, and verily He hath power over all things [3.5s]... ...That so brief a span should have separated this most mighty and wondrous Revelation from Mine own previous Manifestation, is a secret that no man can unravel | BLIB_Or15694.552, , ALIB.folder18p261x | MAS8.037cx, MUH3.269-270x | BNE.020x, GPB.092x, WOB.124x | Absolute freedom; independence of God; False claims to divine revelation or spiritual stations; Literal interpretation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH06844 | 150 | mixed | یا عبد الباقی جوهر عدل تحت مخالب ظلم مشاهده میشود از حق بطلب عالم را بانوار نیر | O servant of the Everlasting One! The essence of justice is beheld beneath the talons of oppression. Beseech thou the True One that He may illumine the world with the light of the Luminary [3.5s]... ...During this great affliction, the friends must be the cause of joy, patience, and consolation. God hath made death a portal for His grace, but most people know it not. | BLIB_Or15726.084, | AQA5#172 p.231 | KSHK#33x | Justice and wrath of God; Life and death; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH00755 | 1040 | mixed | حمد مالک رقاب را لایق و سزا که در یوم ماب بی ستر و حجاب احزاب را بافق اعلی | Praise be unto Him Who is the Lord of all necks, Who, on the Day of Return, did guide the multitudes, unveiled and unhindered, unto the Most Exalted Horizon [3.5s]... ...Peace and blessings be upon the lord of the world and the cause of the nations’ existence, by whom God revealed the Qur’an and distinguished between truth and falsehood until the day of resurrection | INBA31:133 | MMUH#08x | KSHK#20x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greed; envy; covetousness; attachment to the world; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Justice and wrath of God | - | - | ||||||||
BH01421 | 600 | Arabic | الحمد لله الذی انزل الکتاب و هدی الکل به الی سوآء الصراط و جعل الکعبه مطاف | Praise be unto God Who hath sent down the Book and guided all men to the straight path, and hath made the Kaaba a place of pilgrimage [3.5s]... ...Peace and blessings be upon him by whom every monotheist discovered the scent of the Merciful in the world of being and by whom the banner of the knowledge of monotheism was raised amidst the religions. | BLIB_Or15700.218, , BLIB_Or15711.128, | MMUH#06x | KSHK#20x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Pilgrimage [Hajj] in Islam; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | ||||||||
BH02431 | 360 | Arabic | الحمد لله الذی جعل مائده اولیائه ذکره و ثنائه و جنتهم حبه و رضائه انه لهو | Praise be to God Who made His remembrance and praise the feast table of His saints, and His love and good-pleasure their paradise. | BLIB_Or15700.250, , BLIB_Or15711.069, | MMUH#09x | KSHK#20x | Manifestation of God as mirror; Praise and encouragement; Prayer for peace and unity; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH11566 | Seal of Baha’u’llah #01 | 10 | Arabic | لا اله الا الله الملک الحق المبین عبده حسینعلی | No god but God, the sovereign, the truth, the resplendent. His servant Husayn-`Ali | KHSH04.016 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11565 | Seal of Baha’u’llah #02 | 10 | Arabic | لا اله الا الله الملک الحق المبین حسینعلی | No god but God, the sovereign, the truth, the resplendent. Husayn-`Ali | KHSH04.016 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11557 | Seal of Baha’u’llah #03 | 10 | Arabic | بهاء الله | Baha’u’llah | KHSH04.016, MHA.000ii, AMIN.017#1 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11562 | Seal of Baha’u’llah #04 | 10 | Arabic | دلیلی نفسی و برهانی امری و حجتی جمالی المنیر | My evidence is my self, my proof is my cause, and my testimony is my radiant beauty. | INBA84:179b, INBA84:107b, INBA84:047d | KHSH04.016, KHSH06.ii, MHA.000i, AMIN.017#5 | KSHK#19 | Power of the Manifestation of God | - | - | |||||||
BH11552 | Seal of Baha’u’llah #05 | 10 | Arabic | السجن لله الواحد المختار | The prison belongs to God, the One the Unconstrained | KHSH04.016, AMIN.017#7 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11475 | Seal of Baha’u’llah #06 | 20 | Arabic | انه لبهاء الله لمن فیملکوت الامر و الخلق و مصباح الهدی لمن فی السموآت و الارض | He is the glory of God to those in the kingdom of command and creation and the lamp of guidance to those in the heavens and the earth. | INBA38:057c | KHSH04.016, AMIN.017#3 | KSHK#19 | Being a source of light; guidance; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
BH11554 | Seal of Baha’u’llah #07 | 10 | Arabic | انا المظلوم المسجون الغریب الوحید | I am the wronged one, the imprisoned, the stranger, the alone. | KHSH04.016, AMIN.017#6 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11314 | Seal of Baha’u’llah #08 | 40 | Arabic | و لله ملکوت ملک البقاء آت و الروح یعز من یشاء بعزته و یذل من یرید بقدرته | To God belongs the dominion of the king of eternity. The spirit exalts whom it wills by its glory and abases whom it wills by its decree and gives what it wills to whomever it wills. | INBA51:308 | LHKM3.062b, KHSH04.016, AMIN.017#2 | KSHK#19 | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
BH11409 | Seal of Baha’u’llah #09 | 30 | Arabic | شهد الله لنفسه بنفسه باننی انا حی فی الافق الابهی و اذا ینطق فی هذا الافق فی کلشیئ بانی | Verily, God testified of Himself through His self that I am living in the most glorious horizon. Whereupon I announce to all things that verily I am God | INBA51:532a | KHSH04.016, ASAT3.169x, AMIN.017#4 | KSHK#19 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH11509 | Seal of Baha’u’llah #10 | 20 | Arabic | قد اشرقت من افق القضاء شمس رقم علیها من القلم الابهی السجن لمطلع الایات الذی | From the horizon of the decree has dawned a sun on which the most glorious pen has inscribed: The prison belongs to the dawning-place of the verses | KHSH04.016, AMIN.017#8 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11372 | Seal of Baha’u’llah #11 | 35 | Arabic | یدعو ظاهری باطنی و باطنی ظاهری لیس فی الملک سوائی و انا الحق علام الغیوب | My inner and outer beings call to each other, saying: There is no king but me, the truth, the knower of things unseen. | KHSH04.016 | KSHK#19 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH11282 | Seal of Baha’u’llah #12 | 40 | Arabic | قد استقر جمال القدم علی العرش الاعظم اذا نطق لسان العظمه و الکبریا عند سدره | The ancient beauty has been established upon the most great throne. Whereupon the tongue of grandeur and majesty that belongs to the lote-tree beyond which there is no passing | INBA84:178a, INBA84:106a, INBA84:047a.03 | KHSH04.016-017, LMA2.471 | KSHK#19 | Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mission of the Manifestation of God in the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH11561 | Seal of Baha’u’llah #13 | 10 | Arabic | حسین و علی | Husayn and `Ali | KHSH04.017 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11563 | Seal of Baha’u’llah #14 | 10 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب | God bears witness that there is no god but Him, the powerful, the beloved. | KHSH04.017 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11508 | Seal of Baha’u’llah #15 | 20 | Arabic | قد اشرقت انوار الوجه عن مشرق البقاء لا اله الا هو البهی الابهی | The lights of the countenance have shown forth from the dawning-place of eternity. No god is there but Him. Verily, He is the glorious, the most glorious. | INBA51:308b | LHKM3.063a, KHSH04.017 | KSHK#19 | Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH11560 | Seal of Baha’u’llah #16 | 10 | Arabic | حسینعلی عبده الراجی حسینعلی | Husayn-`Ali, His hopeful servant, Husayn-`Ali | KHSH04.017 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11555 | Seal of Baha’u’llah #17 | 10 | Arabic | اننی انا وجه الله الانور | Verily, I am the face of God, the most luminous. | KHSH04.017 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH11570 | Seal of Baha’u’llah #18 | 10 | Arabic | ینطق لسان الابهی فی ملکوت البدا الملک لله الفرد الواجد العلی الاعلی | The tongue of the most glorious proclaims in the kingdom of creation: Sovereignty belongs to God, the incomparable, the single, the exalted, the most exalted. | KHSH04.017 | KSHK#19 | - | - | |||||||||
BH08083 | 120 | Arabic | انا کنا ماشیاً فی سجن عکا منقطعاً عما خلق فی الانشآء و ناطقاً بذکر مالک الأسمآء | We were walking in the prison of Akka, detached from what hath been created in the world of being and speaking forth in praise of the King of Names | KHSH04.014 | KSHK#18x | Call to action; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God does not act of own volition; Power of the Manifestation of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection of Muhammad; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH01306 | 650 | mixed | در بارهٴ جناب آقا رجبعلی مرقوم فرموده بودند که وفات کردهاند و همچنین از ترکهٴ او سؤال نموده بودند | As regards his honor Áqá Rajab-'Alí, thou didst write that he hath ascended unto the realms above, and likewise thou didst inquire concerning his inheritance [3.5s]... ...As for the scribes and the differences between the manuscripts they prepared, this is what has shown forth from the horizon of elucidation | BLIB_Or15722.125bx, | ASAT4.092-093x | KSHK#15x | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Law of Huququ'llah; Law of inheritance; Preservation; transcription of the Sacred Writings | - | - | ||||||||
BH02216 | 400 | Arabic | سبحانک یا من بک اشرق نیر المعانی من افق سماء البیان و تزینت عوالم العلم و | Glorified art Thou, O Thou through Whom the Sun of inner meanings hath dawned from the horizon of the heaven of utterance, and through Whom the realms of knowledge have been adorned [3.5s]... ...I plead my grief and my sorrow to God, the Lord of mankind. Things have been turned upside down and countries are in turmoil | INBA61:015, INBA66:096 | MJMM.404, AQMM.035, NSR_1993.040, ADH1.073, RAHA.028-029, MMUH#01x, MMUH#14x | KSHK#14x, BTO#15x | Family of Muhammad; early figures in Islam; Prayer for praise and gratitude; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02236 | 400 | mixed | و الذی اراد ان یعرف سر ما ظهر من ظهور قبلی فی الشمس و قیامه تلقائها طوبی لمن سئل | Someone wants to know the secret of what was revealed to him that came before me regarding the sun and his standing while facing it. | INBA66:106ax | MAS8.104-106x | KSHK#12x | Consolation and comfort; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Bayan, its laws and their abrogation | - | - | ||||||||
BH10521 | 70 | Arabic | اللهم یا الهی انک لتعلم بان هذا العبد مشتعل من نار محبتک و هائم فی بیداء | O Lord my God! Thou knowest that this servant is aflame with the fire of Thy love, dazed in the wilderness of longing for Thee | INBA51:612b | ADM1#060 p.110 | KSHK#11 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH00244 | 2540 | mixed | Changing Pronouns and Dropping 'Say' in Prayers | بجناب ذبیح علیه بهاء الله تکبیر مالانهایه برسانید عجبست که خبر ایشان نرسید | Convey unto his honor Dhabih, upon whom be the Glory of God, boundless greetings. Strange it is that no word hath been received from him [3.5s]... ...In some of the revealed prayers and supplications it is written, “and make him.” Is it considered interpolation if one recites, in a passsage of entreaty, "and make me" | INBA28:171, NLAI_BH4.053-062.03x | AVK2.318.17x, AVK4.028.13x, AVK4.267.10x, AVK4.439ax, MAS4.030x, MAS4.036x, ASAT4.030x, ASAT4.462x, ASAT5.054x, YIK.071-078 | KSHK#08x | Empty learning; false spirituality; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ROB4.321, ROB3.200-201, LL#193, LL#372 | ||||||
BHU0025 | 100 | Persian | آیا صدر اعظم هر ماهی چقدر شهریه و مخارج برای شما معین کرده | How large of a stipend and expenditure does the Sadr A`zam allot you every month… What are you busying yourself with, Kalim? | TZH4.227-228 | KSHK#05 | Alchemy; the elixir; Banishment to; life in Baghdad; Occult sciences; psychic phenomena | - | - | |||||||||
BHU0026 | 100 | Persian | عبد حاضر چای به نبیل بده ولی به آقا طاهر نده ... آیا صبح چای نوشیدید یانه | Servant in attendance, bring tea for Nabil but bring nothing for Aqa Tahir…. Do you drink tea in the morning or not? | KHML.091 | KSHK#04 | Consumption of meat; vegetarianism; diet; Personal instructions | - | - | |||||||||
BH00164 | 3280 | mixed | حمد مقدس از بیان برهان حضرت رحمن را لایق و سزاست که از انوارش عالم امکان | Sanctified praise beseemeth and is meet for the Lord of Divine Proof, the All-Merciful, through Whose lights the world of being hath been illumined [3.5s]... ...His holiness the exalted Bab because of the weakness of the people at the inception of his manifestation showed extreme forbearance | BLIB_Or15704.171, | MAS7.126x, PZHN v4#1 p.139x, QMSI1.191-192x, RAHA.127-128x, YIK.009-018 | KFPT#03.5x | Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Interpretation of words and passages in scripture; Manifestation of God as divine physician; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Bayan, its laws and their abrogation | - | - | ||||||||
BH00023 | Tablet to Varqa I | 8000 | mixed | حمد مقدس از ذکر تقدیس و تنزیه و فوق آن بساط حضرت مقصودی را لایق و سزاست که | Sanctified praise, transcendent above all mention of glorification and exaltation, beseemeth the court of that Divine Object of all desire, Who [3.5s]... ...This heedless and prattling have understood this Revelation to be like unto the events of the past. Up to this moment they have not comprehended | INBA41:158x, INBA41:379bx | MAS4.032x, MAS4.141bx, MAS4.348x, AYI2.003x, ABDA.093-094x, TSAY.472x, MSHR2.027.01x, MSHR5.381bx | KFPT#03.1x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Development of capacity and readiness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Goodly deeds; actions; One universal law; attractive power of love; Power of love; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat]; Words vs deeds | - | - | LL#259 | ||||||
BH07650 | Lawh-i-Munajat | 130 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی ادعوک بالدعاء الذی دعیت به من لسان رسلک و صفوتک و اسئلک | Magnified be Thy Name, O Lord my God, I supplicate unto Thee with that supplication with which Thou wert implored by the tongue of Thy Messengers | INBA48:189, INBA49:051, BLIB_Or15739.326, , PR05.044b-044a | AQMJ1.045, ANDA#70 p.23 | KFPT#05 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for morning; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||
BH00564 | 1330 | Arabic | کم من حبیب وجدناه حباباً و کم من صدیق صار زندیقاً بما اتبع هواه غافلاً عن مولاه | How many a beloved one have We found to be but a bubble, and how many a friend hath turned into a heretic by following his idle fancies, heedless of his Lord! [3.5s]... ...O concourse of the Son! Verily the kingdom of God has been adorned in My name and His dominion with My sovereignty and Jesus Christ [the Spirit] laments that which has befallen Me | BLIB_Or11095#014, | YMM.296x | KFPT#02x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09557 | 100 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما اظهرت ما هو المکنون فی علمک و بینت للعباد ما یقربهم الی | Praise be to Thee, O my God, in that Thou hast made manifest that which lay concealed in Thy knowledge and for that which Thou hast expounded unto Thy servants | INBA84:124, INBA84:062b, INBA84:005c.08 | NFR.197 | KFPT#01 | Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Prophecy and fulfillment | - | - | ||||||||
BHU0018 | 160 | The Amir-Nizam asked Us one day to see him. He received Us cordially, and revealed the purpose | DB.591 | Banishments of Baha'u'llah; Early years; early ministry of Baha'u'llah; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BHU0003 | Words spoken in the house of Aqay-i-Kalim to Nabil-i-A'zam 1 | 700 | In a Tablet which We yesterday revealed, We have explained the meaning of the words, 'Turn your eyes away' | DB.459-462 | Conference of Badasht; Rejection, opposition and persecution; Tahirih [Qurratu'l-'Ayn]; Veiling [hijab] | - | - | |||||||||||
BHU0012 | 220 | No prisoner has ever been accorded the treatment which I received at the hands of the acting governor of Amul | DB.375 | Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BHU0040 | 50 | Mulla Muhammad-'Aliy-i-Zanjani, soon after he had delivered that Tablet to Haji Mirza Aqasi, came and visited me. | DB.323 | Exalting the Word of God in teaching the Cause; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||||||
BH03843 | Saqi az Ghayb-i-Baqa | 240 | Persian | Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A | Saqi az Ghayb-i-Baqa (The Cup-bearer from the Eternal Unseen) | ساقی از غیب بقا برقع برافکن از عذار تا بنوشم خمر باقی از جمال کردگار آنچه در | Lift up the veil from Thy face, O Cup-Bearer of the hidden Realm of Immortality, That I may taste the wine of eternal life | INBA36:455a, INBA30:137, OSAI I.MMS, | BRL_DA#155, TZH4.141-142x, MAS4.209, RHQM1.350-351 (425) (258-259), OOL.B098 | DB.137x, BLO_PT#087, HURQ.BH11 | A brief ode alluding to His messianic secret and calling for purification of heart and commitment to love and sacrifice as conditions of the spiritual journey. | Christ; Christianity; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mosaic imagery; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Wine as symbol of spiritual transformation | 1a | * | - | ROB1.064, MMAH.164, GSH.065, LL#283 | ||
BH10891 | 60 | Arabic | ورقتی ان استمعی ندائی انه لا اله الا انا العزیز الحکیم اجد منک نفحات حبی و | O My Leaf! Hearken thou unto My Voice: Verily there is none other God but Me, the Almighty, the All-Wise. | BHKP_1#02 | BHK_1#02 | Call to action; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH11861 | 50 | ...There is but one reality and one essence that is expounded in the worlds of outer form, and, at each of its stages, is described by a specific name ... in accordance with the degrees of its particular manifestations on the plane of this limited world | JBS#2.3x | Alchemy; the elixir; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Unity of existence [wahdatu'l-wujud] | - | - | ||||||||||||
BH02884 | 310 | Persian | قلم اعلی اهل بها را بفیوضات رحمانیه بشارت میدهد و جمیع را نصیحت میفرماید | The Most Exalted Pen giveth the glad-tidings of the bounties of the All-Merciful unto the people of Bahá, and counselleth all that they may attain | INBA35:172, INBA30:051 | BRL_DA#161, AHM.299, MJMM.305, DWNP_v5#11 p.005-006, GHA.448.01x, DRD.137, AKHA_135BE #10 p.01, MSHR4.310x | JHT_B#014 | Belief and denial; Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH00751 | 1040 | mixed | ای امین بعنایت رب العالمین بافق مبین فائز شدی و باشراقات انوار جمال قدم در این | O Trustee! Through the loving-kindness of the Lord of all worlds thou hast attained unto the manifest horizon, and through the effulgences of the lights of the Ancient Beauty in this [3.5s]... ...O my God, my Master, the Beloved and Desire of my heart, Whose remembrance and praise grace my lips and resound in the depths of my soul! | BLIB_Or11096#018, , BLIB_Or15698.247, , BLIB_Or15720.243, , BLIB_Or15740.188, | BRL_DA#610, ADM1#008 p.027x, AVK2.099.07x, IQT.247, GHA.073bx | JHT_S#019x | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession | - | - | ||||||||
BH01488 | 580 | Arabic | خرجنا الیوم فی مقام قاصدا مقاما آخر و نطقنا بما انجذبت به افئده القوم و نطقت | Today We have departed from one place, proceeding unto another, and have given utterance to that which hath enraptured the hearts of the people and caused them to speak [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God, my Master, my Beloved, my cherished Desire! I beseech Thee by the light of the Cause whereby heaven and earth are illuminated | INBA51:422, BLIB_Or15724.041, | ADM1#002 p.009x, LHKM3.092 | JHT_S#017x | Chastisement and requital; Contention and conflict; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH01780 | 500 | Arabic | لک الحمد یا الهی و اله العرش و الثری و سلطانی و سلطان الاخره و الاولی بما | Unto Thee be praise, O my God, God of the throne above and of the dust below, my Lord,and the Lord of this world and the world to come, for having awakened me whilst I was slumbering | BLIB_Or15719.086, | ADM3#096 p.110 | JHT_S#200 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for tests and difficulties; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH02128 | 420 | mixed | یشهد الخادم انه لا اله الا هو لم یزل کان واحدا احدا فردا صمدا قائما قیوما و | The servant beareth witness that there is none other God but Him, that He hath ever been One, Single, Alone, Self-Subsisting, Ever-Abiding, Self-Sufficient [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O my God! I beseech by Thy Most Glorious Name, Thy Great Announcement, the Dawning-Places of Thy Revelation, the Manifestations of Thy Self | BLIB_Or15731.225, | ADM3#095 p.109x | JHT_S#199x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Law of fasting; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH01692 | 520 | Arabic | سبحانک اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء انا عبدک و ابن عبدک و ابن امتک | Glory be unto Thee, O Thou Who art the Lord of all names and the Fashioner of the heavens! Iam Thy servant and the son of Thy servant and Thy handmaid | INBA61:002, INBA66:091, BLIB_Or15716.070.21, | AQMM.043, RAHA.032-033, MMUH#12x | JHT_S#198 | Family of Muhammad; early figures in Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH09394 | 100 | Arabic | سبحانک یا اله الوجود و سبحانک یا محبوب قد اخذتنی الحیره فی ایامک اشهد ان | Glory be unto Thee, O Lord of all creation! Glory be unto Thee, O Thou Well-Beloved! Bewilderment hath taken hold of me in Thy days | ADM3#027 p.038 | JHT_S#197 | Love of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH07122 | 140 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی و سیدی و سندی و مقصودی و محبوبی ان عبدک هذا اقر و اعترف | Glory be unto Thee, O Lord my God, my Master, my Support, my cherished Desire and best Beloved! This servant of Thine doth affirm and confess | ADM3#024 p.034 | JHT_S#196 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH10269 | 80 | Arabic | سبحان الذی ایقظ عباده بندائه و رفعهم الی سماء عرفانه و زینهم بطراز العدل | Glory be unto Him Who hath awakened His servants by His voice, Who hath exalted them to the heaven of His knowledge | ADM3#023 p.033 | JHT_S#195 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | - | - | |||||||||
BH08016 | 120 | Arabic | الهی الهی لک الحمد بما اسکنتنی فی دیار الغربه و ترکتنی بین ایادی الظالمین و | My God, My God! Praise be unto Thee for having made me dwell in the realms of exile and having abandoned me to the clutches of the oppressor | INBA41:355 | NFR.159, AQMJ2.017 | JHT_S#191 | Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH07670 | 130 | Arabic | سبحانک یا الهی ترانی فی السجن الاعظم بما اکتسبت ایدی الامم اسئلک یا مالک | Glory be unto Thee, O my God! Thou seest me in the Most Great Prison by reason of that which the hands of the nations have wrought | BLIB_Or15696.112c, | NFR.136 | JHT_S#190 | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH06584 | 150 | Arabic | سبحانک یا الهی و محبوبی و غایه رجائی و مقصودی اسئلک بنار کلمتک التی بها | Glory be unto Thee, O my God, my Beloved, my most cherished Hope and Desire! I beseech Thee by the fire of Thy Word | NFR.126 | JHT_S#189 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH07407 | 140 | Arabic | یا قلم الاعلی اذکر امتک التی آمنت بک و اقبلت الیک لیجذبها ما جری منک من لدن | O my God, my Master, my Aspiration! I beseech Thee by Thy Name whereby Thou hast opened the gates of men’s hearts unto recognition | NFR.121 | JHT_S#188 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of prayer; Prayer for women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH07114 | 140 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی تسمع ضجیج مشتاقیک من اطراف الارض و تری نار اشتیاقهم و | Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou hearest the cries of Thy lovers from the outermost climes of the earth, and Thou dost perceive the flames of their ardent longing | BLIB_Or15715.152b, | NFR.119 | JHT_S#187 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH06254 | 160 | Arabic | قل سبحانک یا مالک الانام و ملیک الایام اسئلک بهذا الیوم الذی جعلته منیرا | Glory be unto Thee, O King of all men and Sovereign of all days! I beseech Thee by this Day which Thou hast illuminated with the light of Thy countenance | NFR.107 | JHT_S#186 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Humility; meekness; lowliness; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
BH05409 | 180 | Arabic | سبحانک یا الهی و اله الامم و مالکی و مالک العالم فانظر الی زفراتی و تذرفات | Glory be unto Thee, O my God and the God of the Nations, my Lord and the Lord of the world! Give ear unto my sighs and look upon the tears of mine eyes | INBA51:308c, INBA57:095b, BLIB_Or15697.043, | ADM1#023 p.057, NFR.105, AQMJ2.077 | JHT_S#185 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | - | - | ||||||||
BH06118 | 160 | Arabic | تری یا الهی محبوب الامکان بین ایدی المحتجبین و المظلوم بین ایدی الظالمین قد | Thou seest, O my God, how the Beloved of the world is in the hands of them that have veiled themselves from Thee, and how He is subject to the oppressors | NFR.093 | JHT_S#184 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH08847 | 110 | Arabic | سبحانک یا الهی تری العباد قاموا علی بما بلغتهم ما امرتنی به بسلطانک و کلما | Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou seest that mankind hath arisen against me for my having imparted to them that which Thou hast commanded me in Thy sovereignty | NFR.164 | JHT_S#016 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH08239 | 120 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به اخذت الزلازل قبائل الارض کلها و فزع | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name whereby calamities have laid hold on all the tribes of the earth | INBA18:019, BLIB_Or15696.035d, , BLIB_Or15734.2.120b, | NFR.163 | JHT_S#015 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Prayer for women | - | - | ||||||||
BH05075 | 190 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی هذه امه من امائک التی اقبلت الیک و اقرت بوحدانیتک و | Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou seest one of Thy handmaidens who hath turned to Thee, who hath acknowledged Thy oneness and recognized Thy singleness | NFR.085 | JHT_S#183 | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04459 | 210 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی انا الذی اعترفت بفردانیتک قبل وجود الکائنات و بوحدانیتک | Glory be unto Thee, O Lord my God! Iam He Who recognized Thy singleness before the existence of the universe, and Who confessed Thy oneness ere contingent beings were made manifest | NFR.063 | JHT_S#182 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03504 | 260 | Arabic | سبحانک یا الهی تری عبادک الاتقیاء بین اشقیاء خلقک و اولیائک النجباء بین طغاه | Glory be unto Thee, O my God! Thou seest Thy righteous servants amidst the wicker-doers among Thy creation, and Thy loved ones, distinguished for their outstanding virtue | NFR.032 | JHT_S#181 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH10647 | 70 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما هدیت اولیائک الی البحر الاعظم بجودک و فضلک و سقیتهم منه | Unto Thee be praise, O my God, for having guided Thy companions to the Most Great Ocean in Thy grace and generosity, and for having given them to drink therefrom | ADM3#020 p.030 | JHT_S#180 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH06573 | 150 | Arabic | سبحانک اللهم یا رب الوجود و عالم اسرار الغیب و الشهود اسئلک بایاتک الکبری و | Glory be unto Thee, O my God, O Thou Lord of all being and Knower of the mysteries of the seen and unseen! I beseech Thee by Thy resplendent signs | ADM3#006 p.016 | JHT_S#179 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | |||||||||
BH10156 | 80 | Arabic | الهی الهی نور وجهک دلنی و نار سدرتک انجذبتنی و کلمتک العلیا اخذتنی و ندائک | My God, my God! The light of Thy countenance hath guided me, the fire of Thy Lote-Tree hath enraptured me, Thy Most Exalted Word hath overcome me | ADM3#005 p.015 | JHT_S#178 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH10151 | 80 | Arabic | الهی الهی ترانی فیکل الاحوال متحرکا بامرک و متنعما بالائک و نعمائک من ظاهرها | My God, My God! Thou seest me, under all conditions, set in motion at Thy behest, and savoring Thy blessings and Thine inward and outward bounties | ADM3#004 p.014 | JHT_S#177 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH10646 | 1900 | mixed | حمد مالک عقول و قلوب را لایق و سزاست که باسم محبوب عالم مفقود... لک الحمد یا الهی بما نورت قلبی بنور معرفتک و انزلت لی ما یکون باقیاً ببقائک | Praise be unto Thee, O my God, for having illumined my heart with the light of Thy knowledge and having sent down unto me such as is everlasting in Thine eternity | NLAI_BH1.191 | ADM3#138 p.156x | JHT_S#176x | Consolation and comfort; Hands of the Cause; Knowledge; recognition of God; Personal instructions; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH10589 | 70 | Arabic | سبحانک یا الهی لک الحمد بما ایدت اولیائک علی المعروف و علی ما امرتهم به فی | Glory be unto Thee, O my God! Praise be to Thee for that Thou hast enabled Thy loved ones to adhere unto virtue and abide by such laws as they were commanded to observe | ADM3#010 p.020 | JHT_S#172 | Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH08647 | 110 | Arabic | الهی الهی عرف عرفانک اجتذبنی و کوثر بیانک اسکرنی علی شان غفلت عن نفسی و عن | My God, my God! The sweet-scented fragrance of Thy knowledge hath so enraptured me,and the living waters of Thine utterance have so overcome me | INBA61:056, INBA66:104a | ADM2#043 p.074, AQMM.068a | JHT_S#171 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH07773 | 130 | Arabic | قدر یا اله الاسما لاحبتک فی ملکوتک ما ینبغی لکرمک یا فاطر الارض و السما یا | Do Thou ordain, O God of all names, for Thy loved ones who dwell in Thy Kingdom that which is befitting of Thy munificence, O Fashioner of heaven and earth | INBA49:310 | AQA6#176 p.002, ADM2#033 p.055 | JHT_S#170 | Development of capacity and readiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
BH06575 | 150 | Arabic | سبحانک یا اله العالم و مقصود الامم انت الذی ظهرت و اظهرت ما اردت و اخبرت به | Glory be unto Thee, O Lord of the world and Desire of the nations! Thou art He Who hath manifested Himself and revealed such as Thou hadst ordained | AQA6#248 p.232, ADM2#028 p.048, AQMJ2.079 | JHT_S#169 | Apocalyptic imagery; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for firmness in the Covenant; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH11075 | 50 | Arabic | سبحانک یا اله الکائنات و مقصود الممکنات اسئلک باشراقات انوار شمس الحقیقة | Glory be unto Thee, O God of all creation and Desire of all contingent things! I beseech Thee by the splendorous rays of the Sun of Truth | ADM3#109 p.130x | JHT_S#168x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH00534 | 1400 | mixed | الحمد لله الذی تفرد بالامر و توحد بالحکم و انزل من سماء الاحدیه حکم الحکمه و | All praise be unto God Who is single in His command and unique in His decree, and Who hath sent down from the heaven of oneness the precepts of wisdom [3.5s]... ...I beseech Thee, Who art the Lord of the entire creation and the Edifier of all that is come into being, by Him Who is the Revelator of the divine verses | BLIB_Or15727b.108, | ADM3#093 p.106x, AVK3.020.09x, AVK3.116.03x, NNY.150-152x, MAS8.106ax, AYI2.305x, RHQM1.430-430 (521x) (320x), ASAT3.210x, ASAT5.250x, YMM.425x | JHT_S#167x | Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ROB4.089b, LL#006 | |||||||
BH07665 | 130 | Arabic | سبحانک اللهم یا مالک الامم و المستشرق من افق البقاء باسمک الاعظم اسئلک بعظمتک | Glory be unto Thee, O Thou Who art the Lord of the nations, Who shinest effulgent from the horizon of eternity in Thy Most Great Name! I beseech Thee | INBA19:189, INBA32:172 | ADM3#124 p.142 | JHT_S#166 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH07686 | 130 | Arabic | سبحانک یا من بقوتک ارتعدت فرائص العالم و من خشیتک اضطربت افئده الامم اسئلک | Glory be unto Thee, O Thou by Whose might the world is stricken with terror,and in fear of Whom the hearts of its peoples have been sore shaken | ADM3#105 p.126 | JHT_S#165 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH08268 | 120 | Arabic | سبحانک یا من باسمک فتحت ابواب القلوب و باصبع قدرتک انشقت سبحات النفوس اسئلک | Glory be unto Thee, O Thou by Whose Name the gates of men’s hearts have been opened wide, and by the fingers of Whose might the veils in which souls are wrapt have been torn aside! | ADM3#104 p.125, AMIN.023-024 | JHT_S#164 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for protection | - | - | |||||||||
BH07684 | 130 | Arabic | سبحانک یا من باسمک ذوتت الکائنات و بامرک سخرت الممکنات و باهتزاز کلمتک | Glory be unto Thee, O Thou by Whose Name all creation hath been called into being, by Whose command the entirety of the universe hath been subdued | ADM3#103 p.123 | JHT_S#163 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH08018 | 120 | Arabic | الهی الهی لک الحمد بما هدیتنی الی صراطک و سقیتنی من ید عطائک کوثر بیانک | My God, my God! Praise be unto Thee for having led me unto Thy path and given me to drink of the Kawthar of Thine utterance proffered by the hand of Thy bounty | ADM3#101 p.120x | JHT_S#162x | Hands of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for strength; Prayers (general or uncategorized); The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03278 | 280 | Arabic | هذا یوم فیه غرقت البحور فی البحر الاعظم الذی فاض امام وجوه الامم و نطق کل | This is a day wherein the seas have been drowned in the Most Great Ocean which hath surged before the faces of all peoples, and everything hath spoken forth [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou seest me detached from aught else beside Thee, enraptured by Thy verses, uttering Thy praise and arising to serve Thy Cause | INBA19:115, INBA32:106 | ADM3#120 p.139x | JHT_S#161x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH07145 | 140 | Arabic | شهد الله رب العالمین قد جاء الوعد و اتی الموعود بسلطان مبین قد شرع الشرایع و | God, the Lord of all worlds, beareth witness: The Promise hath come to pass and He Who was promised hath appeared with manifest sovereignty. The laws have been ordained and [3.5s]... ...My God, my God! Praise be unto Thee for having given me to drink of the Kawthar of Thy knowledge, and for having enabled me to recognize Him Who is the Dayspring of Thy signs | INBA19:114a, INBA32:105a | ADM3#119 p.138x | JHT_S#160x | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH10756 | 60 | mixed | الهی الهی لک الحمد بما اظهرتنی من صلب احد من اولیائک اسئلک یا فالق الأصباح | My God, my God! Praise be unto Thee for having called me into being from the loins of one amongst Thy loved ones. I beseech Thee, O Thou by Whom the dawn breaketh | ADM3#115 p.135x | JHT_S#159x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Martyrs and martyrdom; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03235 | 280 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی ترانی مظلوما بین ایدی الامم فی هذا السجن الاعظم و یرد | Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou seest me oppressed amidst the nations in this, the Most Great Prison, with such tribulations befalling me | NFR.046x | JHT_S#014x | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH09652 | 100 | Arabic | یا ربی و الهی و محبوبی اسئلک بهبوب اریاح فضلک التی بها احییت الممکنات و | O Thou Lord, my God, my best Beloved! I beseech Thee by the murmuring breezes of Thy grace, whereby Thou dost breathe life into all created things | INBA49:066a, BLIB_Or15725.372c, | ADM2#067 p.123 | JHT_S#013 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayers (general or uncategorized); The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | ||||||||
BH07655 | 130 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بسراج الذی اوقدته بدهن حکمتک و استقمته علی مشکاه | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by the lamp which Thou hast kindled with the oil of Thy wisdom and ensconced in the niche of Thy grace | BLIB_Or15725.381b, | ADM2#065 p.116 | JHT_S#012 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for detachment | - | - | ||||||||
BH06802 | 150 | Arabic | یا الهی و اله العالم و سیدی و سید الامم اسئلک بالاسم الاعظم الذی به ظهرت | O my God and the God of all the world, my Lord and the Lord of the nations! I entreat Thee by Thy Most Great Name, whereby tribulations have arisen | ADM3#110 p.131 | JHT_S#158 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH07128 | 140 | mixed | سبحانک یا من بیدک زمام الاشیاء و فی قبضتک ملکوت الاسماء اسئلک بالکلمه العلیا | Glory be unto Thee, O Thou in Whose hand are the reins of all things and in Whose grasp is the kingdom of all names! I beseech Thee by Thy most exalted Word | ADM3#107 p.129x, AQMJ2.095a | JHT_S#157x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH05411 | 180 | Arabic | سبحانک یا من باسمک فتحت الابواب فی ملکوت الانشاء و ماج بحر الوصال لمن اقبل | Glory be unto Thee, O God, O Thou by Whose Name the doors have been opened wide in the kingdom of creation and the ocean of reunion hath surged | ADM3#106 p.127 | JHT_S#156x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching | - | - | |||||||||
BH06473 | 150 | Arabic | ای رب افرغ علینا صبرا و ثبت اقدامنا و انصرنا علی القوم الغافلین الذین اعرضوا | O Lord, grant us patience and forbearance, make firm our steps, and render us victorious over those heedless souls who have turned aside from Thee | ADM3#094 p.108 | JHT_S#155 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH00170 | 3190 | mixed | حمد و ثنای اهل انشا و ملکوت اسما اولیای فاطر سما را لایق و سزاست که شبهات... الهی الهی اشهد بوحدانیتک و فردانیتک | Praise and glory from the people of creation and the Kingdom of Names beseemeth the chosen ones of the Creator of heaven, who have dispelled doubts [3.5s]... ...My God, my God! I testify to Thy oneness and Thy unity, and unto that which Thou hast made manifest in Thy power and sovereignty. O my Lord, I have been so overcome | INBA44:050, NLAI_BH1.169.12-170x | ADM3#097 p.115x, ADM3#098 p.117x | JHT_S#154x | Business; financial; property matters; Expressions of grief; lamentation; sadness; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH00025 | 7910 | mixed | الحمد لله الذی سر خادمه بنفحات بیان اولیائه الذین کرم وجوههم عن التوجه الی غیره | Praise be unto God Who hath gladdened His servant through the sweet-scented breezes of the utterance of His chosen ones, they whose faces He hath graciously preserved from turning unto aught else but Him [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou by the sweetness of Whose utterance they that uphold Thy oneness have hastened unto the threshold of Thy door | BRL_DA#654, ADM3#063 p.078x, ADM3#092 p.105x, SFI14.015-033, MUH3.251x, MSHR3.167x | JHT_S#153x | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH00080 | 4850 | mixed | حمد حضرت مقتدری را لایق و سزاست که بنقاط قلم اعلی صفوف اقتدار را بیاراست... یا علی ما کان گذشت و ما یکون از بعد میآید باید این حین | Praise be unto Him Who is worthy and befitting of all glorification, Who hath adorned the ranks of power through the points of the Most Exalted Pen [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O God, O Revealer of incontrovertible proofs, and Lord of all names and attributes! I beseech Thee by the light which hath shone forth | INBA41:381ax, BLIB_Or15717.098, , NLAI_BH1.136x | BRL_DA#562, ADM3#082 p.098x, ADM3#083 p.098x, ADM3#084 p.099x, ADM3#151 p.171x, HDQI.008bx, MAS4.141ax, PYB#042 p.01x, ANDA#04 p.02x | JHT_S#152x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00185 | 3050 | mixed | حبذا حبذا کاروان بیان با ارمغان معانی وارد هر حرفش بهجت گل آورد و هر کلمه اش | How wonderful, how glorious is the caravan of utterance, arriving with the gift of inner meanings; every letter thereof bringeth the joy of flowers, and each word thereof [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord of heaven and earth, Holder of the reins of all mankind! I entreat Thee by that which is hidden in Thy knowledge | AQA7.201, ADM3#064 p.079x, AYI2.118x, AYI2.119x, ASAT4.239x | JHT_S#150x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Interpretation of words and passages in scripture; Oneness; unity of religion; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH09560 | 100 | mixed | لک الحمد یا مولی الملکوت و مالک الجبروت اسئلک باسمک الذی به اقمت القیامة و اظهرت اسرارها | Praise be to Thee, O Thou Who art the Lord of the heavenly kingdom and Sovereign of the celestial dominion! I beseech Thee by Thy Name | ADM3#060 p.076x | JHT_S#149x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH06268 | 160 | Arabic | کتاب انزله المقصود لیهدی الناس الی صراطه المستقیم و یقربهم الی مقام تنادی فیه | This is the Book which the True One hath sent down that He might guide mankind to His Straight Path and draw them nigh unto that station wherein they shall call aloud [3.5s]... ...My God, my God! I am Thy servant and the son of Thy servant. I have turned unto Thee and have besought from the ocean of Thy generosity | INBA19:091, INBA32:084 | ADM3#056 p.070x | JHT_S#148x | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||||
BH03335 | 270 | mixed | جمیع اهل عالم از برای معرفت حق تعالی شانه و سلطانه خلق شده اند و جمیع | All the peoples of the world have been created to know Him Who is the All-Glorious, exalted be His majesty and dominion, and all have been [3.5s]... ...O Thou Lord of the world and Sovereign of its peoples! I beseech Thee by Thine Immemorial Essence and Everlasting Being | BLIB_Or15719.098b, | BRL_DA#355, ADM3#051 p.064x, UAB.034bx, SFI12.019 | JHT_S#147x | Detachment; severance; renunciation; patience; Purpose; goal of creation; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH02264 | 390 | Arabic | ان یا جواد اردنا ان نجری لک کوثر الحیوان فی اللوح الذی به علق حیوه من فی | O Javad! Verily, We have desired to cause the Kawthar of Life to flow forth for thee in this Tablet, whereby life was bestowed upon all who dwell therein [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou Who art the Lord of all creation and King of things visible and invisible! I entreat Thee by Him Who is the Desire of the heavens and earth | BLIB_Or11095#026, | ADM3#050 p.063x, ASAT2.047x | JHT_S#146x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH07841 | 130 | Arabic | لک الحمد یا الهی و لک الشکر یا مقصودی و مقصود من فی السموات و الارضین بما | Praise be to Thee, O my God,and thanksgiving be unto Thee, O Thou Who art my Desire and the Desire of all them in the heavens and on earth | ADM3#037 p.049 | JHT_S#144 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for teaching; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH09407 | 100 | Arabic | سبحانک یا من باسمک غنت حمامه البیان علی اعلی الاغصان و ارتفع ندآء المخلصین | Glory be unto Thee, O Thou by Whose Name the dove of utterance warbleth her melodies upon the loftiest branches, and the call of the faithful crieth out | ADM3#025 p.036 | JHT_S#143 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH08648 | 110 | Arabic | الهی الهی لاتمنع اصفیائک عن بحار جودک و کرمک بدل یا الهی عصیانهم بالغفران و | My God, my God! Withhold not Thy loved ones from the oceans of Thy generosity and munificence. Transmute their rebellion, O my God, into forgiveness | ADM3#026 p.037 | JHT_S#142 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for protection | - | - | |||||||||
BH08267 | 120 | Arabic | سبحانک یا الهی یشهد عبدک هذا بغناء ذاتک و فقر عبادک و بعظمه امرک و سلطانک | Glory be unto Thee, O my God! This servant of Thine testifieth unto the self-subsistent reality of Thine Essence and the destitution of Thy creatures | ADM3#021 p.031 | JHT_S#141 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH05072 | 190 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اشهد بسلطنتک و اقتدارک و بوحدانیتک و اختیارک و بانک انت | Glory be unto Thee, O Lord my God! I testify unto Thy sovereignty and Thine omnipotence, unto Thy oneness and Thine unconstrained authority | ADM3#019 p.029 | JHT_S#140 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH09895 | 90 | Arabic | شهد الله ربنا و رب الارض و السماء انه لا اله الا هو الفرد الواحد المقتدر | God, our Lord and the Lord of heaven and earth, hath testified that there is none other god but Him, the One, the Incomparable, the Omnipotent, the Unconstrained. | ADM3#017 p.027 | JHT_S#139 | Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH10272 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم اشهد بان نور آیاتک احاط عبادک و ندائک الاحلی ایقظ الراقدین من | Glory be unto Thee, O God! I testify that the light of Thy days hath enveloped Thy servants, and that Thy most sweet voice hath awakened such of Thy creatures | ADM3#016 p.026 | JHT_S#138 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection | - | - | |||||||||
BH00998 | 830 | mixed | حمد مقدس از ادراک اولین و آخرین مالک یوم الدین را لایق و سزاست که بکلمه علیا | Sanctified praise, transcending the comprehension of both first and last, befitteth the Lord of the Day of Judgment, Who through His Most Exalted Word [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou Who art the Creator of the Point, Who art the Ordainer, the Adorner, the Protector and Champion whereof! | INBA51:045, KB_620:038-042 | ADM1#003 p.010x, LHKM2.119 | JHT_S#137x | Detachment; severance; renunciation; patience; Four pillars; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00791 | 1010 | Arabic | ذکر من لدنا للذاکرین انه لطراز الفضل لمن فی العالمین به ینبت من القلوب ریحان | A remembrance from Our presence unto them that remember. Verily, it is the ornament of grace unto all who dwell in the worlds. Through it there springeth forth from hearts sweet basil [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Name which Thou hast made to be the crown of all names and by which heaven and earth have been illumined | BLIB_Or11095#011, | ADM1#064 p.115x | JHT_S#136x | Crucifixion; ascension of Christ; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01000 | 830 | Arabic | ذکر من لدنا لقوم یسمعون و حکمه من عندنا لقوم یفقهون | A remembrance from Our presence unto the people who hear, and wisdom from Our companionship unto those who comprehend [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O God, O Thou in Whose hand are the reins of all created things and in Whose grasp is dominion of the heavens and earth! I beseech Thee by the light of Thy visage | BLIB_Or11095#018, | ADM1#065 p.117x | JHT_S#135x | Call to action; Manifestation of God as mediator; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH09959 | 90 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الاقدس الابهی و بنور امرک المشرق | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Most Great, Thy Most Holy, Thine All-Glorious Name, and by the light of Thy Cause | INBA51:555, BLIB_Or15716.090a, | ADM1#055 p.103 | JHT_S#133 | Prayer for nearness to God | - | - | ||||||||
BH08845 | 110 | Arabic | سبحانک یا اله الوجود و مالک الغیب و الشهود اسئلک بسجنک الاعظم و بما ورد علیک | Glory be unto Thee, O Thou Lord of all being and Possessor of all things visible and invisible! I beseech Thee by Thy Most Great Prison, by that which hath befallen Thee | INBA51:554 | ADM1#054 p.101 | JHT_S#132 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH07666 | 130 | Arabic | سبحانک اللهم یا محبوبی و رجائی انادیک حین الذی انقطعت عما خلق بین الارض و | Glory be unto Thee, O Thou my Well-Beloved, my cherished Desire! I call out unto Thee at this moment after having severed myself from whatsoever dwelleth between heaven and earth | INBA49:003, BLIB_Or15725.382b, | ADM2#063 p.113 | JHT_S#011 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Presence of; reunion with God | - | - | ||||||||
BH04145 | 220 | Arabic | ان النار تنطق فی السدره الله لا اله الا هو المهیمن القیوم و النور من افق | Verily the Fire hath proclaimed from the Tree on Sinai: "God, and none other besides Him, is the All-Compelling, the Self-Subsisting!" And the Light from the horizon [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou art the Almighty and worthy of all praise, the Lord of majesty, the Everlasting. I testify that Thy grace hath enveloped me | INBA51:519 | ADM1#053 p.100x | JHT_S#131x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment | - | - | ||||||||
BH05240 | 190 | Arabic | یا ورقتی ??ن السدره تنادیک و یا امتی ان المحبوب یذکرک لک ان تفتخری بالفضلین | Glory be to Thee, O Lord my God, and praise be unto Thee, inasmuch as Thou hast illumined my heart with the light of Thy knowledge, hast honored me with Thy presence | INBA51:110a, BLIB_Or15695.060, , KB_620:103-103 | ADM1#069 p.124x, KHAF.280 | JHT_S#130x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Prayer for women | - | - | ||||||||
BH10295 | 80 | Arabic | سبحانک یا مالک الوجود و سلطان الغیب و الشهود اسئلک بلئالی بحر علمک و تجلیات | Glory be unto Thee, O Thou Lord of all being and Possessor of all things visible and invisible! I entreat Thee by the pearls of the ocean of Thy knowledge | INBA28:384a, INBA23:057a, INBA23:169a, INBA51:311a, INBA51:340a, INBA27:460a | ADM1#071 p.127, AQMJ2.102a | JHT_S#129 | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God | - | - | ||||||||
BH04959 | 190 | mixed | امروز مقصود من فی الارض و السماء و مالک ملکوت الاسماء باین کلمات عالیات نطق | Praise be unto Thee, O Thou King of eternity and Lord of the world, Who art manifest in Thy Greatest Name, inasmuch as Thou hast enabled me to hearken unto Thy verses | INBA51:552 | ADM1#074 p.130x, LHKM3.334 | JHT_S#128x | Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation of the Cause (general or uncategorized) | - | - | ||||||||
BH07691 | 130 | Arabic | سبحانک یا من فی قبضتک زمام الکائنات و ازمه الموجودات اسئلک بالمعانی التی | Glory be unto Thee, O Thou Who holdest in Thy grasp the reins of all created things! I beseech Thee by the Meanings which, though they cannot be expressed by words | ADM3#030 p.041 | JHT_S#127 | Love as fire; Mosaic imagery; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH09447 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی و محبوبی و سلطانی تری فقری و افتقاری ثم ضری و اضطراری | All glory be Thine, O Thou Who art my God, my Beloved,and my Lord! Thou seest my poverty and my destitution, and my suffering and the hardships and trials that I have sustained | INBA19:192b, INBA32:175b, BLIB_Or15696.192e, , NLAI_BH1.458 | ADM3#045 p.058 | JHT_S#126 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God | - | - | ||||||||
BH06594 | 150 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو قد اتی بالحق و اظهر سبیله الواضح المستقیم لک | God doth testify that there is none other god beside Him; He is come in truth and hath revealed His clear and straight Path. Praise be unto Thee, O my God, for the revelation of Thy bounties | ADM3#008 p.018 | JHT_S#125 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH02009 | 440 | Arabic | فاعلم بان الغافلین خرجونا عن مدینه الله بظلم مبین و بذلک ارتفع عویل البکاء | Know thou that the heedless ones have expelled Us from the City of God with manifest tyranny, whereupon the wailing of lamentation was raised [3.5s]... ...Praise be unto Thee, O Lord my God, for having chosen us to sustain Thy trials and bear hardships for love of Thee and in acquiescence unto Thy good-pleasure | AQA6#215 p.046, ADM2#031 p.053x, MAS4.356x, ASAT1.105x | JHT_S#124x | Angels; Banishment to; life in 'Akka; Martyrs and martyrdom; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH08856 | 110 | Arabic | سبحانک یا الهی و سیدی و سندی و محبوبی و مقصودی و مقصود المقربین اسئلک باسمک | Glory be unto Thee, O Thou Who art my God, my Master, my Support, my Beloved, my Aim, and Who art the Aspiration of them that have drawn nigh unto Thee! | INBA19:002, INBA32:004a | ADM3#052 p.065 | JHT_S#123 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH05491 | 180 | Arabic | کتاب انزله المظلوم فی سجنه الاعظم لامه من امائه التی فازت بایام الله رب | My God, my God! I am verily Thy handmaiden and the daughter of Thy handmaiden. Unto Thee have I turned, detached from aught else beside Thee | INBA51:438b | ADM1#073 p.129 | JHT_S#121 | Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Personal instructions; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03785 | 240 | mixed | الحمد لله بفضل و رحمت الهی بشاطی بحر اعظم وارد شدی و تلقاء عرش حاضر این فضل | Praise be unto God! Through divine grace and mercy thou hast attained the shore of the Most Great Ocean and art present before the Throne. This bounty [3.5s]... ...O my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast subdued the hearts of men, O Thou Well-Beloved, to grant that I be ever content | INBA23:203, BLIB_Or11096#111, | AQA6#235 p.134, ADM1#031 p.072x, KHMI.089 | JHT_S#120x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH05130 | 190 | Arabic | کتاب انزله مالک الاسماء اذ کان بین ایدی الاعدآء الذین نقضوا عهد الله و | My God, my God! I know not what Thou hast ordained for me nor what is written down by Thy Most Exalted Pen | INBA51:177, KB_620:170-170 | ADM1#039 p.081 | JHT_S#119 | Petitions to authorities; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for service; Presence of; reunion with God; Proclamation of the Cause (general or uncategorized) | - | - | ||||||||
BH10364 | 80 | Arabic | قل سبحانک یا من باسمک ظهر السر المکنون و الرمز المخزون اسئلک باسرار اسمک | Glory be unto Thee, O Thou by Whose name He Who is the Hidden Mystery and Treasured Symbol was made manifest! I beseech Thee by the secrets of Thy Most Great Name | INBA51:185, KB_620:178-178 | ADM1#040 p.083 | JHT_S#118 | Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH08968 | 110 | Arabic | قل یا مالک الوجود و سلطان الموجود ترانی ناظرا الی افق فضلک نظره من یسئل بحر | O Thou Who art the Possessor of all being and Lord of the entire creation! Thou seest how I have set my gaze on the horizon of Thy grace as one entreating the ocean of Thy pardon | INBA51:215a, BLIB_Or15696.050d, , KB_620:208-208 | ADM1#043 p.086 | JHT_S#117 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God does not act of own volition; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH07672 | 130 | Arabic | سبحانک یا الهی تری العباد اعرضوا عنک و اعترضوا علیک بعد الذی اظهرت نفسک | Glory be unto Thee, O my God! Thou seest humanity turning away from Thee and opposing Thee, despite that Thou hast made Thyself manifest in the revelations of Thy divinity | INBA51:342, BLIB_Or15696.084c, | ADM1#048 p.093, NFR.148, AQMJ2.078 | JHT_S#116 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BH07181 | 140 | Arabic | قد حضر کتابک لدی المظلوم و عرضه العبد الحاضر اجبناک بلوح لاح من افقه نیر | Thy letter hath reached the Wronged One, and the servant in attendance hath laid it before Him. We answer thee through a Tablet from whose horizon a luminary hath shone forth [3.5s]... ...My God, my God! At Thy mention am I enraptured,at the sound of Thy voiceam I made to tremble, by the sweet-scented breezes of Thy Revelation am I given life | INBA51:456a, BLIB_Or15716.070.07, | ADM1#050 p.096x | JHT_S#115x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Servitude; submission to God; repentance; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH05417 | 180 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و العزه و الاختیار یحیی و یمیت و هو المقتدر | God testifieth that there is none other God but Him. His is the majesty and the power, the glory and the dominion. He giveth life and causeth death, and He is the All-Powerful [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O God my God, Who art the Lord of loving-kindness and tender mercy! I beseech Thee by Thy Most Great Name, by which Thou didst judge between the nations | INBA51:245a, BLIB_Or15703.143, , KB_620:238-238 | ADM1#046 p.091x | JHT_S#114x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for prosperity; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||||
BH01179 | 700 | mixed | اسمع الندآء من شطر السجن الاعظم الذی ینطق فیه مالک القدم انه لا اله الا هو | Hearken unto the call raised from the direction of the Most Great Prison, wherein speaketh the Ancient King: "Verily there is none other God but Him!" [3.5s]... ...My God, my God! Praise be unto Thee inasmuch as Thou hast guided me unto the ocean of Thy loving providence, and hast aided me to turn unto the horizon of Thy Revelation | INBA51:220, BLIB_Or15718.073b, , KB_620:213-215 | ADM1#044 p.088x | JHT_S#113x | Prayer for forgiveness; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH08906 | 110 | Arabic | قد احرقتنی نار فراقک این نور وصالک یا محبوب العالم و مقصوده قد اهلکنی عذاب | I am consumed in the fire of separation from Thee; where is the light of reunion with Thee, O Thou Who art the Beloved and Desire of the world? | INBA51:194a, KB_620:187-187 | ADM1#041 p.084, LHKM3.383 | JHT_S#112 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03514 | 260 | Arabic | قد اتی الوعد و ظهر ما کان مذکورا فی کتب الله مالک یوم الدین (...) انه فاز بکل | The Promise hath come to pass, and that which was recorded in the Books of God, the Lord of the Day of Judgment, hath been made manifest [3.5s]... ...My God, my God! Thou seest me turning unto Thee, holding fast the lights of Thy countenance, and cleaving unto the ocean of Thy munificence | INBA51:573c, BLIB_Or15716.164b, | ADM1#027 p.065x | JHT_S#111x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH01753 | 500 | Arabic | الهی و سیدی و سندی و مقصودی و غایه رجائی و منتهی املی یشهد لسان ظاهری و باطنی | O my God, my Lord, my Support, my highest Hope and most cherished Aspiration! The tongue of my inner and outer being testifieth unto Thy oneness and singleness | INBA61:005, INBA66:085 | AQMM.024, RAHA.031-032 | JHT_S#109 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for martyrs; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH05892 | 170 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما هدیتنی الی بحر توحیدک و عرفتنی مطلع آیاتک و مشرق افقک | Praise be to Thee, O my God, for having guided me to the ocean of Thy oneness, and for having enabled me to recognize Him Who is the Dayspring of Thy signs | INBA61:043 | AQMM.063, NSR_1993.034 | JHT_S#108 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for unity; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH02786 | 320 | Arabic | قل لک الحمد یا رب الارباب بما احرقت الاحجاب بنار الانجذاب و اجذبتنی حراره | Glory be unto Thee, O Thou Lord of lords, for that Thou hast burned away the veils with the fire of love; and all praise be unto Thee, for that I have been attracted | NFR.025 | JHT_S#009 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | |||||||||
BH08652 | 110 | Arabic | الهی الهی و سیدی و سندی تری امه من امائک اقبلت الی افق ظهورک بعد اعراض اکثر | My God, my God, my Lord and my Refuge! Thou seest one of Thy handmaidens who hath turned unto the dawning-place of Thy Manifestation after most men on the earth had turned away | INBA15:341a, INBA18:108, INBA23:238a, INBA26:345a, INBA51:557, BLIB_Or15716.091d, , NLAI_BH1.228 | ADM1#075 p.131, ADM3#145 p.164, AQMJ2.023 | JHT_S#107 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH02273 | 390 | mixed | ای احمد آواز جانفزای دوست بینیاز را بگوش جان بشنو کلمه او در قلوب مستعده و افئده | O Ahmad! With the ear of thy spirit hearken thou unto the soul-stirring call of the Self-Sufficing One. His Word entereth into prepared hearts and breasts [3.5s]... ...O my God! I entreat Thee by Thy name whereby the hearts of those brought nigh are attracted unto the horizon of Thy Revelation | BLIB_Or11096#051, | ADM1#013 p.039x | JHT_S#106x | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH05270 | 180 | Arabic | الهی الهی لک الحمد بما جعلتنی معترفا بوحدانیتک و مقرا بفردانیتک و مذعنا بما | O my God, my God! All praise be unto Thee for having made me to acknowledge Thy unity, to confess Thy singleness, and to submit unto that which [3.5s] | INBA61:044, INBA66:098 | AVK1.304.02x, MJMM.406, AQMM.049, NSR_1993.011, ADH1.070, RAHA.027-028 | JHT_S#103 | almunajat.com [item 17] | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Muhammad; Islam; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||
BH04381 | 210 | Arabic | ان استمع الندآء من افق الکبریا انه لا اله الا هو العزیز الحکیم قد ذکر اسمک | Hearken unto the Call from the horizon of grandeur - verily there is none other God but Him, the Mighty, the All-Wise. Thy name hath been mentioned [3.5s]... ...To Thee be praise, O my God, in that Thou hast set upon me Thy gaze! I entreat Thee by Thy Most Great Name, to make me so steadfast in Thy love | BLIB_Or11095#174, | ADM1#063 p.113x | JHT_S#102x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for teaching | - | - | ||||||||
BH06690 | 150 | Arabic | قل سبحانک یا من باسمک فتح باب العرفان علی من فی الامکان و بارادتک نزلت آیات | Glory be unto Thee, O Thou by Whose name the gate of knowledge was opened before all creation,and at Whose behest | ADM1#001 p.007 | JHT_S#101 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for service; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH05410 | 180 | Arabic | سبحانک یا الهی و مقصودی و معبودی تسمع ندآء احبائک و تری عمل اولیائک انهم | Glory be unto Thee, O my God, Who art my Desire and Adoration! Thou hearest the call of Thy loved ones and seest the deeds of Thy chosen ones | INBA19:096, INBA32:088 | ADM3#058 p.072 | JHT_S#099 | Characteristics and conduct of true believers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching | - | - | ||||||||
BH07213 | 140 | Arabic | قل اللهم یا مالک الاسماء وخالق الاشیاء اسالک برحمتک الواسعة وعنایتک المحیطة | O God, Possessor of all names and Fashioner of all things! I beseech Thee by Thineall-embracing mercy and all-encompassing compassion | ADM2#090 p.169 | JHT_S#098 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH06580 | 150 | Arabic | سبحانک یا الهی لم ادر ای نار اشتعلت فی قطب الاکوان تالله بها احترقت کل ما | Glory be unto Thee, O my God! I know not what the fire is which hath been ignited in the midmost heart of creation | INBA49:065, BLIB_Or15725.384a, | ADM2#058 p.101 | JHT_S#097 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH07781 | 130 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا کنز الفقرآء و معین الضعفاء و مالک الارض و السماء و المستوی علی | Glory be unto Thee, O my God, Who art the Treasure of the impoverished, the Champion of the powerless, Lord of the earth and of heaven | INBA51:031, BLIB_Or15703.145, , KB_620:024-025 | ADM1#016 p.045, ADM2#053 p.094 | JHT_S#096 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH02616 | 340 | mixed | سبحانک اللهم یا فالق الاصباح و مسخر الاریاح لم ادر بای لسان احمدک و بای قلم | Glory be unto Thee, O Breaker of the dawn and Subduer of the winds! I know not the tongue wherewith to praise Thee, nor the pen wherewith to relate | ADM2#052 p.089x | JHT_S#095x | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH06590 | 150 | Arabic | سبحانک یا من باسمک نطقت السدره فی طور العرفان و اشرقت انوار شمس وجهک من افق | Glory be unto Thee, O Thou by Whose name the Burning Bush spoke forth on the Mount of knowledge, and the glory of Thy countenance dawned forth | INBA61:047, INBA66:099b | ADM2#049 p.084 | JHT_S#094 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of prayer; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH09388 | 100 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی قد بکت عیون المقربین فی فراقک و ارتفع صریخ المخلصین فی | Glory be unto Thee, O Lord my God! The eyes of them that have nearaccess to Thee have shed their tears in their separation from Thee | INBA23:045b, INBA61:057b, INBA66:104b, INBA49:089, INBA92:322a | ADM2#042 p.073, AQMM.070 | JHT_S#093 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection | - | - | ||||||||
BH05070 | 190 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به نجیت المغرقین و هدیت المشتاقین و به | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast delivered those who were drowning and guided those who were longing | INBA48:163, INBA49:058b, BLIB_Or15725.362b, , BLIB_Or15739.290, | ADM2#116 p.205, AQMJ1.124 | JHT_S#091 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04748 | 200 | Arabic | سبحانک یا مالک الاسماء و فاطر السماء ترانی بین مخالب اعدائک الذین نقضوا | Glorified art Thou, O Lord of Names and Creator of Heaven! Thou seest me within the talons of Thine enemies who have violated the Covenant [3.5s]... ...O Lord, Thou seest the tears of mine eyes and Thou hearest the sorrow in my heart's lamentation. I beseech Thee, O Thou Lord Eternal | BLIB_Or15696.148e, | AQA6#257 p.250b, ADM2#027 p.047x | JHT_S#090x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH05135 | 190 | Arabic | کتاب من لدی المظلوم لمن فاز بذکر الله و ثنائه و الاقبال الی افقه اذ اعرض عنه | The Book from Him Who was wronged unto one who hath attained unto the remembrance of God and His praise, and hath turned unto His horizon when others turned away from Him [3.5s]... ...My God, my God! I entreat Thee by the fragrance of Thy raiment, and Thy footsteps in the lands Thou hast traversed | BLIB_Or15713.197, | AQA6#318 p.324, ADM2#018 p.036x, YBN.010a | JHT_S#089x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH04436 | 210 | mixed | حضرت خاتم انبیا روح ما سواه فداه از مشرق امر الهی ظاهر و با عنایت کبری و فضل | His Holiness the Seal of the Prophets, may the spirit of all else but Him be a sacrifice unto Him, appeared from the Dayspring of God's Command with supreme bounty and grace [3.5s]... ...My God, my God! I testify unto Thy oneness and Thy singleness, that in Thy sovereignty Thou art peerless and in Thy dominion without likeness | INBA51:280, KB_620:273-274 | BRL_DA#170, ADM2#009 p.023x, LHKM3.292, MJMM.270, HDQI.001, DRD.186, ANDA#01 p.000a | JHT_S#088x | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH00264 | 2420 | mixed | کتاب مرقوم نزل من لدی الله المهیمن القیوم انه لکتاب اذ ظهر ظهر البحر و امواجه | This is the Book sent down from before God, the Protector, the Self-Subsisting. Verily it is a Book which, when it appeared, made manifest the ocean and its waves [3.5s]... ...Praise be unto Thee, O my God, in that Thou hast revealed to me Thy signs, hast made Thine indubitable proofs manifest… Praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast given me to drink from the cup of Thy bounty, adorned me with the raiment of Thy knowledge | BLIB_Or15724.136, | BRL_DA#338, ADM3#047 p.060x, ADM3#048 p.061x, ADM3#049 p.062x, MSBH2.056x | JHT_S#086x, JHT_S#145x | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH02527 | 350 | mixed | در این حین سدره مبارکه که در فردوس اعلی بید عنایت الهی غرس شده باینکلمه | At this hour, the blessed Tree, which by the hand of divine favor hath been planted in the Most Exalted Paradise, hath uttered these words [3.5s]... ...My God, my God! Praise be unto Thee for having revealed Thy path amidst Thy servants,and for having called the people to the Orient of Thy Revelation | INBA19:079, INBA32:073, BLIB_Or15690.303, , BLIB_Or15699.139b, | ADM3#054 p.067x | JHT_S#008x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for prosperity; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09845 | 90 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بانوار شمس وحدانیتک و طلوع فجر فردانیتک ثم بکلمتک | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by the resplendent rays of the Sun of Thy oneness, the first Light of the dawn of Thy transcendence | BLIB_Or15725.384b, , NLAI_BH2.057a | ADM2#057 p.100 | JHT_S#007 | Chastisement and requital; Prayer for nearness to God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH01196 | 700 | mixed | یا علی علیک بهائی و عنایتی ندایت را شنیدیم و از سجن اعظم بتو توجه نمودیم | O Ali! Upon thee be My glory and My loving-kindness. We have hearkened unto thy call and have turned toward thee from the Most Great Prison [3.5s]... ...My God, my God! Thou art witness unto my poverty and to Thy wealth, unto my powerlessness and to Thine omnipotence | BLIB_Or15712.169, | ADM3#046 p.059x | JHT_S#085x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH01276 | 660 | Arabic | الحمد لله الذی کان باقیا ببقاء ذاته و قیوما بقیومیه کینونته و متعالیا | Praise be to God, Who hath ever endured through the eternity of His Own Essence, Who hath remained the All-Subsisting through the transcendence of His Own Being, and Who is exalted above all things [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast made the rivers of Thy holy unity to flow | INBA71:082, INBA33:080b.14x | ADM3#043 p.056x, AYT.335x, AQMJ1.034x, RHQM1.228-229 (285) (171-171x), AKHA_120BE #02-03 p.208x | JHT_S#084x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH05621 | 180 | Arabic | یا ورقتی اقبلی الی الافق الاعلی ثم استمعی ندآء ربک مالک الاسماء انه ینادیک و | Praise be unto Thee, O Thou Who art the Possessor ofall names and Fashioner of the heavens, inasmuch as Thou hast remembered me | INBA51:613b | ADM1#078 p.136x | JHT_S#083x | Praise and encouragement; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for nearness to God; Prayer for specific individuals; groups | - | - | ||||||||
BH10580 | 70 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اشهد ان بحر رحمتک ماج امام وجوه عبادک و شمس فضلک اشرقت | Glory be unto Thee, O my God! I testify that the ocean of Thy mercy hath billowed before the faces of Thy servants | ADM3#013 p.023 | JHT_S#082 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for assistance; intercession; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH10523 | 70 | Arabic | الهی الهی اشهد ان الایام ایامک و فتحت فیها ابواب فضلک و رحمتک علی وجوه عبادک | My God, my God! I testify that these are the days of Thy dispensation, wherein Thou hast opened wide the doors of Thy grace and mercy | ADM3#014 p.024 | JHT_S#081 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
BH06027 | 160 | Arabic | الهی الهی نور ابصار عبادک لمشاهده لئالی حکمتک و عرفانک ثم اسمعهم ما یجذبهم | My God, my God! Illumine the vision of Thy servants that they may look upon the pearls of Thy wisdom and knowledge; and do Thou open their ears | ADM3#028 p.039 | JHT_S#080 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH09873 | 90 | Arabic | سبحانک یا الهی و اله العرش و الثری و مقصود الوری اسئلک بامطار سحاب رحمتک و | Glory be unto Thee, O Thou Who art my God and the God of the throneabove and of earth below, Who art the Desire of all men! I beseech Thee by the rains of the clouds of Thy mercy | ADM3#031 p.043 | JHT_S#079 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Prayer for protection | - | - | |||||||||
BH08015 | 120 | Arabic | الهی الهی تسمع حنین اصفیائک و ضجیجهم فی فراقک و صریخهم بما ورد علیهم من | My God, my God! Thou dost verily hear the lamentations of Thy chosen onesand the cries that they have uttered in their separation from Thee | ADM3#018 p.028 | JHT_S#078 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for justice and fairmindedness | - | - | |||||||||
BH09850 | 90 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اید امائک علی الاستقامه علی امرک و التوجه الی وجهک و | Glory be unto Thee, O Lord my God! Aid Thy maidservants to be steadfast in Thy Cause, to set their faces unto Thy countenance | INBA51:111, KB_620:104-104 | ADM1#070 p.125, NFR.212 | JHT_S#077 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women | - | - | ||||||||
BH09403 | 100 | Arabic | سبحانک یا الهی و محبوبی و مقصودی اسئلک بنزول آیاتک و ظهور بیناتک و باثارک و | Glory be unto Thee, O my God, my Beloved, my dearest Desire! I beseech Thee by the revelation of Thy verses and the manifestation of Thine indubitable signs | ADM3#100 p.119 | JHT_S#076 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
BH03525 | 260 | Arabic | قل لک الحمد یا الهی بما عرفتنی مشرق وحیک و مطلع جمالک و ایدتنی علی الاقبال | Praise be to Thee, O my God, in that Thou hast enabled me to recognize Him Who is the Orient of Thy Revelation and the Dayspring of Thy beauty | NFR.049 | JHT_S#075 | Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Presence of; reunion with God | - | - | |||||||||
BH10153 | 80 | Arabic | الهی الهی تری المقبلین بین ایادی المعرضین و مظاهر العدل بین الظالمین اسئلک | My God, my God! Thou seest them that have inclined themselves unto Thee amidst those that have disdainfully turned aside from Thee | ADM3#011 p.021 | JHT_S#074 | Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
BH02669 | 330 | Arabic | الهی الهی اشهد بظهورک و وحدانیتک و فردانیتک و بما نطق به لسان عظمتک قبل خلق | My God, my God! I testify to Thy Manifestation and Thy oneness and Thy unity, to that which the tongue of Thy grandeur uttered ere the creation of Thy heaven and Thine earth | INBA61:020 | ADM2#073 p.135, AQMM.021 | JHT_S#071 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH04742 | 200 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اشهد حینئذ بانک لم تزل کنت مقدسا عن عرفان العرفا و | Glory be unto Thee, O Lord my God! I testify in this moment that from eternity Thou hast been sanctified above the realizations of the most sainted mystics | BLIB_Or15725.343b, | ADM2#071 p.131 | JHT_S#070 | Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH06583 | 150 | Arabic | سبحانک یا الهی و اله الممکنات و محبوبی و محبوب الکائنات تری ورقه من اوراقک قد | Glory be unto Thee, O my God and the God of all creation, my Beloved and the Beloved of the universe! Thou seest a leaf from amongst Thy leaves | INBA15:241a, INBA26:243a | NFR.116, PYK.206 | JHT_S#069 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH06191 | 160 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی قد شهدت الذرات لعظمتک و سلطانک و الکائنات بقدرتک و | Glory be unto Thee, O Lord my God! The very atoms bear witness unto Thy grandeur and to Thy majesty, and the entire creation doth testify unto Thy power | NFR.095 | JHT_S#065 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03112 | 290 | Arabic | سبحانک یا الهی یشهد لسان ظاهری و باطنی بما شهدت لنفسک قبل خلق السموات و | Glory be unto Thee, O my God! The tongue of mine outer and inner being doth bear witness to that which Thou didst testify of Thine own Self | INBA61:069 | NFR.029 | JHT_S#063 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Mosaic imagery; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH05626 | 180 | Arabic | یا ورقتی یا امتی قولی لک الحمد بما سقیتنی من ید عطائک رحیق عرفانک و هدیتنی | O My Handmaiden! O My Maidservant! Say: All praise be unto Thee, inasmuch as Thou hast caused me to drink, from the hand of Thy bounty, the choice wine of Thy knowledge, and hast guided me [3.5s]... ...Praise be unto Thee inasmuch as Thou hast given me to drink by the hand of Thy bounty of the wine of Thy knowledge, hast led me unto Thy path | INBA51:418, BLIB_Or15716.105a, , BLIB_Or15728.104b, , BLIB_Or15734.1.047b, | ADM1#066 p.118x | JHT_S#006x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for women; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03668 | 560 | Arabic | کتاب انزله الرحمن لمن فی الامکان و یدع الکل الی مقام فیه سطع النور و استوی… سبحانک یا من باسمک انجذبت الأشیآء و بحبک ذابت اکباد من فی ملکوت الأسمآء | Glory be unto Thee, O Thou by Whose name all things are enraptured, in Whose love the hearts of all in the kingdom of names are melted! | NLAI_BH1.112 | ADM3#135 p.152x | JHT_S#005x | Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH01606 | 540 | Arabic | اذکر من اقبل الیک الی ان دخل فی البقعه التی فیها اشرقت شمس جمال ربک | Make thou mention of him who hath turned unto Thee, until he entered that spot wherein shone forth the Sun of thy Lord's Beauty [3.5s]... ...O Thou Who art my God and the God of all in the heavens and on earth, Who art my Beloved and the Beloved of the worlds! I testify that because of Thee the sweet fragrance of Thy garment | NFR.010, ASAT1.082x | JHT_S#062x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
BH03939 | 240 | Arabic | یا اولیائی اسمعوا ندائی ثم انصرونی بالحکمه و البیان هذا ما امرتم به فی الواح | O My loved ones! Hearken unto My call and then aid Me through wisdom and utterance. Thus have ye been commanded in the Tablets [3.5s]... ...My God, my God! I testify that Thine evidence hath encompassed all things, Thy guidance and testimony have been revealed | INBA51:569, BLIB_Or15713.159, | ADM1#057 p.105x, ADM2#003 p.013, LHKM3.153 | JHT_S#061x | Call to action; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09380 | 100 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بکلمتک التی بها اظهرت الممکنات و احییت الموجودات | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Word through which Thou hast made all things manifest and hast given life unto all creation | BLIB_Or15725.382a, | ADM2#064 p.115 | JHT_S#060 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH09089 | 110 | Arabic | یا الهی و محبوبی کیف اذکرک بالکلمات بعد ایقانی بانها خلقت بامرک و ارادتک | O my God and my Beloved! How am I to make mention of Thee with words, certain as I am that they themselves are created at Thy behest? | BLIB_Or15725.385a, , NLAI_BH2.071a | ADM2#056 p.099 | JHT_S#059 | Detachment; severance; renunciation; patience; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH05497 | 180 | Arabic | کتاب انزله مولی الاسماء و فاطر السماء لمن اقبل الی الله رب الارباب ایاک ان تحزنک | This is the Book which the Lord of Names and Creator of Heaven hath sent down unto him who hath turned unto God, the Lord of lords. Let not sorrow overtake thee [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name which overshadoweth all names,and by the stroke of Thy Most Exalted Pen | INBA51:238b, INBA61:052, INBA66:102x, BLIB_Or15703.148, , KB_620:231-232 | ADM1#021 p.054x, ADM2#047 p.080x, AQMM.057x | JHT_S#058x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection | - | - | ||||||||
BH00331 | 1980 | mixed | هذا کتاب من لدنا الی الذی سمی بالحبیب لیکون بذکر الله مذکورا و ان ذکره سبق | This is a Book from Our presence unto him who hath been named the Beloved, that he may be remembered through the remembrance of God - and verily his mention was foreordained [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Purify the hearts of Thy servants with the waters of Thy mercy and loving-kindness | BLIB_Or07852.068, , BLIB_Or15725.469x, , NLAI_BH2.014.10x | BRL_DA#070, ADM2#089 p.166x, AVK3.006.12x, PYK.010 | JHT_S#056x | Interpretation of words and passages in scripture; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Words vs deeds | - | - | ||||||||
BH00465 | 1550 | mixed | حیرت اندر حیرت و عجب اندر عجب که اینفانی مفقود در اول عرایض و مکاتب و رسائل | Wonder upon wonder and astonishment upon astonishment, that this evanescent and lost one, in the beginning of supplications, letters and treatises [3.5s]... ...My God, my God! I beseech Thee by the station wherein Thy most sweet voice calleth aloud,and by the horizon from which the luminary of Thy Cause doth shine forth | INBA31:116 | AQA6#217 p.051, ADM2#030 p.051x, FRH.077-078x | JHT_S#055x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Prayer for the spiritual progress of others; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#352 | |||||||
BH08635 | 110 | mixed | اشهد یا الهی و سیدی و سندی و غایه املی و رجائی بوحدانیتک و فردانیتک لیس لک | I testify unto Thy singleness and Thy oneness, O Thou Who art my God, my Master, my Support, my highest Hope and Aspiration | INBA18:380, INBA51:101b, INBA27:477a, KB_620:094-095 | ADM1#068 p.122, AQMJ2.007 | JHT_S#054 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Purpose; goal of creation; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04756 | 200 | Arabic | شهد الله قبل خلق الاشیاء و بعدها انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و | God testified before the creation of all things and thereafter that there is none other god beside Him. All majesty, all power, all might, all strength and authority belong unto Him | ADM3#036 p.047 | JHT_S#053 | Absolute freedom; independence of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02020 | 440 | Arabic | هذا کتاب نزل بالحق و فیه هدی و ذکری للعالمین ان استمع یا عبد ما یوحی الیک | This is a Book sent down in truth, wherein lieth guidance and remembrance for all the worlds. Hearken, O servant, unto that which is revealed unto thee! [3.5s]... ...O Lord! I beseech Thee by Thy name through which Thou hast shed the light of Thine effulgence upon the entire creation | BLIB_Or15694.327, , NLAI_BH1.443, ALIB.folder18p342 | ADM3#044 p.057x | JHT_S#052x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BH05776 | 170 | Arabic | سبحانک یا من بندائک انجذبت الاشیاء فی ملکوت الانشاء و بعرف قمیصک بلغ کل جاهل | Glory be unto Thee, O Thou by Whose voice all in the kingdom of creation are enraptured, by the fragrance of Whose garment every ignorant one attaineth unto the ocean of knowledge | BRL_DA#802, ADM3#099 p.117 | JHT_S#051 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH01096 | 760 | mixed | حمد مقصودی را لایق و سزاست که قلوب قاصدین از اول لا اول الی آخر لا آخر باو | Praise be unto Him Who is worthy and befitting, unto Whom the hearts of all seekers have turned from the beginning that hath no beginning unto the end that hath no end [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O my God! I beseech Thee to give us renewed hope in the face of our sorrow, and to pardon us such things as we have neglected in Thy day | BLIB_Or15731.002, , BLIB_Or15736.001, | ADM3#065 p.081x | JHT_S#049x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Goodly deeds; actions; Power of prayer; Realms of being; three realms; five realms | - | - | ||||||||
BH08240 | 120 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به اشتعلت قلوب المخلصین و ذابت افئده... ربّ اسألک بذکرک الّذی به بعثت الممکنات | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name whereby the souls of such as are wholly devoted unto Thee are set ablaze | INBA48:185, INBA49:212, BLIB_Or15739.322, | ADM3#042 p.054 | JHT_S#048 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02624 | 340 | Arabic | قل الهی الهی انا عبدک و ابن عبدک اکون معترفا بتقدیس ذاتک عن الاشباه و تنزیه | My God, my God! I am Thy servant and the son of Thy servant, and confess that Thine essence is incomparable and of absolute sanctity | INBA61:018 | ADM2#069 p.125 | JHT_S#047 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00039 | 6840 | mixed | یا ابراهیم قد حضر اسمک فی هذا المقام الاعلی امام حضور مولی الوری ذکرک | O Ibrahim! Indeed thy name hath been mentioned in this most exalted station before the presence of the Lord of all mankind [3.5s]... ...O Lord my God! Thy knowledge of me doth verily surpass my understanding of my own self. I implore Thee to enable me to so rise to serve Thee | INBA81:181.11x, BLIB_Or15715.207x, | AQA6#299 p.292, ADM2#023 p.041x | JHT_S#046x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03316 | 270 | Arabic | الهی الهی قربک رجائی و عفوک املی و رضائک بغیتی و غفرانک منتهی مطلبی اسئلک | My God, my God! Nearness to Thee is my hope, pardon from Thee my desire, Thy good-pleasure with me my aspiration, and forgiveness from Thee my highest and most cherished aim | INBA61:067 | ADM2#086 p.158 | JHT_S#045 | almunajat.com [item 33] | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH07798 | 130 | Arabic | قولی الهی الهی انا امتک و ابنه امتک و اشهد بعظمتک و سلطانک و بعزک و قدرتک و | I am Thy handmaiden, O my God, and the daughter of Thy handmaiden; I bear witness unto Thy majesty, Thy sovereignty, Thy might | INBA51:055, KB_620:048-048 | ADM1#067 p.121, AQMJ2.030 | JHT_S#044 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BH10593 | 70 | Arabic | سبحانک یا مالک الملکوت و الحاکم علی الجبروت اشهد بوحدانیتک و فردانیتک و | Glory be unto Thee, O Thou the Lord of Thy heavenly kingdom and Sovereign of Thy celestial dominion! I testify to Thy oneness and unity | ADM3#007 p.017 | JHT_S#043 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH08259 | 120 | Arabic | سبحانک اللهم یا من فی قبضتک زمام الاسماء و بارادتک تحرکت الاشیاء اسئلک | Glory be unto Thee, O my God, O Thou Who holdest in Thy grasp all names, and at Whose behest all things are set in motion! | ADM3#012 p.022 | JHT_S#042 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH10144 | 80 | Arabic | اسئلک باسمک الکریم و باسمک الرحیم و باسمک العلیم و باسمک الحکیم و باسمک | By Thy name the Munificent; by Thy name the All-Merciful; by Thy name the Omniscient; by Thy name the All-Wise; by Thy name the Self-Subsistent | ADM3#002 p.012 | JHT_S#041 | Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03060 | 290 | Arabic | الهی الهی یشهد کل ذی بصر بعظمتک و اقتدارک و کل ذی سمع بقدرتک و قوتک و اختیارک | O Lord my God! All with eyes to see bear witness to Thine omnipotence and majesty,and all with ears to hear testify to Thy power | ADM3#001 p.009 | JHT_S#003 | Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03932 | 240 | Arabic | یا الهی و سیدی و سندی و رجای یشهد لسان ظاهری و باطنی بانک انت الله | O my God, my Lord, my Support, my Hope! The tongue of mine inner and outer being doth testify that verily Thou art God; none other god is there beside Thee | BLIB_Or15730.032b, | ADM2#059 p.103 | JHT_S#040 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH01580 | 550 | Arabic | رسولی لاتحزن عما ورد علیک لعمری انک تحت جناح فضل ربک العزیز الحمید اشهد انک | O My Messenger! Grieve not for that which hath befallen thee. By My life! Thou art beneath the wing of thy Lord's grace, the Mighty, the All-Praised. I bear witness that thou [3.5s]... ...I beseech Thee, O Thou the best Beloved of the worlds and God of all in the heavens and on earth, to grant that I be confirmed in Thy love and steadfast under Thy command | INBA34:130, BLIB_Or11095#004, , BLIB_Or15707.045, , BLIB_Or15735.214, | AQA1#016, ADM2#039 p.066x, HYK.214, OOL.B072 | JHT_S#039x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | MMAH.108, GSH.180, LL#219 | |||||||
BH09920 | 90 | Arabic | فیا الهی هذه امه من امائک قد اقبلت الیک و آمنت بایاتک و ارادت وجهک و لقائک | O my God! This is one of Thy handmaidens who hath turned unto Thee, believed in Thy verses, and longed to look upon Thy countenance | INBA51:613a, INBA49:086, INBA92:319 | ADM1#077 p.134 | JHT_S#038 | Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life; Love of God; Prayer for women | - | - | ||||||||
BH01527 | 570 | Arabic | کتاب نزل بالحق و به خرقنا الاحجاب و انا العزیز الوهاب به اشرقت شمس الوحی و | This is a Book sent down in truth, whereby We have rent asunder the veils. Verily, We are the Mighty, the Bestower. Through it hath shone forth the Sun of Revelation [3.5s]... ...I beseech Thee, O Lord of all creation, to transmute the copper of all created beings with the elixir of Thine utterance and wisdom | INBA34:134, BLIB_Or15707.054, , BLIB_Or15735.221, | AQA1#018, ADM2#038 p.064x, AKHA_124BE #10 p.a, HYK.221 | JHT_S#037x | Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03252 | 280 | Arabic | قد حضر فی السجن ما دعوت به الله ربک و رب العالمین هذا خیر لک عما خلق فی الارض | There hath appeared in the prison that whereby thou didst call upon God, thy Lord and the Lord of all worlds. This is better for thee than whatsoever hath been created upon the earth [3.5s]... ...O Lord, praise be unto Thee for having enabled me to soar throughout the expanse of Thy knowledge, for having empowered me to turn in certitude | INBA34:227, NLAI_BH1.076b | AQA1#087, ADM2#037 p.062x | JHT_S#036x | Detachment; severance; renunciation; patience; False claims to divine revelation or spiritual stations; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH00229 | 2630 | mixed | حمد مقدس از ذکر اهل انشاء و ملکوت اسما ساحت امنع اقدس حضرت مقصودیرا لایق و | Sanctified praise, beyond the mention of the people of utterance and the Kingdom of Names, befitteth the most holy, most exalted court of the Desired One [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou Who art the Aim of all creation! I beseech Thee by the ocean of Thy knowledge and the heaven of Thy Cause to preserve me | BRL_DA#801, AQA6#247 p.219, ADM2#029 p.050x | JHT_S#033x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH07110 | 140 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئللک باسمک الذی به اضاء مصباح بیانک فی مشکاه | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by the name of Him through Whom the lamp of Thine utterance was lit in the niche of Thy knowledge | AQA7#474 p.297, ADM2#012 p.028, AQMJ2.040x, NFF2.028x | JHT_S#032 | Acquiescence and resignation; contentment; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH06592 | 150 | Arabic | سبحانک یا من نطقت البحار بذکرک و الجبال بثنائک و الانهار بوصفک و الشموس بنعتک | Glory be unto Thee, O Lord! All the oceans partake in the mention of Thy name, all the summits celebrate Thy praise,all the rivers laud Thy virtues | INBA51:553 | ADM1#026 p.063 | JHT_S#029 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH10286 | 80 | Arabic | سبحانک یا اله الغیب و الشهود و المهیمن علی الوجود اسئلک باسمک الودود بان | Glory be unto Thee, Who art the Lord of all things visible and invisible,and the Supreme Protector of all creation! I entreat Thee by Thy name | ADM3#077 p.092 | JHT_S#028 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for unity | - | - | |||||||||
BH08651 | 110 | Arabic | الهی الهی هذه نفحه من نفحات حدیقه المعانی قد اقبلت الیک فی یوم فیه اعرض علماء | My God, my God! This is a breeze from amongst the fragrant breezes of the garden of meaning; unto Thee hath she turned on a day when the learned men of Thine age | INBA51:339a, INBA51:568a | ADM1#076 p.133, AQMJ2.021, KHAF.217 | JHT_S#025 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH07776 | 130 | mixed | قل الهی الهی ترانی مقبلاً الی سمآء عطائک و شمس فضلک و منقطعاً عن عبادک و خلقک | My God, my God! Thou seest me supplicating the heaven of Thy bounty and the daystar of Thy grace, detached from all Thy servants | ADM2#084 p.156x | JHT_S#024x | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH00605 | 1260 | mixed | یا اسد علیک بهائی نامه جناب نصر علیه بهائی که بشما ارسال نمود بدیع الله بحضور | O Asad! Upon thee be my glory! The letter from his honor Nasr - upon him be my glory - which he sent unto thee, reached the Divine Presence [3.5s]... ...My God, my God! Thou hearest and art fully aware that this servant of Thine doth affirm the oneness of Thine Essence and Its sanctity | INBA61:023 | ADM2#082 p.150x, AQMM.055x | JHT_S#023x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for praise and gratitude; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH09837 | 90 | Arabic | ربی ربی فی البر اذکرک و فی البحر اسبحک و علی الجبال انادیک و علی الاتلال اسجد | My Lord, my Lord! On earth, I make mention of Thy name; at sea, I laud Thy virtues; upon the lofty mountain, I call out to Thee | INBA51:038, KB_620:031-032 | ADM1#032 p.073, HDQI.135, AQMJ2.037b, ANDA#32 p.03 | JHT_S#022 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH04458 | Du'a-yi-Haykal | 210 | Arabic | Haykal (pentacle talisman) and da'ira (circle) | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به تجلیت علی کل الاشیاء بکل الاسماء و | Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by the Name whereby Thou hast shed the glory of Thine effulgence unto all things in all of Thy names | ADM1#029 p.069, MUH1.0415-0417n | JHT_S#021 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | Prayer inscribed in the pentacle of the du'a | ||||||
BH00874 | 940 | mixed | هذا کتاب من المظلوم الذی سمی بحسین قبل علی الیک لیقربک الی الله المهیمن القیوم لاتکن | This is an epistle from the Wronged One, who was named Ḥusayn before 'Alí, unto thee, that it may draw thee nigh unto God, the Help in Peril, the Self-Subsisting [3.5s]... ...O Lord! I beseech Thee by the blood of them that love Thee which hath been shed in Thy path,and by such lamentations and cries as have been voiced by those who yearn for Thee | BLIB_Or03116.087, , BLIB_Or07852.060, , BLIB_Or11096#030, | ADM1#009 p.029x, UAB.004a.04x | JHT_S#020x | Chastisement and requital; Knowledge; recognition of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Prayer for spiritual recognition; Suffering; rejection of Christ; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH05584 | 180 | Persian | یا بزرگ علیک بهآء الله و عنایته امروز ندا بدرجه علیا رسیده ولکن سمع عالم کون از | O Mighty One! Upon thee be the Glory of God and His grace. Today hath the Call reached its most exalted pitch, yet the hearing of the world of being is [3.5s]... ...My God, my God! I testify that Thou hast created me that I may know Thee, and hast called me into being that I may serve Thee | BLIB_Or15695.085, | AQA6#271 p.264, ADM2#024 p.043x | JHT_S#002x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01925 | 460 | Persian | عرض این بنده خدمت سفیر اعظم و وزیر اکرم آنکه بلایای این عباد به مقامی رسیده که قلم و مداد از تحریر آن عاجز | Most mighty ambassador, most noble minister, allow me to say that the tribulations of these servants have reach such a point that pen and ink are powerless to record them. | SVB.391-394 | BSB1:4 p34+46 | Banishment to; life in 'Akka; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | BKOG.257-258 | ||||||||
BH07042 | 140 | Persian | خدمت حضرت وزیر اعظم و سفیر افخم اکرم دام اقباله العالی عرض میشود که عریضه ای معروض شده | Most great minister, most mighty and noble ambassador, may your prosperity endure, I wish to mention that a petition was written and that, at the time it was sent | CMB_?, | SVB.399-400 | BSB1:4 p34+44 | Courtesy; culture [adab]; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | BKOG.257-258 | |||||||
BH01440 | 600 | Persian | عرض این بنده در خدمت حضرت وزیر اعظم و سفیر افخم اکرم دام اقباله آنکه امور این بنده به قسمتی واقع | Most mighty minister, most great and noble ambassador, may your prosperity continue, I wish to say that my affairs have so fallen out that pen and tongue | SVB.394-397 | BSB1:4 p34+43 | Banishment to; life in 'Akka; Banishment to; life in Adrianople; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | BKOG.257-258 | ||||||||
BH06618 | 150 | Persian | عرض میشود خدمت سفیر اعظم اکرم و وزیر افخم دام اقباله العالی آنکه مکتوب حضرت عالی رسید | Most mighty and noble ambassador, most great minister, may your prosperity continue, I wish to say that your letter has arrived | SVB.399-402 | BSB1:4 p34+42 | Petitions to authorities; Prayer for governments and rulers; Thankfulness; gratitude | - | - | BKOG.257-258 | ||||||||
BH07156 | 140 | Persian | عرض میشود که دستخط عالی که مشعر بر ملاطفت کبری بود رسید و کمال فرح و انبساط و مسرت | Your excellency's letter has been received. It showed great kindness and was productive of the utmost joy and happiness | CMB_?, | SVB.397-398 | BSB1:4 p34+41 | Petitions to authorities; Prayer for governments and rulers; Thankfulness; gratitude | - | - | BKOG.257-258 | |||||||
BH08012 | 120 | Turkish | الله الچون... | Sir. In the name of God and humanity we protest to you against the plight which we have been subjected to from the Turkish government | BSB1:4 p33+38 | Banishment to; life in Adrianople; Banishment to; life in Constantinople; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | BKOG.257-258 | |||||||||
BH01047 | 800 | Persian | عرض میشود اگر چه بر حسب ظاهر ملافات نشده و لکن از صفات پسندیده سرکار عالی | I wish to say that, although we have never met, I have heard much of your excellency's praiseworthy qualities | SVB.386-390 | BSB1:4 p33+37+47 | Banishments of Baha'u'llah; Banishment to; life in Adrianople; Banishment to; life in Baghdad; Detachment; severance; renunciation; patience; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution | - | - | BKOG.257-258 | ||||||||
BH00503 | Suriy-i-Khitab | 1470 | Arabic | ذکر الله علی هیئه النار فی هیکل النور من سدره الانسان باذن الرحمن قد کان فی قطب | The Remembrance of God in the form of Fire, in the Temple of Light, from the Lote-Tree of Man, hath, in very truth, been made manifest with the permission of the All-Merciful | INBA83:154, BLIB_Or15702.144, , BLIB_Or15737.137, | BRL_DA#108, OOL.B128 | HURQ.BH36 | Praises the recipient for recognizing Bahá’u’lláh after failing to do so in an earlier meeting prior to His declaration, calls the Bábís to recognize Bahá’u’lláh as the return of the Báb and their verses as the same in essence, and summons the recipient to teach the Cause of God through his utterance and through his pen, promising that through the power of this tablet, his words will have a penetrating influence. | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | LL#314 | ||||
BH00348 | Suriy-i-Qada | 1900 | Arabic | ان یا علی اسمع ندآء الله ربک عن یمین العرش بانی انا الله لا اله الا انا المهیمن القیوم | O `Ali! Hearken ye unto the Call of God, thy Lord, from the right-hand side of the Divine Throne, proclaiming "I, verily, I am God, no God is there except I Myself | INBA83:184, BLIB_Or03114.015r, , BLIB_Or15702.218, , ALIB.folder18p088-096 | BRL_DA#555, FBAH.099x | HURQ.BH46x | Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH01854 | Suriy-i-Man' | 480 | Arabic | هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر فیه عبد من عبادنا لیشکر الله رب و یکون من الشاکرین | This is a Book in which He, in very Truth, crieth out and maketh mention of one among Our servants to the end that he render thanks unto God, his Lord, and be numbered among the especially thankful | INBA83:148, BLIB_Or15702.128, , ALIB.folder18p319 | BRL_DA#320 | HURQ.BH41 | Avoidance of Covenant-Breakers; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | * | - | LL#318 | ||||||
BH00316 | Lawh-i-Jawhar-i-Hamd I | 2040 | mixed | جوهر حمد و ساذج ثنا بساط قدس حضرت محبوبیرا لایق و سزاست که لمیزل مقدس از | The essence of praise and the pure essence of glorification beseemeth the holy court of the Beloved One, Who hath ever been sanctified from [3.5s] | INBA35:161b, BLIB_Or15730.007c, | AADA.033-034x, YMM.283x | HURQ.BH75x | Manifestation of God as mediator; Presence of; reunion with God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | SHHB.152, LL#132 | ||||||
BH00922 | Suriy-i-Ma'ani | 890 | Arabic | سبحان الذی یسبح له کل من فی السموات و الارض و انه کان علی کل شیء محیطا | Praised be He who offereth glory before Him; all, that is, whether they be in the heavens or upon the earth. He indeed hath ever been All-Encompassing of everything | INBA83:136, BLIB_Or03114.044r, , BLIB_Or15702.082, , BLIB_Or15737.126, , NLAI_BH2.118, ALIB.folder18p219 | OOL.B129 | HURQ.BH33 | Praises God and His Messengers, who receive divine inspiration in various ways; declares as a matter of principle that the transcendent Godhead is not the immediate cause of this inspiration; and extols the transformative power of the word of God at the time of its revelation. | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | LL#317 | ||||
BH00287 | Lawh-i-Baha | 2190 | mixed | Lawh-i-Bahá (Tablet of Glory) | ان یا امه الله ا تصبرین علی مقعدک بعد الذی کان قمیص الغلام محمرا بدم البغضاء | O Maidservant of God! Be patient under all circumstances and mindful of the fact that the robe of this Youth was dyed crimson with the blood of enmity betwixt earth and heaven | INBA35:070x, NLAI_BH1.269x | BRL_DA#703, AQA7#394-395 p.154, ASAT5.348x, OOL.B030a, OOL.B030b | HURQ.BH38 | Identifies Himself and His sufferings with those of prophets past; compares Mírzá Yaḥyá to the biblical Balaam, who rejected Moses after having occupied an exalted station; and bids His own followers, the newly named ‘people of Bahá’, to enter the ‘ark of eternity’ upon the ‘crimson sea’. | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | 2b | * | - | ROB2.179, ROB2.171, MMAH.119, GSH.040, LL#071 | |||
BH01725 | Suriy-i-Javad | 510 | Arabic | ذکر اسم ربک عبده جواد الذی آمن و هدی و استقر علی الامر فی یوم الذی زلت فیه اقدام | Make mention of the Name of thy Lord, His servant Jawad, who came to faith and was one guided aright. And he was one established in His Cause on the Day | INBA83:123, BLIB_Or03114.033, , BLIB_Or15702.047, , BLIB_Or15737.114, , ALIB.folder18p318 | OOL.B127 | HURQ.BH40 | Recalls the idol worshippers of ages past and condemns their blind imitation, equates their words and deeds with those of the Bábís, and affirms that most of the people today are similarly worshipping false idols and that when they are gone it will be as if they had never existed, but that none of this will hinder the divine Sun from shining. | Blind imitation [taqlid]; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Idolatry; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | |||||
BH09112 | 110 | mixed | یا ایها الناظر الی الوجه و المذکور لدی العرش امروز لسان برهان در ملکوت بیان | O Thou who gazest towards the [Divine] Countenance and are one mentioned nigh the Divine Throne! Today the Tongue of the Proof in the Kingdom of Exposition giveth utterance to this Elevated, Blessed, Word | BLIB_Or15703.055, | LHKM2.183 | HURQ.BH80 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09470 | 100 | Arabic | قد زینا لیله القدر بالهاء لیوقنن اهل البهاء بهذا الاسم الاعظم العظیم بها زین | We did indeed ornament the Laylat al-Qadr (Night of Destiny [Power]) with the Letter "H" to the end that the people of Baha' might be certain about this Greatest, Mighty Name | LHKM1.076, YMM.394 | HURQ.BH82 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Night of Power (Laylat al-Qadr); Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH00376 | Suriy-i-Fath | 1790 | Arabic | ان یا فتح الاعظم قد اخذت القلم لننزل علیک ما یسرک و یحدث فی قلبک ما یجذبک الی | O Fatḥ al-A`zam! I took firm hold of the Pen that there might be revealed for thee what will gladden thee and generate within thy heart | INBA18:249, BLIB_Or15694.355, , ALIB.folder18p075-081 | ANDA#79 p.45x, OOL.B116a | HURQ.BH35x | Addresses an intimate early follower, expressing His weariness at the inane questions and vain objections of the uninformed, the defection of former believers, and the opposition of Mírzá Yaḥyá and declaring that He would rather die a thousand deaths than endure the calumny that the latter was spreading. | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Events in the life and ministry of the Bab; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment | 2c | * | - | LL#301 | ||||
BH01700 | 520 | Arabic | قد ارتفع ندآء الله عن یمین العرش انی انا الله الواحد الفرد الاحد لاتمنعوا | The Call of God has assuredly been raised up from the right-hand side of the Divine Throne [uttering the words]: “I, verily, am God, the Unique, the Peerless, the One | INBA34:147, BLIB_Or15707.083, , BLIB_Or15735.245, | AQA1#025, HYK.245, YMM.214x, YMM.219x, YMM.250x, YMM.404x | HURQ.BH79x | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00335 | Lawh-i-Khalil | 1970 | mixed | Lawh-i-Khalíl (Tablet to Khalil) | ملکوت جلال و جمال و جبروت عظمت و اجلال سلطان لاهوت و ملیک حی لایموت را | The Sovereign of the Divine Realm and King of Life Who dieth not hath so established and ornamented the Kingdom of Majesty and Beauty and the Spiritual Realm of Might | BLIB_Or15717.213, | BRL_DA#483, MAS4.038x, MSHR5.386x, OOL.B161 | HURQ.BH72 | Moses; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | MMAH.190, LL#420 | |||||
BH02169 | Lawh-i-Baqa | 410 | Arabic | هذا لوح البقا من لدی البهاء الی الذی فاز بعرفان الله و شرب کوثر الحیوان من | This is the Tablet of Eternity which cometh from the All-Glorious unto he who hath attained the deep knowledge of God and did drink of the Kawthar of Life | INBA34:160, BLIB_Or15707.112, , BLIB_Or15735.270, , NLAI_BH1.005 | AQA1#033, AVK4.437ax, HYK.270, OOL.B031 | HURQ.BH68 | Brief tablet assuring the recipient of a lofty station in the world to come and counselling him to detachment and service to the Cause of God. | Call to action; Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | 3a | * | - | GSH.185, LL#076 | ||||
BH00976 | 840 | mixed | الحمد لله الذی اظهر ما کان مکنونا فی ازل الازال و مستورا عن العیون و الابصار | Praised be unto God Who hath caused to be made manifest that which was hidden for an eternity of eternities and concealed from both outer and inner eyes | BLIB_Or15690.068, , BLIB_Or15724.116, | AVK1.268.07x, AYBY.123, BSHN.041, MHT2b.057bx, MAS8.095ax, TRZ1.089bx, LDR.245x | HURQ.BH86 | Praise and encouragement; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||||
BH08416 | 120 | Persian | کتابت در سجن حاضر و توجه الیه طرف المظلوم الذی دعا الکل الی الله | Thy letter arrived in the Prison and the gaze of the Wronged One who summoneth all unto God, the Help in Peril, the Self-Subsisting was directed unto it | MAS4.023ax | HURQ.BH81 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH01547 | Lawh-i-Haqq | 560 | Arabic | Lawh-i-Haqq (Tablet of the Ultimately Real) | ان یا ملا الحق قد ظهر الحق عن افق الحق فی هذالحق الذی طلع عن مطلع الحق | O concourse of the Ultimately Real One! The Truly Real One has, in very Truth, been made manifest from the horizon of Ultimately Real | INBA37:141, OSAI I.MMS, | BRL_DA#720, GSH.037, ASAT3.117x, OOL.B041 | HURQ.BH09 | Announces to ‘the followers of the True One’ the appearance of the Spirit of Truth, round which circle all the Prophets of God, while sharply remonstrating the Bábís for their rejection of Bahá’u’lláh. | Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | 2a | * | - | MMAH.133, LL#001 | |||
BH01597 | Lawh-i-Kimiya 1 | 550 | Arabic | Lawḥ-i-Kímíya III (Tablet on Alchemy III) | و اما ما سئلت من الحجر فاعلم بأنه مطروح فی کل مکان و فیه قدرنا کنوزاً ما اطلع بها الا من علمناه | And now as regards that which you hast asked about the Stone: Know that it exists in every locality. In it We decreed treasures which none hath fathomed | MAS1.024x, MAS8.107ax, OOL.B197.1 | HURQ.BH07x | Alludes to the identity of the Stone of the Philosophers, declaring that it is "cast down in every place", that it is single in its essence yet diverse in its manifestations, and that the alchemical process is brought to completion solely by that which resides within it. Explains that the water which is extracted from it, which has been called mercury and which is the key of the operation, nurtures the earth of the stone until the red sulfur, which was concealed within the earth, rises to the surface through the power of the water. Reveals that the red sulfur, which has been called by many names, is the essence of the active agent (jawharu'l-fa'il), the activity of which "astounds the hearts of those who have attained". Enjoins those who have discovered the secret not to make it for themselves. Accuses Mirza Yahya of producing false treatises on the subject based on what he had heard, and misunderstood, from Baha'u'llah's many Tablets on the subject. | Alchemy; the elixir; Free will and predestination; fate; Prayer for forgiveness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Soul; spirit after death | - | - | ||||||
BH00952 | Suratu'l-Kifaya | 860 | Arabic | ان یا اهل الهاء استمعوا تغنی ورقه الحمراء فی جو العماء بانه هو النور هیکل | O people of Ha! Hearken unto the melody of the Crimson Leaf in the Paradise of the Divine Cloud, for He, verily, is the Light of the Radiant Temple | INBA36:277 | HURQ.BH03 | Essential vs. actional attributes of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Symbolism; Symbolism of color and light; The cloud ['ama]; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#315 | |||||||
BH00934 | Lawh-i-Tuqa | 880 | Arabic | Lawhut-Tuqa (Tablet of Piety or the Fear of God) | فسبحان الذی نزل الایات بالحق من جبروت عز علیا و ینطق بالحق فی ملکوته الاعلی بلسانه | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth from the heaven of transcendent might, and Who speaketh with truth in His most exalted Kingdom through His tongue [3.5s]... ...Among the people is he who opposes God publicly. If the verses of God are recited to him, his face grows dark and he returns to his people as one despised. | INBA83:100, BLIB_Or15702.001, , BLIB_Or15723.258, , BLIB_Or15737.102, , ALIB.folder18p204 | BRL_DA#723, AQA7#509 p.347, OOL.B083 | HURQ.BH50, KSHK#06x | Bids the people enter the ‘crimson Ark’, adorned with divine virtue; addresses the objections of those who reject the divine verses; and warns those who, like Mírzá Yaḥyá, denied the ‘Most Great Announcement’. | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | ROB2.397, GPB.171, LL#254 | |||
BH00330 | 1990 | Arabic | Lawḥ al-Raḥmat (Tablet of the Merciful One) | الحمد لله الذی کان باقیا ببقاء کینونیته و دائما بدوام ازلیته الذی خلق | Praised be to God hath ever been One Eternally Existent through the Eternality of His own Being, One Ever-Permanent through the Continuance of His Pre-Eternality | Berlin1237#07 | BRL_DA#565, SFI11.013 | HURQ.BH10x | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Life and death; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Outward and inward meanings; The concourse on high; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BHU0024 | 100 | Persian | دول عالم در ازدیاد آلات ناریه میکوشند تا حدیکه مانند تعبان میشوند و بهم میتازند | The nations of the world will arm themselves with infernal engines of war... They will therefore try to eliminate religion so as to eliminate prejudice | MSBH1.263 | ROB4.056, PN_1904 p024, PN_unsorted p092 | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Growth and progress is gradual and according to capacity; Growth of the Cause; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Religion as reality; definitions of religion; War and peace | - | - | |||||||||
BHU0023 | 120 | Persian | در وجود آیتی است که ما در اکثر الواح آنرا باکسیر اعظم تعبیر فرموده اسم این آیت در هر نفسی | In this world of being there is a phenomenon which We have referred to in some Tablets as the 'Most Great Elixir'. | HHA.045, MSBH1.263 | ROB4.056-057 | Christ; Christianity; Power; influence of a single soul in teaching the Cause; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH02631 | 340 | mixed | نفحات محبت محبوب نزد محبین محبوب لذا ارسلناها بهذه الکلمات العالیات و فوحات | The fragrances of the Beloved's love are cherished by His loved ones; thus have We sent them forth through these exalted words and sweet perfumes [3.5s]... ...The recent news is that, in these days, it was mentioned that the Chief of the Great City (Istanbul) has heard that a person from among the grandees of Diyarbakir is in the possession of a shoe of the Apostle (Muhammad) | BLIB_Or11096#054, , BLIB_Or15710.212b, , BLIB_Or15722.156, | BRL_DA#591, MAS4.215x, ASAT4.053x | BTO#01x | Religious rituals minimized or eliminated; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH06094 | 160 | mixed | ای عبدالله سباق میدان معانی و بیان و صباغ من فی الامکان میفرماید در آنچه از | O Abdullah! He Who is the Forerunner in the arena of inner meanings and utterance, and the One Who hath dyed all created things, speaketh thus concerning [3.5s]... ...O servant of God! The One Who is the Master of utterance and meaning, and colors all created things, sayeth: Meditate on that which We have revealed aforetime | INBA51:224a, BLIB_Or15710.181a, , BLIB_Or15719.045b, , BLIB_Or15722.134, , KB_620:217-217 | LHKM3.344 | BTO#03x | Knowledge; recognition of God; Metallurgical metaphors; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH11453 | 30 | The heavens of thy mercy and the oceans of thy bounty are so vast that thou hast never disappointed those who begged of thee nor refused those who willed to come to thee! | SW_v08#04 p.048 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH01160 | 720 | Arabic | انادیک حینئذ یا الهی حین الذی توقد سراج الاحدیه فی مشکاه البیضاء و یذوب هذا | I invoke Thee, oh My God, at the time that the Lamp of Unity will be lighted in the White Niche | INBA49:278, INBA92:050b, BLIB_Or15696.140b, | SW_v08#14 p.186 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Heaven and paradise; heaven and hell; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH08919 | 110 | Arabic | Bahá'í Scriptures | قد بشر لسان القدم من فی العالم بظهور الاسم الاعظم و یشهد له بین الامم انه هو | Verily the Tongue of the Ancient gives glad tidings to those who are in the world concerning the appearance | BNEP.078, NJB_v12#08 p.152 | SW_v08#14 p.184, SW_v11#14 p.234, BSC.255 #527, BSTW#127 | Belief and denial; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||||
BH11203 | 50 | It has been our aim to uplift man, through exalted Words, unto the Supreme Horizon | SW_v06#01 p.001, SW_v10#05 p.091 | Oneness; unity of religion; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity | - | - | ||||||||||||
BH03775 | 250 | Rejoice! Rejoice! O children of Israel, in the graces of the Manifestation of the Glorious Lord | SW_v04#17 p.282 | Detachment; severance; renunciation; patience; Mosaic imagery; Praise and encouragement; Proclamation to Jews; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||||||
BH11460 | 30 | God, singly and alone, abideth in His Own Place, which is holy above space and time, mention and utterance, sign, description and definition, height and depth. | SW_v02#05 p.015 | Absolute freedom; independence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||||||
BHU0001 | Panj Kanz (The Five Treasures) | 1400 | Persian | Panj Kanz (Five Treasures) | کنز اول قومی در بیرونی بیت قدَم میزدند وبرخی از شاهزادگان ایران حضور داشتند | Dost thou know what sort of person is worthy of hearing My words and is fit to enter My presence? | TZH4.255-259x, PKNZ, DHU.049x, ANDA#40 p.10, OOL.B156 | SW_v16#02 p.431x, ADMS#017 | Divine attributes are within all things; every atom; Fellowship with the wayward and ungodly; Mission of the Manifestation of God in the world; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ROB2.140-143x, MMAH.162, LL#207 | ||||||
BH10154 | 80 | Arabic | الهی الهی فضلک شجعنی و عدلک خوفنی طوبی لعبد تعامل معه بالفضل و ویل لمن | O God, my God! Thy grace hath emboldened me, and Thy Justice filled me with terror. | INBA61:059a, INBA66:090 | AQMM.068b, NSR_1993.016 | SW_v14#09 p.257, DWN_v2#10-11 p.079, JHT_S#104 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH10134 | 90 | Bahá'í Scriptures | O our God, we beg of Thee by the King of Names and Maker of heaven and earth, and by the rustling… instant, exact and complete obedience. | SW_v14#06 p.166x, BSC.186 #272, BP1929.033 | Development of capacity and readiness; Prayer for unity; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||||
BH03590 | 260 | The time of former things is past and a new time has become manifest, and all things are made new by the desire of God. | SW_v14#04 p.110 | Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||||||
BH03965 | 240 | O God, my God! Thou seest these wayward servants of Thine lost in the wilderness of error | SW_v14#03 p.082 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH06900 | 150 | Separation from the things of the world is a sun. If it shines forth from the horizon of the heaven of any soul | SW_v14#11 p.321 | Crimson Ark; the Ark of God; Detachment; severance; renunciation; patience | - | - | ||||||||||||
BH09725 | 100 | O my Lord, my Adored One and my Desire! Lowly and suppliant, I implore Thee to shield me | SW_v13#12 p.332, DWN_v5#01 p.001-002 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Rendering assistance to God; victory [nusrat]; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||||||
BH01644 | Lawh-i-Bulbulu'l-Firaq (Tablet of the Nightingale of Bereavement) | 530 | mixed | Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq) | Lawh-i-Bulbulul-Firaq (Tablet of Nightingale of Separation) | بلبل الفراق علی غصن الافاق ینادی هذا الفراق یا ملا الاشتیاق و طیر الوفا یتغن | The nightingale of separation, perched upon the branch of the horizon, calls out in grief, you who are filled with yearning | INBA38:063, INBA36:376b, INBA71:074b | AQA4#095 p.324x, AQA4a.363x, GSH.042, OOL.B034a, OOL.B034b | SW_v12#16 p.251, BLO_PT#115 | Announces in sorrowful language His departure from Baghdad and reproaches those who had thus far failed to recognize Him. | Banishment to; life in Baghdad; Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Symbolism; Symbolism of color and light; Tests and trials; sacrifice and suffering | 1b | * | - | ROB1.244, MMAH.079, LL#080 | ||
BH11358 | 40 | I declare by the Sun of Truth, which has shone forth from the highest horizon of the world | SW_v10#05 p.092 | Purpose of religion in the world (personal and social); Serving humanity; working for progress, betterment of the world | - | - | ||||||||||||
BH11363 | 40 | Blessed is he who loved the world simply for the sake of the face of his generous Lord. With perfect compassion and mercy | SW_v10#05 p.092 | Consorting with all; being kind; loving to all; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||||||
BH10511 | 80 | The Son of Greatness hath said that which is revealed from the heaven of Will in this Supreme Manifestation | SW_v10#05 p.091 | Characteristics and conduct of true believers; Consorting with all; being kind; loving to all; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Service to others; to the Cause of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||||||
BH11456 | 30 | O people of the earth! Make not the religion of God a cause of variance among you. Verily of a truth, it was revealed for the unifying of the whole world. | SW_v10#05 p.091 | Oneness; unity of religion; Purpose of religion in the world (personal and social); Religion as reality; definitions of religion; Religion as source of love and unity; Unity; oneness of humanity; Unity of thought and belief; Universal peace; world unity | - | - | ||||||||||||
BH09726 | 100 | O peoples, do not spill blood and do not seize the goods of others. By my life, the sword of good character and kindness is sharper than a sword of iron | SW_v01#18 p.005 | High station of learning; Murder; causing physical harm; Theft; seizing the properties of others; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH00071 | Suriy-i-Hajj II (Baghdad) | 5070 | Arabic | Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh (Suriy-i-Hajj) | Suriy-i-Hajj (Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh) | فسبحان الذی نزل الایات بالحق و ینزل بامره کیف یشاء لا اله الا هو العزیز | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and doth send down through His command whatsoever He willeth. There is no God but Him, the Mighty [3.5s]... ...I beg Thy forgiveness, O Lord, with the entirety of my being—my tongue, my heart, my breath, my soul, my spirit, my body... It is incumbent on whomsoever desireth to turn to the most holy direction, to come into the presence of God, the Mighty, the Knowing, to hearken unto the call of God | INBA37:066, INBA66:012, BLIB_Or15723.194, , BLIB_Or15737.033, | BRL_DA#166, AQA4#084 p.192, ADM2#107 p.193x, AVK4.109, GHA.070x, DRD.009x, TSBT.077x, ASAT1.094x, ASAT2.109x, ASAT4.022x, ADH1.082x, OOL.B120 | RBB.163-168x, BLO_PT#117x, HURQ.BH54, JHT_S#193x | Prescribes the rite of pilgrimage to the House of Bahá’u’lláh in Baghdad, codified later in the Kitáb-i-Aqdas as a sacred duty. | Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Inability of the Manifestation; Prophet to comprehend God; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | 2b | * | - | ROB2.240, MMAH.152, GSH.083, LL#305 | ||
BH00058 | Suriy-i-Hajj I (Shiraz) | 5550 | Arabic | Tablet of Pilgrimage to the House of the Báb (Suriy-i-Hajj) | Suriy-i-Hajj (Tablet of Pilgrimage to the House of the Báb) | تلک آیات الله قد نزلت حینئذ عن قطب البقاء مقام الذی یطوفن فی حوله اهل سرادق | These are the verses of God which have been sent down in this hour from the Focal Point of eternity, that Station round which circle the dwellers of the pavilion [3.5s]... ...O Muhammad, when the fragrances of holiness have drawn thee unto them and turned thee unto the land of the All-Merciful that thou mayest discover the breezes of divine praise | INBA73:005, INBA83:049, BLIB_Or15723.168, , BLIB_Or15737.006, | AQA4#078 p.075, AVK4.120, GHA.039x, GHA.069ax, TSBT.093x, RHQM2.0809-834 (222) (137-151), ASAT2.113x, ASAT4.426x, ASAT5.029x, OOL.B119 | RBB.154-162x, BLO_PT#118x, HURQ.BH53, GEN.371-380 | Prescribes the rite of pilgrimage to the House of the Báb in Shiraz, codified later in the Kitáb-i-Aqdas as a sacred duty. | Detachment; severance; renunciation; patience; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | 2b | * | - | ROB2.240, BKOG.250, MMAH.152, GSH.082, LL#304 | ||
BH11085 | 50 | Arabic | فاجعل لی یا الهی هذه الارض مبارکا و امنا ثم احفظنی حین دخولی فیها و خروجی | Make this land, O my God, blessed and secure for me. Guard me, then, O my God, at the time of my entering into it | INBA92:026 | BRL_DA#353, ADM2#112 p.201x, AVK4.067.03, NSR_1993.023a | RBB.138x, BP1929.026, ADMS#128 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution | - | - | LL#490 | |||||||
BH10273 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم لاشهدنک کلشیء علی انک انت الله لا اله الا انت لم یزل کنت … اسئلک اللهم یا الهی بأن تحفظ حامل تلک الورقة البیضآء | Praised be Thou, O my God, I and all things bear witness that Thou art God, no god is there but Thee. From all eternity | AVK4.068, AHM.208, TSBT.234a, NFF1.025x, ABMK.063 | RBB.138x, RBB.139x, ADMS#019 | almunajat.com [item 31] | Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#512, LL#513 | |||||||
BH08672 | 110 | Arabic | ان یا جمال القدم ذکر العباد بما نزل من جبروت الفضل و الاقتدار لعل یستقیمون فی | O Ancient Beauty! Make mention of the servants through that which hath descended from the heaven of grace and power, that haply they may stand firm in [3.5s]... ...Say: whosoever desires to protect himself, let him read this verse at night and at morn | BLIB_Or15725.387c, | AVK4.068.02 | RBB.138x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for protection; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | LL#491 | |||||||
BH04444 | 210 | Arabic | ذکر الله فی شجره الفراق ان یا ایها الاحباب فاصبرون ایاکم ان لاتغفلوا عن ذکرنا ثم | God hath spoken in the tree of separation: Be patient for me, O friends! Beware that ye be not careless | INBA65:098, INBA71:013b | AHM.212, TSBT.213 | RBB.124, ADMS#020 | Yosi & Shay | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Meaning; importance of dreams and visions; Personal instructions; Presence of; reunion with God | - | - | LL#498 | ||||||
BH01572 | 550 | mixed | بشنوید ندای الهی را و ببصر حدید و قلب منیر در کلمات بدیعش نظر نمائید و تفکر | Hearken unto the divine Call, and with penetrating vision and illumined heart, ponder the wondrous words He hath revealed, and meditate thereon [3.5s]... ...Praise be to Thee, O my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name, whereby the Sun of Thy Command shone forth above the horizon of Thine inspiration | INBA47:244, INBA33:018bx, BLIB_Or03116.078, , BLIB_Or11096.172, , BLIB_Or15722.019, | AVK3.453.07x, AVK4.060.03, AHM.210, AQMJ2.099x, GHA.340x, MAS4.102ax, NSR_1993.020x, BSHA.060, ADH1.012x, AKHA_105BE #04 p.001x, VUJUD.095.07x | RBB.119x, VUJUDE.138x, JHT_S#001 | almunajat.com [item 28] | Detachment; severance; renunciation; patience; Interpretation of words and passages in scripture; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#486 | ||||||
BH00305 | Namaz-i-Hajat and instructions re ablutions | 2100 | Arabic | Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí ardi'l-álif | Salat-i-Hajat or Salat-i-Liqá (Prayer of the Needs or Reunion prayer) | ان یا قلم الاعلی ذکر الذی غرق فی ابحر الظن و الهوی لعل یخلصه ما یجری عنک و | O Pen of the Most High! Make mention of him who is immersed in the seas of doubt and passion, that perchance thou mayest purify him | INBA66:122, BLIB_Or15694.342, , Berlin1237#27, ALIB.folder18p066-075 | BRL_DA#076, AVK4.074x, MAS7.131x, RSR.106-107x | RBB.115-118x, BLO_PT#183 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | LL#281, LL#505 | ||||
BH03116 | 290 | mixed | Tablet on Marriage (Lawh-i-Nikáh) | عرض جناب حاجی فرج علیه بهآء الله معروض شد هذا ما نزل من جبروت القدرة این ایام بخدمت آنجا مشغول باشند... و دیگر در بارهٴ ارث آقا علی اکبر مرفوع علیه رحمة الله و غفرانه سؤال فرموده بودید | The petition of His honor Haji Faraj, upon him be the Glory of God, hath been received. This is what hath been sent down from the Heaven of Power: In these days let them occupy themselves with service in that place [3.5s]... ...Thou hast asked concerning the laws of marriage and divorce. That which was sent down previously on this matter in the Kitáb-i-Aqdas hath been forwarded | BLIB_Or15722.055x, | AVK4.157.03x, GHA.172ax | RBB.062x, BLO_PT#156 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Law of inheritance; Laws of marriage and dowry; The power of words; of speech | - | - | LL#044 | ||||||
BH00028 | 7480 | mixed | Research Department, Functions of; Etymologies of three terms; Selections from the Bahá'í Writings and from Shaykh Ahmad on the Seven Stages of Creation | سبوح قدوس ربنا و رب الملائکه و الروح آیات منزله عالم را فراگرفته و بینات | Glorified and sanctified is our Lord, the Lord of the angels and the Spirit! The revealed verses have encompassed the world and the clear evidences [3.5s]... ...O thou who gazest towards the Supreme Horizon, upon thee be the Glory of God, the Lord of men. The intention of "the Kingdom" (Malakut) in its primary sense and degree is the scene of the transcendent glory | INBA19:292, INBA32:258, INBA41:299x | ADM3#150 p.170x, AVK2.169.09x, AVK2.318.02x, NNY.152x, MAS1.018.2x, MAS4.114-115x, MAS4.137x, MSHR5.422x | BLO_PT#076x, BLO_PT#079.2.2x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity in diversity | - | - | |||||||
BH04461 | 210 | Arabic | سبحانک یا الهی لو لا البلایا فی سبیلک من این یظهر مقامات عاشقیک و لو لا | Glorified art Thou, O my God! Were it not for tribulations in Thy path, whence would the stations of Thy lovers be made manifest? [3.5s]... ...I implore Thee, O My God and the King of the nations, and ask Thee by the Greatest Name, to change the throne of tyranny into a centre of justice and the seat of pride and iniquity into the chair of humbleness and justice. Thou art free to do whatsoever Thou wishest and Thou art the All-Knowing, the Wise! | INBA92:352 | NSR_1993.032 | DJT.039x | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH00174 | 3150 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | تبارک الله مقصودیکه عالم را بحرفی پدید آورد و از یوم اول امم را بیوم ظهور | And now concerning thy question regarding the verse which the All-Merciful, exalted be His glory, hath revealed unto Muhammad, the Apostle of God, in the Qur’án: “He employeth the angels as messengers, with pairs of wings, two, three and four…” | BLIB_Or15712.314.04x, | AVK2.159x, MSBH5.063-076, NSS.102-103x | BLO_sazedj#15x | Angels; Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Interpretation of words and passages in scripture; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00814 | 1000 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | هذا کتاب من هذا العبد الحاضر لدی العرش الی الذینهم آمنوا بالله و عصمهم | This is a Book from this servant who standeth before the Throne unto them that have believed in God and whom He hath protected [3.5s]... ...For in this Manifestation, God – glorified be His mention – hath willed that most of the believers and the sincere ones should give utterance to Verses; whence in the next Dispensation We shall ordain a different matter as proof | MAS4.092x, RHQM1.320-321 (391x) (236x), ASAT3.192-193x | BLO_sazedj#14x, JBS#24.3.063x, RKS.136-138x, RKS.098x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
BH03644 | 250 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; Concourse on High | دوستان باید افعال و اعمال ظالمین را بحق گذارند و بهیچوجه متعرض نشوند | The friends must leave the deeds and actions of the oppressors to God, and must in no wise interfere therewith [3.5s]... ...He who acteth, in this day, according to what hath been revealed in the Book of God—and whose heart hath been sanctified from doubt, enmity, hatred, and whatever ill beseemeth the station of humankind—is to be numbered with the Concourse on High | MAS4.168cx, MAS8.044bx, MAS8.045ax, MAS8.045bx | BLO_sazedj#11x, ADMS#324x | Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Exhortations and counsels; Martyrs and martyrdom; Personal instructions; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH00638 | 1200 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | ای خلیل انشاء الله از نار اعراض مظاهر نمرودیه محفوظ مانی و در کل اعصار بثناء | O Khalil! God willing, mayest thou remain preserved from the fire of rejection kindled by the manifestations of Nimrod-like souls, and in all ages [be engaged] in praise [3.5s]... ...I swear by the incomparable, the one true God! No atom in the heavens and the earth moveth except by the leave of the Ancient Beauty and the good-pleasure of His will | INBA57:062, INBA81:051x | AVK3.192.03x, AVK3.196.11x, RSBB.119, GHA.328x, TZH2.351x, MAS4.155x, MAS8.009bx, AKHA_106BE #10 p.002x | BLO_sazedj#08x | Contention and conflict; Martyrs and martyrdom; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH01786 | 500 | Arabic | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | Tablet of visitation for Badi | هذا کتاب نزل بالحق و فیه یذکر ما یلوح به وجه الامر بین الارضین و السموات قل | This is a Book sent down in truth in remembrance of that which hath caused the face of the Cause of God to unveil its splendor betwixt earth and heaven | INBA34:138, BLIB_Or11095#003, , BLIB_Or15707.062, , BLIB_Or15735.228, , LEID.Or4970.64v-66r, | BRL_DA#082, AQA1#020, ASAT4.081x, AKHA_124BE #02-03 p.jx, TSHA3.380, HYK.229, LDR.412 | BLO_sazedj#06 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ROB3.179, ROB3.202, LL#032 | |||||
BH01281 | 660 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | ان یا هاجر ان اهجری عن کل النفوس و لاتهجری عن حب ربک الذی کان علی العالمین | O Hájar! Be thou an emigrant in the love of God, that is, flee from all that dwell on earth and abide secure beneath the shade of the Tree of Divine love | NLAI_BH2.262, PR23.050b-050a | HDQI.078, MAS8.010, LMA1.418x, ASAT5.300x, YFY.072-074 | BLO_sazedj#05x | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Nearness and remoteness; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH02479 | 360 | Persian | Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán), The | مستند بلبلان ز نغمه یاهوی او هم جان ... هم جان عاشقان ز جرعه یاهوی او جان بجانان | Nightingales are inebriated by the melody of His enrapturing Call, and spirit lovers by one draught of His enrapturing Call | INBA30:169, OSAI I.MMS, | BRL_DA#590, MAS4.194 | BLO_PT#044 | Ahdieh | Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Mystical themes; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#269 | |||||
BH00020 | Tafsir-i-Hurufat-i-Muqatta'ih (Commentary on the Disconnected Letters) = Lawh-i-Ayat-i-Nur (Tablet of the Verse of Light) | 8280 | Arabic | Tablet of the 'Light Verse', also known as Commentary on the Disconnected Letters; Tablet of the 'Light Verse' (Lawh-i-Áyiy-i-Núr), also known as Commentary on the Disconnected Letters; Lawh-i-Hikmat | Lawh-i-Ayat-i-Nur or Tafsir-i-Hurufat-i-Muqatta'ih (Tablet of the Verse of Light or Commentary on the Disconnected Letters) | الحمد لله الذی خلق الحروفات فی عوالم العما خلف سرادقات القدس فی رفارف الاسنی | Praise be to God who created the letters in the worlds of the divine Cloud beyond the pavilions of holiness… Know that the first tokens brought into existence by the pre-existent Cause in the worlds of creation are the four elements… Strive therefore to recognize amongst the primary substances those things which are in equilibrium | INBA08:587, INBA36:212, NLAI_BH2.141x, NLAI_BH3.003x, Berlin1237#19, PR19.002b-017b | MAS4.049, ASAT3.090x, ASAT4.068x, ANDA#19 p.32x, OOL.B029, OOL.B145 | BLO_failayn, HURQ.BH08x, BTO#04x, ADMS#199n84x | An extensive commentary on the famous ‘verse of light’ in the Qur’an (24:35) and on the origin and meaning of the enigmatic letters heading many of its surahs, which Bahá’u’lláh relates to different aspects of the person and revelation of the Báb, to the mystical science of letters and numbers, and to stages in the alchemical craft. | Alchemy; the elixir; Four elements; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | ROB1.125, MMAH.099, GSH.021, GSH.045, LL#337, LL#391, LL#405? | |||
BH00629 | 1220 | Arabic | Lawh-i-Hikmat | فسبحان الذی نزل الایات من قبل الذی لا قبل له و ینزل کیف یشاء بامره و انه لهو المقتدر | Glorified be He Who hath sent down verses from before that which hath no before, and doth send down as He willeth through His command, and verily He is the All-Powerful [3.5s]... ...Know that thy Lord hath ever been a treasure concealed within His invisible Essence and shall remain concealed | INBA81:097 | ANDA#19 p.29x | BLO_failayn | Detachment; severance; renunciation; patience; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Progressive revelation; renewal of religion; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00843 | 2260 | mixed | Lawh-i-Hikmat | الحمد لله الذی خلق الماء من بیانه الظاهر فی ملکوت البقاء ثم نظر الیه انه ارتعد ی نفسه و انجمد | Praise be to God, Who created the water from His manifest utterance in the Kingdom of Eternity. Then He gazed upon it and, lo, it trembled within itself and a part of it became congealed | INBA18:079b | BRL_DA#741, ANDA#19 p.32x, YMM.258x, YMM.289x, YMM.396x | BLO_failayn | Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Creation of the world; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Permission for visit; pilgrimage | - | - | |||||||
BH02784 | 320 | Arabic | Lawh-i-Hikmat | قد دمدم الرعد و ارتفع هزیز الاریاح و فالق الاصباح فی هذا الشتاء یامر قلمه | Verily the thunder hath rumbled and the howling of winds hath risen, and He Who splitteth the dawn, in this winter, doth command His Pen [3.5s]... ...Say: We have set ablaze the Fire of Utterance in the contingent world, and it is not among the elements which were explained to you and which ye know | INBA51:404, BLIB_Or15729.135, , NLAI_22848:329, BSB.Cod.arab.2644 p169r, , MKI4522.329, | AQA2#012 p.177, ANDA#19 p.34x | BLO_failayn | Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH11218 | 40 | Arabic | Lawh-i-Hikmat | ان الجوهر هی کلمة واحدة انها اشرقت من فم المشیة و بها ظهرت الحرارة التی قد جعلها الله علة الحرکة فی الآفاق | The substance [jawhar] is a single word which hath shone forth from the mouth of the Will, and by it the heat appeared which God made to be the cause of motion in the universe | ANDA#19 p.33x | BLO_failayn | Heat and motion; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH03002 | 300 | mixed | قد ظهر ما کان مکنونا فی ازل الازال و برز من کان مخزونا فی علم الله رب الارباب | That which was hidden throughout all eternity hath been made manifest, and that which was treasured in the knowledge of God, the Lord of Lords, hath appeared [3.5s]... ...Myriad thanks unto the Desire of the Worlds, Who confirmed ye in service to the Cause. Blessed is the one who was not held back | BRL_DA#237, TZH5.376x, USK.088-090, TISH.225-226x, TISH.244-245 | RIDA.038-039x | Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH05984 | 170 | mixed | یا علی قبل اکبر ذکرت در منظر اکبر بوده و هست قد فزت بلوح لاح من افقه نیر | O ‘Alí before Akbar! Mention of thee hath been and continues to be made before the Most Great Horizon. Verily, thou hast been honored with a Tablet that shineth over the horizon | BLIB_Or15696.111a, | BRL_DA#411, TISH.063-064, TISH.226-227 | RIDA.376-377 | Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH11725 | 380 | mixed | حمد مقصود عالمیان را لایق و سزاست که اولیای خود را لازال ذکر نموده و مینماید... یا حبیب فؤادی حضرت افنان علیه منکلّ بهآء ابهاه | Praise be unto Him Who is the Aim and End of all creation, Who hath remembered and doth ever remember His loved ones [3.5s]... ...O beloved of my heart! According to what the illustrious Afnán, upon him rest all the Glory of the Most Glorious, hath written, a plot of land hath been purchased in the name of God | TZH6.998x, TISH.052-053 | RIDA.030-031x | Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH01620 | 540 | mixed | لله الحمد آیات الهی منتشر و نفحاتش متضوع و در هر یوم از افق سماء قلم اعلی نیر | Praise belongs to God that divine verses have been disseminated and their fragrance supplied.…Through sanctified deeds and goodly character must firm, willing and laudable souls guide and direct | PZHN v1#2 p.007, TISH.250-251x, RAHA.071x | RIDA.014-015x | Holy war [jihad]; violence in the name of God; Law of pilgrimage; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH02299 | 390 | mixed | یا ایها الناظر الی الوجه و الحاضر لدی العرش لله الحمد در سبیل الهی اعمال طیبه | O thou who art gazing upon My Visage and art present before this Throne! Praise be to the Lord that in His path, virtuous and sanctified deeds have been manifested. In the land of ‘Ayn and Shín | INBA65:055ax, INBA30:098ax, BLIB_Or15716.030.02, | AHM.346, AQMJ1.161ax, PZHN v1#2 p.006, ADH1.025, AKHA_133BE #18 p.610, TABN.247, RAHA.070-071x | RIDA.013-014x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Love and unity; Religion as source of love and unity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH11735 | 330 | mixed | یا حسین علیک بهائی نشهد انک فزت بما کان مسطورا فی اللوح و مرقوما من القلم | O Husayn! Upon thee rest My Glory! I testify that thou hast attained unto that which was concealed in the Tablet as inscribed by the Supreme Pen at the behest of God, the Lord of both worlds | BRL_DA#520, TZH5.394-395, TISH.242-243 | RIDA.118-119 | Justice and wrath of God; Obedience to and respect for government authority | - | - | |||||||||
BH11728 | 370 | Arabic | قد اتی المیقات و اتی منزل الایات من سماء الامر بقوه لاتضعفها ظلم الاشرار | Verily the decreed time has arrived and the Revealer of verses has come from the Heaven of His Cause with a power that will not be weakened by the tyrannies of the evil-doers | BRL_DA#412, TZH5.390-391, TISH.238-239 | RIDA.112-114 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH11696 | 1030 | mixed | حمد حضرت مقصودی را سزاست که بانوار آفتاب حقیقت مدن و دیار را بنور معرفت | All praise be befitting unto Him Who is the Ultimate Goal, Who hath illumined the cities and regions with the rays of the Sun of Truth and with the light of knowledge [3.5s]... ...O My loved-ones in that land! Ye are the keys to the portals of constancy amidst the people and the standard of guidance among the creatures. Through you the oneness of God’s essence and His sanctity hath been established | BRL_DA#523, TZH5.389x | RIDA.111-112x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Love and unity; Religion as source of love and unity; Moderation; frugality; simplicity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH11296 | Ziyarat-Namiy-i-Bahiyyih Khanum | 40 | Arabic | کتاب من لدنا للتی سمعت و فازت و انها تورقت من هذالاصل القدیم ظهرت باسمی | This is My testimony for her who hath heard My voice and drawn nigh unto Me. Verily, she is a leaf that hath sprung | BHKP_093, AKHT1.375, QALAM.010 | DAS.1914-09-12, BHK_v, GPB.347x4x | Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life | - | - | ||||||||
BH11210 | Tablet of the Hair 2 | 40 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | اظهرت ماء الحیوان من کوثر فمی کما سترت شمس الحیوان خلف شعری ای فی ظلمات شعری | I have caused the living waters to issue from the Kawthar of My mouth, even as I have concealed the living sun behind My hair. | INBA51:587a, BLIB_Or11098.029k | LHKM3.076c, MUH3.276, OOL.B191.02 | DAS.1914-09-12, ADMS#167 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Living waters; water of life; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Self-concealment of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH11198 | 50 | O khanum! O maidservant of God! That is, O thou My maidservant! | DAS.1914-09-12, LTDT.114 | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||||||
BH04128 | 230 | O thou blessed, luminous leaf! Sing and chant these most lofty words on the branches of the Tree of Baha | DAS.1914-09-12 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God | - | - | ||||||||||||
BH10128 | 90 | The Book declares. What [does] it declare? It declares that the mystery has come. The shell declares: The ideal Pearl has come. | DAS.1914-09-12 | Living waters; water of life; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||||||||
BH11357 | 40 | Know, O ye inhabitants of the earth! My hair is My sword. It kills the lovers | DAS.1914-09-12 | Expressions of grief; lamentation; sadness | - | - | ||||||||||||
BHU0013 | 220 | The world of today is not like unto the world of former times. The many wonderful arts and inventions | DAS.1914-01-01 | Historical episodes and the lessons of the past; Life and death; Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Progress and the continual ascent of material civilization | - | - | ||||||||||||
BHU0070 | 170 | When Mullá `Alí was led to the place of his martyrdom, he instructed the executioner to open one of his veins. When a bit of his throat was cut, with his own sacred blood, he dyed his white beard red | AFNAN.045-046 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom | - | - | ||||||||||||
BHU0068 | 190 | With the aid of Nasiri’d-Din Sháh and [Sultan] `Abdu’l-`Aziz, Shaykh `Abdu’l-Husayn tried hard to extinguish the light of God’s Cause… Another day in Baghdad, a learned divine came to see Us. He had a tall, heavy frame and thick beard | AFNAN.044-045 | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Humor; jokes; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||||||
BHU0069 | 170 | Consider how unfair and truly void of faith they [the Azalis] are. Because of the Mu`tamu’d-Dawlih’s supplications in Isfahán… One day, several of the clergy came to visit Us. One of them asked, ‘Where are you from?’ ‘We are from `Amá,’ We responded… The day We left Baghdad, We moved to the Garden of Najíb Pasha and stayed there for 12 days | AFNAN.042-043 | Covenant-breaking and Covenant-breakers | - | - | ||||||||||||
BHU0073 | 20 | Should one of Our Aghsán ever for a moment pass out from the shadow of the Cause, he will cease to be of any consequence | AFNAN.041 | Covenant-breaking and Covenant-breakers | - | - | ||||||||||||
BHU0072 | 100 | The Master is Our shield and the shield of everyone else. All live at ease, all know utmost comfort and tranquility. Associating with men such as these is very, very difficult | AFNAN.039-040 | Consolation and comfort; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Stories; anecdotes | - | - | ||||||||||||
BHU0067 | 280 | Islam was a good religion, but they destroyed it. Differences arose from the beginning of the Dispensation and, after the ascension of the Prophet, the foundation of Islam was shattered | AFNAN.033-034 | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Episodes from the early history of Islam; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BHU0071 | 140 | O flowers of the rose-garden of the honored Afnán! You are welcome; you are welcome. Your departure from Shiraz was very difficult and tiring | AFNAN.028-029 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Pilgrimage [Hajj] in Islam; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||||||
BH11911 | 30 | This honor and benevolence hath been bestowed upon the ukht [sister] and her descendants, from her Lord, the Merciful. He is the Munificent and the Compassionate, and He is the Generous and the Bounteous | AFNAN.172 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | - | - | ||||||||||||
BH11900 | 100 | The custodianship of the Blessed House has been granted to the exalted leaf, the wife of the Primal Point, and her sister, upon both be My Glory of God, My Bounty and My Favor | AFNAN.172-173 | Business; financial; property matters | - | - | ||||||||||||
BH09604 | 100 | Arabic | یا ابن افنانی الذی طار فی هوائی و حضر امام وجهی و شرب رحیق بیانی و اتخذ لنفسه | O son of My Afnán! Thou art the one who soared in My atmosphere, came before My Countenance, drank the choice wine of My utterance | INBA51:354a | KHAF.236, MATA.202 | AFNAN.013 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH11908 | 60 | The other matter is that, at thy previous request, three verses were revealed and sent specially for the gravestone of the illustrious exalted leaf, upon her rest the Most Glorious of the Glorious | AFNAN.117x | Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||||||
BH11569 | 10 | Arabic | هو الباقی ان الورقة العلیا سمعت ندآء سدرة المنتهی و طارت الیها ١۲٩٩ | He is the Everlasting. Verily this exalted leaf hearkened to the Call of the Tree beyond which there is no passing and winged her flight towards it. 1299 | AYT.027, KHAF.181 | AFNAN.117 | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | - | - | |||||||||
BH03279 | 280 | mixed | هذا یوم فیه نطقت شجره البیان فی قطب الامکان بما ظهر فی الابداع و ما ورد علی | This is the day on which the Tree of Utterance hath raised its voice at the heart of creation concerning that which hath appeared in the realm of origination and that which hath befallen [3.5s]... ...O My Afnán! My Glory of God be upon thee, as well as My Bounty, My Peace, My Favor and My Mercy! Day and night, that esteemed and late lady wished to attain Our presence | INBA51:332 | AFNAN.111x | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prayer for specific individuals; groups; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH09444 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا عبدک و ابن عبدک الذی حرک الی لجه ابحر عنایتک و | O God, this is a servant, the son of a servant of thine. This boy has moved in the love of Thy grace | PYK.045, MYD.466-467 | PN_1919 p084 | Prayer for children and youth; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BHU0014 | 210 | Do you see this Garden? Do you see all these stones? All will be destroyed. But the time will come when these will be renewed. | SUR.281-282, PN_1901 p029, PN_1901 p041 | Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Shrines and Holy places; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | ||||||||||||
BH01835 | 480 | Arabic | River of Life, The | ان یا محمد بشر فی نفسک بما نزل علیک کتاب قدس کریم و فیه ما ینقطعک عن ملک | Rejoice in thy soul, O Muhammad, inasmuch as a noble and holy Book hath been sent down unto you. In it is that which shall detach thee | INBA36:152b, INBA71:323, INBA92:222x | ADM3#038 p.051x, LHKM2.017, MJMM.301, DAUD.29, ADH1.078 | ROL.045-048, SW_v13#11 p.317 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Word of God and human limitations | - | - | LL#185 | ||||||
BH04567 | 210 | mixed | یا افنانی علیک بهائی و عنایتی نامه ات رسید و در پیشگاه حضور مکلم طور بشرف اصغا | O Afnán, My glory and My favor rest upon thee! Your letter arrived and was read before the sovereign throne of the Speaker on Sinai | INBA51:351b, BLIB_Or15716.066.23, | LHKM3.297, KHAF.228a, MATA.194-195 | GEN.341-342 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03475 | 260 | mixed | جناب افنان علیه سلام الرحمن مکرر بحضور فائز لله الحمد نزد مظلوم مذکورند و | The honored Afnán—upon him be the peace of the Merciful—hath repeatedly attained Our presence. Praised be God that he is mentioned by this Wronged One | INBA51:348b, BLIB_Or15716.099c, | KHAF.221, MYD.810, MYD.817 | GEN.338-339 | Call to action; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH05515 | 180 | mixed | لسان رحمت میفرماید ای دوست من و فرزند افنان من جامه عزت باندازه هیاکل شما | The Tongue of the Merciful saith: O My friend and son of My Afnán! The robe of honor hath been cut and prepared for thy temple | INBA51:348a | KHAF.220 | GEN.337-338 | Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01765 | 500 | mixed | حمد مقدس از ادراک و عقول ساحت امنع اقدس حضرت مقصودیرا لایق و سزاست در | Sanctified praise, transcending mind and understanding, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of Him Who is the Desired One [3.5s]... ...O My Afnán, O Abúʾl-Hasan! Upon thee rest My glory! Hearken to the call of this Wronged One and, through the pure water of divine remembrance | INBA51:475 | LHKM3.316, KHAF.261-262x, MATA.238x | GEN.315-316x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH11877 | 350 | ...The honored Afnáns, upon them rest all My glory, the Most Glorious, arrived in Beirut and, afterwards, by Our leave, gradually and individually arrived here | GEN.313x | Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BH09637 | 100 | mixed | یا اولیائی فی الشین قلم اعلی در جمیع احیان شهادت داده و میدهد بانه هو الفرد | O you the near ones in Shiraz! Under all conditions, the Supreme Pen hath testified and always will: God is Single | INBA51:357b | BRL_DA#313, TZH5.526, KHAF.203, MATA.168-169 | GEN.312 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH01713 | 520 | mixed | یا محبوب فوادی و المذکور فی قلبی و القائم لدی باب مولای قد ورد علی الخادم ما | O thou beloved of my heart and remembered in my soul, who standeth before the gate of my Lord! There hath come upon this servant that which [3.5s]... ...I beseech Thee, O Possessor of all names and Creator of the heavens, to ordain for Thy Afnán that which will protect him from all else besides Thee, and to bestow upon him a measure of Thy patience | INBA31:072, BLIB_Or15704.429, | GEN.312-313x | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02501 | 360 | mixed | یا ورقتی یا ام افنانی علیکم بهاء الله و عنایته و رحمته التی سبقت من فی | O My leaf and mother of My Afnán, upon him rest forever the glory of God, and His bounty and His mercy, in both the heavens and the earth! | INBA51:315 | KHAF.198b | GEN.311 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH09302 | 100 | mixed | ای ورقه انشاء الله بعنایت مالک بریه در کل عوالم بسدره الهیه متمسک باشی فضل | O leaf ! God willing, through the bounties of the Lord of Creation, thou wilt be attached to the divine Lote-Tree in all the worlds | INBA51:315, BLIB_Or11096#212, , BLIB_Or15696.068d, , BLIB_Or15710.069b, | KHAF.198a, MATA.167-168 | GEN.310x | Praise and encouragement; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH00293 | 2180 | mixed | حمد مقدس از ذکر و حدود مالک غیب و شهودیرا لایق و سزاست که افئده و قلوب اولیا | Sanctified praise, beyond all mention and limitation, beseemeth the Lord of the invisible and the visible, Who hath caused the hearts and souls of His chosen ones to be illumined [3.5s]... ...The Kitab-i-Iqan was revealed in 'Iraq especially for the honored Afnan, the illustrious Khal Akbar, upon him rest all My Glory. The details are thus | INBA31:093 | AYI2.294x, AYI2.309x | GEN.287-288x | Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity | - | - | LL#177 | |||||||
BHU0066 | 340 | The Jaláluʾd-Dawlih has done what has caused the eyes of the denizens of the Supreme Concourse to shed tears of blood. Do you perceive the reason for his doings? | GEN.162, AFNAN.031x | Past, present and future of Iran; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy | - | - | ||||||||||||
BH01419 | Ziyarat-Namiy-i-Zahra Bagum | 610 | mixed | یا اوراق سدرتی علیکن بهاء الله رب العالمین یا اثمار شجر عنایتی علیکن نور الله | O ye Leaves of My Divine Lote-Tree! Upon ye be the Glory of God, the Lord of both worlds. O ye fruits of My Tree of Bounty! Upon ye rest the Light of God, the Luminous, the Radiant, the Effulgent! | INBA51:343, BLIB_Or15716.034.12, | KHAF.188 | GEN.121-122 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Prayer for forgiveness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#166 | ||||||
BH00654 | 1170 | mixed | کتاب انزله المظلوم لیقرب الکل الی الله المهیمن القیوم قد ظهر ما کان مخزونا | This is a Book revealed by this Wronged-One that all may draw nigh unto God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Verily, there hath appeared that which was treasured in the knowledge of God | INBA51:471 | BRL_DA#449, LHKM3.238 | GEN.113-117 | Call to action; Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH00468 | 1540 | Arabic | هذا کتاب کریم قد نزل من لدن عزیز حکیم و فیه ما یفرح به المخلصون | This is a glorious Book which hath been sent down from the presence of One Who is Mighty, All-Wise, wherein is that which causeth the sincere ones to rejoice [3.5s]... ...Say: Beware lest ye become veiled by evil suggestions from Him who is the Possessor of all Names and Attributes. This is he [Baha’u’llah] whose Manifestation the Bab hath covenanted (‘ahd) in every particle (dharr) of the Bayan | INBA34:089, BLIB_Or15735.143, | AQA1#004, AVK4.420bx, AVK4.257.03x, MAS8.047bx, AKHA_124BE #09 p.ax, HYK.143 | BLO_PT#216.030x | Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Progressive revelation; renewal of religion; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00150 | 3480 | Persian | حمد حضرت مقتدری را لایق و سزاست که از قلم اعلی کوثر بقا جاری نمود و عالم ملک | Praise be unto Him, the Almighty One, Who hath caused to flow from the Most Exalted Pen the Kawthar of everlasting life, and the realm of existence [3.5s]... ...O Pen! Make mention of the one named Mihdí, that he may rejoice and be of the thankful. O Mihdí! Hearken thou to the Voice which is lifted up from the Crimson Tree | INBA41:034 | HDQI.159x | BLO_PT#215x | Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Crimson Ark; the Ark of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03248 | 280 | Arabic | قد اتی النصر و به نصبت رآیه الاقتدار علی اعلی الاعلام من لدی الله الواحد | The victory hath indeed arrived, and by it the banners of dominion have been raised above all other standards by God, the Incomparable, the Almighty, the All-Knowing | BLIB_Or15713.115, , BLIB_Or15724.165b, | KHSK.097 | CRADLE.040-041 | Banishment to; life in 'Akka; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for service; Presence of; reunion with God | - | - | ||||||||
BH07429 | 140 | mixed | یا نصرالله قد فزت بکلمه الله التی لایعادلها شیء من الاشیاء ان اعرف و کن من | O Nasru'llah! Thou hast attained unto the precious and incomparable Word of God. Know this and be of the thankful | KHSK.101 | CRADLE.031-032 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH01085 | 770 | mixed | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق الیوم بین القوم انه هو مالک ملکوت | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh today amongst the people, verily He is the Lord of the Kingdom [3.5s]... ...O Mahmud! Upon thee be the Glory of God, the Almighty, the Loving. I bear witness that thou hast renounced worldly cares | BLIB_Or15715.167c, | KHSK.094-096, TISH.250x | CRADLE.013-014x | Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for governments and rulers; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy | - | - | ||||||||
BH00423 | Lawh-i-Haqqu'n-Nas | 1650 | Arabic | Bahá'u'lláh's Lawh-i Haqqu'n-Nas; Tablet on the Right of the People (Lawh-i haqq al-nas) | Lawh-i Haqqun-Nas (Tablet of the Right of the People) | الحمد لله الذی وفی بما اوحی علی کافة انبیائه و رسله و بشر الکل بایامه و منها یوم | Praise be to God Who fulfilled what He revealed to all His Prophets and Messengers and gave to all the tidings of His days | MAS7.119, VUJUD.102x | BLO_PT#016, BLO_PT#162, VUJUDE.189x | Answers a question about the execution of justice in the next world as a result of actions in this world, explaining that everything in this physical world has a metaphorical counterpart in each of the divine worlds, which guarantees the settling of accounts, and giving three illustrative examples. | Goodly deeds; actions; Islamic laws and jurisprudence; Meaning; importance of dreams and visions; Multiple meanings; interpretations in scripture; Soul; spirit after death; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization | 3b | - | - | ROB3.286, ROB3.296-297, LL#356 | |||
BH00813 | 1000 | Arabic | هذا کتاب من لدی البهاء الی الذین عصمهم الله من خزی النفس و الهوی و ادخلهم فی | This is the Book from before Bahá unto those whom God hath preserved from the shame of self and desire and caused to enter into [incomplete source text] [3.5s]... ...Peruse My verses with joy and radiance. Verily they will attract you unto God and will enable you to detach yourselves from aught else save Him | INBA34:116, BLIB_Or15707.008, , BLIB_Or15735.186, , Majlis934.114.04-115.08x | AQA1#010, AKHA_124BE #04-05 p.ax, HYK.186 | COC#0365x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH11451 | 30 | ...Peruse ye every day the verses revealed by God. Blessed is the man who reciteth them and reflecteth upon them. He truly is of them with whom it shall be well | COC#0363x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Importance of reading the Sacred Writings; Prayers (general or uncategorized); Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH00845 | Suratu'llah | 970 | Arabic | Surah of God | Súratu'lláh (Surah of God) | ان یا علی بعد نبیل اسمع ندآء ربک حین الذی یرید ان یخرج عن بینکم بما اکتسبت | O Muhammad-`Ali, hearken to this proclamation from thy Lord, at a time when He desireth to depart out from among ye by reason of what the hands of the oppressors have wrought | BLIB_Or15723.162, , BLIB_Or15737.001, | AQA4#076 p.068, AQA4a.016, ASAT2.111x, OOL.B102 | BLO_PT#091, HURQ.BH25 | Declares the divinity of His station, rebukes the followers of the Báb for plotting against Him, and announces His temporary retirement from the community. | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to people of the Bayan; Self-concealment of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | 2b | * | - | ROB1.245, MMAH.153, GSH.060, LL#316 | ||
BH11575 | 20 | The object of all that hath been shown forth is that men's ears should be prepared to listen to this lofty Word | MSBR.065 | - | - | LL#442 | ||||||||||||
BH11574 | 20 | I swear by the Sun of Truth, which ariseth and appeareth from the horizon of this Most Great Prison, that the beauty of Eternity desireth not strive and contention | MSBR.064 | - | - | LL#441 | ||||||||||||
BH10129 | 90 | In my Name the Oppressed, from my most great Prison. By my life, and my sorrow, and my affliction, if the Supreme Pen had addressed itself | MSBR.060-061x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world | - | - | LL#446 | |||||||||||
BH00485 | 1500 | mixed | Selections from the Bahá'í Writings and from Shaykh Ahmad on the Seven Stages of Creation | حمد مقدس از ذکر و بیان بساط امنع اقدس حضرت مقصودیرا سزاست که عالم را بکلمه | Sanctified praise, transcending all mention and utterance, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of the Lord of all beings, Who through His Word hath created the world [3.5s]... ...Thou hast inquired about the tradition “Knowledge is twenty and seven letters. All that the Prophets have revealed are two letters thereof | MKI4523.264, | BRL_DA#527, ISH.264, ASAT4.395x, YIK.066-070 | BLO_PT#079.2.2x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Interpretation of words and passages in scripture; Praise and encouragement; Realms of being; three realms; five realms; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00634 | 1210 | mixed | Selections from the Bahá'í Writings and from Shaykh Ahmad on the Seven Stages of Creation | حمد مقدس از ذکر عالمیان ساحت امنع اقدس حضرت مقصودیرا سزاست که تمامیت هر | A praise sanctified from the mention of all mankind befitteth the sublime and most holy court of the Desired One, Who hath ordained that the completion of every existence | SFI01.082, MAS8.191x, YMM.352x | BLO_PT#079.2.1 | Detachment; severance; renunciation; patience; Free will and predestination; fate; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Seven stages of creation; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH00088 | Lawh-i-Kimiya 2 (Lawh-i-Mariyyih) | 4710 | mixed | Reflection on the Theory of Alchemy as Explained in the Bahá'í Writings, A | Lawh-i-Kímíya II or Lawh-i-Máríyyih (Tablet on Alchemy II or Tablet of Mary) | کتاب مرسله در ساحت احدیه وارد و ما فیه مشاهده شد لله الحمد که در این فجر... و اینکه سئوال از قول ماریه نمودید | The missive was received at the Court of Oneness and its contents perused. Unto God be praise that you were illumined… the treatment is specially designed so that this precious, life-giving substance, which has appeared from the divine mine, may be purified... The appearance of this hidden treasure amongst these people [arbab-i-ulum] is the sign of the coming of age of the world | INBA66:187, NLAI_BH2.164 | MAS1.026-045x, MAS4.024-025x, OOL.B197.2 | BLO_alchemy, HURQ.BH06 | A detailed explanation in symbolic language of an enigmatic statement on alchemy attributed to the legendary figure of Mary the Prophetess, describing the various stages in the creation of the elixir, and warning that the rediscovery of its knowledge by the scientists of the day will herald both the maturity of the world and the threat of a desolating affliction. | Alchemy; the elixir; Composition and decomposition; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Knowledge; recognition of God; Law of cause and effect; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | 2c | - | - | LL#391 | ||
BH00073 | Tafsir-i-Hu | 6500 | Arabic | Creation | Tafsir-i-Hú (Commentary on the phrase He Is (God)) | الحمد لله الذی قد اشرق الشمس بقدرته و الاح النور بقوته… ان یا ذلک الهیکل قد خلقناک علی تلک الأسمآء الحسنی و جعلناک کل شیء فی اسمآء الذی یشیر الینا | Praise be to God who has caused the sun to shine through His power and light to gleam through His might [3.5s]... ...O this Temple! We created thee according to these Most Beautiful Names. And We made thee the Pleroma (kulli shay', "All Things") amongst the [Divine] Names which alluded unto Us by means of the mention of "Huwa" … In another station, the names are garments for the attributes... If thou art able to separate anything in heaven or on earth and marry all of it together again | Berlin1237#21-22, UMich962.159-182x, UMich968.001-040x, UMich968.053-084x | YMM.174x, OOL.B144x | BLO_createx, HURQ.BH14x, REVS.173x | An intricate commentary on the names and attributes of God, taking as point of departure a statement by the Báb which relates ‘His sacred mirror and eternal light’ to the name of God huwa (‘He’), which has an inner and outer aspect signifying both the unity of opposites and the alchemical fire and water attained of old by the prophet Moses. | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | 1b | * | - | REVS.060-062, LL#336 | ||
BH02591 | Ziyarat-Namiy-i-Awliya (Vahid) | 340 | Arabic | Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi (Lawh-i-Ziyarát-i-Vahíd-i-Darabí) | Lawh-i-Ziyarat-i-Vahid-i-Darabi (Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi) | اول موج علا من بحر رحمه ربک الرحمن علیک یا سر الفرقان و مستسر البیان اشهد | The first wave of exaltation from the ocean of grace of thy Lord, the Compassionate, be upon thee, who art the essence of the Qur'án | BLIB_Or15714.092, , Majlis210461.091-092 | LMA1.347 (207), ASAT4.079x, OOL.B150 | BLO_PT#152, NYR#126 | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | x | * | - | MMAH.230, GSH.065, LL#343, LL#351 | Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi. | ||
BH00434 | Suriy-i-Dhibh | 1620 | Arabic | Surah of the Sacrifice (Súratu'dh-Dhibh) | Suratudh-Dhibh (Surah of the Sacrifice) | اقر لله علی عرش العظمه و الجلال بانی انا الله لا اله الا انا المهیمن | God hath proclaimed from the throne of grandeur and splendor, "I, verily, am the Lord God, and there is no other god beside Me | INBA18:001, INBA37:003, BLIB_Or15723.188, , BLIB_Or15737.027, | AQA4#079 p.100, AQA4a.029, AVK3.467.01x, MAS4.139ax, ASAT3.267x, OOL.B113 | BLO_PT#096 | Exhorts the recipient to look into the truth of the Cause of God with his own eyes and declares that Bahá’u’lláh has been offered up as a sacrifice at the hands of the wicked at every moment for the past twenty years. | Detachment; severance; renunciation; patience; Independent investigation of truth; reality; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | MMAH.222, GSH.113, LL#298 | ||
BH01585 | 550 | mixed | Tablet on the Daystar of Divine Beauty | Lawh-i-Shams-i-Jamal-i-Ilah (Tablet on the Daystar of Divine Beauty) | شمس جمال الهی از مشرق غیب ربانی طالع شده و بر جمیع ممکنات مشرق گشته فیا طوبی | The Daystar of Divine Beauty hath risen from the dawning-place of ancient glory and shineth upon all created things. Happy art thou, who hast been illumined by its splendours. | INBA19:032, INBA32:031 | BLO_PT#158, HURQ.BH30 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | LL#285 | ||||||
BH00394 | Sahifiy-i-Shattiyih (the Book of the Tigris) | 1730 | mixed | Tablet of the River [Tigris]; Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | Shahifiy-i-Shattiyyih (Book of the River) | قد اکثرت القول فی ذلک ولکن الناس اکثرهم لایفقهون آنچه از ظهورات معجزات که | The people talk constantly about this subject, but most of them comprehend not. Of the miracles mentioned, those which are ascribed to this humble one are fabrications contrived by impostors | INBA36:316, INBA57:010, BLIB_Or15722.267, , BN_suppl.1754.139-143 | BRL_DA#734, MAS4.142, RHQM1.285-291 (349) (209-213), OOL.B096 | BLO_PT#137, BLO_sazedj#10x, JBS#9.3 | Challenges the validity of miracles as proof and takes the coursing of the Tigris River as a central metaphor in a discussion of the irresistible power of the Cause of God, fate and predestination, and the root cause of dissension in the world. | Differences in human capacity; Miracles and their interpretation; Proofs of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God; Word of God is its own standard | 1b | * | - | ROB1.105, MMAH.228, GSH.024, LL#280 | ||
BH01361 | Gul va Bulbul (The nightingale and the owl) | 630 | mixed | Tablet of the Nightingale and the Owl | Gul va Bulbul (Tablet of the Nightingale and the Owl) | گل معنوی در رضوان الهی بقدوم ربیع معانی مشهود ولکن بلبلان صوری محروم مانده اند گل | The spiritual rose in the divine garden blossoms into mystical meanings at the approach of spring, but the artificial nightingales remain deprived. | INBA65:234, BLIB_Or07852.108, , NLI.32p002v | AQA4#099 p.336, AQA4a.368, HDQI.011, AHB_126BE #01-02 p.002x, AKHA_123BE #11-12 p.a, ANDA#06 p.03, OOL.B200 | BLO_PT#136 | Blind imitation [taqlid]; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Humility; meekness; lowliness; Progressive revelation; renewal of religion; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | LL#064, LL#094 | ||||
BH00953 | 860 | mixed | One Who Related the Existence of the Qáʼim, The | حمد مقدس از ظنون اهل امکان حضرت قیوم را لایق و سزا که اعراض معرضین و انکار | Hallowed praise, sanctified above the conjectures of all contingent beings, befitteth and beseemeth that Most Exalted One, the Self-Subsisting Lord, Who despite the opposition of the opposers and denial [3.5s]... ...The one who related the existence of the Qá’im was a woman. It was asked of Jaʻfar | INBA31:149 | MAS1.007.2x, MAS4.091bx, PZHN v4#1 p.142x, NSS.203ax | BLO_PT#060x, ADMS#002x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad | - | - | |||||||
BH00915 | Lawh-i-Laylatu'l-Quds (Tablet of the Sacred Night - 'Akka) | 900 | Arabic | Tablet of the Sacred Night (Lawh Laylat al-Quds) | Lawh-i-Laylatu'l-Quds (Tablet of the Sacred Night, 'Akká) | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی نجیت به الادم عن الشیطان و حفظت النوح | Praise be to Thee, O my God. I call upon Thee by Thy Name, whereby Thou didst save Adam from Satan, and didst deliver Noah from the deluge, Abraham from the flames | INBA92:298 | TSBT.174-181, RHQM2.0996x (435) (267x), OOL.B001a | BLO_PT#138, HURQ.BH43 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for evening; night; Prayer for spiritual recognition; Prayer for unity; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | MMAH.172, LL#148 | Not to be confused with Inventory #BH00970. | |||
BH00686 | Lawh-i-Zuhur (Tablet of the Manifestation) | 1120 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Tablet of the Manifestation (Lawh-i-Zuhur); Tablet of the Manifestation, The (Lawh-i-Zuhur) | Lawh-i-Zuhur (Tablet of the Manifestation) | ان یا ایها الناظر الی شطر الله و المتغمس فی بحر قربه و رضاه فاعلم بان الظهور | O thou who art gazing toward the direction of God and submerged in His Nearness and Good-pleasure! Know thou that, verily, the "Manifestation" is not composed of the four elements | BLIB_Or15725.136, , NLAI_BH3.136, Berlin1237#29 | LHKM1.056, MAS4.161x, VUJUD.117x | BLO_PT#134, BSC.204 #373-391, BSTW#124, VUJUDE.167-168x, HURQ.BH67, JHT_B#017 | Growth and progress is gradual and according to capacity; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | Not to be confused with Súriy-i-Ẓuhúr (BH01761). | ||||
BH00013 | 10050 | mixed | Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl); Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl) | Lawh-i-Ta'wíl (Tablet on Interpretation of Sacred Scripture) | البهاء لمن خرق الاحجاب فی یوم الماب و کسر اصنام الاوهام باسم مالک الایام ... قَد جِئت بِاَمرِ الله وظَهَرت لِذکره وخُلِقْت لِخدمتهِ العزیز المحبوب | Glory be unto Him Who hath rent asunder the veils on the Day of Return, and shattered the idols of vain imaginings through the Name of the Lord of all Days [3.5s]... ...The purpose of interpretation is this: that none become deprived of that which is evident, and be veiled from that which is intended | INBA23:062, INBA41:132x, INBA41:329x, BLIB_Or15698.279, , BLIB_Or15720.274x, , BLIB_Or15733.001, , BLIB_Or15740.213x, , Majlis934.255-266 | AVK4.028.05x, AVK4.073-074x, AVK2.143.09x, AVK3.300.03x, AVK3.450.13x, AVK3.426.12x, AVK3.472.01x, IQT.279-286x, AYI1.336x, GHA.341ax, UAB.029bx, UAB.042ax, MAS1.018.1x, MAS4.354bx, TSAY.472x, TSAY.472-473x, ASAT2.119x, ASAT3.120x, ASAT3.242x, ASAT4.286x, PYB#115 p.03x, VUJUD.095-096x, VUJUD.105x | BLO_PT#154, BLO_PT#155, WIND#115, VUJUDE.139-141x, VUJUDE.212-213x | almunajat.com [item 41] | Chastisement and requital; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Interpretation of words and passages in scripture; Outward and inward meanings; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Self-concealment of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#251, LL#282 | Includes verses for newborn child | |||
BH01355 | Lawh-i-Mallahu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner - Persian) | 630 | Persian | Tablet of the Holy Mariner; Tablet of the Holy Mariner | Lawh-i-Malláhu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner, Persian) | چون اهل فلک الهی باذن ملاح قدسی در سفینه قدمی باسمی از اسما تشبث نموده بر بحر | Whilst the dwellers in the divine Ark, by the permission of the Holy Mariner, held fast unto one name amongst all names in the ancient Ark and sailed upon the ocean of names, they passed the grades of worldly limitation | INBA36:437, BLIB_Or15696.107c, , BLIB_Or15706.126, , BLIB_Or15714.043, , BLIB_Or15722.315, | BRL_DA#729, AQA5#137 p.181, MAS4.339, YADG.049-050, AHB_107BE #19 p.002x, YMM.291x, OOL.B055b | BLO_PT#131, BLO_PT#132, HURQ.BH22 | Relates two different versions of a mystical narrative of the launching of the ‘Crimson Ark’ of Bahá’u’lláh’s Covenant upon the ocean of glory and foreshadows that some within that Ark will stray and be cast out for desiring ‘to ascend unto that state which the Lord hath ordained to be above their stations’. (Persian portion) | Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 1b | * | - | |||
BH00416 | 1680 | mixed | Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II (Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II) | Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II (Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II) | یا سمندر ان مالک القدر یعزی نفسه بما ورد علیه من الذین اخذوا الاعتساف و نبذوا | O Samandar! Verily, He, Who is the Supreme Ordainer, consoleth Himself for that which came upon Him from those who took to oppression and turned their backs on justice | INBA97:041, BLIB_Or15715.366, | AYBY.045, NNY.172-179, MAS8.068x, SAM.236, TRZ1.074bx, MSBH10.195-196x, YIA.207-208x | BLO_PT#191x | Justice and wrath of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||
BH00454 | Lawh-i-Huriyyih (Tablet of the Maiden) | 1580 | Arabic | Tablet of the Maiden | Lawh-i-Huriyyih (Tablet of the Maiden) | سبحانک اللهم یا الهی اذکرک حینئذ حین الذی استشرقت شمس الوهیتک عن افق سماء | Praise be unto Thee, O Lord, My God! I mention Thee at this moment when the Sun of Thy divinity is shining from the horizon of the Heaven | INBA48:036, INBA66:004, INBA92:001, BLIB_Or15714.058, , BLIB_Or15739.080, | AQA4#102 p.342, AQA4a.379, SFI16.008-012, ASAT3.134x, ASAT4.049x, OOL.B045 | BLO_PT#133, HURQ.BH20 | Describes a visionary encounter with the Maid of Heaven, who looks deeply within His soul and expires in sorrow upon perceiving the extent of His suffering. | Expressions of grief; lamentation; sadness; Mystical themes; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | 1b | * | - | ROB1.125, ROB3.223, BKOG.167, MMAH.211, GSH.020, LL#118 | ||
BH04388 | 210 | Arabic | Tablet to Hasan-i-Sháhábadí (Lawh-i-Hasan-i-Sháhábadí) | Lawh-i-Hasan-i-Shahabadi (Tablet to Hasan-i-Shahabadi) | ان یا حسن اسمع ندآء الحسین عن شطر هذا السجن العظیم تالله قد ورد علیه ما | O Hasan! Hearken unto the Call of Husayn Who hath been incarcerated in the Prison Fortress of ’Akká by reason of that which the hands of the heedless have wrought. | BLIB_Or15725.351, | RSR.124 | BLO_PT#220 | Call to action; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||
BH03572 | 260 | Arabic | یا حسن اسمتع ندآء الحسین الذی سجن فی حصن عکا بما اکتسبت ایدی الغافلین | O Hasan! Hearken unto the call of Husayn Who hath been incarcerated in the prison fortress of 'Akka by reason of that which the hands of the heedless have wrought | BLIB_Or15715.035a, | SFI21.005-006, MUH3.250, ANDA#54 p.03 | BLO_PT#178 | Apocalyptic imagery; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Seal of the Prophets; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH02563 | Lawh-i-Rada'r-Ruh | 350 | Arabic | Tablet to Rada'r-Rúh | Lawh-i-Radar-Ruh (Tablet to Radar-Ruh) | یا ایها الناظر الی الوجه اسمع ندآء من سجن مره بعد اخری فی سبیل الله ربک و رب | O Thou who hast fixed his gaze upon the (divine) Countenance! Hearken unto the Call of Him Who hath suffered imprisonment, time after time, in the path of God | INBA73:362, NLAI_BH1.510, NLAI_BH2.249 | SFI16.036-037, MUH3.026-027, ASAT1.051x, DLH3.472 | BLO_PT#189, BTO#11 | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ROB3.007-010, LL#197 | ||||
BH01394 | Lawh-i-Quds 1 (Lawh-i-A'rabi) | 620 | Arabic | Tablet of Holiness | Lawh-i-Quds (Tablets of Holiness); Lawh-i-Quds or Lawh-i-A'rabi (Tablet of Holiness) | یا اعرابی ثم یا احبائی ثم یا اصفیائی ثم یا جنودی ثم یا ظهوری اسمعوا ندائی ان | My Arabs, My Loved ones, My friends, My legions, My manifestation! Hearken unto My call, if ye be among them with ears to hear | INBA36:149, INBA71:320, BLIB_Or15696.169, | BRL_DA#362, AQA4#096 p.325, AQA4a.070, OOL.B068a | BLO_PT#112, JHT_B#008 | Contention and conflict; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Self-concealment of the Manifestation of God | * | - | MMAH.171, LL#213 | ||||
BH03773 | 250 | mixed | Tablet of Consolation | Lawh-i Taziya (Tablet of Consolation) | یعزیکم الله بفضل من عنده انه لهو المعزی العلیم الحکیم لا تحزن فی ابیک انه صعد الی الله | God consoles you as a token of His grace, and He is, in truth, the Comforter, the All-Knowing, the All-Wise | INBA51:505x | LHKM3.148x | BLO_PT#110, JHT_B#007 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Soul; spirit after death | - | - | ||||||
BH00610 | Suriy-i-A'rab | 1250 | Arabic | Surah of the Arabs | Surat Al-Arab (Surah of the Arabs) | تلک آیات الله قد نزلت بالحق من سماء عز بدیع و جعلها الله حجه من عنده و برهانا | These are the verses of God which have been sent down from the heaven of wondrous glory, and which God has made to be a proof and testament from Him unto the worlds | INBA37:081, BLIB_Or15723.224, , BLIB_Or15725.045, , BLIB_Or15737.064, | BRL_DA#705, AQA4#085 p.215, AQA4a.061, MUH3.267-268x, OOL.B106 | BLO_PT#093, JHT_B#004 | Addresses words of praise and encouragement to the Arabs among His followers, inviting them to remember with gladness the years He spent amongst them in ‘Iraq. | Banishment to; life in Baghdad; Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | MMAH.224, MMAH.237, GSH.204, LL#292 | ||
BH02000 | Halih Halih ya Bisharat | 440 | Persian | Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings (Lawh-i Halih, Halih, Halih yá Bisharát) | Lawh-i Halih, Halih, Halih ya Bisharat (Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings) | حور بقا از فردوس اعلی آمد هله هله هله یا بشارت با چنگ و نوا هم با کاسه حمرا | The maid of eternity came from the Most Exalted Paradise: Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah O glad tidings! | INBA36:456 | BRL_DA#253, HDQI.160, GSH.033, ANDA#18 p.03, OOL.B008 | BLO_PT#111, HURQ.BH17 | Ahdieh | Ecstatic poem celebrating the descent of the Maid of Heaven, who brings both life and death to her lovers. | Love of God; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light | 1b | * | - | ROB1.219, MMAH.143, LL#017 | |
BH03710 | Prologue to the Lawh-i-Mubahilih | 920 | Persian | Tablets concerning the Divine Test | Surat al-Mubahalah (Surah of the Divine Test) | معلوم احباءالله بوده باشد که یومى از ایام سید دجال بمکر جدیدى قیام نموده | We heard that some of our opponents desired to come into the presence of this youth. Say: Come, and do not delay! We have appointed as the meeting-place the house of God | TZH5.029, MAS4.277-281, MAS4.166a, RHQM1.068-068 (087x) (051-051x) | BLO_PT#199 | Banishment to; life in Adrianople; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#183 | See also BH00457. | ||||
BH11483 | Tablet of the Hair 11 | 20 | Arabic | Tablets of the Hair | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | جعدی حبلی من تمسک به لن یضل فی ازل الازال لان فیه هدایه الی انوار الجمال | A lock of My hair is My Cord. He who layeth fast hold on it shall never to all eternity go astray | BLIB_Or11098.029i | LHKM3.076a, MUH3.275d, OOL.B191.11 | BLO_PT#202, DAS.1914-09-12 | Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | LL#400 | ||||
BH07147 | Tablet of the Hair 1 | 140 | Arabic | Tablets of the Hair | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | شهد شعری لجمالی بانی انا الله لا اله الا انا قد کنت فی ازل القدم الها فردا | My hair beareth witness for My Beauty that verily I am God and that there is none other God but Me. | BLIB_Or11098.029a | LHKM3.068, MUH3.272, ASAT3.023x, OOL.B191.01, OOL.B191.03 | BLO_PT#202 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#400 | ||||
BH11265 | Tablet of the Hair 10 | 40 | Arabic | Tablets of the Hair | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | شعری سمندری لذا استقر علی نار خدی و یرعی فی ریاض وجهی و هذا مقام الذی خلع ابن | My hair is My Phoenix. Therefore hath it set itself upon the blazing fire of My Face and receiveth sustenance | BLIB_Or11098.029h | LHKM3.075c, MUH3.275c, OOL.B191.10 | BLO_PT#202 | Detachment; severance; renunciation; patience; Fire and light; fire and water; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | LL#400 | ||||
BH11496 | Tablet of the Hair 8 | 20 | Arabic | Tablets of the Hair | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | شعری شعاری به استر جمالی لئلا تقع علیه عیون الاغیار من عبادی کذالک نستر عن | My hair is My Veil whereby I conceal My Beauty, that haply the eyes of the non-believers among My servants may not fall upon it. | BLIB_Or11098.029f | LHKM3.075a, MUH3.275a, OOL.B191.08 | BLO_PT#202 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | LL#400 | ||||
BH10832 | Tablet of the Hair 9 | 60 | Arabic | Tablets of the Hair | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | شعری سفیری فی کل حین ینادی علی غصن النار فی رضوان القدس و الانوار لعل اهل | My hair is My Messenger. It is calling aloud at all times upon the branch of Fire within the hallowed and luminous garden of Paradise | BLIB_Or11098.029g | LHKM3.075b, MUH3.275b, OOL.B191.09 | BLO_PT#202 | Detachment; severance; renunciation; patience; Fire and light; fire and water; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Nearness and remoteness; Power of the Manifestation of God | - | - | LL#400 | ||||
BH02288 | 390 | Arabic | قد فتح باب الفردوس الاعلی و خرجت منه طلعه من الطلعات و سارت الی ان قامت فوق | Verily the gate of the highest paradise was flung open, whereby emerged the incomparable Beauty... All things rejoice and clap their hands | BLIB_Or15726.094, | KNSA.033x, KNSA.288x | MNYA.028-029, MNYA.398x, ADMS#159 | Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH08625 | 120 | Verily, we heard your supplications, and granted them to you | BLO_PT#179 | Personal instructions; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||||||
BH01132 | Suriy-i-Qadir | 740 | Arabic | Surah of the Almighty (Surat al-Qadir) | Surat al-Qadir (Surah of the Almighty) | سبحان الذی قدر مقادیر کل شیء فی الواح عز محفوظا و خلق کل شیء علی شان لو یصفن | Praise be unto him, who foreordained for each thing its portion in mighty, preserved Tablets. He created all things in such a manner that, were they to purify themselves | INBA37:138, INBA83:115, BLIB_Or15702.032, , BLIB_Or15723.250, , BLIB_Or15737.094, , ALIB.folder18p211 | AQA4#093 p.317, AQA4a.373, GSH.051, OOL.B134 | WIND#157, HURQ.BH44 | A meditation on the name of God ‘the Omnipotent’ and its pervasive influence in the world according to the capacities of things and, referring to the opposition of Mírzá Yaḥyá, calling the Bábís and the manifestations of worldly power to recognize Bahá’u’lláh. | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | 2b | * | - | ROB1.119, MMAH.083, LL#322 | ||
BH04828 | 200 | mixed | معلوم بوده که مسافران الی الله بعد از طی مراتب ماسواه بمحل معروف که مشهور | It is well known that the wayfarers unto God, after passing the way stations of what is other than he, arrived at the renowned place known as Istanbul | RSBB.126, MAS4.369x, ASAT1.108x, PYB#129 p.03 | WIND#139 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH01447 | Subhana Rabbiya'l-A'la | 600 | Arabic | Subḥána Rabbíya'l-A'lá (Praise to the Exalted Lord) | یا حرف البقاء البس نعلی الانقطاع ثم ارکب علی الرفرف الاعلی فسبحان من خلق | Letter of eternity, put on the bridal trousseau of detachment and walk upon the exalted brocade runner; praised be my Lord, the most high. | INBA15:355, INBA19:029, INBA26:359, INBA36:462, INBA81:139, BLIB_Or15706.102, , BLIB_Or15714.017, , NLAI_BH1.229 | BRL_DA#250, GSH.061, ASAT3.092x, ASAT3.137x, ASAT4.021x, AKHA_124BE #02-03 p.hx, OOL.B100 | WIND#144, HURQ.BH19 | Celebrates, through a vision of the appearance and unveiling of the Maid of Heaven, the renewal of the mystic realm and portends future tests and difficulties. | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Transcending the material condition | 1b | * | - | ROB1.211, MMAH.201, LL#287 | |||
BH04998 | Ay Bulbulan | 190 | mixed | ای بلبلان ای بلبلان فصل گل و گلذار شد ای عارفان ای عارفان آنغیب در اظهار | It is the season of the rose, O nightingales, O nightingales! O mystic knowers of the Lord, The Unseen threw aside His veils! | INBA36:097, INBA71:261, INBA74:092x, NLAI_BH1.527, MKA.06 Mil Yz A 2791 p30a, | BRL_DA#363, TZH4.142, ASAT3.200-201, AHB_126BE #01-02 p.002 | WIND#155, JHT_B#018 | Love of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcending the material condition; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | LL#009 | ||||||
BH03457 | Lawh-i-Tal'atu'l-Hubb | 260 | Arabic | ان یا طلعه الحب قد عرفنا شوقک الی الله فی رفرف البقا علی قربک فی میادین | Countenance of love, we have recognized your longing for God in the pavilions of eternity, insofar as you drew near and attained | BRL_DA#118, AQA4a.240, FRH.346 | WIND#123 | Mystical themes; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#249 | |||||||
BH01911 | Huwa Munfikhu'r-Ruh (Lawh-i-Nuqtih?) | 460 | mixed | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | حمد خدا را که عیون حیوان غیبی که در حجبات ستر الهی مستور بود بتاییدات روح | Praise be to God that the invisible springs of life that were concealed behind the divine veil are now abundantly flowing from the reality of the Word | INBA36:463b, BLIB_Or15706.133, , BLIB_Or15714.047, | BRL_DA#642, MJMM.272, AKHA_121BE #08 p.a, OOL.B064 | WIND#125, BLO_sazedj#09 | Continual renewal of creation; Living waters; water of life; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Symbolism; Symbolism of color and light; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#120 | |||||
BH11202 | 50 | Be patient in misfortunes and contented under all circumstances. In truth be firm and unwavering; be quick in doing good deeds | DWN_v3#01 p.009x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH02228 | 400 | Arabic | Bahá'í Scriptures | کتاب کریم من لدن رب العالمین الی الذین آمنوا بهذا النبا العظیم انه تذکره لمن | This is the Noble Book from before the Lord of the worlds to those who have believed in this great announcement | INBA34:175, BLIB_Or15707.143, , BLIB_Or15735.296, | AQA1#043, HYK.296 | DWN_v1#02 p.001x, BSC.067 #036 | Call to action; Development of capacity and readiness; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BHU0030 | 90 | At stated periods souls are sent to earth by the Mighty God with what we call the Power of the Great Ether. And they who possess this power can do anything | EBTB.081-082, CHH.133, SW_v08#15 p.205, DJT.309, FDA.030 | Christ; Christianity; Power of the Manifestation of God | - | - | ||||||||||||
BH11573 | 10 | Arabic | یا من تشبه بهیکلی... | O thou whose temple beareth resemblance to Mine! | EBTB.059x | - | - | GSH.109x | ||||||||||
BH03912 | 240 | mixed | مکتوب شما رسید و تمام ملاحظه شد قد اتی القوم بظلم تکدر به الملک و الملکوت و ظهر | Thy letter was received and studied. Verily, that people hath been guilty of such oppression as hath cast gloom over the dominions of earth and heaven | INBA97:029, BLIB_Or15719.099a, | NNY.182-183 | EBTB.049x | Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH00829 | 990 | mixed | Tablet to Varqá Regarding the Prince and King of Martyrs (Lawh-i-Varqá dar barih-yi-Mahbubu wa Sultánu'sh-Shuhada) | Lawh-i-Varqa dar barih-yi-Mahbubu wa Sultanush-Shuhada (Tablet to Varqa regarding the King of Martyrs and Beloved of Martyrs) | یا ورقاء قد حضر العبد الحاضر و عرض ما فی کتابک انا وجدناه مراتا حاکیه عن | O Varqá! The Servant in Attendance attained My presence and mentioned what thou hadst written and We found thy letter a mirror reflecting thy love for the Beloved of the world | INBA97:052 | NNY.184-188 | EBTB.049-051, BLO_PT#197 | Martyrs and martyrdom; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ROB4.089, LL#264 | |||||
BH10052 | 90 | Arabic | یا اهل البیت قد ورد علیکم فی سبیل الله ما ورد علی ابنا الرسول و ابنائهم و | O scions of that House! Verily, there hath come upon you in the path of God that which came upon the descendants of the Apostle | INBA97:026a | NNY.172 | EBTB.048-049 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Imam Husayn; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH01499 | 580 | mixed | یا سمندر آنچه باسم جود علیه بهائی نوشته بودی تلقاء وجه عرض شد انشاء الله جمیع | O Samandar! Verily, He Who is the Supreme Ordainer consoleth Himself for that which came upon Him from those who took to oppression and turned their backs on justice | BLIB_Or15715.052c, | AYBY.054 | EBTB.047-048 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04766 | 200 | Arabic | Portion of Tablet to Hájí Mírzá Haydar-'Alí (Lawh-i-Hájí Mírzá Haydar-'Alí) | Lawh-i-Hájí Mírzá Haydar-`Alí (Tablet to Hájí Mírzá Haydar-`Alí) | علیک بهائی و ذکری و رحمتی ثم ثناء کل شیء فی کل حین قد قرء بین یدینا کتابک | Upon thee be My glory, My remembrance and My mercy; then the praise of all things at every moment. We have read before Us thy letter [3.5s]... ...We hear thy cry and supplication at thy remoteness from the Dawning-Place of Light. | INBA42:250, BLIB_Or15725.346b, | EBTB.244, BLO_PT#065x | Consolation and comfort; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH10041 | 90 | Arabic | یا افنانی علیک بهائی و عنایتی و رحمتی قد حضر العبد الحاضر و ذکرک تلقاء الوجه | O My Afnán, upon thee rest My Glory, My Bounty and My Mercy! Verily, the Servant in Attendancecame and made mention of thee in Our presence | INBA51:323b | KHAF.201, MATA.171 | EBTB.235 | Naming of children; of individuals; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH02422 | 370 | mixed | Tablet to Áqá Mírzá Áqá (Lawh-i-Áqá Mírzá Áqá) | Lawh-i-Aqa Mírzá Aqa (Tablet to Aqa Mírzá Aqa) | یا افنانی قد قرء لدی العرش ما ارسلته الی اسمنا المهدی مره بعد مره و وجدنا | O My Afnán! That which thou hadst repeatedly sent to Our Name Mihdí was read in Our presence, and from it We sensed the fragrance of sorrow | INBA51:333, BLIB_Or15697.189, | AVK3.133.09x, LHKM3.252 | EBTB.234, BLO_PT#170x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||
BH04131 | 220 | Arabic | اسمع ما تلقیک حمامه الفراق حین الذی یسافر عن شطر العراق و هذا من سنه الله | Hearken to what the departing Dove revealeth unto thee, as He prepareth to leave the realm of 'Iráq -- such are the methods of God decreed for His Messengers | INBA51:321, INBA71:042 | LHKM3.005b | EBTB.222, JHT_B#003 | Detachment; severance; renunciation; patience; Growth of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03255 | Lawh-i-Siyyid Muhammad ibn Vahid | 280 | Arabic | قد فتح باب البیان و ظهر غلام المعانی و کان فی یده الیمنی کاس من سلسبیل رحمه | Lo! The portal of utterance is flung open, and the Youth of inner meaning is come. In His right hand, He beareth a chalice | BLIB_Or11095#187, | AQA4#104 p.358, AQA4a.132, LMA1.348 (208) | ADMS#028 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Power of the Manifestation of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#247 | ||||||
BH06358 | 160 | mixed | Regarding Jaʻfar-i-Kadhdháb ('Jaʻfar the Liar') | یا حزب الله از اهل فرقان سوال نمائید جابلقا کو جابلصا کجا رفت آن مدن و دیار | O people of God! Ask of them who follow the Qur'an: Where is Jábulqá? Whither hath Jábulsá gone? What hath become of those cities and lands [3.5s]... ...O people of God! Inquire ye of the people of the Qurʼán: ‘Where is Jábulqá, and what of Jábulsá? What hath become of those illusory cities?’ They have condemned as a liar that hapless Jaʻfar | BLIB_Or15699.075b, | MAS4.091ax | ADMS#018x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Jabulqa and Jabarsa | - | - | |||||||
BH06632 | 150 | Arabic | قد ارتفع الندآء بین الارض و السماء طوبی لاذن فازت و للسان اجاب و لقلب اقبل و | Verily, the call hath been raised between earth and heaven. Blessed is the ear that hath hearkened unto it, the tongue that hath answered it | AQA6#268 p.262, ADM2#026 p.046x | ADMS#014a | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH00363 | 1840 | mixed | الحمد لله الذی توحد بسلطان وحدانیته و تفرد بملیک فردانیته الذی کان مقدسا عن | Praise be to God Who hath singled Himself out through the sovereignty of His oneness and distinguished Himself through the dominion of His uniqueness, Who hath ever been sanctified from [3.5s]... ...Lo, through His pervasive Will, He hath built the House of His Cause on the foundation of utterance and the basis of exposition | BLIB_Or11097#015, , NLAI_BH4.065-074 | AVK4.422x, AVK4.424x, AVK4.425x, MAS8.138ax, MAS8.138bx, ASAT3.243x, MYD.012x | ADMS#138x | False claims to divine revelation or spiritual stations; Hands of the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00758 | 1040 | mixed | سبحان من خلق الخلق للارتقاء الی سماء عرفانه و امرهم بالاتحاد لاعلاء کلمته و | Glorified be He Who hath created all beings for their ascent unto the heaven of His knowledge and hath commanded them to unite for the exaltation of His Word [3.5s] | INBA15:166, INBA26:167 | ADMS#254x | Consultation; Permission for visit; pilgrimage; Prayer for specific individuals; groups; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH09367 | 100 | Arabic | سبحان الذی نطق و انطق به من فی السموات و الارضین قد اتی بمظهر به خرقت الاحجاب | Praise be to the One Who spoke, and hath caused all that is in the heavens and on the earth to speak | BLIB_Or15696.064e, | AQA6#204 p.036a, ABDA.058 | ADMS#005 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH02592 | 340 | mixed | O My handmaid! Concern not thyself with that which is outwardly apparent…" | ای کنیز من از ظاهر بگذر و بباطن ناظر باش جمال احبای الهی را بچشم حق مشاهده | O My handmaid! Concern not thyself with that which is outwardly apparent; fix thy gaze, rather, upon that which lieth within. Look thou upon the beauty of God’s loved ones | MAS8.035x, ANDA#64 p.39 | ADMS#025 | Outward and inward meanings; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH04230 | 220 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی هذه امه من امائک التی اقبلت الی کعبه العرفان فی ایامک و | Glory be to Thee, O my God! This is one of Thy handmaidens who hath turned her face towards the sanctuary of recognition in Thy days | AQA6#190 p.020, NFR.103, AQMJ2.050x | ADMS#006 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Prayer for women | - | - | |||||||||
BH11285 | 40 | Arabic | قد سمعنا ندائک و راینا اقبالک اقبلنا الیک من هذا الافق الاعلی لتشکر ربک بهذا | We, verily, have heard thy voice and seen that thou hast turned thy face unto us. We, in turn, have turned Our gaze unto thee from this Sublime Horizon | BLIB_Or15696.084h, | AQA6#205 p.036b | ADMS#004 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH00790 | 1010 | mixed | حمد مقدس از عرفان اهل امکان مقصود عالمیان را لایق و سزاست که بلا را مخصوص | Praise be to God, the Desire of the World, a praise which is immeasurably above the understanding of all that dwell on earth | INBA31:121 | BRL_DA#423, AQA6#244 p.194, AYI1.274x | ADMS#014b | Love of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH08909 | 110 | Arabic | قد اشرق کتاب الفجر من افق الامر و اضائت به الدیار هذا یوم فیه تنطق الاشیاء | Verily, the Book of Dawn hath risen from the horizon of My Revelation, and through It the land hath been illumined | INBA34:335a, INBA73:117, BLIB_Or15707.209, , BLIB_Or15735.351a, | AQA1#220, AQA7#325 p.004a | ADMS#008 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH11587 | Lawh-i-Bismi al-Mazzah (the Humorist) | 260 | mixed | God the All-Humorous | Lawh-i-Bismi al-Mazzah (the Humorist) | ان الحق نطق بلسان الخلق ما عاشقان روی تو ما عاکفان کوی تو ما بستگان موی تو | We are the lovers of Your face, We live outside Your dwelling place, We are the captives of Your hair | BRL_DA#089, YBN.171 | ADMS#253 | Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Mystical themes; Pain of love; love as veil; Servitude; submission to God; repentance | - | - | LL#170 | |||||
BH11389 | 470 | Arabic | یا قلمی الاعلی اشهد بما شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان مقدسا ... ای رب بدل عسر اولیائک بالیسر و شدتهم بالرخآء | O My Most Exalted Pen! Bear thou witness unto that whereunto God Himself hath testified - that there is none other God but Him. He hath ever been sanctified [3.5s]... ...O Lord! Change the hardship of Thy loved ones into ease. Turn their adversity into prosperity, their abasement into glory, and their sorrow into the most great joy | BRL_DA#492, MSBH9.562x, AMIN.018-019 | ADMS#097x | Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH11217 | 40 | mixed | امروز هر یک از اماء که بعرفان مقصود عالمیان فائز شد او در کتاب الهی از رجال محسوب | In this Day, every handmaid who attaineth to the recognition of the Desire of the world is reckoned, in the Book of God, among the men | PYM.232ax | ADMS#263x | Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Moderation; frugality; simplicity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH11127 | Tablet of the Hair 6 | 50 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | و الحمد لمن جعل الظلمه طراز النور و به زین جمال الظهور و هذا من قدره ماسبقه | Praise be to Him Who made the darkness an embellishment of the light, with which He adorned the Beauty of Revelation | BLIB_Or11098.029d | LHKM3.073, MUH3.274, OOL.B191.06 | ADMS#170 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH10925 | 60 | mixed | یا حکیم آقاجان ظاهر شد آنچه در کتب موعود بود اوست یهوه و اوست معزی و اوست | O Ḥakím Áqá Ján! That which was promised in the Holy Books hath been made manifest. He is Jehovah, He is the Comforter, He is the Spirit of Truth | AQA7#371 p.062a, TAH.199b | ADMS#250 | Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH10844 | Tablet of the Hair 12 | 60 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | فسبحان الله من هذا لخیط الناری و هذا لحبل الربانی مره اشاهد انه نار لان بها | Glorified be Thou, O God, for this fiery strand, this lordly cord! At one time I behold it as fire, for by it the hearts of the devoted are consumed | INBA51:108a, BLIB_Or11098.029j, KB_620:101-101 | LHKM3.076b, MUH3.275-276, KHAF.279, OOL.B191.12 | ADMS#172 | Fire and light; fire and water; Love as fire; Spiritual emotions and susceptibilities; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause | - | - | ||||||
BH10840 | 60 | Persian | عبادت را از ثمره وجود محروم منما و از بحر جودت قسمت عطا فرما توئی آن مقتدری که | O Lord! Deprive not Thy servants of the fruits of existence, and from the ocean of Thy bounty bestow their portion. Thou art verily He Who is the Omnipotent [3.5s]... ...My God, My Adored One! Deprive not Thy servants of the fruit of existence, and grant them their portion of the ocean of Thy generosity | INBA65:021a, INBA30:081, INBA81:011, NLAI_BH_AB.017a | AHM.307, DWNP_v1#01 p.007, AQMJ1.139a, ADH1.014 | ADMS#089 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH10551 | 70 | mixed | ای بنده دوست ندای دوست را از گوش جان بشنو مادامیکه باو ناظری او بتمام چشم بتو | O servant of the Friend! Hearken thou to the voice of the Friend with the ear of thy soul. So long as thy gaze is fixed on Him, He shall look at thee with all His sight | BLIB_Or11096#215, , BLIB_Or15710.083b, | AQA6#196 p.026a, VAA.210-210, MSHR3.010 | ADMS#204 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH10514 | 70 | Arabic | اختی اسمعی ندآء اخیک حین الذی ابتلی بین یدی الذینهم ارادوا قتله | My sister! Hearken to the voice of thy Brother as He suffereth at the hands of them that wish to slay Him without any proof or clear evidence from their Lord | BLIB_Or15694.566b, , ALIB.folder18p498b | ADMS#295 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH09810 | 90 | Arabic | تعلم یا الهی بانی ما اردت فی الملک الا اصلاح العالم و تهذیب نفوس الامم لعل | Thou knowest, O my God, that my sole aim on this earth hath been to rehabilitate the world and edify the souls of its peoples | ROB4.000 | BRL_DA#342 | ADMS#099 | Prayer for governments and rulers; Prayer for the spiritual progress of others; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH09757 | 90 | Arabic | ان یا امه الله ان استانس بالله و ذکره ثم انقطعی عما خلق فی السموات و الارضین | O handmaid of God! Commune intimately with God and His remembrance. Detach thyself from all that hath been created in the heavens and on the earth | AQA7#348 p.028a | ADMS#103 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for women; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH09659 | 100 | mixed | یا صغیر السن کتابت لدی الوجه حاضر و مشاهده شد الحمد لله در اول ایام بکعبه | O thou who art young in years! Thy letter hath arrived before the divine Countenance and was perused. Praised be God, in the early days of thy life | INBA19:190b, INBA32:173b, BLIB_Or15719.075c, | AYI2.052 | ADMS#286 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH09609 | 100 | mixed | یا اسمعیل انشاء الله بعنایت حق فائز باشی و در جوانی بنار محبت الهی مشتعل | O Ismá‘íl! God willing, thou hast attained His bounty and art ablaze, in thy youth, with the fire of divine love. This is the day of supreme profit | BLIB_Or15715.244a, | AQA5#131 p.167 | ADMS#288 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love as fire; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH09436 | 100 | mixed | عالم از جذب کلمه مالک قدم در حرکت ولکن عباد از آن غافل الا من شاء الله حمد کن | The world hath, through the ecstasy born of the Word uttered by the King of Eternity, been stirred to movement, but His servants are unaware of this | AYI2.332x | ADMS#282 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Heedlessness and ignorance of the people; High station of the true believer; Service to others; to the Cause of God; Spiritual springtime; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH09410 | 100 | Persian | سدره مبارکه یکی از ورقات را ذکر مینماید تا ذکر الهی او را بفیوضات نامتناهیه | The blessed Lote-Tree is mentioning one of His leaves, that this divine remembrance may cause her to attain the limitless outpourings of God’s grace | AYI2.044 | ADMS#302 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love of God; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | |||||||||
BH08741 | 110 | mixed | ای کنیز خدا جمال قدم در سجن اعظم مستقر و عشرین نفس از اماء الهی حبا لله با | O handmaid of God! The Ancient Beauty dwelleth in the Most Great Prison, and twenty handmaids of the Divine… Arise ye in the Cause like unto men. Many are the women regarded today as men in the sight of God, while some of the men have been accounted as women | BLIB_Or11096#187, , BLIB_Or15710.021b, | ASAT4.128x, PYM.232bx | ADMS#266 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Role and station of women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH08733 | 110 | mixed | ای غلام بلوح مالک انام از قبل فائز شدی و حال هم فضلا علیک این لوح امنع اقدس | O Ghulám! Thou didst previously receive a Tablet from the Lord of humankind, and now, too, in token of His bounty… It is, in this day, incumbent upon every soul to be as engaged as possible in aiding the Cause with the utmost wisdom | BLIB_Or15710.151a, , BLIB_Or15719.022c, | AYI2.061 | ADMS#269 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Knowledge; recognition of God; Purpose; goal of creation; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH08721 | 110 | mixed | ای جوان انشاء الله از عنایت رحمن بفیوضات نامتناهیه ایام الهیه فائز باشی و از | O youth! God willing, through the bounty of the All-Merciful, thou hast attained the limitless outpourings of these divine days | BLIB_Or15715.156d, | AQA7#398 p.168b | ADMS#284 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH08601 | Tablet of the Hair 7 | 120 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | یا من جعل النقطه طراز الجمال فی لوح الظهور و علق خیوط الظلمه علی کره النور | O Thou Who hast made the Point to be the ornament of the Beauty in the Tablet of Revelation! Thou art He Who attached jet-black strands to the orb of light | BLIB_Or11098.029e | LHKM3.074, MUH3.274-275, OOL.B191.07 | ADMS#171 | Fire and light; fire and water; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for unity; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH08558 | 120 | Persian | یا صغیر السن یا کبیر المقام | O thou who art low in age but high in rank! Thou hast attained, in thy childhood, to such a station that the Lord of all humanity hath mentioned thee | INBA45:218 | ADMS#281 | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for protection; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH08440 | 120 | mixed | محبوب عالم بلسان پارسی تکلم میفرماید دوستان او هم اگر باین لسان تکلم نمایند و بنویسند | The Best-Beloved of the world speaketh in the Persian tongue. Were His friends also to speak and write in this language, it would be commendable in His sight | BLIB_Or15719.102c, | MAS8.110ax | ADMS#202 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people | - | - | ||||||||
BH08151 | 120 | mixed | بعلماء از قول بها بگو ما بزعم شما مقصریم از نقطه اولی روح ما سواه فداه چه | Convey to the divines these words of Bahá: Ye have deemed Us to be deserving of blame. What fault appeared so conspicuously from the Primal Point | AYI1.340, UAB.051d, NFQ.009, AHB_108BE #01 p.002 | ADMS#257 | Christ; Christianity; Moses; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH07836 | 130 | Persian | لازال لحاظ الله بعبادش متوجه و اگر اقل من آن نظر عنایت از ارض و من علیها | From time immemorial, the glances of God have been directed towards His servants. Were He to avert that sustaining gaze | INBA38:077a, INBA19:067a, INBA32:062 | BRL_DA#286, SFI17.009-010, AYI2.085x | ADMS#092 | Characteristics and conduct of true believers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; The Word of God; influence and centrality of; Words vs deeds | - | - | ||||||||
BH07570 | 130 | Persian | آفتاب بقد اتی الوهات ناطق و قمر حول منظر اکبر طائف اگر انسان بسمع فوءاد | The sun proclaimeth, “The All-Bountiful is come!”, and the moon circleth round the Most Sublime Vision. Were man to incline his inner ear | AHB_127BE #05-06 p.158 | ADMS#343 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH07562 | 130 | mixed | ایادی امر الهی مربی عباد بوده و هستند قلم اعلی کل را وصیت فرمود بتربیت اولاد | The Hands of the Cause of God have ever been and continue to be nurturers of the people | AQA7#367 p.057a | ADMS#139x | Education of children; moral education; Hands of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Symbolism; Symbolism of color and light; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH07529 | 130 | mixed | انشاء الله بعنایت الهی بانچه الیوم نزد رب ابراهیم و اسحق و یعقوب محبوب است فائز باشی | God grant that, through His grace, thou mayest attain to that which is beloved in the estimation of the Lord of Abraham, Isaac, and Jacob | HDQI.059, TAH.258 | ADMS#248 | Abraham; Isaac; Ishmael; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH07376 | 140 | mixed | یا خدیجه علیک بهائی یا امتی علیک عنایتی ذکرت نزد مظلوم مذکور و باینکلمات | O Khadíjih, upon thee rest My glory! O My handmaid, upon thee be My bounty! Thou wast remembered before this Wronged One | BLIB_Or15715.201c, | YQAZ.536a | ADMS#275 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH07301 | Lawh-i-Quds 7 | 140 | Arabic | هذا لوح القدس قد رقم فیه من قلم قدس بدیع آیات الله الملک المتعالی العزیز | This is the Tablet of holiness; upon it hath been written, by a Pen sacred and wondrous, the verses of God, the King, the Transcendent, the Almighty | BLIB_Or15694.627c, , ALIB.folder18p486 | ADMS#230 | Chastisement and requital; High station of the true believer; Personal instructions; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | - | - | ||||||||
BH07091 | 140 | mixed | روز ندا مینماید و آفتاب مژده میدهد و ماه بشارت میگوید ای دوستان خداوند آگاه آمد | This Day is crying out these words, and likewise are the sun announcing them and the moon bearing their glad tidings | YARP1.058ax, AYI2.047x | ADMS#303 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH07072 | 140 | Arabic | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الملکوت اذ اتی الحق بسلطان مبین انا نذکر فی | We make mention of the one who attained to the lights of the Kingdom when the Almighty appeared, invested with manifest sovereignty | AQA6#260 p.255a | ADMS#261 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH06954 | Lawh-i-Karim 3 | 140 | Arabic | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم ان استمع ندآء ربک الابهی من السدره المنتهی ینطق انه لا اله الا هو | O Karím! Hear thou the voice of thy Lord, the Most Glorious, coming from the Divine Lote-Tree; it proclaimeth | INBA34:323, BLIB_Or15707.187, , BLIB_Or15735.333, , NLAI_BH3.185 | AQA1#200, ASAT5.030x, HYK.333, NSS.200, OOL.B050c | ADMS#233 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | * | - | ||||||
BH06804 | 150 | mixed | یا امتی امروز هر یک از اماء ارض بشرافت کبری و عنایت عظمی که معرفت حق جل | O My handmaid! In this Day, every one of the handmaids of the earth who attaineth the greatest honor and the supreme bounty… in the estimation of God, thou art reckoned with the men of the Most Exalted Paradise | BLIB_Or15699.121, | ADMS#264 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Role and station of women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH06510 | 150 | mixed | حمد سلطان مقتدری را لایق و سزاست که بانوار آفتاب حقیقت عالم حکمت و بیان را | Praise be unto the omnipotent King, Who, through the effulgent rays of the Sun of Truth, hath illumined the realm of wisdom and utterance [3.5s]... ...Death is naught but ascension from one realm to another, more excellent than the first, and merely a transition from one place to another | AYI2.127x | ADMS#210x | Consolation and comfort; Names and attributes of God; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH06468 | 150 | mixed | ای جوان انشاء الله بعنایت رحمن بفیوضات نامتناهیه الهیه فائز شوی چون در اول | O youth! God grant that, through the bounty of the Most Merciful, thou mightest attain to His limitless outpourings. Since thou hast been adorned | BLIB_Or15715.370b, | AYI2.349 | ADMS#285 | Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH06431 | Tablet of the Hair 4 | 150 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | ان یا اهل السموات و الارض فاعلموا بانا جعلنا کل الاشیا کنائز قدرتی ثم اختصصنا | O peoples of heaven and earth! Know ye that We made all things the treasuries of My power, then did We choose from them that which We made the adornment of My face | BLIB_Or11098.029b | LHKM3.069, MUH3.273, OOL.B191.04 | ADMS#168 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH06325 | 160 | mixed | هر یک از اماء که در یوم الهی برحیق عنایت رحمانی فائز شد او از رجال محسوب و | Every handmaid who, in the Day of God, attaineth the wine of bounty is reckoned among the men and mentioned in the Book as one of the righteous | BLIB_Or15699.070b, | ADMS#265 | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for women; Role and station of women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH05895 | 170 | mixed | لوح محفوظ میفرماید آیات نازل و بینات ظاهر و نیر امر از افق اقتدار مشرق و ندا | The Preserved Tablet speaketh, the verses are revealed, the perspicuous signs have appeared, the Sun of the Cause shineth resplendent from the horizon of power | BRL_DA#413, AQA6#320 p.327, YBN.009 | ADMS#140 | Characteristics and conduct of true believers; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH05774 | 170 | Arabic | سبحانک یا بحر الوفاء اسئلک بنفسک التی سمیتها بالبهاء بان تهدی عبادک الی افق | Lauded be Thy Name, O Thou Who art the Ocean of Faithfulness! I beseech Thee by Thine Own Self, which Thou hast named “the Most Glorious” | BLIB_Or15696.002b, , BLIB_Or15734.2.035, | AQMJ2.093 | ADMS#307 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH05697 | 170 | mixed | ای غلام طرف الله از افق سجن بتو ناظر جهد نما که در جوانی باخلاق رحمانی و انوار | O Ghulám! The gaze of God is directed toward thee from the horizon of this Prison. Strive that, in thy youth, thou mayest achieve and be illumined with a heavenly character | BLIB_Or11096#141, | AQA6#188 p.018 | ADMS#287 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH05634 | 170 | mixed | اسم وفا را حق جل جلاله دوست داشته و دارد و لازال بنیر این اسم که از افق سماء | God, exalted be His glory, hath ever loved the name Vafá, and from time immemorial His gaze hath been fixed on the Daystar of this name | INBA19:199, INBA32:182a, BLIB_Or15724.200b, | HDQI.127, ANDA#46 p.04 | ADMS#125 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH05630 | 180 | Persian | یک تجلی از تجلیات نیر علم از افق سماء معانی اشراق نمود کتب لاتحصی ظاهر و غیر | A single effulgence from among the effulgences of the Luminary of Knowledge hath shone forth from the horizon of the heaven of inner meanings, and countless books, both manifest and hidden, have appeared [3.5s]... ...My God, My Adored One! From Thee I came, and unto Thee have I returned. Illumine my heart | INBA65:025x, INBA30:082ax, INBA81:013a, NLAI_BH_AB.017b | AHM.330, AQMJ1.149x, AKHA_136BE #07 p.110 | ADMS#053 | M. Torki | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Multiple meanings; interpretations in scripture; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH05320 | 180 | mixed | ای امه الله حمد کن خداوند یکتا را که ترا موید فرمود بر امریکه اکثر اماء ارض | O handmaid of God! Yield praise unto the peerless Lord that He hath confirmed thee in a Cause whereof most of the world’s women are deprived | INBA15:358a, INBA26:361 | ASAT3.199x | ADMS#212 | Family of Muhammad; early figures in Islam; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering; rejection of Christ | - | - | ||||||||
BH05307 | 180 | Arabic | انا ذکرناک مره بعد مره لتقوم علی خدمه مولیک رب الارباب طوبی للسان تکلم بذکره... اول نور اشرق و لاح من افق رحمة اللّه مالک الأنام | We have made mention of thee time and again, that thou mayest arise to serve thy Lord, the Master of all masters. Blessed is the tongue that speaketh His praise [3.5s]... ...The first Light that dawned forth and shone resplendent from the horizon of the mercy of God, the Lord of all mankind, and the first Spirit | BLIB_Or15730.157c, , Majlis210461.095x | MAS8.081bx, TSHA1.415x | ADMS#194x | Prayer for firmness in the Covenant; Visitation Tablets | - | - | ||||||||
BH05195 | 190 | Arabic | Tablet of Bahá'u'lláh on the Importance of Cleanliness, A | یا امتی فاعلمی انا بعثنا العنایه علی هیکل اللوح و ارسلناه الیک لتفتخری به | O My handmaid! Know thou that We have raised up bounty itself in the form of this Tablet and sent it unto thee, that thou mayest glory therein amidst creation | INBA34:287a | AQA1#151, AVK3.295.09x, GHA.077x, HYB.173 | ADMS#350 | Chastisement and requital; Cleanliness and refinement; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Personal instructions; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | |||||||
BH05173 | Lawh-i-Quds 6 | 190 | Arabic | هذا لوح القدس قد فصلناه من ام البیان و ارسلناه الی من آمن بالله ربه الرحمن | This is the Tablet of holiness; We have expounded it from the Mother Book and sent it unto the one who hath believed in the Lord his God | INBA18:211, NLAI_BH1.074 | BRL_DA#417 | ADMS#229 | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
BH05091 | 190 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی کیف احرک شفتائی بذکرک بعد علمی بان ذکری و وجودی مفقود | Glorified be Thy name, O Lord my God! How can I move my lips to laud Thee, knowing as I do that my utterance and my very existence are as naught | INBA92:103 | BRL_DA#643 | ADMS#247 | Impossibility of true worship of God; Love of God; Pain of love; love as veil; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH04981 | Lawh-i-Karim 2 | 190 | Arabic | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم اسمع ندآء ربک العلی العظیم انه ینطق عن شطر السجن و یدعو الناس الی | O Karím! Hear thou the Voice of thy Lord, the Exalted, the Mighty. He proclaimeth from the direction of this Prison | INBA34:283, INBA51:306, INBA49:355 | AQA1#147, OOL.B050b | ADMS#232 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | * | - | LL#136 | |||||
BH04902 | 200 | mixed | یا صغیر السن یا بدیع ان افرح بما یذکرک بدیع السموات و الارض الذی اتی بامر | O thou who art young in years, O Badíʻ! Rejoice, for thou art mentioned by the Creator [Badíʻ] of the heavens and the earth, Who appeared with a Revelation that hath shaken the foundation | INBA45:219, BLIB_Or15697.262, | ADMS#291 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Power of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH04852 | Lawh-i-Quds 4 | 200 | Arabic | هذا لوح القدس من لدنا الی الذی امن و هدی و فیه ذکر ما یقربه الی الله العلی | This is the Tablet of holiness from Us to him who hath believed and been guided aright, and therein is mentioned what will draw him nigh unto God | BLIB_Or15725.308a, , NLAI_BH2.044 | ADMS#227 | Chastisement and requital; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proofs of the Manifestations of God; Realms of being; three realms; five realms; The Word of God; influence and centrality of; Twin Manifestations | - | - | ||||||||
BH04779 | 200 | mixed | قد حضر کتابک لدی المظلوم فی هذا السجن الاعظم و قرئه العبد الحاضر و اجبناک | Thy letter hath been presented before this Wronged One in this Most Great Prison. The servant-in-attendance read it aloud, and We respond to thee with this lucid Tablet | BLIB_Or15697.040, | AQA7#423 p.215, TAH.199a | ADMS#249 | Praise and encouragement; Presence of; reunion with God | - | - | ||||||||
BH04769 | 200 | mixed | فداک روحی و قلبی اگرچه مدتهاست که این عبد موفق بر جواب رقیمه کریمه حضرت عالی | May my spirit and heart be a sacrifice unto thee! Though it hath been long since this servant hath been enabled to reply to thy noble letter [3.5s]... ...And now concerning the extensive commentary on the Islamic tradition which begins, “I was a hidden treasure | SFI06.010ax | ADMS#086x | Law of inheritance; Permission for visit; pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04650 | Lawh-i-Karim 1 | 200 | Arabic | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم اسمع ندآء الکریم انه لهو الغفور الرحیم الا تضطرب من الفراق قد | O Karím! Hearken to the Voice of the Most Bountiful [al-Karím]; He is, in truth, the Forgiver, the Merciful | INBA34:306 | AQA1#175, OOL.B050a | ADMS#231 | Consolation and comfort; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | * | - | ||||||
BH04551 | Lawh-i-Quds 3 | 210 | Arabic | هذا لوح القدس قد نزل بالحق من لدن عزیز حکیم یستنشق منه الموحدون رایحه الرحمن | This is the Tablet of holiness; it hath been sent down, through the power of truth, by Him Who is the Almighty, the All-Wise | INBA34:261b, NLAI_BH1.015 | AQA1#123, AKHA_124BE #06 p.b, OOL.B068c | ADMS#226 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH04424 | 210 | mixed | تبارک الذی ارسل سفرآئه الی بلاده فضلا من عنده و هو الفضال الکریم انه ما اراد | Hallowed be He Who sent forth His Messengers unto His lands as a token of His grace; He is the All-Bountiful, the Most Generous | AQA7#322 p.001 | ADMS#141 | Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH04372 | Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 1 | 210 | mixed | الیوم اعظم امور ثبوت بر امر الله بوده و هست چه که شیاطین از جمیع اشطار ظاهر | That which is of paramount importance in this day is steadfastness in the Cause of God, for fiendish souls have manifested from every side | INBA71:337 | BRL_DA#164, MJMM.337, DRD.182, ASAT1.050x, AKHA_123BE #08 p.a, OOL.B085a | ADMS#213 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | GSH.180, LL#266 | ||||||
BH04307 | 220 | Arabic | یا احباء الله لاتکونوا من الذین اذا هبت اریاح العزه قالوا انا امنا بالله رب | O loved ones of God! Be not of them who say, when the winds of glory blow, “We, verily, believe in God, the Lord of mankind!” | INBA73:358, NLAI_BH1.506, NLAI_BH2.246 | ADMS#176 | Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04288 | 220 | mixed | ندایت باصغای مالک اسما فائز شد و آنچه عرض نمودی عبد حاضر لدی العرش معروض… بگو ای اله من و محبوب من و سیّد من و سند من | Thy call hath reached the hearing of the Lord of Names, and that which thou didst present hath been laid before the Servant, Who standeth in the presence of the Throne [3.5s]... ...Say: O my God, my Beloved, my Master, my Mainstay, the Object of my desire! My heart, my soul, and my tongue attest that Thou hast ever been one | INBA30:105x, BLIB_Or15710.225, , BLIB_Or15719.130b, | AHM.360x, AQMJ1.170x, BSHA.063, ADH1.131 | ADMS#133x | Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04190 | 220 | mixed | چندیست که رایحه وفا از این طیر پرجفا بر آن ارض و دیار نوزیده و پیغام محبتی... للّه اکبر از اين رضوان که در اين ايّام | For some time now, the sweet fragrances of fidelity have not been wafted from this sorely-tried bird unto that land and region, and no message of love [3.5s]... ...Glory be to God for this paradise that hath been unlocked in these days, this unifying spread that hath been rolled out! | AYI1.118x, PYB#099 p.03 | ADMS#157x | Love of God; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity in diversity | - | - | |||||||||
BH03705 | 250 | mixed | لله عمل الذین قاموا علی خدمه الامر علی شان مااقعدهم ضوضاء العباد و ماخوفهم | For the sake of God are performed the deeds of those who have so arisen to serve the Cause… It is good that thou didst send a copy of Madaníyyih | BLIB_Or15713.131x, | SFI06.010bx, AYI2.083x, HHA.042x, PYB#185 p.03x | ADMS#087x | Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat]; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
BH03676 | 250 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا ایدای قد ارفعتها لنزول رحمتک و ان هذا رجلای قد | Glorified art Thou, O Lord my God! These are my hands; I have lifted them up to receive the descent of Thy mercy. These are my feet | INBA92:086 | BRL_DA#581 | ADMS#242 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Servitude; submission to God; repentance; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||||
BH03560 | 260 | Arabic | هذا ما نزل من سماء القدم و فیه فصل مقام الذی فیه یستقر جمال الله علی عرش اسم | This is what hath been sent down from the heaven of eternity, wherein is expounded the station in which the Beauty of God is established on the throne of His Great Name | BLIB_Or15696.106b, | ADMS#271 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Predictions and prophecies; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03523 | 260 | Arabic | قد نطقت السن الکائنات بذکر منزل الایات و لاحت الوجوه من انوار وجهه العزیز | Verily, the tongues of all beings have spoken forth to make mention of the Revealer of Verses, and every face hath been illumined | BLIB_Or11095#308, | AQA6#193 p.022, VAA.209-210 | ADMS#104 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; The Word of God; influence and centrality of; Word of God is its own standard | - | - | ||||||||
BH03479 | 260 | mixed | حمد محبوب عالم را که بکلمه علیا جواهر امم را اخذ نمود و بانوار آفتاب ظهور | Praise be to the Best-Beloved of the world, for through His most exalted Word, He hath seized the essences of the peoples and illumined them | BLIB_Or15715.047c, | ADMS#308 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03415 | 270 | mixed | یا ایتها الورقه المنسوبه الی اسمی الجمال قد ذکر لدی المظلوم حزنک و ما ورد | O leaf associated with My beauteous name! Thy sorrow on account of what befell thee was mentioned before this Wronged One | AQA7#427 p.218 | ADMS#142 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for children and youth; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03367 | 270 | Arabic | طوبی لمن یدخل البستان و یذکر الله ربه الرحمن یا حزب المظلوم اذا بلغتم بابه | Blessed is the one who entereth the garden and maketh mention of God, his Lord, the All-Merciful. O followers of this Wronged One! When ye reach the door thereof, halt and say | BLIB_Or15714.094, | BRL_DA#348, ZSM.1915-10-27 | ADMS#315 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Service to others; to the Cause of God; Visitation Tablets | - | - | ||||||||
BH03331 | 270 | mixed | بلسان پارسی بیانات الهی ذکر میشود اگرچه لسان عربی احسن است ولکن گفتار | The utterances of God are being spoken in Persian. Though the Arabic language be richer, yet is the Persian tongue more sweet | BLIB_Or15715.373b, | MAS8.110bx | ADMS#217 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Scarcity of receptive souls; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Universal human capacity for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BH03329 | 270 | Persian | انشاء الله در جوانی بذکر و ثنا و خدمت امر الهی فائز شوی دنیا بمثابه برق در مرورست | God grant that, in thy youth, thou mayest mention, praise, and serve the Cause of God. The world is passing with the swiftness of lightning | BLIB_Or15719.193a, | ADMS#289 | Characteristics and conduct of true believers; Goodly deeds; actions; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03015 | 300 | mixed | لازال اولیای الهی تحت لحاظ بوده اند و بانوار آفتاب حقیقت منور لسان عظمت بذکر | From time immemorial, the glances of God have been directed towards His loved ones… The handmaids of God are today reckoned among the men; happy and blessed are they! | BLIB_Or15715.227a, | PYM.231x | ADMS#267 | Chastisement and requital; Equality of men and women; Power of prayer; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH02954 | 300 | mixed | آفتاب حقیقت میفرماید ای جوان الحمد لله در اول ایام بعنایت مالک انام فائز شدی | The Sun of Truth proclaimeth: O youth! Praised be God that, in the early days of thy life, thou hast attained the bounty of the Lord of all humanity | BLIB_Or15715.246b, | ADMS#290 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH02858 | Suriy-i-Dhabih 2 | 310 | Arabic | Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) | ذ ب قد ارسل الیک من یمن السبحان ما نزل لک من سماء رحمه ربک و منه تفوح رایحه | Unto thee hath been sent, from the right hand of the All-Glorious, what was revealed for thee from the heaven of the clemency of thy Lord | INBA34:197, NLAI_BH2.363 | AQA1#060, AVK4.257.11x, ASAT3.010x, ASAT3.267x, OOL.B112.2 | ADMS#243 | Call to action; Chastisement and requital; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ||||||
BH02800 | Lawh-i-Quds 2 | 320 | Arabic | هذا لوح القدس نزل من جبروت الامر لمن وجد عرف القمیص من شطر التقدیس و اقبل | This is the Tablet of holiness; it was sent down, from the realm of revelation, unto him who hath discovered the fragrance of the garment wafting from the direction of sanctity | INBA34:199 | AQA1#062, OOL.B068b | ADMS#225 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH02794 | Lawh-i-Gul-i-Mawla | 320 | mixed | گل مولی چه بسیار از دراویش که در صحراهای شوق بیاد مولی سیاح شدند و در بحور | Flower of God! How many are the dervishes who journeyed through the wildernesses of longing in remembrance of their Lord and swam in the oceans of yearning | INBA35:189, NLI.32p001v | MAS4.218bx, ASAT4.491.15x | ADMS#259 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | MMAH.182 | ||||||
BH02754 | 320 | mixed | بعلماء از قول بها بگو ما بزعم شما مقصریم از خاتم انبیا چرا اعراض نمودید از | Convey to the divines these words of Bahá: Ye have deemed Us to be deserving of blame. Why did ye turn away from the Seal of the Prophets? | BLIB_Or15699.098, , BLIB_Or15724.169, , BLIB_Or15726.117, | ADMS#258 | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH02558 | 350 | mixed | یا افنانی علیک سلامی و بهائی فیالحقیقه انصاف مفقود و اعتساف مشهود از هر جهتی نار ظلم مشتعل | O My Afnán! My peace and My glory rest upon thee. In truth, fairness hath ceased to exist, and oppression is readily apparent | AYI2.289x, AYI2.290x, FBAH.258x | ADMS#299x | Fairmindedness; personal justice [insaf]; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Silence; fewness of words; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH02385 | 370 | mixed | این بسی واضح و معلومست که این مظلوم غریب از اول امر از برای خود خیالی نداشته | It is abundantly clear and evident that this Wronged Exile hath, from the very inception of the Cause, cherished no desire for Himself | INBA35:156, BLIB_Or15719.055a, | DWNP_v4#07 p.037-038, MAS8.049a, MAS8.160bx, AYI2.162x, AYI2.379x, PYB#110 p.03x | ADMS#311 | Exhortations and counsels; Goodly deeds; actions; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; The power of words; of speech; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
BH02329 | Lawh-i-Babu'l-Ata [Lawh-i-Banu-Qurayzih] | 380 | mixed | Lawh-i-Bábu’l-ʻAtá (or Lawh-i-Banú-Qurayzih) | ذرات کائنات شاهد و حقائق ممکنات گواه که این عبد از ظهور و اظهار امر مقصودی جز | The atoms of every contingent being and the realities of all created things bear witness that this Servant.... When I was but a child, this Wronged One read an account of the invasion of the Banú-Qurayẓih recorded in a book attributed to the late Mullá Báqir Majlisí. | INBA81:158, BLIB_Or15695.037, , BLIB_Or15724.101, | MAS7.135, ASAT2.017x | ADMS#042 | Early years; early ministry of Baha'u'llah; Episodes from the early history of Islam; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Purpose of religion in the world (personal and social); Unity; oneness of humanity | - | - | ROB2.348, LL#075 | |||||
BH02263 | 390 | Arabic | ان یا ایها المذکور لدی العرش فاعلم بان المشرکین جعلوا اهلی و احبتی اساری من | O thou who art remembered before the Throne! Know that the infidels made captives of My kindred and My loved ones in ʻIráq, and caused them to enter another land | INBA34:174, BLIB_Or15707.140, , BLIB_Or15735.294, | AQA1#042, QT108.059x, ASAT1.023x, HYK.294 | ADMS#093 | Banishments of Baha'u'llah; Banishment to; life in 'Akka; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH02247 | 400 | Arabic | یا قلم الاعلی قد اتت المصیبه الکبری و الرضیه العظمی اذکر من صعد الی الرفیق | O Pen of the Most High! The direst of calamities, the most grievous of afflictions hath come to pass | INBA65:087, BLIB_Or15714.128, | BRL_DA#367, ASAT4.083x | ADMS#156 | Banishments of Baha'u'llah; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH02239 | 400 | mixed | یا ابن رضا الروح علیک بهاءالله مکلم الطور الذی به انجذبت افئده الامم و نطقت | O son of Raḍa’r-Rúḥ! Upon thee be the Glory of God, the Speaker on Sinai, through Whom the hearts of the peoples of the world have been attracted | BLIB_Or15716.108b, | ADMS#195 | Crimson Ark; the Ark of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Outward and inward meanings; Proclamation to divines; to religious leaders; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH02170 | Lawh-i-Nuqtih | 410 | Arabic | Lawh-i-Nuqtih (Tablet of the Point) | هذا لوح القدس قد جعل الله مقامه مقام النقطه کما ان من النقطه فصلت کل الحروفات | This is the Tablet of holiness; upon it hath God conferred the station of the point, just as it is through the point that every letter and word is made distinct | BRL_DA#737, LHKM1.020 | ADMS#228 | Proclaims itself as occupying the station of the point, differentiating all that has been revealed from all eternity to all eternity, in the same way that the point differentiates letters and words. | Detachment; severance; renunciation; patience; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Word of God the cause of creation | 2a | * | - | ROB2.397, BKOG.220, BKOG.245, LL#206 | ||||
BH02107 | 420 | mixed | قلم اعلی میفرماید کتابت لدی الوجه حاضر و نفحات حب محبوب عالمیان از قمیص بیان | The Most Exalted Pen declareth: Thy letter hath attained unto Our presence, and the sweet fragrances of love for the Beloved of the worlds waft from the garment of utterance [3.5s]... ...That which is now existent and manifest will soon disappear, yet whatever deed hath been performed by any soul to assist God, though it be but a single breath drawn for the love of Him, shall remain and endure forever | INBA51:597, BLIB_Or03116.099r, , BLIB_Or11096.184, | LHKM3.269 | ADMS#338x | Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power of prayer; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The ephemeral and the eternal | - | - | ||||||||
BH02095 | 420 | Arabic | سبحان الذی قدر لکل شیء ما اراد انه لهو الحاکم علی ما یرید قد خلق الکلمه علی | Lauded be He Who hath prescribed unto all things that which He hath willed. He, verily, ordaineth what He pleaseth | INBA34:184 | AQA1#050, AVK2.292.07x, AVK4.454ax | ADMS#186 | Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH02023 | 440 | mixed | سبحانک اللهم یا الهی احب بکل لسان ادعوک و بکل بیان ارجوک و بکل قلب اذکرک | Magnified be Thy Name, O my God! I love to call on Thee with every tongue, to implore Thee with every utterance, to remember Thee with every heart | INBA30:118x | AHM.054, AQMJ1.022x, ASAT4.393x, ADH1.044 | ADMS#118 | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH01993 | 440 | Arabic | ان یا عبد اسمع ندآء ربک العلی الاعلی عن یمین بقعه البقا لتطلع بهذالمظلوم | O servant! Hearken to the voice of thy Lord—the Exalted, the Most High—from the right-hand of the Court of unfading splendor, that thou mayest be apprised of this Wronged One | BLIB_Or15725.082, | ADMS#306 | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH01906 | 460 | mixed | ای رحیم کتابت در محضر رب کریم حاضر الحمد لله از فضل حق بساحت اقدس فائز شدی | O Raḥím! Thy letter hath reached the presence of the Generous Lord. Praised be God that, by His grace, thou hast attained the Holy Court | BLIB_Or15719.011b, | GHA.249x, MAS4.166cx, FRH.355-357 | ADMS#183x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Love of God; Personal instructions; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH01730 | Tablet of the Hair 5 | 510 | Arabic | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | فلک الحمد یا الهی مما قدرت کنز الحیوان فی جنه الرضوان و فیه جمعت النار و | Praise be to Thee, O my God, for Thou didst ordain that the treasure of life lie within the garden of Paradise, wherein Thou didst gather fire and water | BLIB_Or11098.029c | LHKM3.070, MUH3.273-274, ASAT4.060x, OOL.B191.05 | ADMS#169 | Praises God for creating the "treasure of creation" in Paradise and manifesting fire and water together through His power. Marvels at the serpent He made as the guardian of this treasure, endowed with His divine breath. Requests that through this serpent, God unites the hearts of His loved ones and brings them together, just as He brought together fire and water. Reflects on the wonders of God's creation and His mysterious works, including creating this serpent to test the strength of His devoted followers. Recognizes that despite the hardships caused by this serpent, the believers look to God for solace and continue to seek His divine grace. Acknowledges that God has promised heavenly rewards for the righteous and the punishment of hellfire for the disobedient. Expresses bewilderment at the workings of God and submits oneself to His will, seeking refuge in Him alone. | Fire and light; fire and water; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Pain of love; love as veil; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||
BH01514 | 570 | mixed | حمد محبوب علی الاطلاق را که بفضل واسع و رحمت منبسطه احبای خود را بر حبش | Praise be to the Best-Beloved of all things, that through His abounding grace and plenteous mercies, He hath made His loved ones firm in their love of Him | BLIB_Or03116.096r, , BLIB_Or11096.174, , BLIB_Or15710.007b, | AVK4.477bx, LHKM1.180, MAS8.069x, MAS8.165x, PYB#134 p.03x, ANDA#56 p.03, YMM.299x | ADMS#301 | Importance of community building; Love and unity; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH01334 | 640 | mixed | حمد و ثنا مقصود یکتا را لایق و سزاست که بیک کلمه علیا اشیا را از عدم بحت | Praise and glorification beseemeth the One True Object of all desire, Who through a single exalted Word hath called all things into being from utter nothingness [3.5s]... ...My God, independent of all things, most generous and merciful, my Sovereign supreme! All are Thy servants | INBA65:047x, INBA30:094x, INBA81:009, BLIB_Or15703.085, | AHM.341x, DWNP_v5#12 p.001-002x, AQMJ1.157x, BCH.141, ADH1.022x | ADMS#144x | Creation of the world; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH01114 | 750 | mixed | حمد خدا را که اولیای خود را در سبیل خود بباساء و ضراء تربیت فرمود تا کل در | Praise be unto God Who hath trained His loved ones in His path through tribulation and adversity, that they all may [3.5s]... ...Recite what the All-Merciful hath revealed in the Qur’án: “He who feareth God, God will create for him a way out | BLIB_Or15701.070, | MAS8.110cx | ADMS#132x | Critique of Eastern values; culture; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Past, present and future of Iran; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH01105 | 760 | mixed | یا ایها الناظر الی الوجه حق جل و عز در اکثری از الواح احبای خود را بحکمت امر | O thou who gazest upon the Countenance of Truth, glorified and exalted be He! In numerous Tablets hath He commanded His loved ones to wisdom [3.5s]... ...The assistance of God and the teaching of His Cause have ever been, and shall always be, dependent on tact and utterance | INBA35:158, BLIB_Or15719.155, | AVK3.471.07x, MAS8.162x | ADMS#135x | Detachment; severance; renunciation; patience; Methods of teaching the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Theft; seizing the properties of others; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH01060 | 790 | mixed | کتاب انزله المظلوم لمن وجد عرف البیان اذ استوی الرحمن علی عرشه العظیم | This is the Book sent down by the Wronged One unto him who hath inhaled the fragrance of the Bayán, when the All-Merciful mounted His mighty throne [3.5s]... ...We desire to make mention of those chosen ones of God and His loved ones, men and women alike, who have ascended unto the glorious Companion | BLIB_Or15712.015, , MKI4523.254, | BRL_DA#506, ISH.254, BSHN.011x, TSBT.271x, ADH1.119x, ANDA#62 p.03x, FRH.155-157 | ADMS#332x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to Muslims; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH01007 | Az Bagh-i-Ilahi | 820 | mixed | Az-Bágh-i-Iláhí (From the Divine Garden) | از باغ الهی با سدره ناری آن تازه غلام آمد های های هذا جذب اللهی هذا خلع | Hailing from the godly garden, Invested with the Burning Bush, That fresh and novel Youth is come! | INBA19:037, INBA32:036, INBA36:457, NLI.32p158r | BRL_DA#281, MAS8.023x, OOL.B003 | ADMS#115 | Poem hailing the revelation of the Báb and the advent of the approaching Day of God, coming with the trumpet blast of the words ‘I am God!’, and shattering the idols of the past. | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | 1b | * | - | ROB1.218, MMAH.118, GSH.066, LL#010 | |||
BH00775 | Lawh-i-Hamd-i-Musha‘sha‘ | 1020 | mixed | Lawh-i-Hamd-i-Mushasha (Tablet of the Effulgent Praise) | حمد مشعشع مطرز متلامع مترافع متصاعد هواء قرب قدس حضرت محبوبی است که بیک رنه | May a praise effulgent and adorned, brilliant and exalted, ascend to the hallowed realm of nearness unto Him Who is the Beloved | BLIB_Or15722.262, , NLAI_BH1.300 | BRL_DA#065, SFI02.077x, TZH4.014-17x | ADMS#245 | Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Proclamation to people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God | - | - | One of the earliest known Tablets of Bahá’u’lláh? | |||||
BH00529 | 1410 | Persian | حمد مقدس از ما عند الناس محبوبی را سزاست که جمیع عالم را بکلمه واحده خلق فرمود | Thou hast, by the grace of God and the limitless mercy of the Lord, attained to the greatest martyrdom, and this station surpasseth physical martyrdom | BLIB_Or15727b.203, , BLIB_Or15732.214, | BRL_DA#598 | ADMS#241x | Chastisement and requital; Composure; tranquillity; serenity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH00203 | Lawh-i-Quds 1 | 2800 | mixed | Lawh-i-Quds (Tablets of Holiness) | هذا لوح القدس یذکر فیه ما یشتعل به فی قلوب العباد نارا لعل یحترق بها کل الحجبات | This is the Tablet of Holiness; in it is mentioned what will kindle a flame in the hearts of the servants, that haply it may burn away every veil and allusion | INBA51:224b, INBA57:031, BLIB_Or15694.420, , KB_620:217-228, ALIB.folder18p255x | BRL_DA#099, SFI08.019b, MAS1.060x, AADA.061-073, ASAT1.130x, ASAT5.350x | ADMS#224 | A call to the recognition of Bahá’u’lláh, affirming the continuity of His mission with the Báb’s, investigating the cause of the rejection of prophets past, and refuting the counter-claim of Mírzá Yaḥyá. | Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | ||||
BH09435 | 100 | mixed | ظل ظلیل آن ظلی است که نفوس را از نار نفس و هوی نجات میدهد و راحت میبخشد | The sheltering shade is that shadow which delivereth souls from the fire of self and desire and bestoweth rest [3.5s] | GHA.020.07x, MAS8.019ax | ADMS#199n93x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH01412 | 610 | mixed | کتاب آنجناب لدی العرش حاضر و بانوار ملکوت مشاهده و بیان فائز حمد محبوب | The missive of thy eminence reached the Throne, was illumined by the lights of the Kingdom and attained unto the honor of utterance. Praise be unto the Beloved [3.5s] | INBA73:051, BLIB_Or15722.121, | BRL_DA#110, AVK2.258.12x, AVK3.420.01x, MAS1.014.2x, MAS8.124x, RHQM1.560-561 (685) (420-421x), NSS.099-100x | ADMS#199n77x | False claims to divine revelation or spiritual stations; Interpretation of words and passages in scripture; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH00415 | Lawh-i-Sirr al-Tankis | 1690 | mixed | مطالب مذکوره در ساحت اقدس معروض افتاد هذا ما نزل من سمآء الأمر قد سمعنا ما نادیت به الله بما علمک من قبل... و اما در فقرهٴ عباراتی که منسوب بجناب شیخ احمد احسائی | The matters mentioned were presented to the Most Holy Court, and this is what hath been sent down from the heaven of Command: We have heard that which thou didst call upon God concerning what He taught thee aforetime... And as for the phrases attributed to Shaykh Ahmad-i-Ahsá'í [3.5s] | BLIB_Or11096#253x, , BLIB_Or15722.035, , NLI.32p144rx | ADM2#095 p.176x, MAS1.012x, MAS4.276x, ASAT4.088x, ASAT5.065x, NSS.098x | ADMS#199n77x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Personal instructions; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Qur'an and Hadith quotation and interpretation | - | - | LL#243 | ||||||
BH00130 | Lawh-i-Ahbab | 3770 | Arabic | Lawh-i-Ahbab (Tablet of the Friends) | هذا کتاب من لدنا الی الذی اذا سمع الندا من شطر ربه الابهی قال بلی یا اله من | This is a Book from Our presence unto him who, when he heard the Call from the direction of his Most Glorious Lord, responded "Yea, verily, O my God!" [3.5s]... ...O Pen of Revelation! Call thou to mind the Baptizer. Say: The Day of baptism hath come. Blessed is the one who hath baptized himself with the baptism of God | INBA34:069, BLIB_Or11095#001, | AQA1#002, AVK4.476ax, MAS4.159x, ASAT3.071x, BCH.032x, PYK.031x, OOL.B022 | ADMS#244, BTO#02x | Addresses various followers with words of advice and encouragement, calling them to be united, to be detached from the things of the world, and to promote the cause of God, and lamenting the Bábís and others who have rejected His message. | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | 3a | * | - | ROB3.258, GSH.187, LL#038 | |||
BH00121 | 3860 | mixed | یکتا خدا میداند که قلب و قلم و لسان لازال ذکر دوستان الهی را دوست داشته | The one true God knoweth that heart, pen and tongue have ever loved the mention of His divine friends [3.5s]... ...One’s property is transient, and one’s belongings evanescent; the ephemeral possessor perisheth, and the fleeting possession vanisheth | MJAN.206, AYBY.278, AQMJ2.073x, AQMJ2.076x, AQMJ2.135ax, AQMJ2.138x, MAS8.114bx, AYI2.383x, YIA.200-201x, FRH.074x | ADMS#330x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH00009 | 13240 | mixed | امروز حفیف سدره منتهی مرتفع و آفتاب بیان از افق سماء معانی مشرق و لائح صراط | In this day the rustling of the Divine Lote-Tree hath been raised up, and the Sun of Utterance hath dawned and shone forth from the horizon of the heaven of inner meanings, and the Path hath been made manifest [3.5s]... ...The days of the Manifestations of God have, in one sense, been referred to as the Day of God. Yet these days, as they are mentioned in all the Holy Books… How can I choose to sleep, O God, my God, when the eyes of them that long for Thee are wakeful... I have risen this morning by Thy grace, O my God, and left my home trusting wholly in Thee... This, Thy servant, seeketh to sleep in the shelter of Thy mercy... I have wakened in Thy shelter, O my God | INBA61:061x, INBA30:115x, INBA41:018x, BLIB_Or15717.018, | BRL_DA#686, ADM3#088 p.102x, ADM3#089 p.103x, AVK3.343.10x, UAB.030cx, MAS4.154x, BSHA.055x | ADMS#040x | MJ Cyr, J. Lenz [track 2], A. Wensbo, Nabilinho, Nabilinho, D. Gundry, M. Sparrow, The Descendants, M. Saraswati, Honiara Baha'i Youth, The Bird & The Butterfly, O. Devine, Soulrise Melodies, S. Sunderland, Gyenyame, G.H. Miller (1), G.H. Miller (2), T. Ellis, almunajat.com [items 3, 4, 10, 13], C. Signori, T. Ellis, K. Porray, K. Porray, Refuge, Nabil and Karim, E. Mahony | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#262, LL#509 | ||||||
BH00051 | 5760 | mixed | شهد الخادم بما شهد الله و اعترف بما اعترف به القلم الاعلی قبل خلق الاشیاء انه | The servant beareth witness unto that which God Himself hath witnessed, and acknowledgeth that which the Most Exalted Pen hath acknowledged ere the creation of all things, that verily He [3.5s]... ...And now concerning thy question about the Manifestations of God. Know thou that, even in the wombs of their mothers, the Manifestations possessed stations | INBA19:318, INBA32:277 | BRL_DA#174, AVK2.036.10x, AVK2.059.14x, AVK2.250.15x, MAS1.019x, MAS4.150ax, MAS4.166bx, ASAT4.315x, ASAT5.296x, NSS.087-088x | ADMS#043x, ADMS#199n79x | Chastisement and requital; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | LL#259, LL#391 | |||||||
BH04294 | 220 | Arabic | هذا کتاب من لدنا الی من فاز بمشرق الوحی و مطلع الانوار لیفرح بذکر الله علی | This is an epistle from Us unto him who attained to the Dawning-place of revelation and the Dayspring of lights | BLIB_Or11095#154, | GHA.249n | ADMS#173 | Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH11912 | 160 | Arabic | کتاب من لدی الله العزیز الحکیم الی الذی اذا ارتفع الندا اقبل و قال یا مولی | This is a Tablet from God, the Almighty, the All-Wise, unto him who, when the Call was raised, turned towards it and exclaimed, “Yea, O Lord of all worlds!” | ADMS#305 | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||||
BH11913 | 100 | Arabic | بشر فی نفسک لنفسک ثم اسرر لذاتک فی ذاتک ثم انقطع عن کل ما خلق من قبل و یخلق من | Rejoice in thine inmost soul and exult in the very essence of thy being, then detach thyself from all that hath been created in the past and all that shall be fashioned in the future | ADMS#304 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||
BH00630 | 1220 | mixed | لله الحمد توفیق الهی رسیده و تاییدش اظهر از نور در هر حین نیر عنایتش در ظهور | Praise be to God, His aid hath been received and His confirmations are more manifest than light itself. The Daystar of His bounty is apparent | BRL_DA#589, DWNP_v4#01 p.003-004x, MUH3.309-313 | ADMS#082 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Outward and inward meanings; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH02920 | 310 | mixed | یا بهرام روز دیدار آمد آفتاب قد اتی الوهاب میگوید و آسمان بقد اتی الرحمن... حمد و ثنا و شکر و بها ترا سزاست که گنج شناسائی | O Bahram! The Day of Meeting hath come! The Sun proclaimeth "The All-Bestowing hath appeared!" and the heaven declareth "The All-Merciful hath come!" [3.5s]... ...O Thou kind Lord, O King Who cometh to our aid! Unto Thee be praise and laudation, thanksgiving and glorification | INBA65:060x, INBA30:101x, BLIB_Or15722.103, | AHM.352x, YARP1.016, DWNP_v6#01 p.001-002x, AQMJ1.165x, MSBH4.446x | ADMS#076x | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BH00768 | 130 | mixed | الها کریما رحیما بتو توجّه نمودهام و بحبل عنایتت متمسّکم و بذیل کرمت متشبّث | My God, the Most Generous, the Most Compassionate! I have turned my face unto Thee, holding fast to the cord of Thy loving-kindness | INBA30:106 | AHM.362, AQMJ1.171, ADH1.093 | ADMS#072 | Prayer for forgiveness; Purpose; goal of creation; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH10992 | 50 | mixed | الها پروردگارا محبوبا مقصودا بتو آمده ام و از تو میطلبم آنچه را که سبب بخشش تو است توئی بحر جود و مالک | My God, my Provider, my Beloved, my Desire! Unto Thee have I come, imploring from Thee that which is conducive to Thy grace. | INBA65:059, INBA30:100b | AHM.351, DWNP_v6#05 p.001a, AQMJ1.164 | ADMS#075 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Nearness and remoteness; Prayer for forgiveness | - | - | ||||||||
BH09205 | 100 | mixed | الهی الهی این عبد را از شر نفس و هوی حفظ فرما و بنور بر و تقوی مزین دار ای | O God my God! Protect this servant from the evil of self and passion, and illumine him with the light of righteousness and piety. | INBA65:058x, INBA30:100ax, INBA84:220.13 | AHM.350x, AQMJ1.163x | ADMS#074 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH07261 | 140 | Persian | گواهی میدهم بوحدانیت و فردانیت تو و از تو میطلبم آنچه را که بدوام ملک و | O Thou Who art the All-Merciful, the Most Compassionate! I bear witness to Thy oneness and Thy singleness, and I seek from Thee that which shall last | INBA65:056, INBA30:099 | AHM.348, AQMJ1.162, ADH1.095, AKHA_133BE #16 p.514 | ADMS#073 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04339 | 220 | mixed | یا رضی انشاء الله از تجلیات انوار آفتاب حقیقت منور باشی و بذکر دوست یکتا ناطق | God grant, O Riḍá, that thou art illumined with the splendors of the light of the Sun of Truth, and that thou art voicing the praise of the Incomparable Friend | BLIB_Or15715.271a, | MAS4.095b, ASAT1.137x, PYB#245 p.03, ANDA#62 p.01, ANDA#60 p.03, QUM.035-036, YQAZ.130 | ADMS#071 | Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Consolation and comfort; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal ; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01068 | Lawh-i-Husayn | 780 | Persian | Lawh-i-Husayn (Tablet to Husayn) | ای حسین بذکر الله مانوس شو و از دونش غافل چه که ذکرش انیسی است بی نفاق | O Ḥusayn! Commune with the remembrance of God and become oblivious of all but Him, inasmuch as His mention is an intimate free of hypocrisy and a most agreeable confidant | BLIB_Or15722.061, , Majlis934.070-076 | BRL_DA#131, DRD.132, MAS4.104x, AHB_134BE #03-04 p.006x | ADMS#080 | R. Fahandezh | Calls the recipient to commune intimately with God; warns that whatever is concealed in people’s inmost hearts will be revealed in this day; compares all creation to mirrors which reflect the light of the Sun of Truth to the extent that they turn to it; proclaims the purifying and healing agency of the love of God; and observes that the prophets of God would never have subjected themselves to such persecutions if human life ended with this physical one. | Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | 3a | * | - | GSH.183, LL#119 | ||
BH09803 | 90 | mixed | ایام ایام صیام است و مشرق ظهورات فضل مالک انام از نفسانیت میکاهد و بر روحانیت | These days are the days of fasting, and the dawning-place of the evidences of the grace of God. Fasting reduceth carnal inclinations, and increaseth spiritual tendencies | HDQI.126ax, ANDA#29 p.03x | ADMS#032x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of fasting; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03411 | 270 | mixed | یا امتی و المزینه بطراز حبی طوبی لک و لامه ادرکت ایامی و اقبلت الی افقی و | O My handmaid, O thou who art adorned with the ornament of My love! Blessed art thou, and happy the woman who hath attained to My days | AQA5#140 p.187b, BSHN.043, MHT2b.052 | ADMS#079 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH10779 | Lawh-i-Kuchik | 60 | Persian | انشاء الله در سایه رحمت رحمانی و قباب عنایت سبحانی ساکن و مستریح باشید من کوچکم | God willing, Thou art abiding in the shade of God’s mercy, and reposing beneath the canopy of divine bounty. To outward seeming, I am but a child | NFQ.001a, TBH.297 | ADMS#039 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mysteries and their discovery; the mystical vision | - | - | LL#145 | |||||||
BH09364 | 100 | Arabic | سبحان الذی اظهر نفسه کیف اراد انه لهو المقتدر المهیمن القیوم هذه ایام الهاء و | Praise be unto Him Who hath manifested Himself of His own volition. He is, in truth, the Almighty, the Help in Peril, the Self-Subsisting. These are the Ayyám-i-Há | GHA.043a, TSBT.203, NFF5.001, ABMK.019 | ADMS#022 | Holy Days and the Baha'i calendar; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH07139 | 140 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من مشرق الاقتدار انه هو المکنون فی | The Almighty testifieth that there is none other God besides Him, and that it is He Who hath emerged from the dayspring of power… Unto Thee be praise, O my God! Unto Thee be thanksgiving, O Thou Who art my Desire | BLIB_Or15728.047a, , BLIB_Or15734.1.062a, | AQA6#317 p.323, ADM2#019 p.037x | ADMS#015, JHT_S#175x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH10305 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان فی علو العظمه و الاقتدار و سمو الرفعه و | The Almighty beareth witness that there is none other God besides Him. He hath ever dwelled in the sublime realm of majesty and might | AQA7#353 p.043a | ADMS#010 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
BH04200 | 220 | mixed | حمد محبوبی را لایق و سزاست که لم یزل بوده و لایزال خواهد بود رحمتش جمیع من | Praise beloveth and befitteth that Beloved One who has ever been and Who will remain unto all eternity. | INBA35:128, BLIB_Or07852.109, , BLIB_Or15710.162b, , BLIB_Or15722.130, | BRL_DA#163, AVK3.256.05x, GHA.320bx, UAB.048cx, DRD.145, MAS4.355b, AKHA_116BE #10 p.321, AKHA_119BE #11 p.a, YIK.316-317 | PNAK.84 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Humility; meekness; lowliness; Knowledge; recognition of God; Love and unity; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God; Wealth inequality and its moderation | - | - | ||||||||
BH01208 | 690 | Arabic | ان یا محمد فاکف بربک و کن مستغنیا عما خلق فی التراب لان التراب و ما یحدث منه | O Muhammad! Be content with thy Lord and detach thyself from whatsoever hath been created in the dust, for verily the dust and all that proceedeth therefrom shall pass away [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O my God! I beg of Thee, by the Lights of Thy Beauty, the Exalted, the Supreme | INBA33:020bx, INBA92:219, NLAI_BH1.242 | ADM3#139 p.157x | BSTW#035x, JHT_S#067x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00436 | 1620 | mixed | الحمد لله الذی فتح باب العلوم و الفنون بمفتاح اسمه الاقدس الاعظم الابهی الذی به نصب خباء | Praise be to God Who hath unlocked the gates of sciences and arts with the key of His Most Holy, Most Great and Most Glorious Name, whereby He hath raised the pavilion [3.5s]... ...O God! O God! I beg of Thee by Thy Radiant, Collective Name | BLIB_Or15695.210, | ABIE.362x, DAS.1913-09-27x | Lack of formal education of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#475 | ||||||||
BH01438 | 600 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی تعلم بانی ما اردت فی امرک نفسی بل نفسک و لا اظهار شانی بل اظهار | Glorified art Thou, O my God! Thou knowest that my sole aim in revealing Thy Cause hath been to reveal Thee and not my self | INBA73:347, INBA49:080x, BLIB_Or15739.193, , NLAI_BH1.493, NLAI_BH2.236b | BRL_DA#694, PMP#065 | PM#065 | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Love of God; Mission of the Manifestation of God in the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH08263 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی تری کل ذی استقامه حرکته اریاح الامتحان و کل ذی استقرار انقلبته | Lauded be Thy name, O my God! Thou beholdest how the tempestuous winds of tests have caused the steadfast in faith to tremble | INBA92:340a | PMP#013 | PM#013 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH02886 | 310 | Arabic | Huqúqu'lláh | کتاب الکرم انزله مالک القدم و الذی تزین به انه ممن یشار بالبنان و یصلی علیه | This is the Book of Generosity which hath been revealed by the King of Eternity. Whoso adorneth himself with this virtue | BLIB_Or15696.042c, , BLIB_Or15734.2.137b, | BRL_DA#206, BRL_HUQUQP#010, AVK3.159.17x, NNY.171-172, HQUQ.003x | BRL_HUQUQ#010, COC#1123, LOG#1033x | Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH09310 | 3030 | mixed | Huqúqu'lláh | حبذا یوم اللّه ظاهر و عرف قمیص متضوع و سدره ناطق امروز… باید نفسی عباد را لله متذکر نماید که شاید بر اداء حقوق موفق شوند | How sweet is this Day of God when His fragrance is wafting, and the Vesture diffuseth its perfume, and the Divine Lote-Tree speaketh forth! On this day [3.5s]... ...Someone must needs remind the servants of God, that perchance they may be privileged to meet their obligations of Huquq, thus attaining a sublime station | BRL_DA#083, BRL_HUQUQP#089x, GHA.105.04-05+07-10x, GHA.107.05x | BRL_HUQUQ#089x, COC#1147x | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
BH02484 | 360 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هذا کتاب من لدنا الی الذی سلک سبیل الله الواضح المستقیم و تمسک بالعروه | This is a Book from Our presence unto him who hath walked the path of God, manifest and straight, and held fast unto the cord [3.5s]... ...The Ancient Beauty hath consented to be bound with chains that mankind may be released from its bondage, and hath accepted to be made a prisoner | INBA34:181, INBA84:170, INBA84:098b, INBA84:039, BLIB_Or15707.155, , BLIB_Or15735.306, | BRL_DA#656, GWBP#045 p.071ax, AQA1#047, ASAT4.333x, HYK.036 | GWB#045x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power of prayer; Praise and encouragement; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#443 | ||||||
BH00038 | Lawh-i-Sultan | 6890 | mixed | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Sultan (Tablet to Nasirid-Din Shah) | یا ملک الارض اسمع ندآء هذا المملوک انی عبد آمنت بالله و آیاته و فدیت نفسی فی | O King of the Earth! Hearken unto the call of this Vassal: Verily, I am a Servant Who hath believed in God | INBA34:047, BLIB_Or03115.001, , BLIB_Or15705.032, , CMB_F31.022, , NLAI_BH2.367, NLI.32p100r, PR11.001b-020b, LEID.Or4970 item 7, LEID.Or8685 | NRJ#1e, AQA1#001e, UAB.022ax, FBAH.215x, DLH2.154x, OOL.B018 | SLH#01e, BLO_PT#186, BLO_PT#187, BSC.068 #037, BP1929.036x | almunajat.com [item 22], S. Jaberi | Bahá’u’lláh’s lengthiest tablet to any monarch, delivered in person to the Shah at the cost of the messenger’s life, urging the Shah to judge His cause fairly; disavowing any designs on worldly power; detailing the injustices He and His followers had suffered over the course of successive banishments; calling the clergy to account for their role in His rejection; and, citing the rejection of Jesus and Muhammad by the people of their day, urging the Shah to consider the possibility of the appearance of a new Manifestation of God in this day. | Call to action; Justice and wrath of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Proofs of the Manifestations of God; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Special knowledge of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ROB2.337 et al, BKOG.309 et al, MMAH.113, GSH.102, LL#248 | ||
BH00662 | Lawh-i-Malikah Victoria (Tablet to Queen Victoria) | 1150 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Malikih (Tablet to Queen Victoria) | یا ایتها الملکه فی اللوندره ان استمعی ندآء ربک مالک البریه من السدره الالهیه | O Queen in London! Incline thine ear unto the voice of thy Lord, the Lord of all mankind, calling from the Divine Lote-Tree | INBA34:044, BLIB_Or15705.029, , PR11.040b-043b | NRJ#1d, GWBP#119 p.162x, GWBP#120 p.164x, AQA1#001d, DLH2.176x, OOL.B053 | SLH#01d, GWB#119x, GWB#120x, WOB.039-040x, WOB.040x, WOB.162x2x, SW_v14#10 p.296, DWN_v5#01 p.004x, BLO_PT#188, BSC.111 #045 | B. Parmar | Announces the fulfilment of ‘all that hath been mentioned in the Gospel’; praises the Queen for forbidding the trading in slaves and for entrusting ‘the reins of counsel into the hands of the representatives of the people’; calls the elected representatives of the people in every land to take counsel together for the sake of mankind; ordains that ‘the mightiest instrument for the healing of all the world is the union of all its peoples in one universal Cause, one common Faith’; and instructs the kings of the earth to cease burdening their subjects with their own wanton expenditures, to be reconciled among themselves, and to enforce a common peace by joining forces against any who would take up arms against another. | Prayer for governments and rulers; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; The Lesser Peace and the Most Great Peace; Unity of thought and belief; Universal peace; world unity | 3a | * | * | ROB3.123, MMAH.177, GSH.130, LL#153 | Included in the Suriy-i-Haykal. |
BH01042 | Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Czar Alexander II) | 800 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Alexander II) | ان یا ملک الروس ان استمع ندآء الله الملک القدوس ثم اقبل الی الفردوس مقر الذی | O Czar of Russia! Incline thine ear unto the voice of God, the King, the Holy, and turn thou unto Paradise | INBA34:041, BLIB_Or15705.028, , CMB_F31.037, , PR11.038b-040b | NRJ#1c, AQA1#001c, OOL.B054 | SLH#01c, WOB.105x, BSC.094 #040 | States cryptically that Bahá’u’lláh has answered a secret wish of the Czar; praises him for offering, through one of his ministers, aid to Bahá’u’lláh while in the dungeon of Tehran; calls on him to arise to become a champion of the Cause of God; declares that Bahá’u’lláh is the one ‘Whom the tongue of Isaiah hath extolled, the One with Whose name both the Torah and the Evangel were adorned’; and warns of the ephemerality of earthly possessions. | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | 3a | * | * | ROB3.118, MMAH.176, GSH.120, LL#154 | ||
BH00259 | Lawh-i-Napoleon II | 2460 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Napulyun (Tablets to Napoleon III) | قل یا ملک الباریس نبأ القسیس بأن لا یدق النواقیس تالله الحق قد ظهر الناقوس | O King of Paris! Tell the priests to ring the bells no longer. By God, the True One! The Most Mighty Bell hath appeared | INBA34:033, BLIB_Or15705.022, , CMB_F31.034, , PR11.031a-038b | NRJ#1b, GWBP#107 p.139ax, GWBP#158 p.215bx, AQA1#001b, AVK3.203.19x, AKHA_123BE #01-02 p.ax, OOL.B062 | SLH#01b, GWB#107x, GWB#158x, WOB.203x, SW_v03#05 p.007x, DWN_v5#02-3 p.002-004x, DWN_v6#10 p.001bx, BSC.105 #042 | W. Heath, Soulrise Melodies (1), Soulrise Melodies (2) | Summons the Emperor to ‘tell the priests to ring the bells no longer’, announcing that He is the one promised by Christ; bids the monks to come forth from their seclusion; prophesies that his ‘kingdom shall be thrown into confusion’ and his empire ‘shall pass from [his] hands’ for ‘casting behind [his] back’ the first epistle from Bahá’u’lláh; recounts the sufferings of Bahá’u’lláh in His successive exiles; counsels the Emperor to watch over his subjects with justice; and instructs him, and the people of the world in general, to teach the Cause of God through the power of utterance, to be trustworthy, and to conceal the sins of others. | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | 3a | * | * | ROB3.110, BKOG.320, BKOG.392, MMAH.124, LL#200 | Included in the Suriy-i-Haykal. |
BH00347 | Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) | 1900 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) | ان یا پاپا ان اخرق الاحجاب قد اتی رب الارباب فی ظلل السحاب و قضی الامر من | O Pope! Rend the veils asunder. He Who is the Lord of Lords is come overshadowed with clouds, and the decree hath been fulfilled by God | INBA34:026, BLIB_Or15705.018, , CMB_F31.032, , PR11.026a-031a | NRJ#1a, AQA1#001a, RHQM1.141-142 (180) (106-106x), OOL.B065 | SLH#01a, BSC.098 #041 | Announces the return of Christ, ‘come down from Heaven even as He came down from it the first time’; warns of the ‘veils of human learning’ that threaten to obscure this truth; calls on the monks to come forth from their seclusion; summons the people of all religions to hasten unto the most great Ocean; asserts the power of His revelation to overcome all opposition; bids the Pope to abandon his worldly riches and adornments; and proclaims to the Christians that John the Baptist has reappeared in the person of the Báb while the promised Father foretold by Isaiah and the Comforter promised by Christ has appeared in the person of Bahá’u’lláh. | Detachment; severance; renunciation; patience; Monasticism; asceticism; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to Christians; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity | 3a | * | * | ROB3.116, MMAH.166, MMAH.229, GSH.124, LL#208 | Included in the Suriyi-Haykal. | |
BH00007 | Suriy-i-Haykal (Surih of the Temple) | 20670 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts; Original Text of the Súriy-i-Haykal, The | Suriy-i-Haykal (Surih of the Temple) | سبحان الذی نزل الایات لقوم یفقهون سبحان الذی ینزل الایات لقوم یشعرون سبحان | Glorified is He Who hath revealed His verses to those who understand. Glorified is He Who sendeth down His verses to those who perceive. | INBA34:001, BLIB_Or15705.001, , BLIB_Or15735.002, , IOM.099 | NRJ#1, AQA1#001, AQA4#090 p.268, HYK.002, YMM.153x, OOL.B121 | SLH#01, COC#0301x, COC#1648x, ADJ.080-081x, ADJ.085ax, ADJ.085x, COF.101bx, GPB.099x2x, GPB.101x3x, GPB.101-102x, GPB.102x, GPB.106x, GPB.143x, GPB.173x2x, GPB.174x, GPB.186x, GPB.206x4x, GPB.207x11x, GPB.207-208x, GPB.208x2x, GPB.209x6x, GPB.210x2x, GPB.211x, GPB.226x, GPB.227x3x, GPB.245x, GPB.331x, PDC.007x, PDC.020x, PDC.042-043x, PDC.046x, PDC.046-047x, PDC.047x2x, PDC.047-048x, PDC.048x, PDC.048-049x, PDC.049x2x, PDC.049-050x, PDC.050x4x, PDC.050-051x, PDC.051x3x, PDC.051-052x, PDC.052x2x, PDC.052-053x, PDC.053x, PDC.054x, PDC.055x2x, PDC.055-057x, PDC.057x, PDC.057-058x, PDC.065-067x, PDC.067x2x, PDC.067-068x, PDC.068x3x, PDC.073x, PDC.075x, PDC.078x, PDC.081x3x, PDC.085x6x, PDC.090x3x, PDC.106-107x, PDC.107x, PDC.119x, PDC.136-137x, PDC.138x, PDC.144-145x, PDC.161-162x, PDC.166x, PDC.168-169x, PDC.169x, PDC.173-174x, PDC.181-182x, PDC.196x, WOB.104x, WOB.107x, WOB.108x, WOB.109x3x, WOB.109-110x, WOB.110x, WOB.117x, WOB.138x, WOB.163x, WOB.169x, WOB.192x, WOB.192x, BLO_PT#140, BSC.209 #392-434 | G. Major and T. Sutton, L. Manifold and P. Weber | The centrepiece of His proclamatory works, originally written in Edirne and recast in ‘Akká, in which Bahá’u’lláh as the embodiment of the promised new Temple is called forth by the Holy Spirit and symbolically raised up limb by limb, with the mission of each part being assigned and sent forth into the world in fulfilment of the prophecy of the Old Testament (Zechariah 6:12). In its final form, it includes His epistles to Pope Pius IX, Emperor Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria, and Náṣiru’d-Dín Sháh. | Banishment to; life in 'Akka; Call to action; Chastisement and requital; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; High station of the true believer; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Imam Husayn; Innateness; early self-awareness of the Manifestations of God; Justice and wrath of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Primordial Covenant; the day of alast; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Proclamation to people of the Bayan; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; The concourse on high; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The ephemeral and the eternal; The power of example; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness | 3a | * | * | ROB3.133, JRAS.292-309, MMAH.179, GSH.131, LL#306 | Epistles to the kings and rulers included in the composite Suriy-i-Haykal have their own catalog entries. |
BH11542 | 20 | The day is approaching when the faithful will behold the daystar of justice shining in its full splendor from the dayspring of glory. | ADJ.028ax | - | - | |||||||||||||
BH00743 | 1050 | mixed | جذب و ولهی در مدینه عشاق ظاهر چه که جوهری از جواهر ثمینه قصد کان خود نموده و | Rapture and ecstasy have appeared in the City of the Lovers, inasmuch as a precious gem from amongst the priceless jewels hath set forth towards its Mine [3.5s]... ...Know thou, of a truth, these great oppressions that have befallen the world are preparing it for the advent of the Most Great Justice | INBA51:158b, KB_620:151-155 | BRL_DA#553 | ADJ.027x, PDC.007x | The Badasht Project | Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH04820 | 200 | Arabic | کتاب نزل بالحق من لدی الله رب العالمین انه یعرف الناس مطلع الالهام و یهدیهم | The Book which hath been sent down in truth from before God, the Lord of all worlds. Verily, it maketh known unto men the Dawning-Place of divine inspiration and guideth them [3.5s]... ...Say: He hath appeared with that Justice wherewith mankind hath been adorned, and yet the people are, for the most part, asleep | INBA51:127, KB_620:120-121 | LHKM2.164 | ADJ.027x | Heedlessness and ignorance of the people; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BHU0045 | 40 | God is My witness! Were it not contrary to the Law of God, I would have kissed the hand of My would-be murderer, and would cause him to inherit My earthly goods | ADJ.027x | Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas | - | - | ||||||||||||
BH00002 | Kitab-i-Iqan (The Book of Certitude) | 36200 | mixed | Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Kitáb-i-Íqán; Tablet of the True Seeker" from the Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude), The | Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude); Tablet of the True Seeker | الباب المذکور فی بیان ان العباد لن یصلن الی شاطی بحر العرفان الا بالانقطاع | No man shall attain the shores of the ocean of true understanding except he be detached from all that is in heaven and on earth.... Verily He Who is the Daystar of Truth and Revealer of the Supreme Being holdeth, for all time, undisputed sovereignty…. But, O my brother, when a true seeker determineth to take the step of search… | BLIB_Or03116.078-127, , BLIB_Or15696.076cx, , CMB_F58, CMB_F59, IOL.440, IOM.092-093, SOAS ms.46696, CUL.X893.7.B111, BN_suppl.1400 | BRL_IqanP, GWBP#013 p.020x, GWBP#019 p.038x, GWBP#022 p.041x, GWBP#090 p.117x, GWBP#091 p.119x, GWBP#125 p.170x, TZH4.214-223x, OOL.B017 | IQAN, GWB#013x, GWB#019x, GWB#022x, GWB#090x, GWB#091x, GWB#125x, GPB.006x, GPB.007x, GPB.022x, GPB.023x, GPB.050x2x, GPB.057x2x, GPB.058x2x, GPB.079x, GPB.079-080x, GPB.098-099x, GPB.118-119x, GPB.119-120x, GPB.120x, GPB.126x, GPB.141x, GPB.175x, GPB.176x2x, PDC.020x, PDC.129x, PDC.129-130x, PDC.130x, PDC.130-131x, PDC.133x2x, PDC.138x, PDC.151x, PDC.162x2x, PDC.163x, PDC.176x, PDC.179x4x, WOB.024-025x, WOB.058x, WOB.062ax, WOB.113x, WOB.113-114x, WOB.114-115x, WOB.115x, WOB.115-116x, WOB.124x, WOB.124-125x, WOB.125x4x, WOB.125-126x, WOB.166x, SW_v03#01 p.003x, SW_v07#16 p.163-164x, BLO_PT#020, BSC.003 #001-035x | R. Dupras (¶1), L. Manifold (¶1), Savva, Danika, Lauren, Adeeb & Jeremy (¶1), Ahdieh (¶64), Mathilde (¶65), R. Peterson (¶107) [track 3], E. Mahony (¶151), Eswatini Baha'i Choir (¶213), Soulrise Melodies (¶214), K. Key (¶214), S. Toloui-Wallace (¶216) | Bahá’u’lláh’s preeminent doctrinal work as well as His second longest, answering four questions from an uncle of the Báb regarding prophetic expectation and fulfilment, affirming the essential unity of the prophets of God while simultaneously acknowledging the distinctiveness of their persons and missions, expounding the concept of progressive revelations from God that are renewed about every thousand years, summarizing the spiritual prerequisites of the seekers on the spiritual path, clarifying the central role in that path of the independent investigation of reality, condemning the clergy for their role in the rejection of the prophets from age to age, and emphasizing, through a commentary on certain verses of the gospels, the need for a symbolic as opposed to a literal understanding of sacred scriptures. | Abraham; Isaac; Ishmael; Belief and denial; Christ; Christianity; Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Interpretation of words and passages in scripture; Judaism; the Torah; the Jewish people; Knowledge; recognition of God; Law of obligatory prayer; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Literal interpretation; Living waters; water of life; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as sun; Moses; Noah; Oneness; unity of religion; Power of the Manifestation of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Quotation from or interpretation of the Bible; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; Return of Christ; second coming of Christ; Return of the Manifestations of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Seal of the Prophets; Spiritual springtime; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Symbolism; Symbolism of color and light; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 1b | * | * | LAC.113-174, ROB1.153 et al, BKOG.165, GPB.138, GPB.172, EBTB.121, EBTB.221, EBTB.227, MMAH.071, GSH.013, LL#029, LL#278 | |
BHU0055 | 30 | God is My witness that I have never seen the book you refer to. I regard, however, through the power of God, ... whatever you wish me to do as easy of accomplishment | GPB.122x | Power of faith; power of the spirit | - | - | ||||||||||||
BH01010 | Lawh-i-Mawlud | 820 | Arabic | Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | Lawh-i-Mawlud (Tablet of the Birth) | ان یا ملا الغیب و الشهود ان افرحوا فی انفسکم ثم استبشروا فی ذواتکم بما ظهر | O concourse of the seen and the unseen! Rejoice with exceeding gladness in your hearts and souls, for the night hath come for the harvesting of the ages | INBA08:622 | AYT.048, MAS4.343, RHQM1.578-578 (706) (433x), OOL.B059, OOL.B206, AMB#42 | DOR#42 | R. Yazhari | Tablet in honour of the birthday of Bahá’u’lláh, celebrating ‘the harvesting of the ages and the gathering up of past cycles’ and announcing the dawning of the morn of divine revelation. | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | * | GSH.174 | |
BH06026 | 160 | Arabic | Bahá'í Prayers | الهی الهی ندآئک اجتذبنی و صریر قلمک الاعلی ایقظنی و کوثر بیانک اسکرنی و رحیق | O God, my God! Thy call hath attracted me, and the voice of Thy Pen of Glory awakened me. | INBA61:048 | ADM2#087 p.162, AQMM.038 | BPRY.165, SW_v14#02 p.047, DWN_v3#06 p.043, DWN_v4#04 p.090-091 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for prosperity; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||
BH11831 | 120 | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | ...O My brother! How great, how very great, can the law of obligatory prayer be, when, through His mercy and loving kindness | BRL_IOPF#1.09x | Detachment; severance; renunciation; patience; Law of obligatory prayer; Rejection of Muhammad; The state of prayer; dynamics of prayer; Words vs deeds | - | - | |||||||||||
BH00312 | 2080 | mixed | یا نبیل قبل علی علیک بهائی و ذکری و ثنائی طوبی لک بما حضرت لدی الوجه و سمعت | O Nabil-i-'Ali! Upon thee be My glory, My remembrance and My praise! Blessed art thou, inasmuch as thou hast attained unto My presence and hearkened unto My voice [3.5s]... ...Should a man appear ere the lapse of a full thousand years - each year consisting of twelve months | BLIB_Or11096#001, , BLIB_Or15698.129, , BLIB_Or15720.128, , BLIB_Or15740.101, | BRL_DA#077, AVK2.276.13x, AVK3.180.19x, AVK3.466.03x, AVK4.257.13x, IQT.129, TZH5.006, MAS8.113ax, ASAT1.195x, ASAT3.097x, AKHA_121BE #05 p.ax, AKHA_121BE #06 p.ax, AKHA_122BE #05 p.bx, AKHA_118BE #05-06 p.ax, OOL.B195 | WOB.132x | Banishment to; life in Baghdad; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; False claims to divine revelation or spiritual stations; Teaching one's self first in teaching the Cause; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH05154 | 190 | Arabic | Days of Remembrance; Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | هذا شهر فیه ولد الاسم الاعظم الذی به ارتعدت فرائص العالم و استبرک بقدومه | This is the month wherein was born He Who beareth the Most Great Name, Whose appearance hath caused the limbs of humankind to quake | INBA41:224, NLAI_BH1.180 | MAS4.342, AMB#45 | DOR#45 | R. Yazhari (1), R. Yazhari (2) | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; The power of words; of speech | - | - | LL#173 | |||||
BH05077 | 190 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی ترانی محبوسا فی هذا السجن و تعلم بانی ماوردت فیه الا فی سبیلک | Praised be Thou, O my God! Thou seest me shut up in this Prison, and art well aware that I have entered it solely for Thy sake | INBA92:356 | PMP#068, AQMJ2.086 | PM#068 | Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH07535 | 130 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | انشاء ??لله در کل احیان از رحیق حیوان بیاشامید و بذکر محبوب عالمیان مشغول | God willing, may ye at all times drink from the life-giving waters and be engaged in remembrance of the Best-Beloved of the worlds [3.5s]... ...The ordinances of God have been sent down from the heaven of His most august Revelation. All must diligently observe them | BLIB_Or15710.163, , BLIB_Or15722.131, | BRL_DA#664, GWBP#133 p.185x, UAB.021cx, AYI2.049x, AYI2.195, PYB#187 p.03 | GWB#133x | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Living waters; water of life; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | LL#455 | ||||||
BH00579 | Lawh-i-Maryam | 1300 | mixed | Lawh-i-Maryam (Tablet to Maryam) Revealed by Bahá'u'lláh; Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam; Days of Remembrance | Lawh-i-Maryam (Tablet to Maryam) | ای مریم مظلومیتم مظلومیت اسم اولم را از لوح امکان محو نموده و از سحاب قضا | O Maryam! The wrongs which I suffer have blotted out the wrongs suffered by My First Name from the Tablet of creation. | INBA38:087, INBA28:386 | BRL_DA#739, AYT.366, BSHN.046, MHT2b.044x, TZH4.138-139x, TZH4.159-161x, TZH4.261-262x, MAS4.329, RHQM2.0991-996 (430) (264-267), ANDA#05 p.02, OOL.B058c, AMB#31 | DOR#31, BKOG.117x, LTDT.300x, GPB.118x, GPB.119x, GPB.120x, GPB.124x, GPB.125x, BLO_PT#015, BLO_PT#048 | Recounts to one of His cousins Bahá’u’lláh’s banishment to Baghdad, His departure for Sulaymaniyah, the dispirited character of the Bábí community upon His return, and His efforts to instil new life into it; alludes to His still-hidden messianic secret and counsels purity of heart as a precondition to its recognition; and announces His withdrawal from the community. | Baha'u'llah in Sulaymaniyyih; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | 1b | * | - | ROB1.013, BKOG.117, MMAH.132, GSH.174, LL#164 | ||
BH05716 | 170 | Arabic | Prayers and Meditations | تری یا الهی بان البهاء یذکرک بعد الذی ورد علیه من البلا ما لایقدر ان یحصیه | Thou dost witness, O my God, how He Who is Thy splendor calleth Thee to remembrance | INBA92:399a | PMP#051, AKHA_124BE #06 p.j | PM#051 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH00542 | 1370 | mixed | Huqúqu'lláh | یا مهدی عالم منقلب و احدی سبب آنرا ندانسته باسا و ضرا احاطه نموده ارض آرام | O Mihdi! The world is in turmoil, yet none hath discerned the cause thereof. Tribulation and affliction have encompassed the earth, which findeth no peace [3.5s]... ...There is no objection to offering for sale that which is donated in the name of Huquq…. Whoso desireth to offer Ḥuqúqu’lláh with the utmost joy and eagerness | BLIB_Or15697.193, , BLIB_Or15738.156, , LEID.Or4971 item 7b?, | BRL_HUQUQP#086x, AVK4.461bx, MAS4.109x, RHQM1.575-575 (702) (431-431x), SAM.268, KHMT.142x, LDR.120x, YQAZ.438x | BRL_HUQUQ#086x, COC#1153x, COC#1154x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Religion as basis of morality; of divine civilization; Reward and punishment; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#152 | ||||||
BH01554 | 560 | mixed | Huqúqu'lláh; Bahá'í Prayers | عرض این فانی خدمت سمندر نار الهی آنکه الحمد لله در هر پوسته از نفحات طیبه | The supplication of this evanescent one before that divine Phoenix of fire is this - that, praise be to God, in every missive wafted the sweet-scented breaths [3.5s]... ...Huququ'llah is indeed a great law. It is incumbent upon all to make this offering, because it is the source of grace, abundance, and of all good | BRL_DA#405, BRL_HUQUQP#013x, AYBY.190, GHA.103ax | BRL_HUQUQ#013x, BPRY.287x, COC#1105x, LOG#1032x | Law of Huququ'llah; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH05517 | 180 | Arabic | Prayers and Meditations | لک الحمد یا الهی علی ما قلبت وجوه عبادک الی یمین عرش الطافک و انقطعتهم عما | Praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast turned the faces of Thy servants towards the right-hand of the throne of Thy gifts | INBA48:150, INBA49:208, INBA92:148, BLIB_Or15739.271, | PMP#161, AQMJ1.110b | PM#161 | almunajat.com [item 15], K. Porray | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||
BH00413 | 1690 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | سبحان الذی اظهر نفسه کیف شاء و اراد فی حین ماادرکته افئده اولی الحجی و اعترض | Glorified be He Who hath manifested His Self as He hath willed and desired, at a time when the hearts of them that are endowed with understanding could not comprehend Him and raised objection [3.5s]... ...Regard thou the one true God as One Who is apart from, and immeasurably exalted above, all created things. The whole universe reflecteth His glory | INBA35:094, BLIB_Or11096#009, , BLIB_Or15698.143, , BLIB_Or15720.141, , BLIB_Or15740.110, , NLI.32p083v | BRL_DA#597, GWBP#084 p.111ax, ADM1#006 p.021x, IQT.143, AYI1.337x, UAB.031ax, AQMJ1.181x, ASAT4.270x | GWB#084x, SW_v02#05 p.015x, JHT_S#030x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#421 | ||||||
BH11759 | 240 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای واصل بفراق مبتلی شدی و انا الفراق و لا ابالی و انا المفرق و لا اخاف | O thou who hast attained! Thou hast been afflicted with separation, and I am Separation and care not; I am the Separator and fear not [3.5s] | BRL_DA#088 | BRL_ATBH#79 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Pain of love; love as veil; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH08838 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی قد اخذت الظلمه کل الاقطار و احاطت الفتنه کل الاشطار | Lauded be Thy name, O Lord my God! Darkness hath fallen upon every land, and the forces of mischief | INBA92:329 | PMP#011 | PM#011 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity of thought and belief; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH02035 | 430 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا مصطفی قد حضر بین یدینا کتابک و قرأناه و انا کنا قارئین و سمعنا حنین قلبک | O Mustafa! Thy letter hath reached Our presence, and We have read it, for verily We have ever been the Reader thereof, and We have hearkened unto the yearning of thy heart [3.5s]... ...Recall thou to mind My sorrows, My cares and anxieties, My woes and trials, the state of My captivity, the tears that I have shed, the bitterness of Mine anguish | BLIB_Or15694.336, , ALIB.folder18p347 | BRL_DA#646, GWBP#062 p.084ax, PYB#337 p.09 | GWB#062x, PDC.014x | Acquiescence and resignation; contentment; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | LL#416 | ||||||
BH01822 | Lawh-i-Amr | 490 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هذا لوح الامر قد نزل من لدن مالک القدر لیقرب الناس الی المنظر الاکبر هذا المقام | This is the Tablet of Command which hath been sent down from the presence of the Lord of Destiny, that it may draw mankind nigh unto the Most Great Vision, this exalted station [3.5s]... ...There hath appeared in this Revelation what hath never appeared before. As to the infidels that have witnessed what hath been manifested | INBA34:145, BLIB_Or15707.079, , BLIB_Or15735.242, , NLAI_BH3.157 | BRL_DA#660, GWBP#067 p.090x, AQA1#024, AVK2.274.04x, SFI13.017, ASAT1.207x, TISH.276-278, FBAH.143, DLH2.218, HYK.242, LDR.430x | GWB#067x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Word of God and human limitations | - | - | ROB2.161, LL#047 | |||||
BH03075 | 290 | Arabic | ان یا ورقاء ان استمع الندآء من مطلع الکبریاء المرتفع فی سجن عکا انه لا اله الا انا | O Dove! Hearken unto the Voice raised from the Dayspring of Grandeur in the Prison of 'Akká: Verily, there is none other God but Me [3.5s]... ...Abandon that which ye possess, and seize that which God, Who layeth low the necks of men, hath brought | INBA19:013, INBA32:013b, Majlis934.108-111 | TZH6.0779-0780 | PDC.006-007x | Chastisement and requital; Manifestation of God as divine physician; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world | - | - | ||||||||
BH00064 | Hurufat-i-'Alin (=Kalimat-i-'Uliya; the Exalted Letters) | 5270 | mixed | Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam; Suffering of the Exalted Letters; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | Musíbat-i-Hurúf-i-‘Állín (Suffering of the Exalted Letters) | سبحانک اللهم یا الهی کیف یتحرک القلم و یجری المداد بعد ما انقطعت نسائم | Pure and sanctified art Thou, O my God! How can the pen move and the ink flow after the breezes of loving-kindness have ceased | INBA36:281, BLIB_Or15714.157, | BRL_DA#035, AHM.217, BSHN.054, MHT1a.002, MHT2b.007x, TSBT.242, ASAT3.087x, OOL.B010a, OOL.B010b | BRL_APBH#01x, BLO_PT#015x, BLO_PT#090, HURQ.BH18x, ADMS#163x, JHT_B#005 | A meditation on mortality, death, suffering, and theodicy, in remembrance of a cousin who had recently died. | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | 1b | * | - | ROB1.122, MMAH.216, GSH.025, LL#019, LL#272 | ||
BH01972 | 450 | mixed | Trustworthiness; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | کتابت لدی الوجه حاضر و بلحاظ عنایات مالک اسماء مشرف طوبی لنفس حضر لدی العرش | Thy letter hath attained the Divine Presence and hath been honored with the gaze of loving-kindness of the Lord of all Names. Blessed is the soul that hath attained unto the Throne [3.5s]... ...I counsel you, O friends of God, to comport yourselves with the utmost trustworthiness in your dealings with my servants and people. | INBA51:217, BLIB_Or11096#053, , BLIB_Or15698.223, , BLIB_Or15710.065a, , BLIB_Or15720.220, , BLIB_Or15740.170, , KB_620:210-211 | BRL_DA#278, COMP_TRUSTP#32x, AVK3.058.03x, IQT.223, MAS4.172bx | BRL_ATBH#17x, BRL_TRUST#31x, COC#2043x, PNAK.85, ADMS#001x | Divine attributes are within all things; every atom; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH10274 | 80 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا اله السماء زین راس البهاء بتاج الشهاده فی سبیلک کما زینت هیکله | Magnified be Thy name, O God, the Lord of heaven! Attire my head with the crown of martyrdom | INBA92:383a | PMP#017, AQMJ2.047b | PM#017 | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as sun; Martyrs and martyrdom; Nearness and remoteness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH00781 | 1020 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | کتابت بمنظر اکبر وارد و آنچه از آیات الهیه سوال نموده بودید عبد حاضر لدی | Your letter reached the Most Great Being, and the servant in attendance, on behalf of the Countenance, responds to what you have asked about the divine verses | BLIB_Or11096#026, , BLIB_Or15722.046, , NLAI_BH3.159 | BRL_DA#550, AVK2.105.09x, MAS1.008.2x, MAS1.010x, ASAT4.089, ASAT5.036x, NSS.206x | BRL_ATBH#35x, KSHK#16x | Grammar and orthography; Grammatical and other discrepancies in the Sacred Writings; Law of inheritance; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH00154 | 3430 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الباقی الذی به استبقت مظاهر امرک و باسمک | Praised be to Thee, O God, my God! I beg of Thee, by Thy name the Enduring One by which the Manifestations of Thy Cause… This is, O my God, the first of the days on which Thou hast bidden Thy loved ones observe the Fast | INBA38:287, INBA48:001, INBA33:091x, INBA49:151, INBA92:263, BLIB_Or15739.001, | AVK1.105.16x, TSBT.037x, NFF5.010, ASAT3.262x, ASAT4.162x, ASAT4.297x, ASAT5.169x, ASAT5.349x, ASAT5.364x, OOL.B090.06x, OOL.B090.09x | BRL_IOPF#3.01x, BPRY.259x, ADMS#047 | unknown | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Prayer for fasting; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#271, LL#466, LL#471 | |||||
BH01525 | Lawh-i-Baytu'l-'Adl | 570 | mixed | Local Spiritual Assembly, The; Social Action | قد کتب علی کل مدینه بان یجعلوا فیها بیت العدل و یجتمع فیه النفوس علی عدد البهاء | Addressing the nations, the Ancient Beauty ordaineth that in every city in the world a house be established in the name of justice wherein shall gather pure and steadfast souls to the number of the Most Great Name | INBA35:037, BLIB_Or15722.053, , PR05.007a-009a, Majlis934.026-031, BN_suppl.1753.076-078 | BRL_DA#228, LHKM2.068, GHA.214x, UAB.011dx, PYB#203 p.03x, AHB_120BE #03-06 p.001, AKHA_087BE #05 p.001, PYM.130x | BRL_SOCIAL#012x, BRL_LSA#02x, BRL_LSA#15x, BW_v25p021-022x, COC#0562x, COC#1356x, COC#1368x, COC#1369x, LOG#0007x, LOG#0156x | Consultation; Education of children; moral education; Excellence; distinction; High station of learning; House of Justice; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||
BH00767 | 1030 | mixed | Social Action | حمد مالک وجود و سلطان غیب و شهود را لایق و سزاست که بیک تجلی از تجلیات نیر | Praise be unto Him Who is the Lord of existence and the Sovereign of the seen and the unseen, Who is worthy and befitting of all glorification through a single effulgence from amongst the effulgences of His Light [3.5s]... ...It behoveth the loved ones of God to occupy themselves under all circumstances with that which is conducive to the edification of human souls... O Nasr! Upon thee be the glory of God, the Lord of Providence | BRL_DA#445, KHSK.098-101 | BRL_SOCIAL#011x, CRADLE.042x | Call to action; Goodly deeds; actions; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH01880 | 470 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | قل انا انزلنا من جهه العرش ماء البیان لینبت به من قلوبکم نبات الحکمه و | Say: We have caused the rivers of Divine utterance to proceed out of Our throne, that the tender herbs of wisdom and understanding may spring forth | INBA34:148, BLIB_Or15707.087, , BLIB_Or15735.249, | GWBP#018 p.036, AQA1#026, HYK.249 | GWB#018 | Turning Point | Apocalyptic imagery; Chastisement and requital; Imagery in the Qur'an; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#402 | |||||
BH00778 | 1020 | mixed | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی هذه ایام فیها فرضت الصیام لکل الانام لیزکی بها انفسهم و | Glory be to Thee, O Lord my God! These are the days whereon Thou hast bidden all men to observe the fast | INBA48:080, INBA49:180, INBA92:278, BLIB_Or15739.151, | PMP#056, TSBT.029x, NFF5.034, AKHA_123BE #10 p.ax, ABMK.009, OOL.B090.07 | PM#056, BPRY.275 | N. Chiang | Detachment; severance; renunciation; patience; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for fasting; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Twin Manifestations | - | - | LL#271, LL#474 | |||||
BH03716 | 250 | Arabic | هذا کتاب من الذی یذکر الله بلسانه من العشی الی الاشراق و من الاشراق یجری | This is the Book of Him Who maketh mention of God with His tongue from eventide unto dawn, and from the break of day doth cause to flow forth [3.5s]... ...Soon, will the present-day order be rolled up, and a new one spread out in its stead | INBA34:234 | BRL_DA#071, AQA1#094 | GPB.217x, PDC.027x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04254 | 220 | mixed | قد حضر کتابک و عرضه العبد الحاضر لدی الوجه اجبناک بهذا اللوح المبین نسئل الله | Thy letter hath arrived and was presented by the servant in attendance before the Face. We have answered thee through this perspicuous Tablet. We beseech God [3.5s]... ...The first person who devoted himself to philosophy was Idrís. Thus was he named. Some called him also Hermes. In every tongue he hath a special name. | INBA51:242, KB_620:235-236 | LHKM3.284, YMM.242x | TB#09n3 | Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The soul as soil; cultivation of the soul | - | - | LL#409 | |||||||
BH01352 | 630 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | انشاء الله بعنایت حق جل جلاله از رحیق عرفان بیاشامی و بافق اعلی ناظر باشی | God willing, through the bounty of the True One, exalted be His glory, thou shalt quaff from the choice wine of divine knowledge and fix thy gaze upon the Most Exalted Horizon [3.5s]... ...Verily I say, this is the Day in which mankind can behold the Face, and hear the Voice, of the Promised One.... God grant that the light of unity may envelop the whole earth | BLIB_Or15715.249, | BRL_DA#676, GWBP#007 p.015ax | GWB#007x, ADJ.078x, GPB.099x, PDC.015x | L. Slott, Nadia & Roshan, M. Hadji, B. Montgomery, T. Ellis, R. Johnston-Garvin [track 10-11] | Call to unity; prohibition of disunity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Rejection by the people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||
BH00587 | Lawh-i-Siyyid Mihdiy-i-Dahaji | 1290 | mixed | Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Lawh-i-Siyyid-i-Mihdiy-i-Dahaji (Tablet to Siyyid Mihdiy-i-Dahaji) | ان یا اسمی ان احمد الله بما جعلناک امطار الفضل لما زرعناه فی الاراضی الطیبه | O my Name! Yield thou praise unto God for having graciously chosen thee to be a shower of bounty for that which We have sown | BLIB_Or15710.097, , BLIB_Or15738.100, , Majlis934.133-147 | BRL_DA#103, AVK3.468.12x, AVK3.470.15x, AVK4.480ax, ASAT5.206x, ASAT5.256x, TBP#13, OOL.B163 | TB#13, GPB.216x | T. Ellis, L. Harley | Praises a prominent teacher of the Bahá’í Faith, declares that the complete victory of the Cause of God will be achieved through speech and utterance, and stipulates the prerequisites of effective speech: that it possess moderation and refinement, be delivered with tact and wisdom, and have penetrating influence, all of which require detachment and purity of heart on the part of the speaker. | Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | 3b | - | - | ROB4.236, LL#245 | |
BH00597 | Lawh-i-Ashraf | 1270 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablet to Ashraf | Lawh-i Ashraf (Tablet to Ahsraf) | ان یا اشرف اسمع ما یلقیک لسان القدم و لاتکن من الغافلین و ان استماع نغمه من نغمات | O Ashraf, listen carefully to what the Tongue of the Eternal has to say. Any one of the melodies of your Lord would be sufficient to attract the hearts | INBA83:216, BLIB_Or15702.276, , NLAI_BH2.308, ALIB.folder18p167 | BRL_DA#722, GWBP#052 p.075x, AVK3.088.11x, MJMM.211, ASAT1.123x, ASAT1.140x, ASAT2.065x, ASAT5.347x, OOL.B027 | GWB#052x, BLO_PT#171 | A summons to the recognition of Bahá’u’lláh, naming the proofs of His cause as His own self, His revelation, and His words, and admonishing the Bábís who had not yet embraced it. | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | ROB2.230, ROB2.120, GSH.186, LL#063 | Quoted in the Lawh-i-Istintaq, BH00015. | |
BH00066 | Lawh-i-Salman I | 5230 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance; Commentary on a Verse of Rumi; Commentary on a Verse of Rumi | Lawh-i-Salman I (Tablet to Salman I) | ای سلمان از شهر جان بنسایم قدس رحمن بر اهل اکوان و امکان مرور نما | O Salman! Pass through the realm of being and existence with holy breezes from the City of the Spirit, wafting with the fragrances of the All-Merciful [3.5s]... ...O Salmán! Say: O people! Tread ye in the path of the one true God and ponder the ways and words of Him Who is the Manifestation | INBA35:276, INBA73:118, BLIB_Or15722.001, , NLAI_BH3.110, BN_suppl.1754.047-059 | BRL_DA#735, GWBP#021 p.040x, GWBP#148 p.204x, GWBP#154 p.212x, AVK1.026.05x, AVK2.078.12x, AVK3.303.06x, AVK3.418.16x, MJMM.128, ASAT4.100x, ASAT5.346x, YMM.322x, OOL.B076, AMB#37x | GWB#021x, GWB#148x, GWB#154x, DOR#37x, MNP.036-037x, ADJ.060x, ADJ.076-77x, ADJ.083x, ADJ.084x, GPB.169x, WOB.108x, WIND#128, HURQ.BH55 | Laments the opposition of Mírzá Yaḥyá; contrasts the stations of belief and disbelief; considers and rejects various theories of the mystics concerning the relationship between God and creation; asserts that, the Godhead itself being unknowable, the means of access to the knowledge of God is through the channel of His prophets; and interprets a line of Rumi’s Mathnaví to the effect that the light of truth is one but that, cast through the glass of different souls, it takes on different tints and colours, which is both the cause of the denial of the religion of God and the source of conflict upon earth. | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Expressions of grief; lamentation; sadness; Multiple meanings; interpretations in scripture; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | ROB2.283, ROB3.089, BLO_PT#023, MMAH.187, GSH.179, LL#232, LL#234 | ||
BH00668 | Tajalliyat (Effulgences) | 1140 | mixed | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Tajalliyat (Effulgences) | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی انه هو السر المکنون و الرمز المخزون و | God testifieth that there is none other God but Him and that He Who hath appeared is the Hidden Mystery | BLIB_Or07851.011b, , CMB_F32.077, , PR05.038b-042a, OSAI_TC 29v-32r, MKI4523.198, , BN_suppl.1753.054-059 | ZYN.201, ISH.198, UAB.040ax, TBP#05, TUM.098-102x, OOL.B147 | TB#05, LOG#1881x, GPB.215x3x, GPB.218x3x, BLO_PT#201, BSC.153 #125-137x | Emphasizes the importance of belief in the Divine Manifestation and proclaims four ‘effulgences’: the knowledge of God and recognition of His Prophet, steadfastness in the Cause of God, acquiring useful knowledge, and refuting accusations that Bahá’u’lláh had claimed the station of the Godhead. | Free will and predestination; fate; High station of learning; Knowledge; recognition of God; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Manifestation of God as mediator; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | 3b | * | * | ROB4.118, EBTB.062, MMAH.101, GSH.159, LL#339 | ROB4.124 mentions revelation writing having been sent to recipient. | |
BH08822 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی ابتلی بین ایدی المشرکین من | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Him Who is Thy Most Great Name, Who hath been sorely afflicted | INBA48:200b, INBA49:050, INBA92:170b, BLIB_Or15739.340, | PMP#003 | PM#003, BPRY.188 | Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH10163 | 170 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا غلام قبل حسین مخصوص جمیع اسامی مذکوره در نامه آیات بدیعه منیعه نازل | O Ghulam Qabl-Ḥusayn! For all the names mentioned in the letter, have We caused to be sent down verses wondrous and sublime [3.5s]... ...This is the Day in which God’s most excellent favors have been poured out upon men, the Day in which His most mighty grace | BRL_DA#649, GWBP#004 p.012bx | GWB#004x, WOB.161x | Gus & Emma, C. Zein, MANA, Soulrise Melodies, S. Sunderland (1), S. Sunderland (2), S. Scriven | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Unity of thought and belief | - | - | LL#089 | ||||||
BH08836 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تری عبراتی و زفراتی و تسمع حنینی و عویلی و ضجیجی ای رب | Praise be to Thee, O Lord my God! Thou seest my tears and lamentations, and hearest my sighing | INBA48:204a, INBA49:060b, INBA92:162b, BLIB_Or15739.345, | PMP#016, AQMJ1.043 | PM#016 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH06706 | 150 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | کتاب الهی ظاهر و کلمه ناطق ولکن نفوسیکه باو متمسک و سبب و علت انتشار گردند | The Book of God is wide open, and His Word is summoning mankind unto Him. No more than a mere handful, however, hath been found willing to cleave to His Cause | BRL_DA#796, GWBP#092 p.122ax | GWB#092x | Call to action; Consultation; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH01976 | 450 | Arabic | هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالروح فی ایامه و حی بکلمه الاعظم التی | This is the Book from Him Who is imprisoned, unto him who believed in the Spirit in His days and was quickened through His Most Great Word that [3.5s]... ...God hath prescribed unto everyone the duty of teaching His Cause | INBA15:192, INBA26:192, BLIB_Or15725.417, | ADJ.045x | Power of prayer; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH00647 | Lawh-i-Pisar-'Amm (Tablet to the Cousin) | 1170 | mixed | Tablet to the Cousin (Lawh-i-Pisar-'Amm); River of Life, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Pisar-Amm (Tablet to the Cousin) | ای پسر عم حمد کن خدا را که این نسبت کبری قطع نشد و سبقت گرفتی از جمیع | O son of My paternal uncle! Render praise unto God that the ties of this most great kinship have not been severed. | BLIB_Or03116.082, , BLIB_Or11096#019, , BLIB_Or15698.174, , BLIB_Or15720.171, , BLIB_Or15740.132, , Majlis934.308-318 | BRL_DA#156, AVK3.110.02x, AVK3.189.12x, AVK3.368.06x, IQT.174, AYI1.339x, UAB.044ax, IQN.128x, ASAT4.503x, OOL.B066 | BRL_ATBH#53x, ROL.050-051x | Praises the recipient, a paternal cousin, for his faithfulness; remonstrates with another relative for remaining distant, asking him whether it is better to die in his bed or in the path of God; and calls the people of a certain village not to grieve over their suffering and not to engage in rebellion and revolt but to eschew dissension and strife and to be characterized with divine attributes. | Fairmindedness; personal justice [insaf]; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 3a | * | - | ROB3.216, MMAH.139, GSH.184, LL#209, LL#427 | ||
BH09404 | 100 | Arabic | Huqúqu'lláh; Bahá'í Prayers | سبحانک یا رب الکائنات و مرجع الممکنات اشهد بلسان ظاهری و باطنی بظهورک و بروزک | Glory be to Thee, O Thou Who art the Lord of all beings and the Ultimate Aim of all creation! I testify with the tongue of both mine inner | INBA15:343b, INBA18:009, INBA26:347b, INBA51:362, INBA27:479b | BRL_DA#002, BRL_HUQUQP#001, ADM1#049 p.095, AQMJ2.095b | BRL_HUQUQ#001, BPRY.287-288, COC#1158 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00963 | 850 | mixed | Huqúqu'lláh | الحمد لله الذی اسمعنا فصل الخطاب و انزل علینا الکتاب و اظهر لنا سر المبدء | Praise be to God Who hath caused us to hear the decisive Word, and hath sent down unto us the Book, and hath revealed unto us the mystery of the Beginning [3.5s]... ...Thou has written that they have pledged themselves to observe maximum austerity in their lives with a view to forwarding the remainder of their income to His exalted presence | BLIB_Or11097#077, | BRL_DA#264, BRL_HUQUQP#019x, QUM.079.05x | BRL_HUQUQ#019x, COC#1155x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Personal instructions; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH00576 | 1300 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی تجلی بنقطه من الکتاب الاعظم علی اوراق العالم اذا ظهرت الکتب و | Praise be unto Him Who hath revealed through a single Point from the Most Great Book upon the pages of the world when the Books appeared and [3.5s]... ...Members of the human race! Hold ye fast by the Cord which no man can sever. This will, indeed, profit you all the days of your life | BLIB_Or15715.097c, | BRL_DA#745, GWBP#164 p.220x, AVK4.460bx, MAS4.349ax | GWB#164x, ADJ.031x, ADJ.081x, GPB.183x, GPB.185x, GPB.218x3x, PDC.004x, PDC.136x, WOB.194x | Consultation; Materialism; material vs. spiritual civilization; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | LL#414 | ||||||
BH01071 | 780 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اشهد انک انت کنت کنزا مکنونا فی غیب ذاتیتک و رمزا | Lauded be Thy name, O Lord my God! I testify that Thou wast a hidden Treasure wrapped within Thine immemorial Being | PMP#038 | PM#038 | Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH09386 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تری کیف احاطت البلایا عبادک فی کل الاطراف و کل قاموا | Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou seest how Thy servants have everywhere been compassed with tribulations | INBA51:487a, INBA92:328b | PMP#130, ADM1#052 p.098 | PM#130 | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH04607 | 1180 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | احمد و اشکر من جعلنی فائزا بنفحات بیانکم اسبح و اقدس من جعلنی مهتزا بظهورات | I praise and give thanks unto Him Who hath caused me to be enraptured by the sweet fragrances of Thy utterance. I glorify and sanctify Him Who hath made me to be stirred by the manifestations [3.5s]... ...The world is in travail, and its agitation waxeth day by day. Its face is turned towards waywardness and unbelief. | BRL_DA#744, GWBP#061 p.083bx, AVK4.472x, ASAT1.021x, PYB#264 p.06x, AHB_133BE #01-02 p.003x, PYM.273x | GWB#061x, LOG#0422x, ADJ.082x, GPB.217x2x, PDC.004x, PDC.190x, WOB.033x, WOB.046x, WOB.181x, DWN_v1#07 p.001x | - | - | |||||||||
BH00558 | 1340 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یا اهل قفقاز قد سالت البطحاء و انار الافق الاعلی لعمری افتر ثغر الحجاز بما | O people of the Caucasus! Batha (Mecca) hath flowed with water, and the Supreme Horizon | BRL_DA#378, TZH6.1108-1113, MAS4.211x, RHQM2.0887-887 (308) (192-193x), QT105.2.123, ASAT4.504-505x, RAHA.248bx, YFY.128-131 | BRL_ATBH#15x, MAAN#32x | Fairmindedness; personal justice [insaf]; High station of learning; Proclamation to divines; to religious leaders; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03287 | 280 | Arabic | Prayers and Meditations | یا الهی قد کاد ان یصفر ما نبت فی رضوان عز فردانیتک فاین امطار سحاب رحمتک و | Faded now is all that erstwhile flourished in the Paradise of Thy transcendent oneness, O my God! | INBA92:345 | PMP#070, AQMJ2.130 | PM#070 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Prayer for protection; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
BH11762 | 240 | mixed | Social Action | در فقره جناب ملا حسین و ابن ایشان علیهما بهاء الله مرقوم فرموده بودید | Thou hadst made reference in thy letter to agriculture. On this matter He hath laid down the following universal rule | BRL_DA#392 | BRL_SOCIAL#201x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Agriculture; Consolation and comfort; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship | - | - | ||||||||
BH00870 | Lawh-i-Anta'l-Kafi (Long Healing Prayer) | 940 | Arabic | Long Healing Prayer, The; Bahá'í Prayers | Healing prayer, Long | بک یا علی بک یا وفی بک یا بهی انت الکافی و انت الشافی و انت الباقی یا باقی بک | I call on Thee O Exalted One, O Faithful One, O Glorious One! Thou the Sufficing, Thou the Healing, Thou the Abiding, O Thou Abiding One! | INBA36:448, NLAI_BH_AB.103 | BRL_DA#075, AHM.183, TSBT.207, NFF2.017x, ABMK.048, OOL.B025 | BPRY.102, BLO_PT#053 | Ahdieh, L. Thoresen [track 5], The Badasht Project, A. Youssefi (1), A. Youssefi (2), A.Youssefi (3), E. Mahony, Gyenyame, K. Rushdy, N. Ward, unknown, C. Frith | Prayer for healing, rhyming and with repeated refrain, invoking various names of God for the curing of disease and the alleviation of distress. | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of prayer; Prayer for healing; Prayer for protection | 2a | * | * | GSH.186, LL#052 | |
BH08846 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی اسئلک باسمک الرحمن بان تحفظ عبادک و امائک عند هبوب اریاح | Glory be to Thee, O my God! I beg of Thee by Thy name, the Most Merciful, to protect Thy servants and Thy handmaidens | INBA23:051b, INBA81:094 | PMP#143, ADM2#006 p.018, NFR.182, AQMJ2.090 | PM#143 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH00062 | 5330 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | حمد محبوب امکان و مقصود عالمیان را لایق و سزا است که اولیای خود را موید فرمود | Praise be unto Him Who is the Best-Beloved of all possibility and the Goal of the peoples of the world, Who hath graciously confirmed His chosen ones [3.5s]... ...Say: O men! This is a matchless Day. Matchless must, likewise, be the tongue that celebrateth the praise of the Desire of all nations | BLIB_Or15733.050, | BRL_DA#640, GWBP#016 p.033x, MSHR3.155x | GWB#016x, ADJ.080x, WOB.194x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ROB2.417, LL#413 | ||||||
BH07678 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی قد ظهرت طلایع ربیع فضلک و اخضرت بها اراضی مملکتک و امطرت سحاب | Glory to Thee, O my God! The first stirrings of the spring of Thy grace have appeared and clothed Thine earth with verdure. | INBA92:351 | PMP#117, AQA6#222 p.120, AQMJ1.003 | PM#117 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||
BH04818 | 200 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Lawh-i-Muhammad-`Alí I and II | کتاب نزل بالحق لقوم یفقهون و یامر الناس بالعدل و التقی و یمنعهم عن البغی و | A Book sent down in truth unto men of insight! It biddeth the people to observe justice and to work righteousness | INBA34:290 | GWBP#141 p.197, AQA1#155 | GWB#141, ADJ.032x | Call to action; Exhortations and counsels; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#187 | |||||
BH07689 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا من تری و لاتری تسمع ضجیج احبتک عن کل الاقطار و صریخ اهل ولایتک من | Lauded be Thy name, O Thou Who beholdest all things and art hidden from all things! From every land Thou hearest the lamentations | INBA49:088b, INBA92:321 | PMP#020 | PM#020 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH00407 | 1700 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی نور القلوب بذکر احبائه و اصفیائه و اولیائه و اظهر ما اراد بامره و قدرته... ان یا قلم الأعلی نحبّ ان نذکر | Praise be to God Who hath illumined the hearts through the remembrance of His loved ones, His chosen ones and His friends, and Who hath manifested whatsoever He willeth through His command and His power [3.5s]... ...O Kamal! The heights which, through the most gracious favor of God, mortal man can attain, in this Day, are as yet unrevealed to his sight | BLIB_Or15704.160, , BLIB_Or15713.290bx, | BRL_DA#650x, GWBP#109 p.139cx | GWB#109x, WOB.168x | R. Yazhari, E. Mahony | Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||
BH03447 | Salat-i-Vusta (Medium Obligatory Prayer) | 260 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | Obligatory prayer, Medium | الهی قو یدی لتأخذ کتابک باستقامة لا تمنعها جنود العالم ثم احفظها عن التصرف | Strengthen my hand, O my God, that it may take hold of Thy Book with such steadfastness | PMP#182, AHM.081, TSBT.019, NFF1.008x, ABMK.006, OOL.B176b | PM#182, BPRY.004-007, SW_v06#14 p.112, BP1929.017-019x | Law of obligatory prayer; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The state of prayer; dynamics of prayer | - | - | LL#230 | |||||
BH00848 | 970 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بالذی اظهرته و جعلت ظهوره نفس ظهورک ... فی هذا الظهور الذی فیه اسودت وجوه مظاهر النفی | Praised be Thou, O Lord my God! I supplicate Thee by Him Whom Thou hast called into being | INBA48:085, INBA49:174, INBA92:293, BLIB_Or15739.160, | PMP#178, TSBT.022, NFF5.068, ABMK.014, RAHA.110x, OOL.B090.05 | PM#178 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Prayer for fasting; Prayer for martyrs; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#271, LL#473 | ||||||
BH00017 | 8350 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یا عندلیب اسمع الندآء انه یظهر مره باسم الحبیب و اخری باسمی المحبوب و تاره | O 'Andalib! Hearken unto the Call, for verily it appeareth at one time in the name of the Beloved, and at another time in Mine Own name, the Well-Beloved, and again at times [3.5s]... ...The Hand of Omnipotence hath established His Revelation upon an unassailable, an enduring foundation. Storms of human strife are powerless to undermine its basis | BLIB_Or15691.040, , BLIB_Or15715.066c, , BLIB_Or15729.028, , NLAI_22848:066, Berlin1237#12, BSB.Cod.arab.2644 p037v, , UMich962.156-158x, MKI4522.066, | BRL_DA#222, AQA2#001 p.002, AVK3.190.14x, AVK3.203.08x, AVK3.212.02x, AVK3.283.08x, MAS4.158x, MAS8.007ax, KHSK.015x, QT105.2.163, QT105.2.217, ASAT1.166x, ADH1.068x, ADH1.106x, QUM.028x | BRL_ATBH#36x, GPB.217x, WOB.104x, WOB.109x, RKS.005-006x | S. Jaberi | Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | LL#051 | |||||
BH00806 | 1000 | mixed | حمد مقدس از ذکر و بیان و منزه از وصف و تبیان مقصود عالمیان را لایق و سزاست که | Sanctified praise, transcending utterance and speech, and hallowed beyond description and exposition, befitteth Him Who is the Object of all creation [3.5s]... ...It behooveth whosoever willeth to journey for the sake of God, and whose intention is to proclaim His Word and quicken the dead | AVK4.477.04x, AYI2.134x, AYI2.136x, AYI2.137x, AYI2.138x, AYI2.139x, PYB#143 p.03x | TDH#057.5x, ADMS#331x | Detachment; severance; renunciation; patience; Hands of the Cause; Knowledge; recognition of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH00598 | 1270 | Arabic | Days of Remembrance | ای رب یا الهی کلما ارید ان افتح لسانی ببدایع اذکار عز وحدانیتک او احرک شفتی | O Lord my God! Whensoever I attempt to unloose my tongue to extol the wondrous expressions of Thy transcendent oneness | INBA48:067, BLIB_Or15739.131, | TSBT.114, ABMK.021, AMB#11 | DOR#11 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Material world a reflection of the spiritual; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH02294 | 390 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هر منصفی شهادت داده و میدهد که اینمظلوم از اول ظهور کل را بافق اعلی دعوت | Every unbiased observer will readily admit that, ever since the dawn of His Revelation, this wronged One hath invited all mankind to turn their faces towards the Dayspring of Glory | BLIB_Or15715.328b, | BRL_DA#795, GWBP#059 p.081bx, SFI16.045-046x | GWB#059x, ADJ.032x, GPB.194x4x, GPB.196x | Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Justice and wrath of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment | - | - | LL#375 | ||||||
BH00421 | 1670 | Arabic | Revealed on the Day of Ridván (Nuzzila fi al-Yawm ir-Ridván); Days of Remembrance | یا ملا الارض و السماء اسمعوا شهاده الله من لسان ربکم الابهی انه شهد لنفسه | O concourse of earth and heaven! Give ear to the testimony of God that proceedeth from the mouth of your Lord, the All-Glorious. He verily hath testified | BLIB_Or15692.019, , BLIB_Or15706.042, , BLIB_Or15714.031, | AVK2.022.14x, DWNP_v2#09 p.076-078x, TSBT.142, ASAT5.146x, AMB#16 | DOR#16, BLO_PT#077x | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Presence of; reunion with God; Proclamation to Christians; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God; Twin Manifestations | - | - | |||||||
BH00113 | Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words - Persian) | 3970 | Persian | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Hidden Words | Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words) | ای صاحبان هوش و گوش اول سروش دوست این است ای بلبل معنوی جز در گلبن معانی جای | O ye people that have minds to know and ears to hear! The first call of the Beloved is this | INBA65:115, INBA36:383, INBA30:014, BLIB_Or15714.131c, , CMB_F33.001, , NLI.32p048v, BLIB_Or.08117, BLIB_Or.08685, CUL.X893.7.B111, Majlis210461.030-045, BN_suppl.1974.001 | BRL_HWP, GWBP#042 p066ax, GWBP#104 p.136bx, ZYN.001, AHM.421, MJMM.373, BSHN.017x, MHT2b.036x, UAB.047dx, UAB.048ax, UAB.048bx, UAB.069ax, UAB.069bx, TZH4.223-224, NFF4.017, OOL.B013b | HWPE, GWB#042x, GWB#104x, LOG#0835x, ADJ.081x, BADM.155-156x, PDC.007x, PDC.148x, PDC.149x, WOB.059-060x, WOB.116x, WOB.201x, SW_v03#02 p.005x, SW_v05#10 p.150-151x, SW_v14#11 p.321x, BLO_PT#061 | S. Toloui-Wallace (#1), S. Taefi (#1) [track 1], R. Johnston-Garvin (#1) [track 7], Baha'i Youth of Japan (#2), S. Taefi (#2) [track 2], L. Dely & M. Congo (#2), S. Toloui-Wallace (#3), K. Key (#3), A. Bridges (#3), L. Slott (#3), Rowshan (#3), SKY (#3), E. Mahony (#3), L. Dely (#3), S. Engle and J. White (#3), Delia Olam (#3), B. Vahdat (#3), Sanale & Xolani (#3), Nora, Sasha & Ann-Sofie (#3), NKAK (#3), Zannetta (#3) [track 10], A.E. Rahbin (#3), B. Silvestre (#3), R. Bennett (#3), S. Kouchekzadeh (#3), L. Dube (#3) [track 6], D. Hunt (#4), A. Youssefi (#4), Bass Adjustment (#4), S. Taefi (#4) [track 4], G.H. Miller (#4), Rowshan (#4) [track 6], Nabil and Karim (#4), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#4), N. Ma'ani (#4), A. Stephen (#4), A. Wood (#4), G. Besungu (#4), Ahdieh (#4), S. Parak (#4), A. Youssefi (#7), G.H. Miller (#7), S. Zahrai (#7), A.E. Rahbin (#7), B. Khademi (#7), G. and M. Smith (#7), S. Zein (#7), The Badasht Project (#8), A. Wensbo (#8), A. Bryan (#8), G.H. Miller (#9), A. Toufighian & A. Youssefi (#9), A. Wensbo (#10), L. Dube (#10) [track 18], S. Taefi (#10) [track 5], G.H. Miller (#11), S. Taefi (#11) [track 7], Naim, Miad & Justus (#11), Z. Rolle (#11), A. Bryan (#12), E. Mahony (#12), J. Sweeting & M. Weigert (#12), Chicago Baha'i Community (#12), MANA (#12), Meredith & Arman (#12), J. Cooper (#12), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#13), G.H. Miller (#13), S. and S. Toloui-Wallace (#14), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#14), MANA (#14), S. Esmaeili (#14), S. Peyman (#14), J. Cooper (#14), Rowshan (#16), A.E. Rahbin (#16), G.H. Miller (#16), L. Dely & M. Congo (#16), G.H. Miller (#18), O. Master (#19), S. Taefi (#20) [track 10], G.H. Miller (#21), Anis & Friends (#21), T. Ellis (#21), S. Taefi (#21) [track 8], R. Johnston-Garvin (#21) [track 6], E. Mahony (#21), N. Ma'ani (#22), D. Stevenson (#26), M. Kerr (#26), A.E. Rahbin (#26), J. Marks and S. Engle (#26), Chicago Baha'i Community (#26), Ashwin & Arhwin (#26), Temple of Light (#29), L. Dube (#30) [track 11], G.H. Miller (#31), TaliaSafa (#31), E. Mahony (#31), Turning Point (#31), S. Taefi (#31) [track 3], A. & M. Zemke (#31) [track 5], N. Ma'ani (#31), G.H. Miller (#32), TaliaSafa (#32), A. Wensbo (#32), MANA (#32), S. Trick (#32), S. and S. Toloui-Wallace (#33), A. Youssefi (#33), L. Dube (#34) [track 4], Carmel, Roya & Maryam (#35), A.E. Rahbin (#36), S. and S. Toloui-Wallace (#38), S. Toloui-Wallace (#38), F. Lionheart (#38), J. Cooper (#38), Seaon, Sasha & Sam (#38), S. Taefi (#38) [track 6], S. Bayan & S. Suggs (#38), L. Dely (#38), N. Hamilton (#38), B. Khademi (#39), A.E. Rahbin (#39), S. Toloui-Wallace (#40), Rasmus & Ann-Sofie (#40), Voices of Baha 2010 (#40), T. Ellis (#40), A Family Affair (#40), A. Youssefi (#40), The Badasht Project (#40), Refuge (#40), R. Peterson (#40) [track 8], Nabil and Karim (#40), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#40), J. Cooper (#40), S. Parak (#40), A. Youssefi (#40), N. Hamilton (#40), Kiskadee (#40), L. Dely (#40), Rasmus & Ann-Sofie (#40), L. Dely & M. Congo (#42), J. Cooper (#42), L. Dely & M. Congo (#44) [track 9], D. E. Walker (#44), S. Cleasby (#44), MANA (#44), M. Sparrow (#45), L. Dube (#63) [track 13], G.H. Miller (#64), G.H. Miller (#70), Bosch Bluegrass Band (#72), Arrayanes (#72) [track 8], A. Youssefi (#73), Friends from Mongolia (#73), N. D. Huening (#76), C. & L. Heggie (#80), K. Key (#80) | The Persian portion of His foremost ethical work, consisting of 82 aphorisms spoken in the voice of the Divine and declaring themselves to be the ‘inner essence’ of what was revealed to ‘the Prophets of old’, affirming the essential nobility and divinity of the human soul, prescribing its intimate communion with its Creator, proclaiming the oneness of the human race, and declaring our consequent responsibility to fellowship, love, fair-mindedness, and mutual aid for one another, especially the poor and downtrodden. | Begging; mendicancy; idleness and sloth; Detachment; severance; renunciation; patience; Goodly deeds; actions; Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Love of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Primordial Covenant; the day of alast; Status of material wealth; wealth and poverty; Transcendence; unknowability of God; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds | 1b | * | * | ROB1.071 et al, BKOG.159 et al, GPB.140, MMAH.092, GSH.016, LL#025 | |
BH00821 | Tablet of the Divine Springtime | 990 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance | Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) | ان یا قلم الاعلی قد اتی ربیع البیان بما تقرب عید الرحمن قم بین ملا الانشاء | The Divine Springtime is come, O Most Exalted Pen, for the Festival of the All-Merciful is fast approaching. | BLIB_Or15692.037, , BLIB_Or15706.061, , BLIB_Or15714.027, | GWBP#014 p.027, AYT.254, OOL.B203, AMB#06 | GWB#014, DOR#06, ADJ.078x, GPB.154x3x, GPB.154-155x, WOB.206x | R. Yazhari (1), R. Yazhari (2), E. Mahony, TaliaSafa (1), TaliaSafa (2), B. Butler, Joel in Real Life, Joel in Real Life | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Proclamation to the people of the world; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ROB1.274, ROB2.397, BKOG.169, LL#221 | |||
BH11176 | 50 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یا غصن اعظم لعمر الله نوازلک کدرتنی ولکن الله یشفیک و یحفظک و هو خیر کریم | O Most Great Branch! By My life! Thy tribulations have grieved Me, but God shall heal thee and preserve thee, for He is the Best, the All-Bountiful [3.5s]... ...The glory of God rest upon Thee and upon whosoever serveth Thee and circleth around Thee | INBA81:087a | BRL_DA#244, AHM.106, HDQI.006b, AHDW.009, ASAT4.413x, AHB_128BE #06-11 p.196, ANDA#03 p.46 | BRL_ATBH#42, WOB.135x | almunajat.com [item 20] | Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement | - | - | LL#092 | |||||
BH01125 | Prayer for the Fast (Dawn) | 740 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | Munajathay-i-Siyam (Prayers for Fasting) | اللهم انی اسئلک بالایه الکبری و ظهور فضلک بین الوری بان لاتطردنی عن باب | I beseech Thee, O my God, by Thy mighty Sign, and by the revelation of Thy grace amongst men | INBA97:153, Majlis210461.121-124 | PMP#177, AHM.121, TSBT.057, NFF5.041, OOL.B090.04 | PM#177, BPRY.261, SW_v04#18 p.306, BP1929.004-011 | The Badasht Project, E. Mahony, L. Harley | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for fasting; Presence of; reunion with God; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#271, LL#467 | |||
BH00994 | Suriy-i-Ism | 830 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá | Suriy-i-Ism | ان یا اسمی اسمع ندآء الله عن مطلع کل اللسان بانی انا الله ربک و رب کل شیء و | O My Name! Hearken unto the Call of God from the Dawning-Place of every tongue: "Verily, I am God, thy Lord and the Lord of all things." [3.5s]... ...Say: Deliver your souls, O people, from the bondage of self, and purify them from all attachment to anything besides Me… Intone, O My servant, the verses of God | INBA83:124, BLIB_Or15702.051, , ALIB.folder18p214 | BRL_DA#721, GWBP#136 p.189x, AVK2.168.20x, MAS4.026ax, MAS4.045x, MAS8.120bx, ASAT1.242x, ASAT4.156x, PYK.018, OOL.B125 | GWB#136x, ADJ.025x, ADJ.031x, ADJ.032x, BLO_sazedj#12x, HURQ.BH37 | MJ Cyr, L. Slott, Seals & Crofts, MANA, Soulrise Melodies, Soulrise Melodies, L. Dely & M. Congo, K. Key, Sheyda Peyman, Ina Nes | Calls the recipient to cast all names and designations behind him and announce the joyful tidings; states that between God and the creatures there is a ladder with three steps: this world, the hereafter, and ‘the Kingdom of Names’; calls the people to deliver their souls from ‘the bondage of self ’; invites the recipient to ‘intone the verses of God’, promising that the sweetness of their melody will cause ‘the heart of every righteous man to throb’; and counsels the people to truthfulness, generosity, and purity of heart. | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | 2c | * | - | LL#143, LL#310 | |
BH02535 | 350 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی یشهد لسان سری و جهری و اعضائی و جوارحی و عروقی و اشعاری | Glorified art Thou, O Lord my God! My tongue, both the tongue of my body and the tongue of my heart | INBA92:368 | PMP#069 | PM#069 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH07545 | 130 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای اهل بها بشنوید وصیت قلم اعلی را از اراده خود بگذرید و باراده او ناظر باشید | O people of Bahá! Hearken unto the testament of the Most Exalted Pen. Forsake your own will and fix your gaze upon His Will [3.5s] | BLIB_Or15715.262a, | BRL_DA#024, SFI11.021, NFQ.010, AKHA_116BE #09 p.268 | BRL_ATBH#40 | Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
BH07594 | 130 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | حضرت رحمن انسانرا بینا و شنوا خلق فرموده اگرچه بعضی او را عالم اصغر | The All-Merciful hath conferred upon man the faculty of vision, and endowed him with the power of hearing | BLIB_Or15715.254b, | BRL_DA#797, GWBP#162 p.219ax | GWB#162x | Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | LL#440 | ||||||
BH00258 | Lawh-i-Yusuf | 2460 | mixed | Bahá'í Scriptures; Tablet of Joseph (Lawh-i Yusuf); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Resurrection and the World to Come | Lawh-i-Yusuf (Tablet of Joseph) | تلک آیات الله قد نزلت بالحق عن جهه ایمن العرش و جعلها الله هدی و ذکری للعالمین... ای یوسف حجّتم بر کلّ من فی السّموات و الارض... انّا قد جعلنا میقاتاً لکم فاذا تمّت المیقات | These are the verses of God which have verily been sent down in truth from the right hand of the Throne, and which God hath made a guidance and a remembrance unto all the worlds [3.5s]... ...We have a fixed time for you, O people. If ye fail, at the appointed hour, to turn towards God, He, verily, will lay violent hold on you | INBA38:139, BLIB_Or15694.465, , ALIB.folder18p199, NLI.32p030vx | BRL_DA#532, GWBP#108 p.139bx, AVK1.279.19x, RSBB.181, GHA.255x, UAB.031cx, MAS4.019bx, MAS8.013x, AYI2.248x, AYI2.250x, ASAT4.378x, OOL.B084b | GWB#108x, LOG#1982x, PDC.007x, WOB.201x, SW_v02#03 p.003x, BLO_PT#113, BSC.199 #339-372, KSHK#28x | Emphasizes the importance of detachment as prerequisite to the recognition of spiritual truth and explains the meaning of ‘paradise’, ‘hellfire’, ‘resurrection’, and similar terms. | Heaven and paradise; heaven and hell; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations | 2c | * | - | GSH.171, LL#265, LL#395 | ||
BH01393 | 620 | mixed | Prayer for Shaykh Kázim Samandar (Múnáját-i-Jináb-i-Samandarí); Prayer for Shaykh Kázim Samandar; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | Munajat-i-Jinab-i-Samandari (Prayer for Shaykh Kazim Samandar) | یا اسم جود علیک بهائی عبد حاضر مکتوبیکه بنام آنجناب بود تلقاء وجه عرض نمود و | O Ism-i-Júd! Upon thee be My Glory! A servant present did lay before the Face a letter that bore thy name [3.5s]... ...In regard to his affairs, let him repeat nineteen times: Thou seest me, O my God, detached from all save Thee | BRL_DA#006, MJAN.008b, AYBY.059b, MAS8.094x, NSR_1993.024bx, SAM.054, TRZ1.073 | BRL_APBH#10x, BLO_PT#069x, BLO_PT#070x | S. and S. Toloui-Wallace, E. Mahony, J. Lambshead, S. Jaberi, friends in Bahrain | Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||
BH03564 | Lawh-i-Ard-i-Ta | 260 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا ارض الطاء یاد آر هنگامی را که مقر عرش بودی و انوارش از در و دیوارت ظاهر | Call thou to remembrance, O Land of Ṭa (Ṭihrán), the former days in which thy Lord had made thee the seat of His throne, and had enveloped thee with the effulgence of His glory | INBA66:106b, BLIB_Or15730.090a, , NLAI_BH1.081 | GWBP#055 p.077bx, RHQM1.072-073x (092) (053-054), ASAT1.071-072x, TSHA3.011, PYM.110ax, LDR.322, OOL.B167 | GWB#055x, LTDT.270x | Eulogies; reminiscences; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Service to others; to the Cause of God; Shrines and Holy places | - | - | MUH1.0034, LL#062 | |||||
BH03111 | 290 | Arabic | Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی قد اقر کل عارف بالعجز عن عرفانک و کل عالم بالجهل تلقاء | Lauded and glorified art Thou, Lord, God Omnipotent! Thou before Whose wisdom the wise falleth short and faileth | INBA48:130, INBA61:039x, INBA49:022, BLIB_Or15716.136a, , BLIB_Or15739.241, | BRL_DA#435, ADM2#004 p.014x, AQMM.060, AQMJ1.086 | BPRY.136, SW_v13#12 p.322, DWN_v5#05 p.001-002 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01978 | 450 | Arabic | Family Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | هذا کتاب نزل بالحق انه لذکری للعالمین و فیه ما نسقیهم کوثر الحیوان الذی جری | This is the Book sent down in truth - verily it is a remembrance unto all the worlds, wherein We give them to drink of the Living Waters of Kawthar which flow [3.5s]... ...We have caused thee to return to thy home as a token of Our mercy unto thy mother, inasmuch as We have found her overwhelmed with sorrow… Say, O My people! Show honour to your parents and pay homage to them | BLIB_Or15725.486, | BRL_DA#381, COMP_FAMP#44x, AVK3.056.18x, MAS8.184 | BRL_ATBH#06x, BRL_FAM#44x, COC#0824x, LOG#0768x | Personal instructions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH01611 | 540 | mixed | ذکر بلایای احباب شده بود الحمد لله که احبای الهی هر یک علی قدره از کاس بلا در | Mention was made of the tribulations of the loved ones. Praised be God that each of His loved ones hath, in the measure decreed for him, drunk from the chalice of affliction [3.5s]... ...detachment, love and trust in God | BLIB_Or11096#023, , BLIB_Or15710.003, , NLAI_BH1.519, NLAI_BH2.255b | MAS8.005x | GPB.182x | Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#388 | |||||||
BHU0046 | 40 | This journey will be unlike any of the previous journeys | GPB.182x | Loving one's enemies; returning hatred with love; Obedience to; authority of the Manifestations of God | - | - | ||||||||||||
BH10688 | 70 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | یا ایها المذکور لدی المظلوم فی حین الخروج عن المدینه قل الهی الهی خرجت من بیتی | O thou who art remembered before the Wronged One at the time of departure from the city! Say: My God, my God! I have gone forth from my home [3.5s]... ...O God, my God! I have set out from my home, holding fast unto the cord of Thy love, and I have committed myself wholly to Thy care | PMP#164x, AHM.209, AQMJ2.100, TSBT.236, NSR_1993.023b, NFF1.024x, ABMK.064 | PM#164x, BPRY.147x | A. Youssefi, The Descendants, almunajat.com [item 27] | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | LL#482, LL#484 | ||||||
BH04631 | 200 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | امریکه لم یزل و لایزال مقصود نبیین و غایه رجای مرسلین بوده باراده مطلقه و | The Revelation which, from time immemorial, hath been acclaimed as the Purpose and Promise of all the Prophets of God | BLIB_Or15715.254a, | BRL_DA#790, GWBP#003 p.012ax, OOL.B175 | GWB#003x, ADJ.078x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude | - | - | LL#258 | ||||||
BH07782 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | قل سبحانک یا الهی کیف اشکرک بما اختصصتنی بین عبادک و اصطفیتنی لعرفان نفسک بعد | Praised be Thou, O my God! How can I thank Thee for having singled me out and chosen me above all Thy servants | PMP#018, AQMJ1.002ax, AQMJ1.025x | PM#018 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH02504 | 350 | mixed | اسم اگرچه مدل بموسومست ولکن این در رتبه خلق مشهود و اما حق مقدس از اسم و رسم | Though the Name is signified by symbols, yet this pertaineth to the station of creation; verily God is sanctified above all names and attributes [3.5s]... ...The hour is approaching when the most great convulsion will have appeared.… I swear by God! The promised day is come, the day when tormenting trials will have surged above your heads | INBA81:146 | AVK1.105.11x, AVK4.461ax, RAHA.153x, YMM.170x | ADJ.081x, TDH#058.4x, PDC.004x | Degrees of faith; certitude; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH10696 | 70 | Arabic | یا حسن یذکرک المظلوم اذ کان مستویا علی عرش الامر من لدی الله المهیمن القیوم | O Hassan! The Wronged One maketh mention of thee whilst seated upon the throne of Command, from the presence of God, the Protector, the Self-Subsisting [3.5s]... ...The promised day is come, the day when tormenting trials will have surged above your heads, and beneath your feet, saying: `Taste ye what your hands have wrought! | BLIB_Or15734.1.005.09, | ADJ.081x, PDC.004x | Chastisement and requital; Heedlessness and ignorance of the people; Mission of the Manifestation of God in the world; Personal instructions | - | - | |||||||||
BH10140 | 90 | Grieve thou not over those that have busied themselves with the things of this world | ADJ.081x | Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||||||
BH11541 | 20 | The days are approaching their end, and yet the peoples of the earth are sunk in grievous heedlessness | ADJ.081x | - | - | |||||||||||||
BH00056 | 5660 | mixed | الله لا اله الا هو الذی ینطق فیکل شیء انه لا اله الا هو له العزه و الجلال | God, no God is there but Him, Who speaketh in all things. Verily, there is none other God but Him. His is the glory and the majesty [3.5s]... ...Soon will the cry, 'Yea, yea, here am I, here am I' be heard from every land. For there hath never been, nor can there ever be, any other refuge to fly to for anyone | INBA27:147 | BRL_DA#085, TZH4.212-213x, MAS4.359bx, RHQM1.214-214 (271x) (162-162x), KHAF.035x, PYK.186 | ADJ.081-082x | Consolation and comfort; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | ||||||||
BH02573 | 350 | mixed | یا هدهد علیک بهائی ندای مظلوم را بگوش قلب بشنو و در آثارش بچشم حقیقت نظر نما | O Hudhud! Upon thee be My glory! Hearken with thy heart's ear unto the Voice of the Wronged One, and with the eye of truth gaze thou upon His signs [3.5s]... ...Purity and chastity have been, and still are, the most great ornaments for the handmaidens of God | INBA18:360 | AVK3.425.16x | ADJ.032x | Chastity and purity; Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03218 | 280 | mixed | حمد مقدس از شبه و مثال محبوب بیزوالی را لایق و سزا که بیک کلمه علیا اهل ملکوت | Sanctified praise, transcendent above all likeness and comparison, befitteth that Eternal Beloved Who, through a single exalted Word, called into being the denizens of the Kingdom [3.5s]... ...God hath verily made chastity to be a crown for the heads of His handmaidens. Great is the blessedness of that handmaiden that hath attained unto this great station | INBA27:053, BLIB_Or15715.264d, | ADJ.032x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastity and purity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH06247 | 160 | Arabic | قد نزل الکتاب و اتی الوهاب اذا راینا اهل الحجاب فی ولج و اضطراب قد هرعوا الی | The Book hath been sent down and the All-Bountiful hath come. Thus did We behold the people of the veil in tumult and agitation, hastening unto [3.5s]... ...They that follow their lusts and corrupt inclinations have erred and dissipated their efforts. They indeed are of the lost | INBA34:324a, BLIB_Or11095#346, , BLIB_Or15707.188, , BLIB_Or15735.334, | AQA1#201 | ADJ.032x | Call to action; Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
BH01185 | 700 | mixed | این نامه از این عبد حزین غمین بشطر حضرت مشفق امین ارسال میشود که ای یار | This missive is sent forth from this sorrowful and grief-stricken servant unto that All-Merciful and Trusted One: O Friend! [3.5s]... ...A race of men, incomparable in character, shall be raised up which, with the feet of detachment, will tread under all who are in heaven and on earth | INBA38:081bx, INBA66:120x | BRL_DA#436, KHSH07.009, PYB#210 p.04x | ADJ.031x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Return of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH04961 | 190 | Arabic | ان استمع لما یوحی الیک عن شطر القدس بریه العرفان مقر الذی فیه یوقد و یضیء | Hearken unto that which is revealed unto thee from the holy sanctuary in the wilderness of divine knowledge, the spot wherein shineth forth and is kindled the Sacred Fire [3.5s]... ...By the righteousness of God! The world, its vanities and its glory, and whatever delights it can offer, are all, in the sight of God, as worthless | INBA44:118, INBA36:167, NLAI_BH1.237, NLAI_BH1.350 | ADJ.030-031x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH00111 | Kalimat-i-Firdawsiyyih (Words of Paradise) | 4020 | mixed | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Kalimát-i-Firdawsíyyih (Words of Paradise) | یا مشارق العدل و الانصاف و مطالع الصدق و الالطاف ان المظلوم یبکی و یقول ینوح | O ye the embodiments of justice and equity and the manifestations of uprightness and of heavenly bounties! | INBA33:044x, BLIB_Or07851.049b, , BLIB_Or15692.025, , BLIB_Or15716.042.14x, , KB_262:042-062, CMB_F32.048, , OSAI_TC 2v-8r, , MKI4523.112, , BN_suppl.1753.023-037 | ADM2#008 p.022x, AVK1.212.13x, AVK2.075.04x, AVK3.003.16x, AVK3.164.02x, AVK3.225.12x, AVK3.326.11x, AVK4.282bx, ZYN.147, ISH.112, UAB.007x, UAB.032bx, UAB.036cx, UAB.039cx, UAB.042cx, UAB.043ax, UAB.046ax, UAB.046dx, UAB.050cx, UAB.053ax, UAB.054ax, ADH1.056x, TBP#06, TUM.109-115x, OOL.B012 | TB#06, LOG#0479x, LOG#0785x, ADJ.027-028x, GPB.217x2x, GPB.218x, GPB.219x, PDC.136x, PDC.151x, WOB.023x, WOB.149x, WOB.153x, SW_v01#04 p.021x, SW_v03#01 p.005x, SW_v03#02 p.007x, SW_v09#07 p.081x, SW_v11#18 p.297x, DWN_v3#01 p.009-010x, DWN_v5#04 p.002-003x, DWN_v5#05 p.002-003x, BLO_PT#201, BSC.146 #100-124x, BSC#144-146x, BSC#151-154x | D. E. Walker, Chicago Baha'i Community, C. Oja | Proclaims eleven ‘leaves of paradise’: the fear of God, the importance of religion, the golden rule, that rulers should possess good character and act in justice (in contrast to Muḥammad Sháh, whose deeds in particular are denounced), reward and punishment as the basis of order in the world, justice, the unity of mankind, the education of children, moderation, renouncing asceticism and monasticism, and forbidding religious strife and dissension. | Contention and conflict; Education of children; moral education; Monasticism; asceticism; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 3b | * | * | ROB4.214 et al, BKOG.382, MMAH.161, GSH.161, LL#024 | |
BH03796 | 240 | Arabic | انا نذکر من انجذب من الندآء اذ ارتفع من الافق الاعلی و اقبل الی الله رب | We make mention of him who hath been attracted by Our Call when it was raised from the summit of transcendent glory | INBA51:327, BLIB_Or15713.130, , BLIB_Or15715.267b, | LHKM3.129, TBP#17g | TB#17g | Call to action; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04175 | 220 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای کنیز خدا حمد کن محبوب حقیقی را که بعرفان نفسش تو را هدایت فرمود بسی از | O handmaiden of God! Render praise unto the true Beloved, Who hath guided thee to the knowledge of His Self. Many souls have [3.5s] | INBA57:046 | PYB#245 p.03 | BRL_ATBH#52 | High station of the true believer; Love of God; Praise and encouragement; Status of material wealth; wealth and poverty; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||
BH00545 | 1360 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | انه هو حینئذ حی فی هذا الافق العزیز المنیر یشهد و یری و یقول مخاطبا لملا | Verily He is, in this hour, alive in this glorious and resplendent horizon. He doth witness and behold and speaketh, addressing the concourse [3.5s]... ...Every word that proceedeth out of the mouth of God is endowed with such potency as can instill new life into every human frame, if ye be of them that comprehend this truth | BLIB_Or15725.455, , NLAI_BH2.072 | BRL_DA#675, GWBP#074 p.096bx, YMM.380x | GWB#074x | Detachment; severance; renunciation; patience; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Teaching the Cause; call to teach | - | - | LL#394 | ||||||
BH00195 | Ridvanu'l-'Adl (the Garden of Justice) | 2910 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Baha'u'llah's Paradise of Justice; Garden of Justice (Ridvan al-'adl); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Ridvanul-Adl (Tablet of the Paradise of Justice) | هذا لوح فیه بعث الله اسمه العادل و نفخ منه روح العدل فی هیاکل الخلایق اجمعین | This is the Paradise of Justice, which hath appeared as a token of God’s grace and been adorned by Him with glorious and wondrous fruits | INBA47:022, INBA37:104, INBA92:207bx, BLIB_Or15723.241, , BLIB_Or15725.085, , BLIB_Or15737.083, | BRL_DA#717, GWBP#012 p.019x, GWBP#088 p.116ax, GWBP#134 p.186x, AQA4#088 p.245, AQA4a.299, AVK2.054.13x, SFI10.010, MAS4.160ax, RHQM2.0000 (138) (087-088x), AKHA_122BE #07-08 p.ax, OOL.B094 | BRL_ATBH#55x, GWB#012x, GWB#088x, GWB#134x, ADJ.028ax, PDC.006x, PDC.120x, BLO_PT#018, HURQ.BH26, ADMS#016 | M. Magagula, Sanele & Xolani | Extols the virtue of justice, assigning it a sacred origin and purpose in the world; calls upon the kings and rulers, the people of the world, and the Bábís to be its exponents; asserts that its essence is embodied in the laws of God; and prophesies the day when the ‘standard of oppression’ will be rolled up and the ‘banner of justice’ will be unfurled throughout the earth. | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Humility; meekness; lowliness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God | 2c | * | - | MMAH.104, GSH.207, LL#276 | |
BH10581 | 70 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی انا صمنا بامرک و افطرنا بحبک و رضائک فاقبل منا یا الهی | Praise be unto Thee, O Lord my God! We have observed the Fast in conformity with Thy bidding | HDQI.126b, ANDA#29 p.03, OOL.B090.11 | BRL_IOPF#3.03, BPRY.285 | unknown | Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for fasting; Prayer for forgiveness | - | - | LL#271 | ||||||
BH05241 | 190 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا ورقتی بگوش جان ندای رحمن را بشنو از سجن اعظم بتو توجه نموده و ترا بذکر | O My Leaf! With the ear of thy soul hearken thou unto the Call of the All-Merciful, Who hath turned towards thee from the Most Great Prison and maketh mention of thee [3.5s]... ...Know thou that every hearing ear, if kept pure and undefiled, must, at all times and from every direction, hearken to the voice that uttereth these holy words | INBA51:312, BLIB_Or15715.338b, | BRL_DA#743, GWBP#165 p.222ax, LHKM3.296 | GWB#165x | Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | LL#387 | ||||||
BH04746 | 200 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تری مقری و محبسی و ابتلائی فو عزتک قد عجز القلم عن | Glorified be Thy name, O Lord my God! Thou beholdest my dwelling-place, and the prison into which I am cast | INBA51:596, INBA49:085, INBA92:318 | PMP#008 | PM#008 | Acquiescence and resignation; contentment; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH01194 | Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 2 | 700 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا ایها الناظر الی وجهی و الشارب کاس عنایتی و کوب رحمتی و افضالی و الساکن فی | O thou who gazest upon My countenance and hast quaffed the chalice of My loving-kindness and the cup of My mercy and bounty, and who dwellest in [3.5s]... ...Call thou to mind that which hath been revealed unto Mihdí, Our servant, in the first year of Our banishment to the Land of Mystery (Adrianople) | INBA34:125, BLIB_Or15707.035, , BLIB_Or15735.206, | BRL_DA#711, GWBP#058 p.081ax, AQA1#014, ASAT4.048x, ASAT5.354x, HYK.206, MSBH5.453ax, OOL.B085b | GWB#058x, BADM.099-100x, BADM.165x, GPB.110x2x, GPB.357x, GPB.360x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach | * | - | GSH.180, LL#373 | |||||
BH00872 | 940 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | لوح من لدنا و کتاب من عندنا الی من اقبل الی قبله الوجود و قطع البر و البحر | A Tablet from Our presence and a Book from Our realm unto him who hath turned his face unto the Qiblih of existence and hath traversed land and sea [3.5s]... ...O Friends! You must all be so ablaze in this day with the fire of the love of God that the heat thereof may be manifest in all your veins, your limbs and members of your body | INBA27:392, BLIB_Or15697.174b, , BLIB_Or15710.266, | AYI2.256x, AYI2.257x, QT108.118x, PYK.058 | BRL_ATBH#24x, BRL_ATBH#27x, COC#1898x | Divine attributes are within all things; every atom; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
BH08235 | 120 | mixed | Huqúqu'lláh | سبحان الله خزائن ملوک و ملکات در یوم ظهور مذکور نه و لدی الله مقبول نه ولکن | Great God! In this glorious Dispensation the treasures laid up by kings and queens are not worthy of mention, nor will they be acceptable in the presence of God | BRL_DA#386, BRL_HUQUQP#015x, AQA5#162 p.220 | BRL_HUQUQ#015x, COC#1137x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Status of material wealth; wealth and poverty | - | - | ||||||||
BH04569 | 210 | Arabic | Days of Remembrance | یا الهی لک الحمد بما طلع فجر عیدک الرضوان و فاز فیه من اقبل الیک یا ربنا | Praise be to Thee, O my God, that the dawn of Thy Riḍván Festival hath broken, and that therein one who had sought Thy presence hath attained his goal | INBA44:116, INBA73:044, INBA92:402 | TSBT.155, AKHA_124BE #02-03 p.a, ABMK.030, AMB#08 | DOR#08 | Holy Days and the Baha'i calendar; Justice and wrath of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH02575 | 350 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یک اسم از اسماء الهی صانع است و صنعت را بسیار دوست داشته و میدارد لذا هر یک | One of the names of God is the Fashioner, and He hath loved and doth love craftsmanship; therefore each one [3.5s]... ...One of the names of God is the Fashioner. He loveth craftsmanship. Therefore any of His servants who manifesteth this attribute is acceptable in the sight of this Wronged One | BLIB_Or15715.374c, | BRL_DA#209, YMM.300x | BRL_ATBH#46x, COC#0002x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship | - | - | |||||||
BHU0041 | 40 | It is more manifest than the sun.... Refer to the farman of the government which is in your possession..... My name is Baha'u'llah, and My country is Nur. Be ye apprized of it. | GPB.190x3x | - | - | |||||||||||||
BH00015 | Lawh-i-Istintaq | 9560 | mixed | سبحانک یا من بک حقق الذات فی الذات و تردی کینونة القدم برداء الاسماء... این عبد تا ان یوم از لسان عظمت ایات قهریه باین شان استماع ننموده | Glorified art Thou, O Thou through Whom the Essence is realized within the Essence, and the Ancient Being is adorned with the mantle of Names [3.5s]... ...My name is Bahá’u’lláh (Light of God), and My country is Núr (Light). Be ye apprized of it. | BRL_DA#587, MAS4.220-260, MUH3.384-385x, RHQM2.0746x (141-154) (090x), QT108.128-130x, OOL.B168 | GPB.190x, BTO#15 | Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#128 | |||||||
BH00133 | 3730 | mixed | Prayer for Illumination | اگر نفس ثابت راسخ مطمئن مستقیمی یافت شود و لوجه الله و حبه و رضائه بمثابه علم | If there be found a soul steadfast, firm, assured and upright, which, for the love of God and His good-pleasure, standeth even as a banner [3.5s]... ...Praise be unto Thee, O my God! I render Thee thanks for having rescued me from the abyss of self and passion, led me unto Thy straight path and Thy most great announcement | INBA15:219, INBA26:220, INBA30:112ax | AHM.065x, NSR_1993.021x, ABDA.331-343, ADH1.100x, AKHA_131BE #07 p.ax | GPB.190x, BLO_PT#067x, JHT_S#105x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
BHU0059 | 20 | If one of your soldiers were to commit a reprehensible act, would you be held responsible, and be punished in his place? | GPB.190x | Symbolism; Symbolism of color and light; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||||||
BH11543 | 20 | Were We to make mention of what befell Us, the heavens would be rent asunder and the mountains would crumble | GPB.189-190x | - | - | LL#419 | ||||||||||||
BH08848 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی تری بهائک فی حصن العکا مسجونا مظلوما بما اکتسبت ایدی الاشقیا | Praise be unto Thee, O my God! Thou seest how He Who is Thy Light hath been shut up in the fortress-town of Akka | INBA49:097b, INBA92:385a | PMP#131, AQA6#226 p.124, AQMJ1.027, KHMI.013 | PM#131 | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH01184 | 700 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | انا نحب ان نری کل واحد منکم مبدء کل خیر... ان یا مقصود ان استمع ندآء الله العزیز الودود من هذا المقام | ...It is Our wish and desire that every one of you may become a source of all goodness unto men, and an example of uprightness to mankind | BLIB_Or15715.152cx, | GWBP#146 p.202bx, LHKM2.277x | GWB#146x | E. Mahony | Creation of the world; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | LL#452 | |||||
BH01850 | Lawh-i-Shaykh Fani | 480 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Lawh-i-Shaykh Fání (Tablet to Shaykh Fání) | قلم اعلی من فی الانشا را ندا میفرماید و بحق واحد هدایت مینماید ای شیخ فانی حمد کن | The Most Exalted Pen calleth unto all who dwell in creation and guideth them unto the One True God. O mortal elder! Render thou praise [3.5s]... ...He is indeed a true believer in the unity of God who, in this Day, will regard Him as One immeasurably exalted above all the comparisons and likenesses with which men have compared Him | BLIB_Or03116.111r, , BLIB_Or11096#041, , NLI.32p132r, Majlis934.031-036 | BRL_DA#704, GWBP#160 p.217x, AVK1.175ax, OOL.B080 | GWB#160x | Stresses the importance of distinguishing the transcendent reality of God from the signs of God in the world, taking as an example the subject of mystical self-surrender (faná’) and eternal union (baqá’) with God, which should be understood as the act of complete renunciation of worldly desire and not the elevation of the individual will to that of God. | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Empty learning; false spirituality; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Law of fasting; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | 3a | * | - | GSH.177, LL#240 | ||
BH08257 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی و سیدی تسمع ضجیج المشتاقین فی البعد و الفراق و تشهد | Praise be to Thee, O Lord my God, my Master! Thou hearest the sighing of those who, though they long to behold Thy face | INBA48:187, INBA49:222, BLIB_Or15739.323, | PMP#064 | PM#064 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God | - | - | |||||||
BH10127 | 90 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Bahá'í Prayers | قد حلّت أیام الصیام وصام فیها العباد الذین طافوا حول العرش وکانوا من الفائزین | The days of fasting have arrived wherein those servants who circle round Thy throne and have attained Thy presence have fasted. | OOL.B090.10 | BRL_IOPF#3.02, BPRY.260-261 | Law of fasting; Prayer for fasting; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03509 | 260 | mixed | Tablet of the Garden of Ridván (Lawh-i-Bágh-i-Ridván); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Bagh-i-Ridvan (Tablet of the Garden of Ridvan); Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) | صبح یوم مبارک جمعه از قصر سفر نمودیم و در بستان وارد هر شجر بکلمه ناطق و هر | On the morning of the blessed Friday We proceeded from the Mansion and entered the Garden. | BRL_DA#066, MAS8.125x, YMM.138 | BRL_ATBH#66, ROB4.015, BLO_PT#129 | Banishment to; life in 'Akka; Power of prayer | - | - | LL#070 | ||||||
BH09085 | Salat-i-Mayyit (Prayer for the Dead) | 110 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | Salat-i-Mayyit (Prayer for the Dead) | یا الهی هذا عبدک و ابن عبدک الذی آمن بک و بایاتک و توجه الیک منقطعا عن سواک | O my God! This is Thy servant and the son of Thy servant who hath believed in Thee and in Thy signs | BRL_Mayyit, PMP#167, AVK4.203, AHM.214, BSHN.005, GHA.138x, TSBT.239, BSHA.077, OOL.B097a, OOL.B097b | PM#167, BPRY.035 | Prayer with six verses to be repeated nineteen times each, recited at graveside, and stated in the Kitáb-i-Aqdas to constitute the only exception to the general prohibition on congregational prayer. | Islamic rituals; holy days; practices; etc. | 3a | * | * | LL#231 | |||
BH04171 | 220 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای خورشید نامه ات بین یدی الله وارد و بر مقر استوای عرش رحمانی فائز له الحمد | O Khurshid! Thy letter hath attained unto the presence of God and hath been elevated to the seat of glory upon the throne of the All-Merciful. Unto Him be praise [3.5s] | INBA38:124, INBA23:213, INBA57:053 | BRL_ATBH#33 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04743 | 200 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی انت الذی بعزتک استعزت اولو العزه و الاعزاز و بقدرتک | Praised be Thou, O Lord my God! Thou art He the excellence of Whose glory hath exalted them who are the sources of authority | INBA48:148, INBA49:056, INBA92:168, BLIB_Or15739.268, | PMP#105, AQMJ1.050 | PM#105 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH01591 | Suriy-i-Dhabih 4 | 550 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) | قلم الامر یقول الملک یومئذ لله لسان القدره یقول السلطنه یومئذ لله ورقاء العماء علی | The Pen of Revelation exclaimeth: “On this Day the Kingdom is God’s!” The Tongue of Power is calling: “On this Day all sovereignty is, in very deed, with God!” | INBA83:270, BLIB_Or15725.561, , NLAI_BH1.445 | BRL_DA#543, GWBP#015 p.031x, OOL.B112.4x | GWB#015x, GPB.155x | Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | * | - | LL#385 | ||||
BH00034 | Suriy-i-Sabr (=Lawh-i-Ayyub) | 7050 | Arabic | Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb); Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb) | Surih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyub (Tablet of Patience or Tablet of Job) | ذکر الله فی مدینه الصبر عبده ایوبا اذ آویناه فی ظل شجره القدس فی فواده و اشهدناه | This is the remembrance of God in the City of Patience regarding Job, Our servant, Whom We sheltered under the shade of that Holy Tree planted in His heart | INBA36:173, INBA73:082, Berlin1237#08 | BRL_DA#726, AYT.262, LMA1.379 (228), MAS4.282, ASAT5.246x, ASAT5.309x, ASAT5.247x, FBAH.160x, OOL.B138 | WOB.116x, BLO_PT#116, HURQ.BH23, NYR#144 | Major work, written on the first day of Riḍván as He was departing Baghdad, praising the Bábís of the Nayriz upheaval of 1850 and in particular their leader, Siyyid Yaḥyáy-i-Dárábí (Vaḥíd), recounting their sufferings and condemning their persecutors; describes the sufferings of the biblical Job, comparing them to those of the recipient of the tablet, who played a key role in supporting the defenders at Nayríz; commends fortitude and patience in the face of suffering; foretells the coming of ‘the birds of darkness’; and proclaims the continuity of divine revelation. | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 1b | * | - | ROB1.263, BKOG.131, BKOG.195, MMAH.203, GSH.055, LL#327 | ||
BH11199 | 270 | mixed | فرمودند لو ملا البیان کلهم یتفکرن فی هذا النوم الذی اریناه فی المنام لیکفیهم | He saith: Were all who dwell in the realm of utterance to ponder upon this dream which We have shown forth in sleep, it would suffice them [3.5s]... ...Know verily that the veil hiding Our countenance hath not been completely lifted | BRL_DA#430 | WOB.116x | Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH00027 | 7660 | mixed | Huqúqu'lláh | حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که غوغای معرضین و ضوضای معتدین و سطوت ظالمین | Praise be unto Him Who is the All-Desired One, unto Whom belongeth all glory and majesty, Whose power hath prevailed over the clamor of the opposers, the tumult of the transgressors, and the might of the oppressors [3.5s]... ...The question of the Huquq dependeth on the willingness of the individuals themselves. From every true believer who is willing to tender the Right of God spontaneously | INBA42:163, BLIB_Or15724.206x, | BRL_HUQUQP#018x, AVK3.111.09x, KHSH08.007, AYI2.316x, AYI2.317x, AYI2.318x | BRL_HUQUQ#018x, COC#1148x, ADJ.078x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Belief and denial; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00187 | 3020 | mixed | Trustworthiness | الحمد لله الذی انزل الفرقان فی الرمضان و انه هو نور البیان قد اشرق من افق | Praise be to God Who hath sent down the Qur'an in the month of Ramadan, and verily He is the Light of Utterance that hath shone forth from the horizon [3.5s]... ...Cleave ye at all times to the cord of trustworthiness and hold fast the hem of the garment of truthfulness: thus biddeth you He Who is the Truthful, the Trusted One | BLIB_Or15700.024, , BLIB_Or15711.152, | COMP_TRUSTP#27x, PYK.356x | BRL_TRUST#26x, COC#2038x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Exhortations and counsels; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH09498 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | قل اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک باسمک الذی به ظهر مطلع قوتک و | O God, and the God of all Names, and Maker of the heavens! I entreat Thee by Thy Name through which He Who is the Day-Spring of Thy might | PMP#138, NFR.211 | PM#138, BPRY.158 | A. Bryan, M. Yazhari | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Prayer for detachment; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
BH00425 | 1650 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالله ربه العلی العظیم و فاز بلقاء الغلام | This is an Epistle from the Prisoner unto him who hath believed in God, his Lord, the Most High, the Most Great, and hath attained to the presence of the Youth [3.5s]... ...By the righteousness of God, my Well-Beloved! I have never aspired after worldly leadership | INBA27:398, BLIB_Or15725.459, , NLAI_BH2.108 | BRL_DA#245, GWBP#054 p.077ax | GWB#054x | Ascension of Baha'u'llah; Baha'u'llah in Sulaymaniyyih; Baha'u'llah; Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Declaration of Baha'u'llah; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Banishments of Baha'u'llah; Early years; early ministry of Baha'u'llah; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal ; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Proclamation to Christians; Proclamation to Jews; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | LL#460 | ||||||
BH09704 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations | یا من بلائک دوآء صدور المخلصین و ذکرک شفاء افئده المقربین و قربک حیوه | O God! The trials Thou sendest are a salve to the sores of all them who are devoted to Thy will | INBA48:208a, INBA30:121x, INBA41:281b, BLIB_Or15739.351a, | PMP#055, AHM.061, AQMJ1.006b | PM#055 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#506 | ||||||
BH00122 | 3850 | mixed | امطار رحمت رحمانی هاطل و آیات در کل حین از قلم اعلی نازل و نفسه الحق ظاهر شده | The showers of divine mercy are pouring down, and the verses are in every moment being sent down from the Supreme Pen, and the Truth itself hath been made manifest [3.5s]... ...The divines of Persia committed that which no people amongst the peoples of the world hath committed | ADM2#036 p.060x, MJAN.238b, AYBY.294b, AQMJ2.015bx, AYI2.388x, AYI2.390x, TRZ1.078bx | GPB.231x, JHT_S#035x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03535 | 260 | Arabic | کتاب من لدنا الی من فاز بانوار الوجه و نطق بثناء ربه بین العباد لیجذبه ندآء الرحمن | A Book from Our presence unto him who hath attained unto the lights of the Countenance and hath voiced the praise of his Lord amidst the servants, that the call of the All-Merciful may draw him near [3.5s]... ...O concourse of divines! Ye shall not henceforward behold yourselves possessed of any power, inasmuch as We have seized it from you | INBA28:363, BLIB_Or15715.130b, | GPB.231x, PDC.133x | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH01742 | 510 | Arabic | یا عباس یذکرک المظلوم بذکر تنجذب به المقربون الی الله المهیمن القیوم قد اتت | O Abbas! The Wronged One maketh mention of thee with such remembrance as draweth them that are nigh unto God, the Almighty, the Self-Subsisting, into rapture. Verily, it hath come [3.5s]... ...When We observed carefully, We discovered that Our enemies are, for the most part, the divines | BLIB_Or15713.054, | GPB.231x, PDC.136x | Call to action; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH00714 | 1090 | Arabic | الحمد لله خالق الاشیاء و فاطر السماء و له الاسماء الحسنی و الصفات العلیا اصلی | All praise be unto God, Creator of all things and Fashioner of the heavens, unto Whom belong the most excellent names and the most exalted attributes. I pray [3.5s]... ...We have invited all men to turn towards God, and have acquainted them with the Straight Path. They [divines] rose up against Us | BLIB_Or15727a.096, | GPB.231x, PDC.143x | Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04058 | 230 | mixed | کتاب اعظم میفرماید عالم از انفاس نفوس ظالمه مکدر بوده و هست حق موعود ظاهر | The Most Great Book proclaimeth: The world hath been and is yet darkened by the corrupt breaths of the oppressors. The Promised Truth is made manifest [3.5s]... ...The source and origin of tyranny, have been the divines. Through the sentences pronounced by these haughty and wayward souls | BLIB_Or15715.101a, | BRL_DA#268 | GPB.231x, PDC.131x | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH11545 | 20 | The divines of Persia ... have perpetrated what the Jews have not perpetrated during the Revelation of Him Who is the Spirit | GPB.231x | - | - | |||||||||||||
BH02628 | 340 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Tablet about Ashrafs mother | لا تجزعی من غربتک تالله لو تنظرین بعینی لتفدین نفسک فی سبیلی بما جعلک الله | Grieve thou not in thine exile. By God! Wert thou to behold through Mine eyes, thou wouldst sacrifice thyself in My path, through that which God hath made thee to be [3.5s]... ...Call thou to mind the behavior of Ashraf’s mother, whose son laid down his life in the Land of Zá (Zanján). He, most certainly, is in the seat of truth | INBA34:182 | BRL_DA#074, GWBP#069 p.092x, AQA1#048, TISH.509-510 | GWB#069x | Consolation and comfort; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Kingdom of God [Malakut] | - | - | LL#363 | |||||
BH08600 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | یا من بلائک دوآء المقربین و سیفک رجاء العاشقین و سهمک محبوب المشتاقین و | O Thou Whose tests are a healing medicine to such as are nigh unto Thee... I am he, O my Lord, that hath set his face towards Thee, and fixed his hope on the wonders of Thy grace | INBA48:192, INBA30:123bx, BLIB_Or15739.330, | PMP#133, PMP#134, AHM.066, AQMJ1.010, NSR_1993.030, ADH1.032 | PM#133, PM#134, BPRY.074x, BPRY.220x | Ahdieh | Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Prayer for tests and difficulties; Servitude; submission to God; repentance | - | - | LL#502 | |||||
BH00698 | Lawh-i-Manikchi Sahib | 1110 | Persian | Bahá'í Scriptures; Baha'u'llah's Tablet to Mánikchí Sáhib; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tabernacle of Unity, The | Lawh-i-Manikchi Sahib (Tablets to Manikchi Sahib); - Tabernacle of Unity (book) | ستایش بیننده پاینده را سزا است که بشبنمی از دریای بخشش خود آسمان هستی را بلند | Praise be to the all-perceiving, the ever-abiding Lord Who, from a dewdrop out of the ocean of His grace, hath reared the firmament of existence | INBA35:116, BLIB_Or15715.120b, , BLIB_Or15722.092, , BN_suppl.1753.118-123 | BRL_TBUP#1, GWBP#106 p.138x, AVK3.095.19x, AVK3.104.08x, AVK3.169.06x, AVK3.205.03x, ZYN.236, MJMM.259, RSBB.175, YARP1.019, DWNP_v5#02-3 p.001-002x, UAB.021ax, UAB.027ax, UAB.032ax, UAB.035ax, UAB.046cx, DRD.002, DLS.301x, NVJ.030, ASAT1.009x, ASAT4.014x, ASAT4.131x, ASAT5.041x, PYB#066 p.03x, ADH1.009x, AKHA_109BE #01 p.002x, AKHA_119BE #08 p.ax, PYM.111ax, ANDA#79 p.12x, ANDA#79 p.16x, OOL.B056 | TBU#1, GWB#106x, SW_v01#01 p.005, SW_v03#02 p.003, SW_v07#18 p.186, BLO_PT#019, BSC.130 #050 | Parrish & Toppano, S. Toloui-Wallace, M. Sparrow, The Joburg Baha'i Choir, Sahar & Hoda | Addresses a number of theological questions by implying that the answers lie in the realm of action, in the process elucidating several central Bahá’í teachings: that the Manifestations should be regarded as ‘divine physicians’ prescribing the remedy from age to age in accordance with the disease, that the unity of mankind is the remedy for the ills of today, that one should be ‘anxiously concerned with the needs of the age’ in which one lives and centre one’s deliberations ‘on its exigencies and requirements’, and that words should be matched with deeds and that both should be motivated by purity of intention. | Detachment; severance; renunciation; patience; Procession; appearance of the Word from God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Words vs deeds | 3b | * | * | ROB3.270, GSH.174, LL#160, LL#176 | |
BH06563 | 150 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | سبحان الذی نزل الحکم کیف شاء انه لهو الحاکم علی ما اراد یا احبائی ان اعملوا | Praise be unto Him Who hath revealed laws in accordance with His good-pleasure. Verily, He is sovereign over whatsoever He wisheth | INBA51:070, KB_620:063-064 | LHKM1.073, GHA.036.11, GHA.045, GHA.046x | BRL_IOPF#1.13, KSHK#23 | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH00159 | 3380 | mixed | شهد الله انه لا اله الا هو قد اظهر امره بین العباد بسلطان مامنعه الاعراض... این یوم را شبه و مثل نبوده و نیست چه که جمال قدم بر عرش اعظم مستوی جذب ظهور | God testifieth that there is none other God but Him. He hath manifested His Cause amidst His servants with a sovereignty that no opposition can withhold. Peerless and incomparable is this Day, for the Ancient Beauty is established upon the Most Great Throne, drawing forth through His Revelation [3.5s]... ...Gracious God! The people of God suffered themselves to be killed rather than kill. During the events that came to pass, they were the embodiments of utter meekness | INBA27:234 | BRL_DA#762, HDQI.138x, MAS8.074bx, PYK.174 | BRL_ATBH#63x | Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH00053 | Ishraqat (Splendours) | 5740 | mixed | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Bahá'í Prayers | Lawh-i-Ishraqat (Tablet of Splendors) | الحمد لله الذی تفرد بالعظمه و القدره و الجمال و توحد بالعزه و القوه و الجلال و | Praise be unto God, incomparable in majesty, power and beauty, peerless in glory, might and grandeur… I magnify Thy Name, O my God, and offer thanksgiving | BLIB_Or07851.016b, , KB_262:002-032, CMB_F32.002, , PR05.030b-037a, OSAI_TC 8r-20v, MKI4523.050, , BN_suppl.1753.001-023 | AVK2.273.14x, AVK3.157.10x, AVK3.203.11x, ZYN.092, ISH.050, GHA.202x, UAB.024ax, UAB.025x, UAB.037bx, UAB.042bx, UAB.043bx, UAB.057dx, ASAT4.057x, ASAT4.250x, TBP#08, TUM.076-080x, OOL.B011 | TB#08, BPRY.183x, LOG#0578x, ADJ.028ax, COF.095ax, GPB.057x, GPB.208x, GPB.217x, GPB.218x3x, GPB.219x, PDC.185x, WOB.041x, WOB.186-187x, SW_v08#10 p.123x, SW_v09#07 p.081x, SW_v11#17 p.286x, DWN_v2#07 p.051-054x, DWN_v5#01 p.005x, DWN_v6#10 p.001ax, BSC.236 #497-523 | almunajat.com [item 36] | Explains the meaning of the ‘most great infallibility’ and the nature of the authority of the Manifestations of God, proclaims the fulfilment of prophetic expectations derived from various passages in the Qur’an, recalls a vision of the personified virtue of trustworthiness, and proclaims nine ‘splendours’: religion as source of order in the world; the promotion of the ‘Lesser Peace’ by the rulers of the world; the commandments of God as source of life to the world; the importance of praiseworthy deeds and upright character; the conferral of government positions based on merit; union and concord among all people, which can be achieved by establishing a universal language; the importance of parenthood and the education of children; entrusting administrative affairs to the trustees of the House of Justice; and religion as the most potent instrument for establishing unity in the world. | Business; financial; property matters; Education of children; moral education; Honesty; truthfulness; trustworthiness; House of Justice; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Justice and mercy; Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | 3b | * | * | ROB4.146 et al, BKOG.382, EBTB.062, MMAH.215, GSH.154, LL#022, LL#334, LL#397 | |
BH00210 | Lawh-i-Hadi - Re "He who knoweth himself..." | 2770 | mixed | He who knoweth his self hath known his Lord (Man 'arafa nafsahú faqad 'arafa Rabbahú); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Man ‘arafa nafsahú faqad ‘arafa Rabbahú (He who knoweth his self hath known his Lord); Lawh-i-Hadi (Tablet to Mírzá Hadi) | توحید بدیع مقدس از تحدید و عرفان موجودات ساحت عز حضرت لایزالی را لایق و سزا | How wondrous is the unity of the Living, the Ever-Abiding God—a unity which is exalted above all limitations, that transcendeth the comprehension of all created things! He hath, from everlasting, dwelt | INBA38:238, INBA36:409, INBA57:018b, BN_suppl.1754.059-064 | BRL_DA#125, GWBP#073 p.096ax, GWBP#083 p.109x, GWBP#124 p.168bx, AVK1.061x, AVK1.180ax, AVK1.180bx, AVK1.187.06x, AVK1.242.05x, AVK1.307.02x, AVK2.077.13x, AVK3.398.09x, MJMM.346, DWNP_v6#05 p.003-004x, DRD.155, MAS4.026bx, MAS4.028x, ASAT1.185x, ASAT2.102x, ASAT4.292x, ASAT5.062x, ASAT5.251x, PYB#026 p.01x, PYB#221 p.03x, OOL.B160 | GWB#073x, GWB#083x, GWB#124x, BLO_PT#040, WIND#112 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine attributes are within all things; every atom; Knowledge of self; Manifestation of God the only route to knowledge of God; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ROB3.063, LL#097 | ||||
BH10231 | 80 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | تری یا الهی کیف حال بین عبادک و مظهر نفسک ظلم المعرضین من خلقک ای رب فانزل | Thou seest, O my God, how the wrongs committed by such of Thy creatures as have turned their backs to Thee | INBA92:353a | PMP#115 | PM#115, BPRY.247 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH00586 | 1300 | mixed | یوم یوم الله است و کل ما سواه بر هستی و عظمت و اقتدار او گواه بعضی شناخته و | This is the Day of God, and all else besides Him beareth witness to His Being, His Grandeur and His Power. Some have recognized [3.5s]... ...Regard thou the one true God as One Who is apart from, and immeasurably exalted above, all created things. | INBA39:045, BLIB_Or11096#014, , BLIB_Or15698.155, , BLIB_Or15720.152, , BLIB_Or15740.119, | BRL_DA#665, AVK1.015.13x, AVK2.021.02x, AVK3.386.15x, IQT.155, RSBB.100, MAS8.108cx, ASAT5.285x | PDC.133x | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH09071 | 110 | mixed | Trustworthiness | یا اباالحسن بتجارت مشغول باش علی شأن لا یسرک ربحها و لا یحزنک خسارتها کن فی کل الأحوال | O Abu'l-Hasan! Occupy thyself with commerce in such wise that neither shall its profit gladden thee nor its loss grieve thee. In all conditions remain thou steadfast [3.5s]... ...Commerce is as a heaven, whose sun is trustworthiness and whose moon is truthfulness. The most precious of all things in the estimation of Him Who is the Sovereign Truth is trustworthiness | COMP_TRUSTP#35x, PYB#178 p.03x | BRL_TRUST#34x, COC#2046x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Conduct in finance and business; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Permission for visit; pilgrimage; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
BH02680 | 330 | mixed | Trustworthiness | باین بیان که مانند آفتاب جهان از افق آسمان اوامر الهی طالع و مشرق است ناظر | Fix thine eyes upon this utterance, which, even as the sun in the heavens, hath dawned and shone forth from the horizon of God's celestial commandments [3.5s]... ...Were a man in this day to adorn himself with the raiment of trustworthiness it were better for him in the sight of God than that he should journey on foot towards the holy court | INBA19:015, INBA32:015, INBA57:078, BLIB_Or15710.279, , BLIB_Or15722.172, , BLIB_Or15734.2.031, | COMP_TRUSTP#12x, GHA.316ax, UAB.039ax, MAS4.025x, AHB_133BE #03-04 p.003 | BRL_TRUST#12x, COC#2024x | Education of children; moral education; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Teaching the Cause; call to teach; Words vs deeds | - | - | LL#261 | ||||||
BH03062 | Lawh-i-Amvaj (Tablet of the Waves) | 290 | mixed | Trustworthiness; Tablet of the Waves (Lawh-i-Amvaj) | Lawh-i-Amvaj (Tablet of the Waves) | امروز ام الکتاب امام وجوه احزاب ذکر مبدا و ماب میفرماید فی الحقیقه ایام | The Mother Book is standing in this Day before the gaze of all the peoples and kindreds of the earth, magnifying the glory of Him | PR05.042a-044b, BN_suppl.1753.075-076 | BRL_DA#132, COMP_TRUSTP#01x, MJMM.362, DWNP_v1#10-11 p.001-002x, DRD.184, AKHA_123BE #09 p.a, OOL.B024 | BRL_TRUST#01x, COC#2013x, BLO_PT#144, HURQ.BH69 | Brief tablet declaring that the ocean of utterance has surged with four ‘waves’: shining the light of unity over the whole earth, being clothed in the garment of trustworthiness, establishing the transcendence of God, and casting away the causes of abasement and embracing that which leads to exaltation. | Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | 3b | * | - | GSH.186, LL#049 | ||
BH00006 | Lawh-i-Sarraj | 26800 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Sarraj (Tablet to Sarraj) | نامه آنجناب بین یدی العرش حاضر و بر مقر انه لایعرف بما سواه واصل و ما فیه | Thy letter hath been made present before the Throne and hath reached the Seat of Him Who is known through naught else but Himself, and that which it contained [3.5s]... ...Shake off, O heedless ones, the slumber of negligence, that ye may behold the radiance which His glory hath spread through the world. | INBA35:190, INBA73:198, INBA33:081bx, INBA76:001, PR19.072b-110b, BN_suppl.1754.075-124 | BRL_DA#029, GWBP#050 p.073cx, GWBP#097 p.130ax, MAS4.046ax, MAS4.090bx, MAS4.100ax, MAS4.364ax, MAS4.350bx, MAS4.174bx, MAS7.004, ASAT4.271x, ASAT4.272x, ASAT4.487x, AKHA_122BE #04 p.?x, AKHA_137BE #08 p.ax, ANDA#05 p.06x, ANDA#69 p.05x, MSHR4.286x, YMM.468x, OOL.B201 | BRL_ATBH#67x, BRL_ATBH#72x, BRL_ATBH#76x, BRL_ATBH#77x, GWB#050x, GWB#097x, LOG#0327x, ADJ.080x, GPB.098x, GPB.102x, GPB.171x, PDC.019-020x, WOB.063x2x, WOB.104x2x, WOB.107x, WOB.108x2x, BLO_PT#075x, HURQ.BH51 | One of the longest works of Bahá’u’lláh, written in answer to questions regarding the enigma of the outwardly exalted station of Mírzá Yaḥyá and arguing, citing various statements of the Báb, that virtues become transmuted into vices when one turns away from the light of truth. | Collection; ordering of the Sacred Writings; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 2b | - | - | ROB2.262 et al, MMAH.140, LL#242 | ||
BH10203 | 80 | Persian | Trustworthiness | ای بگم اصحاب نار باش و اهل ریا مباش کافر باش و ماکر مباش در میخانه ساکن شو و | Be thou of the people of hell-fire, but be not a hypocrite. Be thou an unbeliever, but be not a plotter. | COMP_TRUSTP#39, AHM.376 | BRL_TRUST#38, COC#2050 | Empty learning; false spirituality; Hypocrisy; Priestcraft; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH01106 | Ziyarat-Namiy-i-Asiyyih Khanum | 760 | Arabic | یا قلم قد جاء کره بعد اخری ما اخذت به الاحزان اهل البهاء الذین آمنوا بالله | O Pen! Time and again have sorrows overtaken the people of Bahá who have believed in God [3.5s]... ...Verily, once again hath occurred that which hath saddened the people of Bahá, who have believed in God | INBA65:072 | BRL_DA#434, SFI20.015-016, AKHT1.372, FBAH.239x, OOL.B198 | TDH#064.4x, TDH#064.13x, TDH#064.16x | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed | - | - | |||||||
BH02198 | Lawh-i-'Ashiq va Ma'shuq | 400 | Persian | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance | Lawh-i-Ashiq va Mashuq (Tablet of the Lover and the Beloved) | ای بلبلان الهی از خارستان ذلت بگلستان معنوی بشتابید و ای یاران ترابی قصد | Release yourselves, O nightingales of God, from the thorns and brambles of wretchedness and misery | INBA35:041, Majlis210461.046-048 | GWBP#151 p.205c, MJMM.334, AYT.319, DWNP_v4#11-12 p.059-060, UAB.059c.11x, DRD.029x, PYB#019 p.01, AHB_104BE #06 p.003, AHB_118BE #02 p.031, AKHA_120BE #02-03 p.b, AKHA_130BE #03 p.a, AKHA_133BE #11 p.252, AKHA_134BE #03 p.105, AKHA_135BE #02 p.25, ANDA#02 p.02, MSBH6.406x, OOL.B028, AMB#21 | GWB#151, DOR#21 | R. Lea, KC Porter, TaliaSafa, Mona, Sasha & Sam, Eduke | Addresses the ‘nightingales of God’, announcing the blooming of a ‘new flower’ in the ‘rose-garden of changeless splendour’, calling them to detach themselves from the world and to taste ‘the abandonment of enraptured love’, and warning them of the fleeting nature of their opportunity. | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Manifestation of God as sun; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | 1b | * | * | ROB2.241, MMAH.136, GSH.176, LL#064 | |
BH07679 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی لااجد فی مملکتک من یقدر ان یقبل الیک حق الاقبال او یستمع ما | Lauded be Thy name, O my God! I can discover no one in Thy realm who can befittingly turn unto Thee | PMP#152, NFR.150 | PM#152 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03386 | 270 | mixed | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | کتابت دیده شد و ندایت شنیده گشت انشاء الله لازال بافق اعلی ناظر باشی و بما یحب | Thy letter was beheld and thy call was heard. God willing, mayest thou remain ever-gazing toward the Most Exalted Horizon and that which He loveth [3.5s]... ...Praise be to Thee, O my God, that Thou didst graciously remember me through Thy Most Exalted Pen, at a time when Thou wert held in the Most Great Prison | BLIB_Or15697.078b, | BRL_DA#091, AVK4.069.03x | BRL_APBH#14x, RBB.126x, KSHK#22 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Praise and encouragement; Prayer for children and youth; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | LL#463 | ||||||
BH00030 | 7400 | mixed | Tablet of Ridván (Lawh-i-Ridván); Days of Remembrance | Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) | حمد مقدس از حقیقت و مجاز حضرت بینیازیرا لایق و سزاست که از نقطه چهار رکن | Sanctified praise, transcending reality and metaphor, beseemeth and befitteth the Most Exalted Lord, Who from the Point hath fashioned the four pillars [3.5s]... ...On the first day that the Ancient Beauty ascended His Most Great Throne in the garden named Riḍván, the Tongue of Glory gave utterance to three blessed words. | INBA44:205 | AVK3.456.09x, MAS8.064x, ASAT4.022x, BCH.041x, AMB#09x | DOR#09x | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | ROB1.278, LL#333 | |||||
BH00228 | 2630 | mixed | Family Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی سخر القلم و اظهر منه من البیان ما لایعلم الا من ایده الله | Praise be unto God Who hath made the Pen to be subservient and hath caused to flow therefrom such utterances as none can comprehend save those whom God hath aided [3.5s]... ...Man is even as steel, the essence of which is hidden: through admonition and explanation, good counsel and education, that essence will be brought to light… It is the bounden duty of parents to rear their children to be staunch in faith | BLIB_Or15704.068, | BRL_DA#763, COMP_FAMP#39x, COMP_WOMENP#036x, UAB.010cx, MSHR2.199x | BRL_ATBH#29x, BRL_ATBH#85x, BRL_FAM#39x, BRL_WOMEN#036x, COC#0561x, COC#0563x, COC#1135x, COC#2127x, LOG#0706x | Consultation; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Education of children; moral education; Parents and children; youth; families; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH09872 | 90 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک یا الهی هذا عبدک الذی شرب خمر رحمتک من ایادی فضلک و ذاق طعم حبک فی | Praised be Thou, O Lord my God! This is Thy servant who hath quaffed from the hands of Thy grace the wine of Thy tender mercy | INBA92:332a | PMP#012, AQMJ2.083 | PM#012, BPRY.145 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
BH03380 | 270 | Arabic | کتاب انزله الرحمن لیقرب به من فی الامکان الی البحر الذی تموج باسمه العظیم من | This is a Tablet sent down by the Lord of mercy that the people of the world may be enabled to draw nigh unto this Ocean | ASAT1.167x, TBP#17k | TB#17k | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Knowledge; recognition of God; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ROB3.060? | ||||||||
BH10132 | 90 | Blessed are the people of Baha! God beareth Me witness! They are the solace of the eye of creation. | ADJ.076x | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement | - | - | ||||||||||||
BH00177 | 3140 | mixed | Huqúqu'lláh | حمد بساط حضرت موجودی را که وجود را موجود فرمود و عالم را بانوار اسم اعظم منور | Praise be unto the Court of that Being Who brought existence into being and illumined the world with the lights of His Most Great Name [3.5s]... ...It is incumbent upon everyone to discharge the obligation of Huquq. The advantages gained from this deed revert to the persons themselves | INBA15:001, INBA26:001b, BLIB_Or15701.360, | BRL_DA#399, BRL_HUQUQP#011x | BRL_HUQUQ#011x, COC#1102x, ADMS#351x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Review of publications; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||
BH00302 | 2130 | mixed | Huqúqu'lláh | تبارک الیوم الذی فیه انار افق البیان و استوی الرحمن علی عرش العظمه و الاحسان | Blessed be this Day wherein the horizon of utterance hath been illumined and the All-Merciful hath been established upon the throne of grandeur and benevolence [3.5s]... ...To discharge one's obligations is highly praiseworthy in the sight of God. However, it is not permitted to solicit Huquq from anyone | INBA07:052, BLIB_Or11097#030, | BRL_DA#269, BRL_HUQUQP#088x | BRL_HUQUQ#088x, COC#1144x | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH00296 | 2170 | Arabic | Prayers and Meditations; Days of Remembrance | انک انت یا الهی لما استویت علی کرسی عز فردانیتک و تعلیت علی عرش رحمت | Since Thou hast, O my God, established Thyself upon the throne of Thy transcendent unity | INBA49:187, INBA92:241, BLIB_Or15739.032, | PMP#184, TSBT.157, AMB#22 | PM#184, DOR#22 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-description of God; God's self-remembrance; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00846 | 970 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا نبیل الاعظم اسمع ما ینادیک به لسان القدم عن جبروت اسمه الاکرم و انه ینطق | Let thine ear be attentive, O Nabíl-i-A‘ẓam, to the Voice of the Ancient of Days, crying to thee from the Kingdom of His all-glorious Name. | INBA83:108, BLIB_Or15702.018, , ALIB.folder18p207 | BRL_DA#772, GWBP#139 p.194, KHSH07.011 | GWB#139, ADJ.025x, ADJ.060x | T. Ellis | Courtesy; culture [adab]; Detachment; severance; renunciation; patience; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of kings; future of monarchy; Transience; worthlessness of the physical world; Words vs deeds | - | - | ROB3.026, LL#198 | |||||
BH01716 | 510 | Arabic | Tablet on the Birth of the Greatest Name II (Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám); Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám (Tablet on the Birth of the Greatest Name II) | ان یا معشر العشاق تالله هذه للیله ماظهر مثلها فی الامکان و ان هذا لفضل من | O concourse of ardent lovers! By the righteousness of God, this is a night the like of which hath never been witnessed in the world of creation | INBA51:114, INBA73:002, BLIB_Or15696.181f, , KB_620:107-108x | AYT.055, OOL.B205, AMB#44 | DOR#44, BLO_PT#157 | unknown | Birth of Christ; purity; virginity of Mary; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||
BH10742 | 70 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | ان یا صغیر السن ان ربک یدعو نفسه بلسانک و یقول یا من بیدک ملکوت الاشیا و جبروت الاسمآء ترانی صرت غریباً فی حبّک | O Thou Who holdest within Thy grasp the Kingdom of names and the Empire of all things | BRL_DA#038 | BRL_APBH#02 | Obedience to; authority of the Manifestations of God; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH01542 | 560 | Arabic | اللهم یا الهی و سیدی تری ما تری و تشهد ما تشهد و تنظر یا محبوبی کیف ابتلیت | O my God and my Lord! Thou seest what Thou seest, and Thou witnessest what Thou dost witness, and Thou beholdest, O my Beloved, how I have been afflicted [3.5s]... ...Before Me, riseth up the Serpent of wrath with jaws stretched to engulf Me, and behind Me stalketh the lion of anger intent on tearing Me in pieces | INBA36:128, INBA71:295, INBA92:137 | PDC.014x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH00552 | 1350 | Arabic | هذا کتاب نزل بالحق من سماء التی کانت علی العالمین محیطا و ینزل منها فیکل حین | This is the Book sent down in truth from the heaven that hath encompassed all the worlds, and from which there descendeth at every moment that which hath been ordained [3.5s]... ...Wert thou to hear with Mine ear, thou wouldst hear how Ali [the Bab] bewaileth Me in the presence of the Glorious Companion | INBA92:218x, BLIB_Or15694.537, , ALIB.folder18p137-142 | ASAT4.157x | PDC.013-014x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH11551 | 20 | behave towards the government of the country in which they reside with loyalty, honesty and truthfulness | GPB.219x | - | - | |||||||||||||
BH01814 | 490 | mixed | شهد الله انه لا اله الا هو و ان هذا لعلی قد ظهر عن افق الابهی یسمع و یری و ینطق | God testifieth that there is none other God but Him and that this is He, the Most Exalted, Who hath appeared from the horizon of the All-Glorious, Who heareth and seeth and speaketh [3.5s]... ...By the righteousness of the Almighty! Were I to recount to thee the tale of the things that have befallen Me, the souls and minds of men | INBA18:049, INBA73:177, BLIB_Or15694.330, , ALIB.folder18p344 | WOB.174x | Detachment; severance; renunciation; patience; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH09724 | 100 | Recall to mind My sorrows, My cares and anxieties, My woes and trials... heart was torn with agony... | WOB.174x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||||||
BH04427 | 210 | Arabic | Prayers and Meditations | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | تری یا الهی بان ورقه من الاوراق التی تورقت من سدره وحدانیتک و دوحه فردانیتک | Thou seest, O My Lord, one of the Leaves grown out of the Tree of Thy Oneness and the mighty stock of Thy Singleness, surrounded by unbelievers, men and women alike... Bless Thou, O Lord my God, the Divine Lote-Tree and its leaves, and its boughs, and its branches | Majlis210461.117ax | PMP#180x, NFR.065 | PM#180x, LTDT.263-264, JHT_S#064 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution | - | - | Part 3 of the Tablet of Visitation (BH02307). | |||||
BH01728 | 510 | Arabic | Prayers and Meditations | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | سبحان الذی نزل الایات بالحق و یجذب بها قلوب من یشاء و انه کان علی ما یشاء قدیرا... الثّنآء الّذی ظهر من نفسک الأعلی و البهآء الّذی طلع | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and through them doth draw unto Himself such hearts as He willeth, and verily He is powerful over whatsoever He desireth [3.5s]... ...The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty | INBA83:223, INBA49:286, BLIB_Or15702.289, , NLAI_BH1.177, ALIB.folder18p325 | PMP#180x, ASAT4.077x | PM#180x | Chastisement and requital; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment; Visitation Tablets | - | - | ||||||
BH06772 | 150 | Arabic | Prayers and Meditations | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | هذا کتاب من لدنا الیک انه لبشاره من لدی الرحمن علیک و علی اهل الاکوان خذه بید | This is a Book from Us unto thee. Verily, it is a glad-tiding from the All-Merciful unto thee and unto the peoples of all the worlds. Take it with the hand [3.5s]... ...The remembrance of God and His praise, and the glory of God and His splendor, rest upon Thee, O Thou Who art His Beauty! | INBA34:319, BLIB_Or15707.179, , BLIB_Or15735.327, | PMP#180x, AQA1#194, HYK.327 | PM#180x | Manifestation of God as sun; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment | - | - | Part 2 of the Tablet of Visitation (BH02307). | |||||
BH09728 | 90 | Arabic | Prayers and Meditations | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | اسئلک یا الهی بالکلمه التی فیها کنزت لئالی علمک و بالبحر الذی ماج باسمک... صلّ اللّهمّ یا الهی علی عبادک الفائزین و امائک الفائزات | I beseech Thee, O my God, by the Word through which Thou hast treasured the pearls of Thy knowledge, and by the Ocean which surgeth through Thy Name [3.5s]... ...Bless Thou, also, O Lord my God, Thy servants and Thy handmaidens who have attained unto Thee | INBA18:381a | PMP#180x, AQMJ2.027b | PM#180x | Prayer for protection; Prayer for women; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#341 | Part 4 of the Tablet of Visitation (BH02307). | ||||
BH02307 | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation) | 380 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Days of Remembrance; Bahá'í Prayers | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | الثناء الذی ظهر من نفسک الاعلی و البهاء الذی طلع من جمالک الابها علیک یا مظهر الکبریاء و | The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty | INBA47:245ax, INBA65:065, INBA33:157, Majlis210461.119-120 | PMP#180, AHM.092b, AYT.227, TSBT.277, NSR_1993.118, NFF2.003, ABMK.045, OOL.B149, AMB#33 | PM#180, DOR#33, BPRY.328, DAS.1914-08-30, SW_v09#19 p.222, SW_v12#15 p.246, BSC.184 #266x, BP1929.013x | A. Nakhjavani, Ahdieh, S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 11], K. Towfigh [track 9], unknown | Prayer of visitation compiled by Nabíl Zarandí after the passing of Bahá’u’lláh and often recited in His Shrine. | Praise and encouragement; Prayer for the departed; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 3b | * | - | BKOG.427, MMAH.205, GSH.206, LL#341 | Consists of four passages selected by Nabil-i-Zarandi at the instruction of Abdu'l-Baha; the source Tablets are BH01728, BH06772, BH04427, and BH09728. Regarding the chant by A. Nakhjavani, he related to the compiler (sp) in 1995 that, to his best recollection from childhood, this is how Shoghi Effendi would chant the Tablet in the Shrines. blog.loomofreality.org |
BH11837 | 110 | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | All praise be to the one true God Who hath assisted His loved ones to observe the Fast and hath aided them to fulfill that which hath been decreed in the Book | BRL_IOPF#1.18x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Knowledge; recognition of God; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||||
BH00398 | 1720 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | حمدا لمن لایوصف بالمقال الذی لایقوم معه الرجال و الابطال و هو الظاهر فی یوم | Praise be unto Him Who cannot be described by utterance, before Whom no men or heroes can stand, Who is manifest in the Day [3.5s]... ...O Samandar! How many are the souls who with the utmost endeavour and effort, collect a handful of worldly goods and greatly rejoice in this act | INBA66:107x, BLIB_Or15727b.092, , BLIB_Or15732.208, | BRL_DA#255, AYBY.204, AQMJ2.106x, GHA.103bx, HQUQ.011x, AKHA_131BE #15 p.443x | BRL_ATBH#30x, COC#1145x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Charitable associations; humanitarian activities; Law of Huququ'llah; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH00021 | Suriy-i-Muluk | 8150 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts; Days of Remembrance | Suriy-i-Muluk (Surih to the Kings) | هذا کتاب من هذا العبد الذی سمی بالحسین فی ملکوت الاسما الی ملوک الارض کله | This is a Tablet from this Servant, who is called Ḥusayn in the kingdom of names, to the concourse of the kings of the earth. | INBA71:123, BLIB_Or15723.001, , IOM.098-099, PR11.043b-064a, PR19.048a-061b, PR23.016a-029b | NRJ#5, GWBP#065 p.086x, GWBP#066 p.087x, GWBP#113 p.143x, GWBP#114 p.150x, GWBP#116 p.158x, GWBP#118 p.160x, RSBB.040, TZH4.328-353, BCH.008x, PYB#129 p.03x, OOL.B131, AMB#36x | SLH#05, GWB#065x, GWB#066x, GWB#113x, GWB#114x, GWB#116x, GWB#118x, DOR#36x, LOG#1615x, COF.138-139x, GPB.161x4x, GPB.171x, GPB.172x7x, GPB.175x4x, GPB.210x, GPB.230x2x, PDC.007x, PDC.020x, PDC.027-028x, PDC.033-034x, PDC.034x, PDC.034-035x, PDC.035x2x, PDC.035-038x, PDC.038-039x, PDC.043-044x, PDC.060x, PDC.060-062x, PDC.062x, PDC.062-063x, PDC.063-064x, PDC.098x4x, PDC.098-099x, PDC.114-115x, PDC.143x, PDC.146-147x, PDC.182x, WOB.108x, WOB.174x, WOB.177x3x, WOB.177-178x, WOB.178x | E. Mahony | His most momentous proclamatory work, though not yet divulging the totality of His messianic claim, in which He counsels and chastises, in turn, the entire company of the kings of the earth, the kings of Christendom, the French Ambassador in Constantinople, the ministers of the Ottoman Sultan, the inhabitants of Istanbul, the Sultan himself, the Persian Ambassador to the Sultan, the people of Persia, the divines and wise men of Constantinople, and the philosophers of the world. | Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | 2b | * | - | ROB2.301 et al, BKOG.207, BKOG.213, BKOG.330, GPB.171, MMAH.158, GSH.090, LL#319 | |
BH09397 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی انت تعلم بانی مااردت لنفسی راحه فی حبک و لا سکونا فی امرک و | Glorified art Thou, O my God! Thou knowest that in my love for Thee I have not sought any rest, that in proclaiming Thy Cause | INBA49:090, INBA92:322b | PMP#090 | PM#090 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH00532 | Suriy-i-Ismuna'l-Mursil | 1410 | Arabic | هذا کتاب من لدی البهاء الی من اقر بالله و اعترف بسلطانه ثم استقر علی مقر قدس رفیع | This is the Book from the presence of Bahá unto him who hath acknowledged God and recognized His sovereignty, and hath moreover attained unto a seat of celestial sanctity [3.5s]... ...Among them is the King of Persia, who suspended Him Who is the Temple of the Cause in the air, and put Him to death with such cruelty | INBA37:133, INBA83:118, BLIB_Or15702.037, , BLIB_Or15723.253, , BLIB_Or15737.097, , ALIB.folder18p142-147 | BRL_DA#731, AQA4#092 p.311, OOL.B126 | PDC.111-112x | A meditation on the name of God, ‘the Sender’, and its various present and future manifestations in the world, from the Messengers of God, to individuals such as couriers who may be unaware of their role in propagating the divine message, to the Bábí and Bahá’í kings of the future, to the newly designated ‘people of Bahá’—His own followers, upon whom lies the responsibility of delivering the message to others. | Categories of Prophets (major; minor; village); Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | GSH.201, LL#311 | ||||
BH00984 | 830 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | سؤالاتیکه در احکام الهیه نموده بودید عرض شد از مطلع عنایت این جواب مشرق و | The questions which thou didst ask concerning the divine ordinances were submitted, and from the Dayspring of loving-kindness this answer hath shone forth [3.5s]... ...A number of people in various regions are at present illumined with the light of faith, but with the exception of a few, they have not been privileged as yet to observe the injunctions | INBA73:061, BLIB_Or15722.127b, , NLAI_BH4.100-105 | BRL_DA#757, AVK3.116.12x, GHA.133.10x, ASAT4.170x, ASAT4.170x, MSBH5.413bx | BRL_ATBH#02x, COC#1120x, LOG#1039x | House of Justice; Law of Huququ'llah; Law of inheritance; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas | - | - | |||||||
BH08828 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی جعلته قیوما علی الاسماء و به انشق حجاب | Magnified art Thou, O Lord my God! I ask Thee by Thy Name which Thou hast set up above all other names | INBA19:143b, INBA32:132a, INBA48:194a, INBA49:054, BLIB_Or15739.332, | PMP#084 | PM#084 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH02443 | 360 | Arabic | انا اردنا ان نذکر من اقبل الینا و نسقیه کوثر العنایه مره بعد مره لیقربه الی | We desire to mention him who hath set his face towards Us and to let him once again drink deep from the life-giving waters | INBA15:303, INBA26:306 | PYK.047, TBP#17l | TB#17l | Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Presence of; reunion with God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#043 | |||||||
BH00069 | Su'al va Javab (Questions and Answers) | 5150 | Persian | Consultation; Kitáb-i-Aqdas | Su'al va Javab (Questions and Answers, Kitáb-i-Aqdas) | سوال از عید اعظم جواب اول عید عصر ۱۳ ماه دوم از اشهر بیان است یوم اول و تاسع | Question: Concerning the Most Great Festival. Answer: Most Great Festival commenceth late in the afternoon of the thirteenth day | INBA63:001, INBA66:213 | BRL_Su'al, AVK3.056.16x, AVK4.091x, AVK4.152.13x, AVK4.478ax, OOL.B178 | BRL_CONSULT#07x, COC#0029x, COC#0172x, COC#0527x, COC#0821x, COC#1109-1115x, COC#1119x, LOG#0505x, LOG#0516x, LOG#0637x, LOG#0762x, LOG#0764x, LOG#1260x, LOG#1499x, NYR#137x | Compilation of answers and clarifications by Bahá’u’lláh to over one hundred questions regarding the laws of the Kitáb-i-Aqdas. | Business; financial; property matters; Grammar and orthography; Law of divorce; Law of fasting; Law of inheritance; Law of obligatory prayer; Laws of marriage and dowry; Parents and children; youth; families | 3a | - | - | ROB3.278, GPB.219, GSH.145, LL#279 | ||
BH01050 | 800 | mixed | Call of the Divine Beloved; لوحی است از حضرت بهاءالله (حرف باء) خطاب به میرزا هادی قزوینی (حرف هاء) [از حرف "باء" به حرف "هاء\'] | From the Letter Bá’ to the Letter Há’ | قد ارسلت الیک من قبل کتابا علی لسان عربی مبین و اذا انزل علیک هذاللوح | I addressed unto thee aforetime an Epistle in the lucid Arabian tongue | BLIB_Or15722.232, | AVK1.063.12x, SFI08.017, ASAT5.311x, NSS.137x | CDB#3 | Differences in human capacity; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love of God; Mystical themes; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||
BH07117 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی فو عزتک من تتابع البلایا منع قلم الاعلی من اظهار ما هو | Praise be to Thee, O Lord my God! I swear by Thy might! Successive afflictions have withheld the pen of the Most High from laying bare | INBA48:177, INBA92:159, BLIB_Or15739.310, | PMP#006, AQMJ1.134 | PM#006 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for protection; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00108 | Mathnavi-yi-Mubarak | 4040 | Persian | Mathnaviyí-i Mubárak; Mathnaví-yi Mubárak; Mathnaví of the Blessed One | Mathnaviyi-i Mubarak | ای حیات العرش خورشید وداد که جهان و امکان چه تو نوری نزاد گر نبودی خلق محجوب | You! Life-force of God's throne, compassion's sun, Time's universe has birthed no light like Yours! From seeing God, creation's eyes are barred | INBA30:131, OSAI I.MMSx, , MKA.06 Mil Yz A 2791 p14, | BRL_DA#272, MSNV, AQA3#070 p.160, DWNP_v4#07 p.038-039x, DWNP_v5#04 p.003x, TZH4.139-141x, HHA.058x, ASAT1.119x, ASAT4.015x, AHB_124BE #01 p.002x, AHB_130BE #03-04 p.130x, OOL.B089 | GPB.099x, BLO_PT#055, BLO_PT#218, HURQ.BH28 | Ahdieh (1), Ahdieh (2), unknown | Ecstatic poem in rhyming couplets, written during the journey to Istanbul and announcing the Day of God and the divine springtime but warning that it can only be perceived by those possessing a spiritual eye. | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 2a | * | - | ROB2.029, MMAH.233, GSH.071, LL#270 | |
BH08326 | 120 | Arabic | قد تحرکت افلاک سماء العالم من هذا البیان الذی نطق به لسان العظمه البرهان لله | The heavens of the world were set in motion by this utterance which the Tongue of Grandeur hath spoken forth as a testimony unto God [3.5s]... ...But for Him no Divine Messenger would have been invested with the robe of prophethood, nor would any of the sacred scriptures have been revealed | BLIB_Or15697.132, | GPB.099x, WOB.104x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04860 | 200 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | و اما حکایت عفو و مغفرت بعد از عرض امام وجه این آیات نازل قوله تعالی یا سمندر | As to the account of pardon and forgiveness, after presentation before the Presence, these verses were revealed - His exalted Word: O Samandar! [3.5s]... ...As to the children: We have directed that in the beginning they should be trained in the observances and laws of religion | PYB#219 p.03x, TRZ1.352x, MSBH4.227-228x | BRL_ATBH#23x, COC#0575x | Business; financial; property matters; Education of children; moral education; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of Huququ'llah | - | - | ||||||||
BH03471 | 260 | Arabic | تلک آیات الروح نزلت علی قلم البقا من لدی الله العلی الحکیم و فیها ما تطیر به افئده | These are the verses of the Spirit that have descended upon the Pen of Eternity from the presence of God, the Most High, the All-Wise, wherein lieth that which causeth hearts to soar [3.5s]... ...It will shine resplendently within another globe, as predestined by Him who is the Omnipotent, the Ancient of Days | INBA71:049a | MUH3.268bx | GPB.145x2x | Consolation and comfort; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies | - | - | ||||||||
BH04855 | 200 | Arabic | هذا لوح یحکی عن جبروت البقا و هذا لفضل من الله علی الخلایق جمیعا قل ان فی اخراج | This is a Tablet that telleth of the Kingdom of Eternity and this is a bounty from God unto all created things. Say: Verily, in the sending forth [3.5s]... ...That the Spirit should depart out of the body of Iraq is indeed a wondrous sign unto all who are in heaven and all who are on earth | INBA71:050a | MUH3.268cx | GPB.145x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH00528 | Lawh-i-Bismillih | 1410 | Persian | Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God | Lawh-i-Bismillih or Lawh-i-irfán-i'illat-i-i'rád (Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God) | این مظلوم اراده نموده لوجه الله بر شما القا نماید آنچه را که سبب بقای ابدی… قل الهی الهی اشهد بوحدانیتک و فردانیتک و اعترف بما نطقت به السن | This Wronged One wishes to impart to you, wholly for the sake of God, that which is the cause of eternal life and everlasting remembrance. | BRL_DA#183, AVK3.408.11x, MJMM.276, DRD.072, NSS.126x, OOL.B033 | WOB.107x, BLO_PT#165 | Emphasizes the importance of the independent investigation of spiritual reality upon attainment of maturity, which entails the understanding of why some choose the path of faith and others that of denial, why each religious sect believes it is in sole possession of the truth, and why the Prophets of the past were all rejected in their day. | Independent investigation of truth; reality; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Purpose; goal of creation; Servitude; submission to God; repentance; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment | 3b | * | - | LL#079 | |||
BH11455 | 30 | He that partaketh of the waters of My Revelation will taste all the incorruptible | WOB.107x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Living waters; water of life; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||||||
BH06877 | 150 | Arabic | Prayers and Meditations | یا من کل شیء مضطرب من خشیتک و کل الوجوه ساجده عند ظهورات انوار وجهک و کل | O Thou the dread of Whom hath fallen upon all things, before the splendors of Whose face the countenances of all men are downcast | INBA48:164, INBA61:065, INBA92:179, BLIB_Or15739.292, | PMP#125, AQMJ1.125, RAHA.026-027 | PM#125 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH00003 | Kitab-i-'Ahd (Book of the Covenant) | 920 | Persian | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Days of Remembrance | Will and Testament of Bahá'u'lláh; Kitáb-i-Ahd (Book of the Covenant) | اگر افق اعلی از زخرف دنیا خالیست ولکن در خزائن توکل و تفویض از برای وراث | Although the Realm of Glory hath none of the vanities of the world, yet within the treasury of trust and resignation | INBA65:101, BLIB_Or15261, , CMB_F25.8, | AVK3.066.10x, AVK3.210.02x, AVK3.424.03x, AHM.410, MJMM.399, AYT.355, DWNP_v4#04 p.021, DWNP_v2#03-4 p.025-027x, UAB.036ax, DRD.176, AYI2.076x, AYI2.275x, RHQM2.0918-921 (350) (214-216), TBP#15, OOL.B014, AMB#32 | TB#15, DOR#32, PUP.382x, GPB.028x, GPB.238x, GPB.239x8x, GPB.240x7x, GPB.242x, GPB.314x, WOB.134x, SW_v03#14 p.006-007+010, SW_v04#14 p.238, SW_v05#15 p.229, SW_v07#16 p.153, SW_v07#18 p.188, SW_v09#12 p.138x, SW_v09#13 p.150, BSC.259 #532-546 | A. Youssefi | Bahá’u’lláh’s last will and testament, appointing ‘Abdu’l-Bahá as His successor by summoning ‘the Aghṣán, the Afnán and My Kindred to turn, one and all, their faces towards the Most Mighty Branch’; categorically forbidding contention and conflict; and cautioning lest the means of order and unity that He brought into the world should become the cause of confusion and discord. | Contention and conflict; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Religion as source of love and unity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Status of kings; future of monarchy; Unity; oneness of humanity | 3b | * | * | ROB4.419 et al, BKOG.420, MMAH.213, GSH.150, BSR_v19p03, LL#026 | |
BH11105 | 50 | mixed | قسم بآفتاب معانی که از ظلم این ظالمان قامتم خم شده و مویم سفید گشته | By the Sun of inner meaning, by reason of the oppression of these oppressors hath My frame been bowed and My hair turned white [3.5s]... ...The cruelties inflicted by My oppressors have bowed Me down, and turned My hair white. Shouldst thou present thyself before My throne | MAS8.037ax | GPB.169x, PDC.013x | Detachment; severance; renunciation; patience; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH11537 | 2040 | Arabic | تلک آیات الامر نزلت من جبروت البقا و لا یعقلها الا الذینهم طاروا بجناحین | These are the verses of Revelation; they have been sent down from the realm of eternity, and none shall apprehend them save those who have soared… By God! No spot is left on My body that hath not been touched by the spears of thy machinations… What hath proceeded from thy pen hath caused the Countenances of Glory to be prostrated upon the dust | NLAI_BH1.408 | BRL_DA#152 | GPB.169x, GPB.169-170x, GPB.170x, ADMS#216 | Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH08855 | 110 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک یا الهی و اله کلشیء و بهائی و بهاء کل شیء و رجائی و رجاء کلشیء و | Lauded be Thy name, O my God and the God of all things, my Glory and the Glory of all things | PMP#042, NFR.213, ABDA.114 | PM#042, BPRY.077, BSC.432 #784 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Nearness and remoteness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
BH02153 | 410 | mixed | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | قد اتی یوم فیه اتت السماء بدخان مبین و اتی یوم فیه مرت الجبال کمر السحاب | The Day hath come wherein the heavens have brought forth a manifest smoke, and the Day hath come wherein the mountains move as move the clouds [3.5s]... ...O my Lord, my Master, and the Goal of my Desire! I have heard that Thou hast declared this to be a Day whereon if anyone, with complete sincerity | INBA30:107x, INBA45:202, BLIB_Or15715.031a, | BRL_DA#236, AHM.365x, AQMJ1.174x, ADH1.091, AKHA_133BE #11 p.250 | BRL_APBH#17x, ADMS#035x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||
BH02699 | 330 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | قلم اعلی در کل حین ندا میفرماید ولکن اهل سمع کمیاب الوان مختلفه دنیا اهل | The Pen of the Most High is unceasingly calling; and yet, how few are those that have inclined their ear to its voice! The dwellers of the kingdom of names have busied themselves with the gay livery of the world | INBA51:453, BLIB_Or15715.253a, | BRL_DA#683, GWBP#096 p.128x, LHKM3.311 | GWB#096x, ADJ.066-67x, ADJ.075x, ADJ.079x, ADJ.083x, ADJ.084x, GPB.377x, WOB.202x | G. Munro, M. Sparrow, L. Dely & M. Congo [track 11] | Critique of Western values; culture; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of teachers of the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | LL#422 | |||||
BH00041 | Lawh-i-Jamal-i-Burujirdi II | 7070 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی توحد بالجلال و تفرد بالاجلال و تقدس عن الملال و تنزه عن الامال | All praise be unto Him Who hath become one through His majesty, Who standeth alone in His grandeur, Who is sanctified above all weariness, and Who is exalted beyond all earthly hopes and desires [3.5s]... ...We verily mention Our friends collectively, greet them from the direction of My Prison, send them salutations and remember them every morn and eve | INBA07:066, INBA97:031x, INBA81:059x, NLAI_BH4.169-199 | BRL_DA#115, AVK1.010.02x, AVK3.398.03x, AVK4.137.12x, NNY.152-153x, GHA.105a.02x, SFI03.003bx, MAS4.027x, MAS4.151bx, MAS8.017ax, MAS8.017bx, MAS8.072x, MAS8.073ax, ASAT1.072x, ASAT1.168x, ASAT1.242x, ASAT5.226x, PYB#221 p.03x, YMM.197x | BRL_ATBH#58x, LTDT.263x, LTDT.270-271x, ADMS#254x | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH01403 | Lawh-i-Salman II | 610 | mixed | Second Tablet of Salmán (Lawh-i-Salmán) | Lawh-i-Salman II (Tablet to Salman II) | ای سلمان در هر امور اقتدا بحق کن و بقضایای الهی راضی باش ملاحظه کن که این | O Salmán! Follow thou in all things the example of the One true God, and be content with whatsoever He ordaineth. | BLIB_Or11096#022, , BLIB_Or15710.001, , NLAI_BH2.208 | BRL_DA#128, AVK1.135.12x, MJMM.124, BSHN.032x, MHT2b.060x, DRD.036, MAS4.167x, ASAT1.209x, ASAT4.315x, OOL.B077 | PDC.115-116x, WIND#180, HURQ.BH56 | Emphasizes the fleeting nature of this world, that those who remain occupied with it are heedless of this truth, and that one of the signs of the maturity of the world is that none will be found to bear the burden of kingship and its earthly cares. | Prayer for specific individuals; groups; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | 3a | * | - | ROB3.025, ROB3.157, MMAH.188, GSH.179, LL#233 | ||
BH00972 | Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 3 | 850 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | کتابت لدی الوجه حاضر آنچه مسطور مذکور آمد و شنیده شد انشاء الله همیشه ایام | Thy letter hath been presented before Our countenance, and that which was inscribed therein hath been mentioned and heard. God willing, may all thy days [3.5s]... ...And now concerning thy question whether human souls continue to be conscious one of another after their separation from the body | INBA66:115, BLIB_Or11096#021, , BLIB_Or15698.226, , BLIB_Or15720.222, , BLIB_Or15740.172, | BRL_DA#539, GWBP#086 p.113x, AVK1.278.02x, IQT.226, YARP1.055a, MAS1.071x, OOL.B085c | GWB#086x, PNAK.86 | Christ; Christianity; Interpretation of words and passages in scripture; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Recompense; reward for belief; right action; Soul; spirit after death; The Word of God; influence and centrality of | * | - | LL#438 | |||||
BH00295 | Madinatu'r-Rida (the City of Radiant Acquiescence) | 2180 | Arabic | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; City of Radiant Acquiescence (Lawh-i-Madinatu'r-Rida); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Madinatur-Rida (City of Radiant Acquiescence) | ذکر رحمه الله عبده بالحق لیفتخر بذلک فی ملا العالین و یشکر ربه فی کل حین | Remind his servant of God's clemency in truth, that he might be honored thereby among the concourse of the worlds, and might give thanks to his lord at all times, insofar as God's bounties to him | INBA73:186 | BRL_DA#282, AQA4a.135, AVK3.403.02x, ASAT4.015x, AKHA_124BE #11-12 p.bx, OOL.B087 | BRL_ATBH#41x, WIND#138, BLO_sazedj#07x, HURQ.BH16x | Expounds various stages and degrees of contentment: contentment with God and His decree; with one’s own self, which requires detachment from the world; with one’s fellow believers, which implies humility in their presence; and with the vicissitudes of the world. | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for forgiveness; Prayer for protection; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Rejection, opposition and persecution; Symbolism of color and light; Transience; worthlessness of the physical world | 1b | * | - | ROB1.108, MMAH.191, GSH.036, LL#150 | ||
BH05405 | 180 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا اله العالمین و محبوب العارفین ترانی جالسا تحت سیف علق بخیط و تعلم | Glory to Thee, O Thou Who art the Lord of all worlds, and the Beloved of all such as have recognized Thee! Thou seest me sitting under a sword | INBA92:355 | PMP#102 | PM#102 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH01888 | 470 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | یا الهی هذه ایام فیها فرضت الصیام علی عبادک و به طرزت دیباج کتاب اوامرک بین | These are, O my God, the days whereon Thou didst enjoin Thy servants to observe the fast. With it Thou didst adorn the preamble of the Book | INBA92:370 | PMP#085, AHM.115, TSBT.053, NFF5.051, OOL.B090.03 | PM#085, BPRY.270 | K. Porray, E. Mahony, B. Weber, unknown | Collection; ordering of the Sacred Writings; Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of fasting; Prayer for fasting; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#271, LL#472 | |||||
BH06429 | 150 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | ان یا امه الله ان اذکری ربک بهذالدعاء سبحانک اللهم یا الهی انت الذی من | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou art He the fire of Whose love hath set ablaze the hearts of them who have recognized Thy unity | INBA48:171, BLIB_Or15739.301, | PMP#126, AQA7#342 p.021 | PM#126, BPRY.242 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH08834 | 110 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی ترانی بین ایدی الاعدا و الابن محمرا بدمه امام وجهک یا من | Glorified art Thou, O Lord, my God! Thou seest me in the hands of Thine enemies | INBA92:405a | BRL_DA#265, NFR.171, ASAT4.416x, FBAH.227 | TDH#064.11x, GPB.188x, JHT_S#194 | Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity | - | - | ROB3.213, LL#485 | |||||||
BH00074 | 4990 | mixed | Huqúqu'lláh; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Blessed Is the Spot (text) | الحمد لله الذی تجلی باثر قلمه الاعلی علی من فی ملکوت الانشاء اذا نطق کل کلیل | Praised be God Who hath manifested through the influence of His Most Exalted Pen unto all who dwell in the kingdom of creation, whereupon every weary one hath spoken [3.5s]... ...Let not the happenings of the world sadden you. I swear by God! The sea of joy yearneth… Blessed is the spot, and the house… Regarding what ye had written as to the Mashriqu’l-Adhkár’s having been established… It is the binding command of God that in every locality whatever hath been or will be made available for the Ḥuqúqu’lláh should be submitted to His Holy Presence | INBA07:220, INBA27:340, INBA22:114, BLIB_Or15717.148, , NLAI_BH4.289-326 | BRL_DA#175, BRL_HUQUQP#104x, COMP_MASHRIQP#04x, AVK3.017.06x, AVK4.147.14x, AVK4.239.11x, AVK4.430x, AVK4.432ax, AVK4.432bx, MAS4.213bx, RSR.103-104x, RSR.135-136x, PYK.060, MYD.468x, YMM.185x | BRL_ATBH#44x, BRL_HUQUQ#104x, BRL_MASHRIQ#04x, COC#0818x, COC#1152x, ADJ.082x, ADJ.083-084x | D. Deardorff [track 9], J. Heath [track 1], S. and S. Toloui-Wallace, The Humming Birds, L. Slott, K. Kuolga, Fred & Munirih, R. Orona, M. Tokuma, Honiara Baha'i Youth, The Joburg Baha'i Choir, TaliaSafa, Friends in Vancouver, Shirin & Daniel, Jamesley & Leon, Bass Adjustment, S. Sunderland, S. Sunderland, G.H. Miller, L. Robinson, Rowshan [track 9], D. Crofts, Brina, S. Sharma, S. Peyman, M. Weigert, unknown, Arrayanes [track 9], E. Mahony | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power of the Manifestation of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||
BH07105 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی به احییت العباد و عمرت البلاد و | Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee, by Thy Most Great Name through Which Thou didst stir up Thy servants | PMP#019, ADM1#081 p.141 | PM#019, BPRY.097 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Prayer for healing | - | - | ||||||||
BH01120 | Lawh-i-Napoleon I | 750 | mixed | First Tablet to Napoleon III (Lawh-i-Napulyun); Baha'u'llah's First Tablet to Napoleon III | Lawh-i-Napulyun (Tablets to Napoleon III) | سبحانک اللهم یا الهی انت تعلم بانی مااردت فی ذکر الا ذکرک و فی توجهی الی جهه | Glory be to Thee, O Lord my God! Thou art aware that nothing have I sought by making any mention, except a fitting mention of Thee | BRL_DA#706, ROBP2.388x | GPB.173x, PDC.082-083x, LOIR4.151, BLO_PT#014, BLO_PT#038x | Recounts the sufferings endured by Bahá’u’lláh and His followers; avows their innocence; reminds the Emperor of two pronouncements he had made on behalf of the oppressed and the helpless; and calls upon him to inquire into the condition of those who have been wronged, including Bahá’u’lláh and His fellow exiles. | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment | 2c | * | - | ROB2.368, ROB2.337, ROB3.110, GSH.097, LL#199 | |||
BH04977 | 190 | Arabic | ان یا قلم الاعلی ان اذکر الذین اقبلوا الی الوجه بعد فناء الاشیاء و اجابوا | O Most Exalted Pen! Make mention of them that have turned unto the Countenance after the perishing of all things, and have answered [3.5s]... ...O concourse of divines! Fling away idle fancies and imaginings, and turn, then, towards the Horizon of Certitude | INBA28:224, BLIB_Or15715.110a, | PDC.136x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH08360 | 120 | Arabic | قد نطق کل حجر و مدر بما نطق به الکتاب ولکن القوم فی مریه و شقاق اذا ارتفع | Every stone and clod hath voiced that which the Book hath uttered, yet the people remain in doubt and dissension when it is raised [3.5s]... ...Among the people are those who said: `He hath repudiated the divines.' Say: `Yea, by My Lord! I, in very truth, was the One Who abolished the idols! | BLIB_Or15697.131b, | PDC.136x | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH11863 | 40 | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | ...Know thou that religion is as heaven; and fasting and obligatory prayer are its sun and its moon | BRL_IOPF#1.05x | Law of obligatory prayer; Love and unity; Religion as source of love and unity; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||||
BH03262 | 280 | Arabic | Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | لک الحمد یا الهی بما زینت العالم بانوار فجر لیل فیه ولد من بشر بمطلع | All praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast adorned the world with the splendour of the dawn | BLIB_Or15726.028b, | ADM2#002 p.012x, NFR.039, TBP#17b, AMB#41 | TB#17b, DOR#41, DAS.1915-03-22 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH00657 | 1160 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا حامل امانه حب ربک العلی المقتدر العظیم فی یوم الذی فزع کل شیء عن حملها | Say: O ye that envy Me and seek My hurt! The fury of your wrath against Me confound you! | INBA83:238, BLIB_Or03114.059r, , BLIB_Or15725.147, , BLIB_Or15737.164, , ALIB.folder18p172 | BRL_DA#673, GWBP#121 p.165 | GWB#121 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00346 | 1910 | mixed | یا مهدی استمع ندآء من کان متغمسا فی بحر البلاء و اذا تمهله الامواج یرفع راسه | Hearken, O Mahdi, unto the call of Him Who is drowning in a sea of tribulation. | BLIB_Or11096#013, , BLIB_Or15698.116, , BLIB_Or15720.116, , BLIB_Or15738.108, , BLIB_Or15740.091, , LEID.Or4971-7 p4, | BRL_DA#279, AVK2.307.06x, IQT.116, RSBB.085, ASAT3.115x, ASAT3.132x, ASAT4.287x, ASAT4.406x, ASAT4.432x, ASAT4.496x, ASAT5.256x | PDC.028x, KSHK#24 | Episodes from the early history of Islam; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH01115 | 750 | mixed | ندآء الله از شطر عکا مرتفع و میفرماید طوبی از برای نفوسیکه الی الله توجه | The Call of God hath been raised from the direction of 'Akká, proclaiming: Blessed be they that have turned their faces unto God [3.5s]... ...From time immemorial, they who have been outwardly invested with authority have debarred men from setting their faces towards God | BLIB_Or11096#024, , BLIB_Or15698.259, , BLIB_Or15720.255, , BLIB_Or15740.198, | BRL_DA#134, IQT.259, TZH?.531 | PDC.028x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Interpretation of dreams and visions; Prayer for pilgrims; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH10983 | 60 | ...The kings, have recognized that it was not in their interest to acknowledge Me, as have likewise the ministers and the divines | PDC.028x | Call to action; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Heedlessness and ignorance of the people; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Purpose; goal of creation; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity | - | - | ||||||||||||
BH04229 | 220 | Arabic | Days of Remembrance | سبحانک اللهم یا الهی هذا یوم من ایام عیدک الرضوان و فیه زین محل من السجن | Glorified art Thou, O Lord my God! This is one of the days of Thy Riḍván Festival whereon a corner of this prison hath been decked forth | AYT.317, AKHA_134BE #02 p.61, OOL.B204, AMB#19 | DOR#19 | almunajat.com [item 25] | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH01640 | 530 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا عبد قد حضر بین یدینا کتابک و عرفنا بما فیه و کان الله علی ما فی قلبک علیما | O servant! Your letter hath come before Our presence, and We have understood that which was therein, and verily God is the All-Knowing of what lieth within thy heart [3.5s]... ...And now concerning thy reference to the existence of two Gods. Beware, beware, lest thou be led to join partners with the Lord, thy God | BLIB_Or15694.307, , ALIB.folder18p340 | BRL_DA#672, GWBP#094 p.126x | GWB#094x | Absolute freedom; independence of God; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#456 | ||||||
BH06035 | 160 | mixed | امروز باید شاربان رحیق معانی در کل احیان بافق رحمن ناظر باشند و بکمال استقامت | In this day must they who drink from the wine of inner meanings be, at all times, turned towards the horizon of the All-Merciful, and with utmost steadfastness [3.5s]... ...I swear by Him Who is the Most Great Ocean! Within the very breath of such souls as are pure and sanctified far-reaching potentialities are hidden | INBA51:074b, BLIB_Or15715.324c, , KB_620:067-068 | BRL_DA#545, LHKM2.135b, DBR.032, ANDA#10 p.04 | ADJ.023x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exalting the Word of God in teaching the Cause; High station of the true believer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03167 | 290 | Arabic | یا قاسم یذکرک قاصم شوکه المعتدین بذکر اذ اشرق من افق القلم خضعت له اذکار | O Qasim! He Who breaketh the might of the aggressors maketh mention of thee, with a remembrance when it dawned forth from the horizon of the Pen, before which all remembrances bow down [3.5s]... ...decked their heads with green and white, and committed what made the Faithful Spirit to groan | INBA51:099, BLIB_Or15713.103, , KB_620:092-093 | ADM1#036 p.078x | PDC.150x | Crimson Ark; the Ark of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH00306 | Chihar Vadi (The Four Valleys) | 2100 | Persian | Call of the Divine Beloved | Chahar Vadi (Four Valleys) | ای ضیاء الحق حسام الدین راد که فلک و ارکان چه تو شاهی نزاد نمیدانم چرا | O light of truth and sword of faith And soul of generosity! No prince hath sky or earth begot | INBA36:334x, BLIB_Or15722.307, , NLI.32p092v | BRL_Chihar, AQA3#069 p.140, TZH4.153x, ASAT4.314x, MSHR2.109x, MSHR3.131x, OOL.B007 | CDB#7, HURQ.BH13 | M. Milne [track 7] | A mystical work elaborating four different but complementary paths of approach to the Divine: the way of ‘the self ’, ‘the intellect’, ‘love’, and ‘the throne of the inmost heart’. | Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love of God; Mystical themes; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 1b | * | * | ROB1.104, BKOG.159, BKOG.163, MMAH.197, GSH.018, LL#014 | |
BH05823 | 170 | Arabic | Prayers and Meditations | قد حضر کتابک بین یدینا و اطلعنا بما فیه نسئل الله بان یکشف لک ما اردته... سبحانک اللّهمّ یا الهی اسئلک بآیاتک الّتی احاطت الممکنات | Thy letter hath reached Our presence, and We have taken cognizance of its contents. We beseech God that He may unveil unto thee that which thou didst seek [3.5s]... ...Unto Thee be praise, O Lord my God! I entreat Thee, by Thy signs that have encompassed the entire creation | INBA27:473, INBA48:155, BLIB_Or15739.279, | PMP#002x | PM#002x | Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God | - | - | |||||||
BH11458 | 30 | The face of the world hath altered. The way of God and the religion of God have ceased to be of any worth in the eyes of men | PDC.184x | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Heedlessness and ignorance of the people; Present and future calamities; war; universal convulsion | - | - | ||||||||||||
BH08853 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی قد قدرت لعبادک المقربین فی رضوانک الاعلی مقامات لو یظهر مقام | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou hast, in Thine all highest Paradise, assigned unto Thy servants such stations | INBA48:197a, INBA33:084a, INBA49:088a, INBA92:320b, BLIB_Or15739.336, | PMP#123 | PM#123 | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH09809 | 90 | Arabic | Bahá'í Prayers | تری یا الهی کیف اجتمع علی احبتک طغاه خلقک و عصاه بریتک ما من ارض الا و قد | Thou seest, O my God, how Thy loved ones have been encompassed by the rebellious amongst Thy creatures | INBA49:068a, INBA92:314b | AQMJ1.015 | BPRY.229, JHT_S#031 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH01865 | Lawh-i-Rasul | 470 | Persian | Days of Remembrance | Lawh-i-Rasul (Tablet to Rasul) | ان یا رسول اگر از شمس سماء معنی پرسی در کسوف حسد مکسوف و مغطوء و اگر از قمر | O Rasúl! Shouldst thou ask concerning the Sun of the heaven of inner meaning, know that it hath been eclipsed by the clouds of envy | INBA38:257 | NANU_BH#10x, ASAT4.013x, AMB#30, QUM.029 | DOR#30 | Identifies Himself, through His sufferings, with the prophets of the past and announces His intention to take leave of both friend and foe. | Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | 2b | * | - | MMAH.107, GSH.181, LL#219 | ||
BH00902 | 910 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | هذا کتاب من لدی الله مالک الاسماء لاهل البهاء الذین لایتکلمون الا بما نطق | This is a Book from God, the Possessor of Names, unto the people of Bahá who speak not except that which hath been uttered [3.5s] | INBA51:149, BLIB_Or15738.068, , KB_620:142-143 | BRL_DA#404, LHKM1.065, MAS8.022bx, MUH3.270x, ASAT4.302x | BRL_ATBH#13x | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Chastisement and requital; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Humility; meekness; lowliness; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||
BH00044 | 6470 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | حمد مولی العالم را سزاست که جمیع امم را وحده باسم اعظم دعوت نمود بشانی که | Praise be to the Lord of the Worlds, Who hath summoned all peoples, as one, through His Most Great Name, in such wise that [3.5s]... ...As to the question thou has asked concerning the minimum amount of property on which Huquq is payable, this was mentioned in His exalted and glorious presence and the following is what the Tongue of Grandeur uttered | INBA18:511, INBA22:001, INBA81:171x, BLIB_Or15704.366x, , BLIB_Or15733.076, | BRL_DA#080, AVK4.227.14x, ANDA#27 p.03x, MSHR5.440x | BRL_ATBH#71x, BRL_ATBH#73x, COC#1117x, COC#2232x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH03585 | 260 | Arabic | Prayers and Meditations | یا من ذکرک انیس قلوب المشتاقین و اسمک حبیب افئده المخلصین و ثنائک محبوب | O Thou Whose remembrance is the delight of the souls of all them that yearn after Thee, Whose name is the exultation | INBA48:135, INBA49:038, BLIB_Or15739.248, , NLAI_BH2.068 | PMP#080, AQMJ1.065 | PM#080 | Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BHU0035 | 70 | O My companions I entrust to your keeping this city of Baghdad, in the state ye now behold it, when from the eyes of friends and strangers alike | GPB.149x | - | - | |||||||||||||
BH00076 | Suriy-i-Ashab (=Lawh-i-Habib) | 4960 | Arabic | Surah of the Companions | Suriy-i-Ashab or Lawh-i Habib (Surah of the Companions or Tablet for the Beloved One) | ح ب اسمع ندآء الله عن جهه العرش بایات مهیمن مقدم عظیم لعل تقلب بکلک الی | H.B. Give ear unto the divine summons from the precincts of the Throne, as We recite to thee the verses of God | INBA83:027b, BLIB_Or15723.031b, | AQA4#072b p.001, AQA4a.205, TZH4.354-360, MAS4.355ax, ASAT3.071x, OOL.B039, OOL.B107 | WOB.108-109x, BLO_PT#094, HURQ.BH32 | Proclamatory work playing a major role in the conversion of the followers of the Báb to the cause of Bahá’u’lláh, declaring His prophetic station to a number of receptive individuals while attesting that if it were revealed to humanity to an extent smaller than a needle’s eye, it would cause every mountain to crumble into dust. | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of faith; power of the spirit; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | 2a | * | - | ROB2.065, MMAH.151, GSH.075, LL#095, LL#293 | ||
BH00769 | 1030 | Arabic | Prayers and Meditations; Days of Remembrance | شهد الله لنفسه بوحدانیه نفسه و لذاته بفردانیه ذاته و نطق بلسانه فی عرش بقائه | God testifieth to the unity of His Godhood and to the singleness of His own Being.... Praise be to Thee, to Whom the tongues of all created things have, from eternity, called | INBA49:271, INBA92:253, BLIB_Or15739.141, | PMP#057x, PMP#058x, TSBT.182, NFF5.082, ABMK.031, AMB#04 | PM#057x, PM#058x, DOR#04 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine emanation is ceaseless; eternal; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Humility; meekness; lowliness; Limits of the intellect; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | MMAH.105 | ||||||
BH00201 | 2810 | mixed | ذکر حقیقی و ثناء معنوی اهل بها را لایق و سزاست که بهدایت کلمه علیا بافق اعلی | True remembrance and spiritual praise beseemeth the people of Bahá, who through the guidance of the Most Exalted Word have turned unto the Supreme Horizon [3.5s]... ...The children of Him Who is the Friend of God, and heirs of the One Who discoursed with God, who were accounted the most abject of men | INBA28:366 | AYI2.153x, AYI2.154x, AYI2.155x, AYI2.156x, YMM.007 | PDC.143x | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH00888 | 920 | mixed | کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله المهیمن القیوم لتجذبه نفحات الوحی الی الافق | This is the Book which the Wronged One hath sent down unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, that the sweet-scented breezes of revelation may draw him unto the horizon [3.5s]... ...The divines of Persia committed that which no people amongst the peoples of the world have committed | MKI4523.237, | BRL_DA#382, ISH.237, ADH1.113, ADH1.118 | PDC.143x | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH00285 | 2210 | mixed | این مظلوم بین انیاب ذئاب بوده و هست در این حالت صریر قلم اعلی قطع نشد و ندآء | This Wronged One hath been and is between the fangs of wolves; yet even in this state the Most Exalted Pen hath not ceased its flow, nor hath the Call been silenced [3.5s]... ...Of all the peoples of the world, they that have suffered the greatest loss have been, and are still, the people of Persia | BLIB_Or15698.030, , BLIB_Or15712.022b, , BLIB_Or15720.032, , BLIB_Or15740.027, | BRL_DA#261, AVK1.279.13x, AVK3.244.15x, IQT.030, AYBY.089, AQMJ2.006x, ASAT1.263x, ASAT3.219x, ASAT5.363x, TRZ1.078ax | PDC.143-144x | Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH07658 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی انت الذی خلقت الممکنات بکلمه امرک و ذرئت الموجودات | Praised be Thou, O Lord my God! Thou art He Who hath created all things through a word uttered by Thy behest… Rain down upon me that which will illuminate my face | INBA23:075a, INBA48:174, INBA49:057, INBA92:173a, BLIB_Or15739.307, | PMP#082, AQMJ1.052 | PM#082 | T. Ellis, P. Villierezz | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH00987 | Salat-i-Kabir (Long Obligatory Prayer) | 840 | Arabic | Prayers and Meditations; Long Obligatory Prayer; Bahá'í Prayers | Obligatory prayer, Long | یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک بمطالع غیبک العلی الابهی بان تجعل صلوتی | O Thou Who art the Lord of all names and the Maker of the heavens! I beseech Thee by them Who are the Day-Springs of Thine invisible Essence | PMP#183, AHM.070, TSBT.012x, NFQ.001, NFF1.003x, ABMK.001, OOL.B176c | PM#183, BPRY.007-016, BP1929.021x, BP1929.022x, BP1929.030x | The Friends in Bristol, Nabil and Karim, M. Perez, MANA, MANA, R. Peterson [track 1], S. Agbortoko & M. Weigert | Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of obligatory prayer; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ROB1.030, LL#230 | ||||
BH00531 | 1410 | mixed | Trustworthiness; Bahá'í Prayers | شکر و حمد ذکر و ثنا نعت و بها مقصود یکتا را سزا که عالم وجود را بنور عدل منور فرمود | Praise, thanksgiving, glorification and eulogy befit the one peerless Object of all desire, Who hath illumined the world of existence with the light of justice [3.5s]... ...I beseech Thee, O my God, by all the transcendent glory of Thy Name, to clothe Thy loved ones in the robe of justice and to illumine their beings with the light of trustworthiness… In most of Our Tablets We have counselled the servants of God to be trustworthy and righteous | INBA15:149, INBA26:149 | COMP_TRUSTP#08x, COMP_TRUSTP#37x | BRL_TRUST#08x, BRL_TRUST#36x, BPRY.173x, COC#2020x, COC#2048x | jeph.ilosopher | Business; financial; property matters; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||
BH00493 | 1490 | mixed | کتاب انزله الرحمن لمن فی الامکان لیجذبهم البیان الی افق اشرق منه نیر الظهور | This is the Book which the All-Merciful hath sent down unto all who dwell within the realm of possibilities, that the utterance thereof might draw them unto that horizon from which hath dawned the Luminary of Manifestation [3.5s]... ...Say: O concourse of divines! Be fair, I adjure you by God, and nullify not the Truth with the things ye possess | MKI4523.181, | BRL_DA#266, ISH.181 | GPB.209x2x, PDC.137-138x | Importance of reading the Sacred Writings; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to Muslims; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00031 | Suriy-i-Nush | 7310 | Arabic | Surih of Admonition (Suratu'l-Nus'h); Days of Remembrance | Suriy-i-Nush (Surih of Counsel) | فسبحان الذی نزل الایات بالحق علی النبیین و المرسلین و ینزل حینئذ علی ما کان | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth unto the Prophets and Messengers, and Who doth now send down what hath ever been [3.5s]... ...Announce unto My servants the advent of the One Who came unto them with the power of truth bearing the name of ‘Alí | INBA47:171, INBA36:242, INBA73:181.09x, INBA83:001, PR19.034b-048b | BRL_DA#727, AVK2.228.08x, TZH4.200-202x, LMA1.350 (209), MAS4.135x, ASAT3.024x, YMM.152x, OOL.B133, AMB#35x | DOR#35x, GPB.141x6x, BLO_PT#097, NYR#145x | A lengthy work recounting the stories of the prophets of God and their rejection by the people and clergy of their day, and exhorting the people of this day not to reject ‘Him Whom God shall make manifest’ upon His appearance. | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Multiple meanings; interpretations in scripture; Noah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment | 1b | * | - | ROB1.137, MMAH.207, LL#321 | ||
BH09289 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | ای رب فی جوار قربک فاسکنی لان البعد اهلکنی و فی ظل جناح فضلک فاسترحنی لان | Suffer me, O my God, to draw nigh unto Thee, and to abide within the precincts of Thy court, for remoteness from Thee hath well-nigh consumed me | INBA48:210b, INBA49:061, INBA92:164b, BLIB_Or15739.354, | PMP#026, AQMJ1.044 | PM#026, BPRY.047 | Nabil and Karim, The Joburg Baha'i Choir, almunajat.com [item 16] | Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||
BH02597 | 340 | Arabic | Prayers and Meditations | تری محبوبک یا الهی بین ایدی اعدآئک و تسمع حنینه بین اشقیاء خلقک ای رب هذا | Thou seest Thy dear One, O my God, lying at the mercy of Thine enemies, and hearest the voice of His lamentation | PMP#032, NFR.021 | PM#032 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09024 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | کم من مخمود یا الهی اشتعل من نار امرک و کم من راقد انتبه من حلاوه ندائک کم | Many a chilled heart, O my God, hath been set ablaze with the fire of Thy Cause, and many a slumberer hath been wakened | INBA15:298a, INBA26:300a, INBA61:072 | PMP#029, NFR.196, ADH1.033 | PM#029, BPRY.050 | B. Lisbeth, S. Akhavan | Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
BH07663 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی هذا طرفی قد کان منتظرا بدایع رحمتک و هذه اذنی قد ارادت | Magnified be Thy name, O Lord my God! Behold Thou mine eye expectant to gaze on the wonders of Thy mercy | INBA48:191a, INBA41:276, BLIB_Or15739.328, | PMP#087, AKHA_122BE #11-12 p.a | PM#087, BPRY.244 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||
BH00779 | 1020 | Persian | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | سپاس و ستایش خداوندی را سزاوار که آفرینش را بتوانائی خود از برهنگی نابودی | All praise and glory be to God Who, through the power of His might, hath delivered His creation from the nakedness of nonexistence, and clothed it with the mantle of life | INBA72:080, Ghazi3072.167-177 | GWBP#034 p.057bx, AYI1.332x, YARP1.045, UAB.010ax, UAB.018x, UAB.019x, MAS4.044x | GWB#034x, WOB.187x | Changing and unchanging parts of religion; Consorting with all; being kind; loving to all; Freedom of thought and action; Knowledge of self; Manifestation of God as divine physician; Mission of the Manifestation of God in the world; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Progressive revelation; renewal of religion; Relativity of religious truth; Universal human capacity for spiritual recognition | - | - | LL#393 | ||||||
BH11365 | 40 | In this day the tastes of men have changed, and their power of perception hath altered. The contrary winds of the world, and its colors, have provoked a cold | PDC.188x | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||||||
BH00480 | 1510 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | حمد سلطان وجود و ملیک غیب و شهود را لایق و سزا است که بنور کلمه مبارکه افئده | Praise be unto the Sovereign of existence and the King of the seen and unseen, Who through the light of His blessed Word hath illumined the hearts [3.5s]... ...I swear by the Daystar that shineth above the Horizon of Utterance A paring from the nail of one of the believing handmaidens | INBA28:001, INBA22:046, BLIB_Or15732.232, , BLIB_Or15733.109, | BRL_ATBH#43x, PDC.144x | House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Role and station of women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00568 | Bisharat (Glad-Tidings; =Lawh-i-Nida) | 1320 | mixed | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Bisharat (Glad Tidings) | حق شاهد و مظاهر اسماء و صفاتش گواه که مقصود از ارتفاع ندآء و کلمه علیا آنکه | God, the True One, testifieth and the Revealers of His names and attributes bear witness that Our sole purpose in raising the Call | INBA30:042, BLIB_Or07851.043b, , KB_262:033-041, PR05.002b-007a, BN_suppl.1753.069-075 | ADM2#108 p.195x, AVK3.431.02x, AVK4.248.04x, AVK4.282ax, MJMM.116, UAB.057cx, BSHA.066x, PYB#188 p.04x, ADH1.086x, TBP#03, OOL.B005, OOL.B132 | TB#03, LOG#0410x, LOG#2105x, LOG#2116x, GPB.218x, PDC.026x, PDC.118x, SW_v08#06 p.067, SW_v08#09 p.113, SW_v11#18 p.297, DWN_v5#04 p.001x, DWN_v5#09 p.001x, DWN_v6#01 p.001-002x, BLO_PT#201, BSC.141 #070-091 | Proclaims fifteen ‘glad-tidings’: the abolition of holy war, consorting in fellowship with the followers of all religions, the adoption of a universal auxiliary language, the obligation to faithfully serve just monarchs, obedience to government, the establishment of the ‘Lesser Peace’, freedom in choice of clothing and cut of beard, abandonment of monasticism, forbidding the confession of sins, abrogating a law of the Báb regarding the destruction of books, exalting useful work to the status of worship and forbidding mendicancy, entrusting the affairs of the people to the House of Justice, abrogating the requirement of making special journeys to visit the graves of the dead, and commending a combination of republicanism and monarchy in the governance of human affairs. | Destruction of books; House of Justice; Law of pilgrimage; Monasticism; asceticism; Status of kings; future of monarchy; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship | 3b | * | * | JRAS.676-679, ROB4.161-168, GSH.156, GSH.191, BSR_v16p03, LL#013, LL#320 | ||
BH08308 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | فسبحانک اللهم یا الهی لاتخذل من عززته بسلطان ازلیتک و لاتبعد من ادخلته فی | Glory be to Thee, O Lord my God! Abase not him whom Thou hast exalted through the power of Thine everlasting sovereignty | INBA92:040a | PMP#169, AQMJ1.019 | PM#169, BPRY.037 | almunajat.com [item 12] | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH08849 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی تری عبادک الاخیار تحت ایادی الاشرار الذین کفروا باسمک المختار | Praised be Thou, O my God! Thou seest how Thy righteous servants have fallen into the hands of the wicked doers | INBA92:374b | PMP#129 | PM#129 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for teaching; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH01507 | 570 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا حرف الحی لقد سمعت اذن الله ندآئک و لاحظت عین الله کتابک و ینادیک حینئذ عن | O Letter of the Living! The ear of God hath heard thy cry, and His eyes have beheld thy written supplication. He is calling thee from His seat of glory | INBA19:183, INBA32:166, INBA83:255, BLIB_Or03114.063r, , BLIB_Or15725.545, , BLIB_Or15737.180, , ALIB.folder18p284 | BRL_DA#770, GWBP#135 p.187x | GWB#135x | Detachment; severance; renunciation; patience; Letters of the Living; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | LL#412 | ||||||
BH06328 | 160 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | وجه حق از افق اعلی باهل بها توجه نموده میفرماید در جمیع احوال بانچه سبب | He Who is the Eternal Truth hath, from the Dayspring of Glory, directed His eyes towards the people of Bahá | INBA35:292, INBA81:164, BN_suppl.1753.126-126 | BRL_DA#651, GWBP#156 p.214, LHKM3.382, KSHG.146-147, PYB#112-113 p.49, AHB_125BE #05-06 p.118, AKHA_133BE #06 p.a | GWB#156, PDC.187x | Francesco & Lorenzo, B. Weber | Consorting with all; being kind; loving to all; Education of children; moral education; Love and unity; Religion as source of love and unity; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Teaching the Cause; call to teach; Unity in diversity | - | - | LL#403 | |||||
BH10135 | 90 | O people of the Qur'an! Verily, the Prophet of God, Muhammad, sheddeth tears at the sight of your cruelty | WOB.179x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Justice and wrath of God; Proclamation to divines; to religious leaders | - | - | ||||||||||||
BH00354 | Suriy-i-Vafa (=Lawh-i-Vafa) | 1870 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Suriy-i-Vafa (Tablet to Vafa) | ان یا وفاء ان اشکر ربک بما ایدک علی امره و عرفک مظهر نفسه و اقامک علی ثناء ذکره | O Vafa! Render thanks unto thy Lord for having aided thee to embrace His Cause, enabled thee to recognize the Manifestation | INBA28:215, BLIB_Or15694.386, , Berlin1237#26, ALIB.folder18p103-109 | GWBP#079 p.102x, AQA4#103 p.350, AQA4a.418, AVK1.119.07x, AVK1.276bx, AVK1.321.01x, LMA1.418 (253), MAS1.006x, MAS1.063x, ASAT5.300x, TBP#12, OOL.B140 | TB#12, GWB#079x, WOB.138-139x, NYR#143 | Exhorts the recipient to be the essence of faithfulness; asserts Bahá’u’lláh’s mystical identity with the Báb; answers questions about ‘the return’, the worlds of God, the ordinances of God, and paradise; and confirms that, as predicted during the time of His departure from ‘Iraq, the ‘birds of darkness’ have begun to stir. | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Heaven and paradise; heaven and hell; Meaning; importance of dreams and visions; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Realms of being; three realms; five realms; Rejection, opposition and persecution; Return of the Manifestations of God | 2c | * | * | ROB4.205, GSH.190, LL#329 | ||
BH01828 | 480 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | اذا نطق لسان الله فی کل شیء بانی حی فی هذا الافق الذی ظهر بالحق و سمی فی | When the Tongue of God spoke within all things, proclaiming: "Verily, I am alive in this horizon which hath appeared in truth and hath been named..." [3.5s]... ...O people! I swear by the one true God! This is the Ocean out of which all seas have proceeded, and with which every one of them will ultimately be united | BLIB_Or15694.451, , ALIB.folder18p357 | BRL_DA#670, GWBP#051 p.074x, LMA1.413 (249b), MAS4.086, RHQM2.0712-714 (104) (065-066) | GWB#051x, ADJ.080x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Progressive revelation; renewal of religion; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Twin Manifestations | - | - | LL#424 | ||||||
BH07297 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations | هذا کتاب من لدی الله المهیمن القیوم الی الذی سمع ندآء ربه و اتخذ... ربّ اسئلک بذکرک الّذی به بعثت الممکنات | This is the Book from the presence of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, unto him who hath hearkened unto the call of his Lord and turned [3.5s]... ...I beseech Thee, O my Lord, by that Remembrance of Thee through which all things have been raised to life | INBA48:184b, BLIB_Or15739.320, | BRL_DA#775, PMP#107x | PM#107x | Knowledge; recognition of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause | - | - | |||||||
BH00136 | 3680 | mixed | الحمد لله الذی فتح باب العرفان بمفتاح البیان و انزل من سماء البرهان امطار | Praise be to God Who hath opened wide the portals of divine knowledge through the key of utterance, and hath caused to rain down from the heaven of proof the showers [3.5s]... ...upset the equilibrium of the world and revolutionized its ordered life | INBA19:148, INBA32:136, INBA41:386x | ADM3#121 p.140x, ADM3#122 p.140x, TSAY.467x | ADJ.004x2x, ADJ.047x | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH05801 | 170 | Arabic | Prayer for Protection; Bahá'í Prayers | فسبحانک اللهم یا الهی و سیدی و مولائی و معتمدی و رجائی و کهفی و ضیائی | In His Name, the Exalted, the All-Highest, the Most Sublime! Glorified art Thou, O Lord my God! | AHM.206, MJMM.275, TSBT.232, ABMK.062 | BPRY.148, RBB.138-139x, BLO_PT#068x, ADMS#033 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#511 | |||||||
BH00382 | 1770 | mixed | Prayers and Meditations | حمد و ثنا و شکر و بها مقصودیرا لایق و سزا که بحرکت اصبع اقتدار سبحات و حجبات | Praise and glory and thanksgiving and splendor befit and are worthy of that Most Desired One Who, through the motion of the Finger of Power, hath rent asunder the veils and shrouds [3.5s]... ...My God, the Object of my adoration, the Goal of my desire, the All-Bountiful, the Most Compassionate! All life is of Thee | INBA65:030x, INBA30:084bx, INBA81:013bx, BLIB_Or15690.210, , BLIB_Or15699.099b, , NLAI_BH_AB.025x | BRL_DA#691, PMP#160x, AHM.326, AQMJ1.146x, AYI2.310x, AYI2.311x, ADH1.017x | PM#160x | Ahdieh | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#464 | |||||
BH09648 | Lawh-i-Husayn 2 | 120 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Lawh-i-Husayn 2 (Tablet to Husayn 2) | یا حسین بعضی از احزاب ارض منتظر ظهور حسینی بودند چه که از قبل اصفیای حق جل جلاله | O Husayn! Certain parties among the peoples of the earth were expectant of the appearance of a Husayn, inasmuch as aforetime the chosen ones of God, exalted be His glory, had spoken thereof [3.5s]... ...O Ḥusayn! Consider the eagerness with which certain peoples and nations have anticipated the return of Imám Ḥusayn, whose coming, after the appearance of the Qá’im | BRL_DA#740, GWBP#009 p.016a, OOL.B046bx | GWB#009, ADJ.077x | Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | * | - | ||||||
BH03249 | 280 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | قد اخذ المیثاق حین الاشراق من الذین آمنوا ان لا یعبدوا الا الله و لایفسدوا | He verily hath taken the Covenant at the hour of dawning from them that have believed, that they should worship none but God and should not corrupt [3.5s]... ...I sorrow not for the burden of My imprisonment. Neither do I grieve over My abasement, or the tribulation I suffer at the hands of Mine enemies | INBA34:204 | BRL_DA#072, GWBP#046 p.071bx, AQA1#066 | GWB#046x, ADJ.028ax, ADJ.032x | Detachment; severance; renunciation; patience; Idle fancies; lust and passion; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | LL#444 | ||||||
BH07443 | 140 | Arabic | Days of Remembrance | سبحانک یا ربنا الرحمن هذا یوم من ایام عیدک الذی سمیته بالرضوان و اظهرت فیه | Praise be to Thee, O Thou our Lord the Most Merciful! This is one of the days of the festival Thou hast named Riḍván | AMB#13 | DOR#13 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH01954 | 450 | mixed | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | حمد و ثنا و ذکر و بها مخصوص ساحت اقدس امنع حضرت محبوبیست که عالم و امم را از | Praise and glory, remembrance and splendor be unto the most holy and exalted court of that Beloved One Who hath [3.5s]... ...The law of the Fast is ordained for those who are sound and healthy | BLIB_Or15716.024.07, | BRL_IOPF#1.21x | Law of fasting; Power of prayer; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH11250 | Suriy-i-Dhabih 5 | 160 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) | ان یا غلام اسمع ندآء هذا الغلام عن جهة العرش لیجذبک ندآء الرّحمن الی رضوانه | O servant! Hearken unto the call of this Youth from the precincts of the Throne, that the melody of the All-Merciful may draw thee to His paradise [3.5s]... ...Know verily that whenever this Youth turneth His eyes towards His own self, he findeth it the most insignificant of all creation. | BRL_DA#668, GWBP#049 p.073bx, OOL.B112.5x | GWB#049x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | * | - | LL#454 | |||||
BH07116 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی فامطر من سحاب فیض فضلک ما تطهر به افئده عبادک عما | Glorified art Thou, O Lord my God! Rain down, I beseech Thee, from the clouds of Thine overflowing grace | INBA48:173, INBA49:202, BLIB_Or15739.304, | PMP#095 | PM#095 | Development of capacity and readiness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||
BH05079 | 190 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی لک الحمد بما انطقتنی بایاتک و اظهرتنی بحجتک و برهانک علی شان | Glorified art Thou, O my God! I give praise to Thee, that Thou hast made me able so to reveal Thine utterances | PMP#149, NFR.070 | PM#149 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH08842 | 110 | Arabic | Days of Remembrance | سبحانک اللهم یا الهی هذا یوم من ایام الرضوان الذی فیه تجلیت علی من علی الارض | Glorified art Thou, O Lord my God! This is one of the days of Thy Riḍván Festival whereon Thou didst shed the splendour of Thy name | INBA51:609, INBA92:407a | AQMJ2.051, AMB#18 | DOR#18 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||||
BH00297 | Suriy-i-Dhikr | 2160 | Arabic | Days of Remembrance | Suriy-i-Dhikr (Surih of Remembrance) | هذا کتاب نقطه الاولی الی الذینهم آمنوا بالله الواحد الفرد العزیز العلیم و فیه یخاطب | This is the Súrih of Remembrance, sent down as a token of grace, that perchance the people of the Bayán might renounce that which they possess | INBA47:001, INBA37:097, BLIB_Or15725.176, , NLAI_BH2.343 | BRL_DA#732, AQA4#087 p.236, AQA4a.108, ASAT3.279x, OOL.B114, AMB#38x | DOR#38x, GPB.137x, HURQ.BH24 | Speaking in the voice of the Báb, Bahá’u’lláh declares His mystical identity with the Báb (one of whose titles was ‘the Remembrance of God’) and the fulfilment of the Báb’s revelation in Him and laments the state of the Bábís in the extremity of their rejection of Bahá’u’lláh. | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | 2c | * | - | MMAH.160, GSH.059, LL#299 | ||
BH02536 | 350 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی ما اعظم قدرتک و سلطانک و ما اکبر قوتک و اقتدارک اظهرت من ینطق | Lauded be Thy name, O Lord my God! How great is Thy might and Thy sovereignty; how vast Thy strength and Thy dominion! | INBA51:495, INBA92:335 | PMP#091 | PM#091 | Banishment to; life in 'Akka; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00591 | 1290 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تشهد السن الممکنات علی سلطنتک و اقتدارک و علی فقری و | Praised be Thou, O Lord my God! The tongues of all created things testify to Thy sovereignty and Thine omnipotence | INBA44:152, INBA48:060, INBA49:098, BLIB_Or07852.054, , BLIB_Or15725.477, , BLIB_Or15739.121, | PMP#179 | PM#179 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01624 | Lawh-i-Rida | 2400 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Lawh-i-Rida (Tablet to Rida) | بروحی و کینونتی لک الفدآء یا حبّذا بما فزت بکتابک الّذی کان رأسه مزیّناً باکلیل ذکر ربّنا | By My spirit and essence, may I be a sacrifice unto Thee! How excellent it is that thou hast attained unto thy letter, whose apex was adorned with the crown of the remembrance of our Lord! [3.5s]... ...That which thou hast heard concerning Abraham, the Friend of the All-Merciful, is the truth, and no doubt is there about it. | BLIB_Or11096#234x, , BLIB_Or15722.034x, , BN_suppl.1754.143-144x | BRL_DA#682a, GWBP#032 p.056x, AVK2.160.20x, AVK2.196.11x, AVK3.117.05x, MJMM.330x, MAS1.075x, ASAT1.037x, ASAT1.142x, ASAT2.036x, ASAT3.008x, ASAT3.082x, ASAT3.268x, BCH.032x, TABN.215bx | GWB#032x | Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | LL#220 | ||||
BH02224 | 400 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | قلم اعلی این ایام بلسان پارسی تکلم میفرماید تا طایران هوای عرفان بیان رحمن را | The Most Exalted Pen in these days speaketh in the Persian tongue, that the birds soaring in the atmosphere of divine knowledge may comprehend the utterance of the All-Merciful [3.5s]... ...Some have regarded it as lawful to infringe on the integrity of the substance of their neighbor, and have made light of the injunction of God | INBA15:312, INBA35:170b, INBA26:316, BLIB_Or07852.092, , BLIB_Or15719.149c, , BN_suppl.1753.100-102 | BRL_DA#662, GWBP#137 p.190x, LHKM3.372, UAB.047ex, MAS8.007bx, HYB.020 | GWB#137x, COC#2041x, ADJ.023-024x, TRBP.003-004, ADMS#066x | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Mission of the Manifestation of God in the world; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Suffering and imprisonment; Theft; seizing the properties of others | - | - | LL#358 | ||||||
BH07682 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی وفق عبادک و امائک علی ذکرک و الاستقامه علی حبک کم من اوراق | Lauded be Thy name, O my God! Aid Thou by Thy strengthening grace Thy servants and Thy handmaidens | PMP#054 | PM#054 | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH00431 | Lawh-i-Ibna' | 1630 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | تلک لآیات الله المهیمن القیوم الی الذینهم آمنوا بالله و آیاته و هم من فزع | These are the verses of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, unto them that have believed in God and His signs, and who are among those that are in terror [3.5s]... ...And now, concerning thy question regarding the creation of man. Know thou that all men have been created in the nature made by God | INBA35:063 | BRL_DA#109, GWBP#077 p.101ax, RSBB.069, TZH5.148x, MAS1.065x, AHDW.010, YIK.050-054, OOL.B161 | BRL_ATBH#38x, GWB#077x, GPB.242x, SW_v08#14 p.185x | Admonishes the believers not to deny Him, not to forget the Covenant established in the Bayán and in all the sacred Books, and not to contend with His verses. Answers three questions out of more than twenty that were asked: regarding the station of man -- that all were created in God's nature and have been assigned predetermined measures of capacities and capabilities, which manifest according to their individual efforts; regarding His own station, which is greater than the creation of the heavens and the earth; and regarding the station of His sons, one of whom which will be manifested "through the power of the true Faith". | Free will and predestination; fate; Interpretation of words and passages in scripture; Power of the Manifestation of God; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ROB2.259-260, LL#141, LL#384, LL#433 | ||||
BH00083 | 4800 | mixed | Consultation; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | حمد مقدس از لم یزل و لایزال ساحت قرب قدس حضرت محبوب بیزوالی را لایق و سزاست | Sanctified praise beseemeth the most holy court of the nearness of the Eternal, the Beloved One, Who was and is and ever shall be [3.5s]... ...Say: no man can attain his true station except through his justice. No power can exist except through unity. No welfare and no well-being can be attained except through consultation… In all things it is necessary to consult | INBA27:293 | BRL_DA#086, UAB.051ax, MAS4.213ax, MAS8.059bx, PYK.093, YMM.310x | BRL_ATBH#28x, BRL_CONSULT#02x, BRL_CONSULT#05x, COC#0167x, COC#0170x, LOG#0577x | Call to action; Chastisement and requital; Consultation; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00541 | 1370 | mixed | یا جواد علیک بهاء الله مالک الایجاد لازال بخدمت امر مشغول بوده و هستی جمیع | O Javad! Upon thee be the Glory of God, Lord of creation! Thou hast ever been and art occupied with service to the Cause, all of thee [3.5s]... ...By My Life! The names of handmaidens who are devoted to God are written and set down by the Pen of the Most High in the Crimson Book. They excel over men in the sight of God | BLIB_Or15712.260, | BRL_DA#385, COMP_WOMENP#004x | BRL_WOMEN#004x, COC#2095x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH02848 | 310 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | ثم اذکر محمدا الذی اتصل الرکن الاول من اسمه باسم ربه العزیز العظیم... یا الهی لک الحمد بما اخذنی عرف عنایتک و قلّبتنی نفحات رحمتک | Then call thou to mind Muhammad, whose first syllable of his name is joined with the name of his Lord, the Almighty, the All-Glorious [3.5s]... ...I give praise to Thee, O my God, that the fragrance of Thy loving-kindness hath enraptured me… If it be Thy pleasure, make me to grow as a tender herb | INBA51:042b, KB_620:035-036 | BRL_DA#764, PMP#150x, ADM1#004 p.014x, NFR.042, AQMJ2.127 | PM#150x, BPRY.159x | B. Lisbeth, S. Toloui-Wallace, Refuge, Strong Steep, Mea and Mitra, Alicia, C. Serrano, Soulrise Melodies, Zannetta [track 13], V. Leith | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
BH05407 | 180 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی اشهد بان العباد لو یتوجهون الیک ببصر الذی خلقت فیهم و سمع | Magnified be Thy name, O my God! I testify that if Thy servants were to turn towards Thee with the eyes Thou didst create in them | INBA92:339 | PMP#113 | PM#113 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Nearness and remoteness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH08433 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | لک الحمد یا الهی بما اظهرت سلطان الایام الذی بشرت به اصفیائک و انبیائک فی | Magnified be Thy name, O my God, for that Thou hast manifested the Day which is the King of Days | INBA92:376a | PMP#071, AQMJ2.048, DWNP_v4#08-9 p.044-045, PYB#125 p.05 | PM#071, BPRY.194 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Living waters; water of life; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH11641 | 180 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh; Tablet of Emancipation, The | Tablet of Emancipation | فسبحانک اللهم یا الهی اذا قام مملوک لدی باب مملوک اخری و اراد من هذا المملوک | Glorified art Thou, O Lord my God! Behold how one slave hath stood at the door of another, seeking from him his freedom | BRL_DA#154 | BRL_APBH#21 | Independent investigation of truth; reality; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH07355 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations | یا ایها العادل علی من فی السموات و الارض و یا ایها الحاکم علی من فی ملکوت | O Thou Who dealest equitably with all who are in heaven and on earth, and rulest over the kingdom of Thy creation and of Thy Revelation! | INBA19:119b, INBA32:110a, BLIB_Or15696.024a, , BLIB_Or15734.2.090a, | PMP#039, NFR.133 | PM#039 | Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH11772 | 200 | Arabic | قل لک الحمد یا الهی و سیدی و سندی بما ایدتنی علی عرفان مطلع آیاتک | Say: I yield Thee thanks, O my God, and my Master, and my Mainstay, for having aided me to recognize the Dawning-Place of Thy signs | BRL_DA#199 | BRL_APBH#19 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH11369 | 40 | By those words which I have revealed, Myself is not intended, but rather He Who will come after Me. To it is witness God, the All-Knowing. Deal not with Him as ye have dealt with Me | WOB.117x | Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations | - | - | ||||||||||||
BH00127 | Suriy-i-Qahir | 3810 | Arabic | Suriy-i-Qahir (Tablet to Qahir) | هذا کتاب من لدن نقطه الاولی الی الذی آمن بالله و آیاته و دخل بقعه الروح مقر الذی | This is the Book from the Primal Point unto him who hath believed in God and His verses, and hath entered the sacred precincts of the Spirit, the dwelling-place of Him Who [3.5s]... ...I am not apprehensive for My own self. My fears are for Him Who will be sent down unto you after Me | BLIB_Or15694.471, , Berlin1237#11, ALIB.folder18p018-034 | BRL_DA#542, OOL.B135 | WOB.117x | Affirms Bahá’u’lláh’s mystical identity with the Báb; answers a number of specific objections to His claims advanced by followers of the Báb; and laments His persecution at their hands, while reserving His real fears for ‘Him who will come after Me’, a statement that was reiterated in the Súriy-i-Haykal. | Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment | 2c | * | - | LL#323 | |||
BH10130 | 90 | Arabic | Trustworthiness | کونوا امنآء اللّه فی البلاد بحیث لو تمرون علی مدائن الذهب لن ترتد ابصارکم الیها | Be ye trustees of God in His lands, such that if ye should pass through cities of gold, your eyes would not turn toward them [3.5s]... ...Be ye God's manifestations of trustworthiness in every land. So perfectly should ye mirror forth this quality that even were ye to travel through cities heaped with gold | COMP_TRUSTP#16x | BRL_TRUST#15x, COC#2027x | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Murder; causing physical harm; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Unity of thought and belief; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH02925 | 310 | mixed | Trustworthiness | الویای حق را که از صافی سبیل محبت توشیده اند و به افق اعلی ناظرند | The friends of Truth who have drunk from the crystal chalice of the path of love and who gaze toward the Most Exalted Horizon [3.5s]... ...We send Our greetings to the faithful followers of the one true God, who have tasted of the sweet waters of loving-kindness and directed their gaze toward the Realm of Glory | COMP_TRUSTP#23x | BRL_TRUST#22x, COC#2034x | Detachment; severance; renunciation; patience; Historical episodes and the lessons of the past; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Muhammad; Islam; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH10938 | 190 | mixed | Trustworthiness | یا عبد حاضر دوازده سنه در عراق با کمال محبت و الفت و عنایت با اهل آن مؤانس | O servant in attendance! For twelve years in Iraq, with utmost love, fellowship and kindness, didst thou associate with its people [3.5s]... ...We call to remembrance every one of the friends and exhort them to have regard to trustworthiness, which is a charge that God hath entrusted to the safe-keeping of His servants… Thou art most dear to Us; and, as We love thee, so love We all in whom may be perceived the goodly adornments | COMP_TRUSTP#13x, COMP_TRUSTP#24x, AYT.326x | BRL_TRUST#13x, BRL_TRUST#23x, COC#2025x, COC#2035x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Declaration of Baha'u'llah; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for governments and rulers; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH00438 | 1620 | Persian | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | قد انزلنا الکتاب و هو ینطق امام وجوه العباد الملک لله رب الارباب و یبشر... الها معبودا ملکا مقصودا | Lo, We have sent down the Book, and it proclaimeth before the faces of the servants: "Dominion belongeth unto God, the Lord of Lords," and announceth [3.5s]... ...My God, my Adored One, my King, my Desire! What tongue can voice my thanks to Thee? I was heedless | INBA65:026x, INBA30:082bx, INBA81:001ax, BLIB_Or15690.221, , BLIB_Or15699.006, , NLAI_BH_AB.016x | BRL_DA#687, PMP#173x, AHM.323x, AQMJ1.144x, AYI2.050x, MMJA.011x | PM#173x, BPRY.019-020 | L. Thoresen, R. Price, L. Slott, Soulrise Melodies, K. Porray | Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; False claims to divine revelation or spiritual stations; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | LL#504 | |||||
BHU0043 | 40 | Had the Amir-Nizam been aware of My true position | GPB.082x | - | - | |||||||||||||
BH00004 | Kitab-i-Badi' | 84700 | Persian | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Kitáb-i-Badi (Wondrous Book) | مکتوبت که مشعر بر بعض روایات غیرمحققه و اخبارات غیرصادقه بود باین عبد فانی | Thy letter, containing certain unsubstantiated accounts and false reports, was received by this servant. On the one hand, it opened the portals of joy… By God! The relationship between the Revelation of the Primal Point (the Bab) and this most wondrous, this most glorious Revelation is identical to that of the Revelation of John, son of Zechariah (John the Baptist), and the Spirit of God (Jesus) | BLIB_Or15709.001, | BADI, BADIZ, AVK3.009.10x, AVK3.147.12x, AVK3.254.12x, AVK3.457.03x, KHSH08.005x, TZH4.238-239x, MAS4.121x, MAS8.039b.15x, TSQA4.052x, ASAT2.102x, AKHA_137BE #06 p.081x, ANDA#10 p.66x, ANDA#72 p.29x, ANDA#73 p.49x, ANDA#55 p.03x, ANDA#58 p.65x, HYK.267x, HYK.283x, HYK.343x, MSHR3.274x, OOL.B016 | BRL_ATBH#54x, BRL_ATBH#56x, BRL_ATBH#57x, LTDT.024-025x, LTDT.055x, COC#1016x, LOG#1004x, COF.101x3x, TDH#158.18x, GPB.028x, GPB.092x, GPB.147x, WOB.124x, BLO_sazedj#13x, ADMS#057x, ADMS#182x, BTO#10x, ADMS#298x, ADMS#300x | Bahá’u’lláh’s trenchant apologia of His claims, by far His longest single work, written in the voice of one of His supporters, emphasizing the importance of recognizing the truth through the eye of the heart and refuting seven specific accusations levelled by a certain follower of Mírzá Yaḥyá. The answers emphasize the importance of ‘He Whom God shall make manifest’ in the writings of the Báb, declare Bahá’u’lláh’s claim to be the fulfilment of that promise, assert that the relationship between the Báb and Bahá’u’lláh is the same as that between John the Baptist and Jesus Christ, and warn the questioner of the wrath of God. | Alteration of the divine will [bada]; Belief and denial; Blind imitation [taqlid]; Call to unity; prohibition of disunity; Chastisement and requital; Contention and conflict; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Empty learning; false spirituality; Exhortations and counsels; False claims to divine revelation or spiritual stations; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Interpretation of words and passages in scripture; Knowledge; recognition of God; Literal interpretation; Manifestation of God as mirror; Manifestation of God the only route to knowledge of God; Multiple meanings; interpretations in scripture; Outward and inward meanings; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for forgiveness; Presence of; reunion with God; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Seal of the Prophets; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual springtime; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Bayan, its laws and their abrogation; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Word of God and human limitations; Word of God is its own standard; Words vs deeds | 2c | * | - | LAC.175-210, ROB2.370 et al, BKOG.124, BKOG.245, BKOG.257, GSH.097, LL#028 | ||
BH00245 | Commentary on a verse from Sa'di | 2530 | mixed | Commentary on a Verse of Sa'di (Tafsir-i Bayti az Sa'di); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Unrestrained as the Wind; Tafsir-i Bayti az Sadi (Commentary on a Verse of Sadi) | آنچه از معنی بیت در آیات الهی نازل و از افق سماء حقیقت مشرق همان تمام است و | The intent of the poet in these verses, "The Friend is closer to me that I am to myself | BLIB_Or11096#006, , BLIB_Or15722.022, , NLAI_BH3.097, BN_suppl.1754.042-047 | BRL_DA#034, GWBP#093 p.122bx, GWBP#161 p.218x, AVK3.105.13x, AVK3.465.02x, KHSH01.054, MAS1.057x, ASAT1.035x, ASAT2.085x, ASAT2.114x, ASAT3.091x, ASAT5.094x, ASAT5.235x, UVM.101.07x | GWB#093x, GWB#161x, ADJ.050-051x, ADJ.060x, ADJ.077x2x, ADJ.060x5x, COF.120x, GPB.389x, WOB.103x, WOB.167x, WIND#133 | B. Grover, MANA | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Interpretation of words and passages in scripture; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Word of God and human limitations | - | - | ROB3.404, LL#335, LL#448, LL#457 | |||
BH06883 | 150 | Arabic | یا نواب یا ایتها الورقه المنبته من سدرتی و الموانسه معی علیک بهائی و عنایتی | O Navváb! O Leaf that hath sprung from My Tree, and been My companion! My glory be upon thee, and My loving-kindness | INBA65:082 | SFI20.014b, ATB.128, FBAH.237 | TDH#064.14x, GPB.108x, GPB.348x, MBW.074x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; High station of the true believer; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH05807 | 170 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | قد ارتفع الندآء من هذا المنظر الکریم به ارتفع ندآء الاشیاء کلها ولکن القوم | The Call hath been upraised from this glorious Scene, whereby all things have raised their cry, and yet the people [3.5s]... ...The one true God, exalted be He, loveth to witness handiworks of high craftsmanship produced by His loved ones. Blessed art thou, for what thy skill hath produced hath reached the presence of thy Lord, the Exiled, the Wronged | BLIB_Or15710.285, , BLIB_Or15715.323a, , BLIB_Or15722.174a, | BRL_DA#246a | BRL_ATBH#45x, COC#0004x | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Work as worship | - | - | |||||||
BH09210 | 100 | mixed | الیوم سدره مبارکه ذکر در ملکوت بیان باینکلمه ناطق طوبی لعبد اقبل و آمن | In this Day the Blessed Tree of Remembrance speaketh forth in the Kingdom of Utterance saying: Well is it with the servant | INBA19:110a, INBA32:101b | BRL_DA#230, COMP_WOMENP#093 | BRL_WOMEN#093, COC#2184 | Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH00733 | 1060 | mixed | تعالی تعالی من رفع الفرق و وضع الاتفاق تباهی تباهی من اخذ الاختلاف و حکم | Exalted, immensely exalted is He Who hath removed differences and established harmony. Glorified, infinitely glorified is He Who hath caused discord to cease… This Wronged One hath heard thy voice and that which thy inner and outer tongue hath uttered in praise of thy Lord | BLIB_Or15717.130, | BRL_DA#390, COMP_WOMENP#002x, COMP_WOMENP#003x, UAB.038ax, UAB.038cx, MAS8.052x, AYI2.339x | BRL_WOMEN#002x, BRL_WOMEN#003x, COC#2093x, COC#2094x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Equality of men and women; Power of prayer; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH00251 | 2510 | mixed | Meetings, Bahá'í; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The | فصبر جمیل و الله المستعان علی ما یصفون یا حیدر قبل علی علیک بهائی و بهاء من | Patience is befitting, and God is the Help to be sought against that which they say. O Haydar-'Alí, upon thee be My glory and the glory of Him Who [3.5s]... ...By My life and My Cause! Round about whatever dwelling the friends of God may enter, and from which their cry shall rise as they praise and glorify the Lord | BLIB_Or15690.015, , BLIB_Or15728.140, | BRL_DA#227, COMP_MASHRIQP#07x, LHKM2.285 | BRL_MEET.BH#02x, BRL_MASHRIQ#07x | MANA | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Methods of teaching the Cause; Prayer for protection; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment | - | - | ROB4.316x | |||||
BH02162 | 410 | Arabic | Days of Remembrance; Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | لوح من لدنا الی لیله فیها لاحت السموات و الارض من نیر به انار من فی العالمین | This is a Tablet We have addressed unto that night wherein the heavens and the earth were illumined by a Light that cast its radiance over the entire creation | INBA08:619, INBA35:001, BLIB_Or15706.117, , BLIB_Or15714.003, | AYT.012, GHA.388, NSR_1993.093, ABMK.038, DLH3.392, AMB#40 | DOR#40 | NIKNAK, B. Rezaei | Declaration; advent of the Bab; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#169 | |||||
BH01282 | 660 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | انشاء الله لم یزل و لایزال از زلال سلسال معارف محبوب لایزال بنوشی و بنوشانی | God willing, thou hast ever drunk and wilt ever continue to drink, and cause others to drink, from the sweet-flowing stream of divine knowledge of the Eternal Beloved [3.5s]... ...The never-ending sprinkling of the showers of Revelation fall continuously from the leaves of the Divine Lote-Tree, and are made manifest in Words and revealed in the Holy Tablets | INBA35:138, INBA51:153, BLIB_Or15710.165b, , BLIB_Or15719.044, , BLIB_Or15722.132, , KB_620:146-149 | BRL_DA#401, AVK2.354.17x, AVK3.114.03x, LHKM2.178, HDQI.097, MAS8.042x, VUJUD.141.05x | BRL_ATBH#11x, VUJUDE.156x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Lack of formal education of the Manifestation of God; Methods of teaching the Cause; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00725 | 1080 | mixed | Consultation | یا ابن دخیل علیک بهاء الله الملک المقتدر العزیز الجمیل انا قرئنا کتابک من قبل | O son of Dakhíl! Upon thee be the glory of God, the Sovereign, the Almighty, the All-Powerful, the All-Beauteous. Verily, We have read thy letter aforetime [3.5s]... ...Such matters should be determined through consultation, and whatever emergeth from the consultation of those chosen, that indeed is the command of God, the Help in Peril, the Self-Subsisting | INBA41:170x, BLIB_Or15716.192d, | MAS8.112bx | BRL_CONSULT#04x, COC#0169x | Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH01871 | 470 | mixed | این نامه ایست از مسجون بمسجونان فی سبیل الله ای ناظر الی الله و المذکور | This is a missive from the Prisoner unto them that are imprisoned in the path of God, O thou who hast fixed thy gaze upon God and art remembered [3.5s]... ...I swear by Him Who is the Truth! Erelong will God adorn the beginning of the Book of Existence with the mention of His loved ones who have suffered tribulation in His path | BLIB_Or15710.136, | ADJ.068x, ADJ.083x | Chastisement and requital; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH05162 | 190 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هذا کتاب من لدنا الی الذی زین بطراز رحمه ربه العزیز الحکیم و انطقه جذب | This is a Book from Our presence unto him whom We have adorned with the robe of the mercy of his Lord, the Mighty, the All-Wise, and caused him to speak through rapture [3.5s]... ...They that have forsaken their country for the purpose of teaching Our Cause—these shall the Faithful Spirit strengthen through its power | INBA34:302 | BRL_DA#678, GWBP#157 p.215ax, AQA1#170, GHA.259ax, AKHA_124BE #04-05 p.j, YFY.077-078 | GWB#157x, COC#1904x, ADJ.051x, ADJ.060x4x, ADJ.060-61x, ADJ.068x, GPB.377x, GPB.389x, MBW.038x | Claudia & Jornt | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach | - | - | LL#428 | |||||
BH04684 | 200 | Arabic | تبارک الذی یدع العباد الی شطر عنایته بعد الذی کان غنیا عن العالمین یشهد کل | Blessed is He Who summoneth His servants unto the shores of His loving-kindness, though He, verily, hath ever been independent of all worlds [3.5s]... ...the mysteries of wisdom and of utterance to flow out of his mouth | INBA51:118, BLIB_Or11095#183, , KB_620:111-112 | LHKM2.154 | ADJ.046x, PDC.179x | Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09181 | 240 | mixed | Social Action | دوستان آن ارض را ذکر نموده و مینمائیم بذکری که باقی و دائمست | We make mention of the friends in that land, with a remembrance that is everlasting and eternal [3.5s]... ...We prescribe unto all men that which will lead to the exaltation of the Word of God amongst His servants | BRL_DA#226 | BRL_SOCIAL#178x, COC#0557x | Detachment; severance; renunciation; patience; Education of children; moral education; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH09508 | 100 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | قل سبحانک یا الهی لک الحمد بما عرفتنی مطلع رحمتک و مشرق فضلک و مصدر امرک | Glorified art Thou, O my God! I yield Thee thanks that Thou hast made known unto me Him Who is the Day-Spring of Thy mercy | PMP#137, NFR.200 | PM#137, BPRY.048 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for praise and gratitude; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH09162 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | یا من وجهک کعبه المشتاقین و لقائک امل المخلصین و قربک رجاء المقربین و طلعتک | O Thou Whose face is the object of the adoration of all that yearn after Thee, Whose presence is the hope | INBA48:207, INBA30:120bx, BLIB_Or15739.350, | BRL_DA#755, PMP#010, AHM.059, AQMJ1.005, ADH1.048 | PM#010, BPRY.240 | Avalan & May | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | LL#495 | |||||
BH00386 | Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words - Arabic) | 1750 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Hidden Words | Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words) | هذا ما نزل من جبروت العزه بلسان القدره و القوه علی النبیین من قبل و انا | This is that which hath descended from the realm of glory, uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the Prophets of old. | INBA36:440, INBA30:002, BLIB_Or8901, BLIB_Or15714.147, , CMB_F33.033, , PR22.049b-056b, PR23.029a-033a, BLIB_Or.08685, CUL.X893.7.B111, UMich962.143-151 | BRL_HWA, AVK3.161.16x, ZYN.040, MJMM.017, BSHN.013x, MHT2b.030x, MAS4.367bx, NSR_1993.053, NFF4.001, OOL.B013a | HWAE, LOG#0304x, GPB.140x, SW_v03#01 p.004+007x, SW_v03#02 p.004x, SW_v04#18 p.300x2x, SW_v14#10 p.289-290x, BSC.171 #175-262 | L. Slott (#1), S. and S. Toloui-Wallace (#1), almunajat.com (#1) [item 2], D. Gundry (#1), E. Mahony (#1), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#1), Baha'i Youth of Japan (#1), Joel in Real Life (#1), The Daguerreotypes (#1), E. Kelly (#1), L. Dely (#1), Y. Mbazo & Friends (#1), Fleur & Tessa (#1), G.H. Miller (#1), S. Peyman (#1), S. Eblaghi and M. Weigert (#1), K. Porray (#1), R. Johnston-Garvin (#1) [track 6], D. Sylvester (#1), M. Levine (#2), Nicolas & Louis (#2), L. Dely (#2), A.E. Rahbin (#2), R. Peterson (#2) [track 6], A. Wensbo (#3), E. Mahony (#3), S. Sunderland (#3), S. Sunderland (#3), M. Levine (#3) [track 2], L. Dely (#3), Rowshan (#3) [track 8], P. Held & C. Bahia (#3) [track 2], A. Youssefi (#4), E. Lilian (#4), MANA (#4), S. Peyman (#4), J. Cooper (#4), L. Dely (#4), R. Peterson (#4) [track 4], Corinne & Riaz (#4), L. Dube (#4) [track 3], Ladjamaya (#4) [track 7], D. Gundry (#5), W. Heath (#5), E. Mahony and A. Youssefi (#5), Bass Adjustment (#5), Ine (#5), M. Weigert (#5), S. Engle and J. White (#5), S. Gomes (#5), T. Ellis (#5), K. Kuolga (#5), A. Mirra (#5), Rowshan (#5) [track 11], SKY (#5), KC Porter (#5), E. Kelly (#5), M. Levine (#5) [track 7], L. Dely (#5), K. Key (#5), A. Sperandeo (#5), A. Wood (#6), L. Slott (#6), Y. Mesbah (#6), L. Dely (#6), The Descendants (#6), The Joburg Baha'i Choir (#6), Honiara Baha'i Youth (#6), The Badasht Project (1) (#7), The Badasht Project (2) (#7), Nabil and Karim (#7), Matt McGrath (#7), T. Nosrat (#7), L. Dube (#7) [track 12], Ladjamaya (#8) [track 4], almunajat.com (#9) [item 1], E. Mahony (#9), D. Hunt (#9), N. Ma'ani (#9), S. Toloui-Wallace (#9), J. Raj (#9), MJ Cyr (#11), O. Devine (#11), Refuge (#11), L. Dely & M. Congo (#11), Oisin & Bahiyyih Devine (#11), A. Azad (#11), Ahdieh (#11), S. Taborn (#11), S. Sunderland (#11), The Descendants (#12), O. Devine (#12), B. Nakedi (#12), P. Held & C. Bahia (#12) [track 3], M.C. Santillana (#12), M. Levine (#12) [track 2], R. Lea (#13), P. Held & C. Bahia (#13) [track 4], Joel in Real Life (#13), A.E. Rahbin (#13), L. Dube (#13) [track 2], MJ Cyr (#14), S. Taefi (#14) [track 9], L. Slott (#14), SKY (#14), A.E. Rahbin (#14), L. Slott (#15), A. Youssefi (#15), L. Dely (#15), E. Mahony (#15), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#15), L. Dube (#15) [track 14], Chicago Baha'i Community (#15), M. Sparrow (#16), Honiara Baha'i Youth (#16), MANA (#16), S. Jaberi (#16), L. Dely & M. Congo (#16) [track 7], L. Slott (#17), E. Mahony (#17), E. Mahony, E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#17), E. Henrikson (#17), Mona, Dibo & Nachidah (#17), L. Dely & M. Congo (#17) [track 7], E. Lilian (#18), Rowshan (#19) [track 5], J. Heath (#19) [track 9], J. Heath (#19), D. Olam (#19) [track 11], T. Ellis (#19), Sabin & Leticia (#19), A. Youssefi (#20), TaliaSafa & Friends (#20), Ine (#21), M. Saraswati (#21), A. Youssefi (#22), G.H. Miller (#22), NKAK (#22), K. Porray (#22), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#22), Ann-Sofie & Shahram (#22), T. Ellis (#22), The Descendants (#22), Naseem, Michele & Yasmin (#22), Meredth & Arman (#22), E. Tarani (#22), R. Yazhari (#23), L. Dely (#23), L. Dely (#25) [track 5], L. Dube (#26) [track 17], L. Dely (#27), P. Held & C. Bahia (#29) [track 5], L. Slott (#31), jeph.ilosopher (#31), L. Dely (#31), K. Key (#31), A. Youssefi (#32), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#32), Roz, Amelia & Andre (#32), Ahdi (#32), P. Escobar (#33), N. Ma'ani (#33), Laura & Michael (#33), R. Peterson (#33) [track 5], L. Herrmann (#34), Gyenyame (#34), C. Zurek (#34), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#35), L. Dely (#35), S. & H. Fikri (#35), L. Dube (#35) [track 21], A. Tahirih R. Weiss (#36), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#36), J. Marks and S. Engle (#36), K. Porray (#36), Hayden, Alessia & Anis (#36), A. Youssefi (#38), T. Ellis (#38), E. Mahony (#39), Rowshan (#40), A.E. Rahbin (#40), M. Tokuma (#41), L. Dely & M. Congo (#41) [track 1], Calling Waiting Searching (#42), G.H. Miller (#42), L. Dube (#42) [track 19], S. Gomes (#42), E. Mahony (#43), Dawnbreaker Collective (#43), Heroes Teaching Conference (#43), M. Perez (#43), J. Duhart (#43), G.H. Miller (#44), L. Dely (#44), A.E. Rahbin (#44), L. Dube (#44) [track 8], Nabil and Karim (#46), R. Lea (#48), L.Slott (#48), Katie & Faizi (#48), L. Dely (#48), SKY (#48), L. Dube (#48) [track 15], HeartBeat Collective (#48), L. & L. Hosack (#48), S. Acevedo (#48), A. Youssefi (#50), E. Mahony (#50), K. and D. Eckert and A. Youssefi (#50), Leona and Larry (#51), The Baha'i Trio (#51), E. Lilian (#52), L. Dely & M. Congo (#52) [track 6], E. Mahony (#52), N.D. Huening (#52), C. Oja (#52), S. Skiti (#52), J. Heath (#53) [track 7], S. Toloui-Wallace (#55), M. Levine (#55) [track 3], W. Eng & N. Rajan (#55), Qurratul, Ruhiyyih & Verona (#55), O. Devine (#55), R. Orona (#55), T. Bradley (#55), J. Cooper (#55), Seaon & Saman (#55), D. Stevenson (#56), L. Dube (#57) [track 7], K. Porray (#58), K. Porray (#59), O. Devine (#59), Baha'i Youth of Japan (#59), QuiqueSaba (#59), Strong Steep (#59), Ladjamaya (#59) [track 2], Z. Affolter (#60), L. Dely (#60), L. Dube (#61) [track 10], unknown (#62), L. Dube (#62) [track 1], M. Cuvillier (#63), L. Dube (#63) [track 9], P. Held & C. Bahia (#64) [track 6], L. Dube (#66) [track 20], Ine (#66), W. Heath (#68), Chicago Baha'i Community (#68), P. Held & C. Bahia (#68) [track 7], D. E. Walker (#68), S. Jaberi (#68), C. Oja (#68), L. Harley (#68), D. Stevenson (#71), L. Dely (#71), L. Dube (#71) [track 16] | The Arabic portion of His foremost ethical work, consisting of 71 aphorisms spoken in the voice of the Divine and declaring themselves to be the ‘inner essence’ of what was revealed to ‘the Prophets of old’, affirming the essential nobility and divinity of the human soul, prescribing its intimate communion with its Creator, proclaiming the oneness of the human race, and declaring our consequent responsibility to fellowship, love, fair-mindedness, and mutual aid for one another, especially the poor and downtrodden. | Bringing oneself to account each day; Detachment; severance; renunciation; patience; Fairmindedness; personal justice [insaf]; God's love for His own Essence; Human reality created in the image of God; Humility; meekness; lowliness; Knowledge of self; Love of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Soul; spirit after death | 1b | * | * | ROB1.071 et al, BKOG.159 et al, GPB.140, MMAH.092, GSH.016, LL#025 | |
BH11209 | Salat-i-Saghir (Short Obligatory Prayer) | 40 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Short Obligatory Prayer in Many Languages; Bahá'í Prayers | Obligatory prayer, Short | اشهد یا الهی بانک خلقتنی لعرفانک و عبادتک و اشهد فی هذا الحین بعجزی و قوتک | I bear witness, O my God, that Thou hast created me to know Thee and to worship Thee. | PMP#181, AHM.084, TSBT.021, NFF1.009x, ABMK.008, MMJA.020, OOL.B176a | PM#181, BPRY.004, SW_v12#19 p.313, BSC.184 #265 | S. Sunderland, A.E. Rahbin, S. Akhavan, Rowshan [track 7] | Importance of prayer; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Servitude; submission to God; repentance; Twin duties of recognition and obedience; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | LL#230 | ||||
BH11578 | 10 | ...He around Whom the Point of the Bayan (Bab) hath revolved is come | TDH#158.19x, GPB.098x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan | - | - | ||||||||||||
BH00249 | Lawh-i-Ahmad (Persian) | 2510 | Persian | Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Provisional Translation of the Persian Tablet of Ahmad | Lawh-i-Ahmad (Tablet of Ahmad (Persian)) | اینست بدایع نصایح الهی که بلسان قدرت در مکمن عظمت و مقعد قدس رفعت خود میفرماید پس بگوش | O banished and faithful friend! Quench the thirst of heedlessness with the sanctified waters of My grace | INBA38:018, INBA65:185, INBA35:073, INBA36:401, NLI.32p145r, PR23.041b-045b, Majlis210461.020-030, BN_suppl.1753.106-115 | BRL_DA#126, GWBP#152 p.207x, GWBP#153 p.208x, AVK1.021.09x, ZYN.070, MJMM.315, DRD.114, MAS8.038bx, ASAT5.106x, PYM.012x, OOL.B023b | GWB#152x, GWB#153x, ADJ.081x, ADJ.082x, PDC.024-025x, SW_v07#06 p.044x, SW_v07#16 p.152x, SW_v14#02 p.040x, BLO_PT#073, BSC.223 #435-443 | L. Slott, A. Youssefi (1), A. Youssefi (2), E. Mahony (1), E. Mahony (2), E. Mahony (3), A. Bryan, Samira & Sara, MANA, Soulrise Melodies (1), Soulrise Melodies (2), A.E. Rahbin, E. Kelly, K. Porray, M. Levine [track 7] | Sets forth the conditions of spiritual search, with purity of heart being foremost; compares His revelation to that of an ocean which yields up its pearls in proportion to the eagerness of the search; and proclaims that ‘this fathomless and surging ocean is near, astonishingly near, unto you’. | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge of self; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 2a | * | - | ROB2.137, BKOG.157, BKOG.223, BKOG.245, MMAH.184, LL#041 | |
BH10133 | 90 | mixed | Social Action | طوبی از برای نفوسیکه بافق اعلی ناظرند و بامر مالک اسما عامل | Blessed are those who have fixed their gaze on the realm of glory and have followed the commandments of the Lord of Names. Blessed is he who in the days of God will engage in handicrafts | BRL_DA#214 | BRL_SOCIAL#238x, COC#0001x | Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship | - | - | ||||||||
BH00057 | 5560 | mixed | Tablet to Sháh-Muhammad-Amín (Amínu'l-Bayán) (Lawh-i-Amínu'l-Bayán); Social Action | Lawh-i-Aminul-Bayan (Tablet to Shah-Muhammad-i-Manshadi (Aminul-Bayan)) | حمد مقدس از ذکر و اصغا مالک اسما را لایق و سزاست که از آفتاب آسمان علم عالم | Sanctified praise, transcending all mention and hearing, befitteth the Lord of Names, Who, from the Sun in the heaven of knowledge, illumineth the world [3.5s]... ...Thou hast written that one of the friends hath composed a treatise. This was mentioned in the Holy Presence, and this is what was revealed in response… Whatever is written should not transgress the bounds of tact and wisdom | INBA08:512, NLAI_BH4.373-415 | BRL_DA#224, COMP_DEFENCEP#10x, AVK2.219.04x, MAS1.017x, MAS4.103x, PZHN v4#1 p.142x, KHAF.010x, AADA.035-036x, ASAT1.158x, ASAT1.199x, ASAT1.199x, ASAT2.013x, ASAT5.296x, ASAT5.297x, YIK.022-037, YFY.293-294x | BRL_SOCIAL#239x, COMP_DEFENCE#10x, COC#2212x, LOG#0346x, BLO_PT#190x | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||
BH03361 | 270 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی نشهد بان مشیتک غلبت الاشیا کلها و سبقت رحمتک من فی | Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou dost witness that Thy will hath prevailed over all created things | INBA49:083b, INBA92:317 | PMP#061 | PM#061 | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||
BH04778 | 200 | Arabic | Prayers and Meditations | قد حضر بین یدینا کتابک و سمعنا ما نادیت به الله فی جهرک و نجویک ان ربک... سبحانک اللّهمّ یا الهی انا الّذی اردت رضائک | Thy letter hath come before Us, and We have hearkened unto that which thou didst call upon God, both in thy public utterance and thy private communion. Verily, thy Lord [3.5s]... ...Praise be to Thee, O Lord my God! I am the one who hath sought the good pleasure of Thy will | INBA35:020, INBA48:153, BLIB_Or15739.276, , NLAI_BH1.176 | BRL_DA#783, PMP#121x, AQMJ2.113cx, AQMJ1.114x | PM#121x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
BH00473 | 1530 | mixed | Huqúqu'lláh | قد شهد کل شیء انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق بملکوت البیان انه لمشرق وحی | All things have testified that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth in the Kingdom of Utterance is, verily, the Dawning-Place of Revelation [3.5s]... ...If a person is willing to offer the Right of God, such offering should be received by the Trustees, to whom reference hath been made in the Book of God | BLIB_Or15704.014, | BRL_DA#380, BRL_HUQUQP#085x, AVK3.475.08x | BRL_HUQUQ#085x, COC#1133x | Consolation and comfort; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Law of Huququ'llah; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH04360 | 220 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | لا مهرب للعباد من قضاء الله المبرم و امره المحکم اینما تکونوا یدرککم الموت | No refuge is there for the servants from God's absolute decree and His precise command. 'Wherever ye are, death will find you out | BRL_DA#376 | BRL_ATBH#07x, LTDT.324 | Consolation and comfort; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH02965 | 300 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | حمد محبوبی را که لم یزل سحاب عنایتش بر کل ممکنات باریده و لایزال پرتو آفتاب | Praise be unto my Beloved, Whose cloud of grace hath eternally rained upon all created things, and Whose radiant sun [3.5s] | INBA38:123, INBA23:212, INBA57:052 | BRL_ATBH#51 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04475 | 210 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به استقر جمالک علی عرش امرک و باسمک | Glory be to Thee, O Lord my God! I beg of Thee by Thy Name through which He Who is Thy Beauty hath been stablished | PMP#146, AHM.202, ADH1.098 | PM#146, BPRY.099 | Prayer for healing; Prayer for women | - | - | LL#480 | |||||||
BH05849 | 170 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | قل یا الهی و ناری و نوری قد دخلت الایام التی سمیتها بایام الهاء فی کتابک یا | My God, my Fire and my Light! The days which Thou hast named the Ayyam-i-Ha in Thy Book have begun | INBA41:006, BLIB_Or15696.022e, , BLIB_Or15734.2.087a, | PMP#045, NFR.099, AHM.131, GHA.044ax, TSBT.204, NFF5.003, ABMK.020 | PM#045, BPRY.290 | Soulrise Melodies | Law of fasting; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Prayer for fasting; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | MMAH.106, LL#462 | |||||
BH02028 | 440 | Arabic | Call of the Divine Beloved | ان یا حبیب قد مضی ایام و ماوجدنا من جنابک روایح طیب الوفا ا نسیت الذی انک ان | O friend! Many a day hath passed, and still the sweet fragrance of thy faithfulness hath failed to reach Us. | SFI17.010-011 | CDB#4 | Call to action; Consolation and comfort; Evanescence and eternality; fana and baqa; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH00238 | Lawh-i-Dunya (Tablet of the World) | 2590 | mixed | Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Lawh-i-Dunya (Tablet of the World) | حمد و ثنا سلطان مبین را لایق و سزاست که سجن متین را بحضور حضرت علی قبل اکبر | Praise and thanksgiving beseem the Lord of manifest dominion Who hath adorned the mighty prison… The betterment of the world can be accomplished | INBA89:190x, BLIB_Or07851.066a, , BLIB_Or15696.107bx, , BLIB_Or15716.198x, , PR05.009a-020a, Majlis934.001-026, BN_suppl.1753.078-089 | GWBP#043 p.066bx, AVK1.021.02x, AVK3.063.14x, AVK3.161.09x, AVK3.203.15x, AVk3.459.04x, AVK4.239.06x, AVK4.255.05x, AVK4.280x, ZYN.212, MJMM.285, AQMJ2.151x, AQMJ2.152x, UAB.051cx, DRD.084, MAS4.120ax, ASAT3.039x, ASAT4.387x, ASAT5.067x, AHB_107BE #03 p.046x, ADH1.080x, SAM.235x, TBP#07, OOL.B036 | TB#07, GWB#043x, ADJ.024x, ADJ.024-025x, ADJ.028x, ADJ.077x, GPB.232x, PDC.196x, PDC.199x, WOB.107x2x, WOB.198x, SW_v09#07 p.082x, SW_v14#06 p.179x, DWN_v3#01 p.009x, DWN_v5#01 p.003-004x, DWN_v6#06-7 p.001-002x, BLO_PT#201, BSC.138 #055-069x | T. Price, T. Ellis, A. Tahirih R. Weiss, MANA, Soulrise Melodies, S. Jaberi | Reiterates many of Bahá’u’lláh’s central social teachings, such as renunciation of self and promoting the good of the entire human race; achieving the betterment of the world ‘through pure and goodly deeds, through commendable and seemly conduct’; consorting with all religions in friendliness and fellowship; avoiding contention and conflict; observing courtesy; promoting the ‘Lesser Peace’; adopting a universal language; championing the universal education of children; and recognizing the importance of agriculture. | Call to action; House of Justice; Lists; enumerations of Baha'i principles; Love and unity; Religion as source of love and unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity in diversity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | 3b | * | * | ROB4.329 et al, BKOG.382, BKOG.399, BKOG.410, BKOG.454, MMAH.131, GSH.168, LL#083 | |
BH09144 | 110 | Arabic | یا غصنی الاعظم قد حضر لدی المظلوم کتابک و سمعنا ما ناجیت به الله رب العالمین | O thou my Greatest Branch! Thy letter was surely presented before this oppressed one, and I heard that which | INBA81:087b | BRL_DA#440, AHM.105, HDQI.007, AHDW.008, YHA1.012-013, ASAT4.412x, AHB_128BE #06-11 p.197, ANDA#03 p.48, ANDA#43-44 p.02, QALAM.014 | GPB.243x3x, WOB.135-136x, SW_v04#14 p.239, SW_v05#15 p.228, SW_v08#14 p.184 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | LL#091 | |||||||
BH09086 | 110 | Arabic | یا الهی هذا غصن انشعب من دوحه فردانیتک و سدره وحدانیتک تراه یا الهی ناظرا | This is the Branch that hath extended from the bower of Thy Oneness... ...Thou knowest, O my God, that I desire for Him naught except that which Thou didst desire | INBA81:090, BLIB_Or15696.127d, | BRL_DA#402, AHM.109, HDQI.006a, AHDW.009, KKD2.002, ASAT4.414x, AHB_128BE #06-11 p.197, ANDA#03 p.47 | GPB.243x, WOB.136x, SW_v04#13 p.235, SW_v05#15 p.226, SW_v08#14 p.184 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant | - | - | LL#353 | |||||||
BH00227 | Ridvanu'l-Iqrar | 2630 | Arabic | Ridvanu'l-Iqrar (Ridván of the Enthronement) | اقر الله بذاته لذاته بانه لا اله الا هو له الخلق و الامر و کل له خاضعون اقر | God taketh His seat [upon His celestial Throne] by virtue of His Essence which is operative through His Essence, for He, no God is there except Him… By God, O people! Mine eye weepeth, and the eye of Ali (the Bab) weepeth amongst the Concourse on high, and Mine heart crieth out | INBA47:050, INBA37:057, INBA83:092, BLIB_Or15723.146, | AQA4#083 p.180, AQA4a.042, MAS4.353x, OOL.B095 | GPB.243x, GPB.250x, HURQ.BH27x | Dwells on the state of those who have rejected the truth and contrasts it with the state of those who have recognized and believed. | Adam; Adam and Eve; Call to action; Creation of the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution | 2c | * | - | ROB2.397, MMAH.175, GSH.115, LL#277 | Quoted by Abdu'l-Baha in MKT3.420 (AB00024). Merged with BH10413. | ||
BH08181 | 120 | mixed | دو ورقه در چهارشنبه رسید هر حرفی از آن شهادت داد بر توحید ذات و تقدیس نفس حق | O Most Mighty Branch! On Wednesday two written leaflets...O Thou Who art the apple of Mine eye! My glory, the ocean of My loving-kindness | BRL_DA#756, HDQI.162, MAS8.093bx, MUH3.391bx, AHDW.010, MHA.000iv | GPB.243x, WOB.135x, SW_v14#05 p.150-151, DWN_v1#05 p.001 | James & Kyan, L. Slott | Station; mission; authority of Abdu'l-Baha | - | - | ||||||||
BH11576 | 10 | ...the Gulf that hath branched out of this Ocean that hath encompassed all created things | GPB.243x | God as immanent vs. transcendent reality; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||||||
BH06112 | 190 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | بعضی از احزاب عالم همت بر آن گماشته اند که بلسانهای مخصوصه خود تکلم نمایند و | Certain peoples of the world have endeavored to speak in their own particular languages, and they have deemed this effort to be the cause of their elevation and exaltation | BRL_DA#116, MAS8.116bx, PYB#249-250 p.03 | BRL_ATBH#69, ADMS#211 | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Unity; oneness of humanity; Universal language; Universal peace; world unity | - | - | ||||||||
BH00319 | 2040 | mixed | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | یا احمد اسمع الندآء من شطر الکبریاء من سدره المنتهی عن یمین بقعه النورآء انه | O Ahmad! Hearken unto the Call from the direction of Supreme Glory, from the Divine Lote-Tree beyond which there is no passing, upon the right hand of the luminous Spot, that verily [3.5s]... ...As for obligatory prayer, it hath been sent down by the Pen of the Most High in such wise that it setteth ablaze the hearts | INBA27:086, BLIB_Or07852.072, | BRL_DA#123, ADM2#074 p.139x, AVK4.090.03x, GHA.036a, GHA.037ax, MAS4.134x, NSS.087x, NSS.116x | BRL_IOPF#1.07x | Identity; relationship of Manifestation of God to God; Law of fasting; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||
BH05894 | 170 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | لم ادر یا الهی بای نار اوقدت سراج امرک و بای زجاجه حفظته من اعادی نفسک فو | I know not, O my God, what the Fire is with which Thou didst light the Lamp of Thy Cause, or what the Glass | INBA92:387 | PMP#089, AKHA_124BE #08 p.a | PM#089, BPRY.051 | Power of the Manifestation of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH05837 | 170 | Arabic | Prayers and Meditations | قد قرئنا کتابک و قدرنا لک ما سئلت به الله ربک و رب العالمین و رقم لک... ای ربّ لک الحمد علی ما اسمعتنی ندائک | We have read thy letter and have ordained for thee that which thou didst ask of God, thy Lord and the Lord of all worlds, and inscribed for thee [3.5s]... ...Magnified be Thy name, O Lord my God, inasmuch as Thou hast inclined mine ear to Thy voice, and called me to Thyself | INBA35:021b, INBA48:156, INBA57:077x, BLIB_Or15739.281, | PMP#074x, AQMJ1.117x | PM#074x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Prayer for spiritual recognition; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||
BH03245 | 280 | mixed | Days of Remembrance | فسبحانک اللهم یا الهی هذا یوم من ایامک و ساعه من ساعات قدسک و اختصصته بنفسک و | Praise be unto Thee, O Lord my God! This is that Day among Thy Days and that Hour among Thy blessed Hours which Thou hast reserved | NFF5.095, AMB#05 | DOR#05 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03389 | 270 | Arabic | Prayers and Meditations | لم ادر یا الهی انطق ببدایع ذکرک بین عبادک و اعرفهم خفیات رحمتک و اسرار امرک | I know not, O my God, whether I should speak forth the wonders of Thy praise among Thy servants | INBA92:348 | PMP#110, AQA7#513 p.357 | PM#110 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH00886 | 920 | mixed | Huqúqu'lláh | حمد مقدس عما یخطر بالبال بساط امنع اقدس حضرت غنی متعالی را لایق و سزاست | Hallowed praise, sanctified above whatsoever may enter the minds of men, beseemeth the most holy and exalted court of the All-Possessing, the Most High [3.5s]... ...O Abu'l Hasan: May my Glory rest upon thee! Fix thy gaze upon the glory of the Cause. Speak forth that which will attract the hearts and the minds. To demand the Huquq is in no wise permissible… O Amín! Upon thee be My glory. It behoveth thee to have the utmost regard for the dignity of the Cause of God in all circumstances | INBA28:508 | BRL_DA#263, BRL_HUQUQP#083x, BRL_HUQUQP#090x, AYI2.219x, AYI2.220x | BRL_HUQUQ#083x, BRL_HUQUQ#090x, COC#1107x, LOG#1034x | Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH00801 | 1000 | mixed | Trustworthiness | الحمد لله الذی توحد بالقدره و تفرد بالعزه و العظمه الذی شهدت الاشیاء بعلوه و | Praise be unto Him Who hath, through His power, attained unto unity, and Who, in His might and grandeur, standeth alone, He unto Whose exaltation all created things bear witness [3.5s]... ...In connection with the demands for payment of which thou hast written in thy letter, it is manifestly clear that anyone who hath the ability to settle his debts | BLIB_Or15697.015c, | COMP_TRUSTP#36x, ADM2#076 p.142x | BRL_TRUST#35x, COC#2047x | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
BH00384 | 1760 | mixed | Trustworthiness | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق امام وجوه العالم انه هو الکنز المخزون و اللوح | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh before the faces of the world, verily He is the Hidden Treasure and the Tablet [3.5s]... ...Say: O bearer of My Name! Upon thee be My glory and My loving-kindness. Thou hast ever been adorned with the fair robe of trustworthiness and piety | INBA15:211, INBA26:211, BLIB_Or15724.011, | COMP_TRUSTP#18x, YIA.197x | BRL_TRUST#17x, COC#2029x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
BH00693 | 1120 | mixed | Call of the Divine Beloved | غره کن شیروار ای شیر حق تا رود آن غره تا هفتم طبق فسبحان من تقدست ذاته من ان | O thou lion-hearted soul, even as a lion roar, that thy roaring may perchance to the seventh heaven soar! | SFI07.012 | CDB#6 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH02333 | 380 | Arabic | علیک یا مهدی ذکر الله و تکبیره ان افرح بما یذکر لدی العرش اسمک فی اکثر الاحیان | Upon thee, O Mahdi, be the remembrance of God and His glorification! Rejoice thou in that thy name hath been mentioned before the Throne time and again [3.5s]... ...Know thou that upon Our arrival at this Spot, We chose to designate it as the 'Most Great Prison.' Though previously subjected in another land | INBA51:533 | ASAT4.130x | GPB.185x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Banishment to; life in 'Akka; Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Importance of reading the Sacred Writings; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH02113 | 420 | Arabic | م ع ان استمع ما یلقی الروح علیک من آیات الله المهیمن القیوم لیجذبک الندآء | Give ear unto that which the Spirit imparteth unto thee in the days of God, the Help in Peril, the Self-Subsisting | INBA33:011 | TBP#17m | TB#17m | Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | LL#167 | |||||||
BH09029 | 110 | Arabic | Prayers and Meditations | لک الحمد یا الهی بما جعلتنی هدفا لسهام اعدائک فی سبیلک اشکرک یا عالم الغیب و | I give Thee thanks, O my God, for that Thou hast made me to be a target for the darts of Thine adversaries in Thy path. | INBA23:076a, INBA51:610b | PMP#141, NFR.181 | PM#141 | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||
BH02274 | 390 | mixed | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | حمد مقدس از حدود حضرت محمودیرا لایق و سزاست که باسمش مقام محمود ظاهر و بمقامش | Sanctified praise beseemeth and is worthy of that Most Glorious Lord, through Whose Name the praiseworthy station hath been made manifest and through Whose Station [3.5s]... ...O God, my God! I yield Thee thanks for having guided me unto Thy straight Path and enabled me to recognize Thee and turn unto Thee | BLIB_Or15731.521, | BRL_DA#092 | BRL_APBH#15x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Naming of children; of individuals; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||
BH11102 | 440 | Arabic | Prayer and Devotional Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ان یا احبائی فی المعمور ان استمعوا ندآء مطلع الظهور من شطر بیته المعمور ... قد کتب الله لکل اب تربیة اولاده | O My loved ones in this inhabited realm! Hearken unto the call of the Dawning-Place of Revelation from the direction of His sanctified House [3.5s]... ...Teach ye your children so that they may peruse the divine verses every morn and eve. God hath prescribed unto every father to educate his children, both boys and girls, in the sciences and in morals, and in crafts and professions | BRL_DA#377, GHA.087x | BRL_ATBH#05x, BRL_PDL#94x, COC#0005x | Education of children; moral education; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH07371 | 140 | mixed | یا حسین انشاء الله بانوار آفتاب حقیقت روشن و منیر باشی و بذکر الهی که از اعظم | O Ḥusayn! God grant thou shalt ever be bright and radiant, beaming with the light of the Sun of Truth | BLIB_Or15715.051d, | AADA.039-040, TBP#17c | TB#17c | Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH06188 | 160 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی منه تموج فی کل قطره بحور رحمتک و الطافک | Praise be to Thee, O Lord my God! I implore Thee by Thy Name that hath caused to surge within every drop | INBA23:246, INBA48:166, INBA49:215, INBA92:155, BLIB_Or15739.294, | PMP#097, AQMJ2.039 | PM#097 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH00443 | 1600 | mixed | Meetings, Bahá'í | امروز حدیقه ثنا باسم اولیای الهی مزین یعنی نفوسیکه ما عند الناس ایشانرا از ما | In this day is the garden of praise adorned with the name of the chosen ones of God - that is, those souls whom the possessions of men have not withheld from Us [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou Who art the God of the seen and the unseen,and ascendent on the throne of Thy name, the Well-Beloved!... The friends of God, one and all, are remembered by the Supreme Pen | INBA44:170b, BLIB_Or15717.009, | ADM3#079 p.095x, AVK3.142.01x, ASAT3.099x, ASAT4.274x | BRL_MEET.BH#01x, JHT_S#151x | Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||
BH00248 | Suriy-i-'Ibad | 2520 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | Suriy-i-Ibad (Tablet of the Servants) | شهد الله انه لا اله الا هو و انا کل له عابدون شهد الله انه لا اله الا هو و انا کل | God testifieth that there is none other God but Him, and verily all are His worshippers. God testifieth that there is none other God but Him, and verily all [3.5s]... ...Contemplate with thine inward eye the chain of successive Revelations that hath linked the Manifestation of Adam | INBA47:077x, BLIB_Or15723.050, , BLIB_Or15738.006, , NLAI_BH1.312 | BRL_DA#005x, GWBP#031 p.055bx, AQA4#073 p.023, AQA4a.244, ASAT4.307x, OOL.B124 | BRL_APBH#12x, GWB#031x, GPB.151x5x, HURQ.BH31 | S. Jaberi | Declares the continuity of Bahá’u’lláh’s prophetic claim with the ‘chain of successive Revelations that hath linked the Manifestation of Adam with that of the Báb’, relates the events of His banishment from Baghdad to Edirne, and delivers specific guidance to a number of followers named in the tablet. | Banishment to; life in Constantinople; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Progressive revelation; renewal of religion; Self-concealment of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | 2a | * | - | ROB2.272, MMAH.154, GSH.112, LL#309 | |
BH00457 | Lawh-i-Mubahilih | 1580 | Arabic | Tablets concerning the Divine Test | Surat al-Mubahalah (Surah of the Divine Test) | هذا لوح قد فصل من لوح المحفوظ لیکون بنفسه هدایه و رحمه علی کل من فی السموات | This is a Tablet that hath been separated from the Preserved Tablet, that it might serve, of itself, as a guidance and mercy unto all who dwell in the heavens [3.5s]... ...O Muhammad! He Who is the Spirit hath, verily, issued from His habitation, and with Him have come forth the souls of God's chosen ones | BLIB_Or07852.089, , BLIB_Or15725.463, , NLAI_BH2.006 | BRL_DA#153, TZH5.029n-044n, MAS4.278.18x, MAS7.243-244x, ASAT4.487x, SAM.208, PYK.006, YMM.338x, OOL.B060 | GPB.168-169x, BLO_PT#199x | Praises the station of Quddús, one of the Báb’s first disciples and an early martyr, and relates the circumstances of the public challenge issued by Bahá’u’lláh to Mírzá Yaḥyá to take place in the mosque of Sultan Salim, at which the latter failed to present himself, which sealed the irreparable breach that had arisen between them. | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | 2b | * | - | ROB2.293, GPB.169, MMAH.168, LL#184 | See also BH03710. | |
BH07481 | 130 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ان استمعی ندائی من افق سجنی بین اعادی نفسی انه لا اله الا هو الغفور الکریم | O hearken thou unto My call from the horizon of My prison amidst Mine enemies. Verily, there is none other God but He, the All-Forgiving, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or11096#160, , BLIB_Or15710.107a, | PYB#174 p.04 | BRL_ATBH#49 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech | - | - | |||||||
BH00508 | 1460 | mixed | Huqúqu'lláh | این ایامیست که قلم و لسان جز بذکر شهدا ساکن نه و دوست نداشته و ندارد بذکری | These are the days wherein neither pen nor tongue findeth rest or desireth aught save the remembrance of the martyrs [3.5s]... ...Payments for the Huququ'llah cannot be handed over to every person. These words have been uttered by Him Who is the sovereign Truth | INBA28:516 | BRL_DA#398, BRL_HUQUQP#087x | BRL_HUQUQ#087x, COC#1156x, LOG#1040x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Law of Huququ'llah; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ROB4.089c, LL#006 | ||||||
BH00129 | 3770 | mixed | Huqúqu'lláh | الحمد لله الذی اظهر امره و اتم حجته و اکمل برهانه علی شان شهد لها سکان | Praise be to God, Who hath manifested His Cause, perfected His testimony and completed His proof in such wise that the dwellers therein have borne witness [3.5s]... ...It is clear and evident that the payment of the Right of God is conducive to prosperity, to blessing, and to honour and divine protection | BLIB_Or15733.227, | BRL_HUQUQP#012x, ADM2#101 p.184x, YMM.295x | BRL_HUQUQ#012x, COC#1104x, LOG#1031x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Exhortations and counsels; Law of Huququ'llah; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH11550 | 20 | from Whom God hath caused to proceed the knowledge of all that was and shall be | COF.095ax | - | - | |||||||||||||
BH11461 | 30 | The Lote-Tree beyond Which there is no passing crieth out, by reason of the cruelty of the divines. It shouteth aloud, and bewaileth itself. | PDC.141x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BH03944 | 240 | mixed | یا جواد امروز روزیست که از ذکرش نفس ساعت مضطرب مشاهده شد و جمیع کتب الهی از | O Javád! Such is the greatness of this Day that the Hour itself is seized with perturbation, and all heavenly Scriptures | BLIB_Or15710.235, | BRL_DA#021, SFI15.016-017, TBP#17f | TB#17f | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | LL#312 | |||||||
BH02324 | Lawh-i-Karmil (Tablet of Carmel) | 380 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | Lawh-i-Karmil (Tablet of Carmel) | حبذا هذا الیوم المبارک الذی لا تعادله القرون و الاعصار حبذا هذا الیوم اذ | All glory be to this Day, the Day in which the fragrances of mercy have been wafted over all created things | GWBP#011 p.018, RHQM2.0976-977 (412) (254-255), ASAT5.027x, PYB#041 p.04, AHB_110BE #17-18 p.340, ANDA#06 p.01, TBP#01, NJB_v06#05 p.6, OOL.B051 | TB#01, DAS.1914-01-02, GWB#011, TDH#064.3x, TDH#064.6x, GPB.219x, GPB.277-278x, GPB.278x, WOB.105x, SW_v14#05 p.149 | J. Murday, Ahdieh, NIKNAK, Mea, almunajat.com [items 42-43] | Brief proclamatory tablet, revealed during a visit to Mount Carmel, taking the form of a joyful dialogue between Bahá’u’lláh and the sacred mountain and promising that ‘Ere long will God sail His Ark upon thee, and will manifest the people of Bahá who have been mentioned in the Book of Names’, words that have been taken as the charter for the establishment of the Bahá’í World Centre in Haifa. | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Proclamation to Jews; Shrines and Holy places | 3b | - | * | ROB4.351, ROB4.423, BKOG.375, GPB.219, GPB.345, MMAH.081, GSH.147, LL#137 | ||
BH04568 | 210 | Arabic | Prayers and Meditations | یا الهی لایعرف توحیدک الا بمعرفه مظهر فردانیتک و مطلع وحدانیتک من یری له ضدا | Thy unity is inscrutable, O my God, to all except them that have recognized Him Who is the Manifestation of Thy singleness | BLIB_Or15715.142b, | PMP#041, AQA6#195 p.024, NFR.072, FRH.066 | PM#041 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||
BH08242 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی ماعرفه احد حق العرفان و مابلغت الیه | Praise be to Thee, O Lord my God! I implore Thee, by Thy Name which none hath befittingly recognized | PMP#040, NFR.153 | PM#040, BPRY.195 | N. Chiang | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH07180 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | قد حضر بین یدینا ما انشات و انشدت فی ذکر الله ربک و رب العالمین طوبی لک... سبحانک اللّهمّ یا الهی لک الحمد بما عرّفتنی مظهر نفسک | That which thou hast written and composed in remembrance of God, thy Lord and the Lord of all worlds, hath come before Our presence. Blessed art thou [3.5s]... ...Glorified art Thou, O Lord my God! I yield Thee thanks for having enabled me to recognize the Manifestation of Thyself | INBA48:181, BLIB_Or15739.316, | BRL_DA#778, PMP#067x, AQMJ2.069b | PM#067x, BPRY.139x | Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BHU0054 | 30 | Siyyid Isma'il was possessed of such power and might that were he to be confronted | GPB.136x | Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||||||
BHU0062 | 20 | No blood has, till now, been poured upon the earth as pure as the blood he shed | GPB.136-137x | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||||||
BH10149 | 80 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی اشهد هذا الیوم یومک الذی کان مذکورا فی کتبک و صحفک و زبرک و الواحک | O my God! O my God! I testify that this is Thy Day which hath been mentioned in Thy Books | INBA15:185b, INBA15:269b, INBA19:420b, INBA23:083a, INBA23:238b, INBA23:248b, INBA26:185b, INBA26:269b, INBA51:109b, INBA51:568b, INBA27:476, INBA84:180a, INBA84:107d, INBA84:047f.14, KB_620:102b | BRL_DA#040, ADM1#056 p.104, AQMJ2.011 | BRL_APBH#09, JHT_S#134 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||
BHU0061 | 20 | We have, for a while, tarried amongst this people, and failed to discern the slightest response on their part | GPB.119x | Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice | - | - | ||||||||||||
BH02950 | Lawh-i-Mihraban | 300 | Persian | Epistle to Mihrabán (Lawh-i-Mihrabán); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Mihraban (Epistle to Mihraban) | ای مهربان دوستی از دوستان یادت نمود یادت نمودیم امروز آنچه دیده می شود گواهی | O Mihrábán! One of the friends hath evoked thy remembrance; thus have We remembered thee. | INBA66:118, BLIB_Or15690.295, , BLIB_Or15699.120, , BLIB_Or15715.199b, , BLIB_Or15722.097, , MKI4523.285, , BN_suppl.1753.068-069 | BRL_DA#124, ZYN.257, ISH.285, AHM.303, YARP1.017, UAB.052bx, DRD.173, AHB_120BE #10 p.360, AKHA_119BE #05-06 p.a | BRL_ATBH#64, BW_v01p037x, BW_v02p057x, BW_v18p967, BLO_PT#033x | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; True liberty; freedom; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | - | - | LL#172 | ||||
BH07775 | 130 | Arabic | Bahá'í Prayers | قل الهی الهی تبت الیک و انک انت التواب الرحیم الهی الهی رجعت الیک انک انت | O God, my God! I have turned in repentance unto Thee, and verily Thou art the Pardoner, the Compassionate. | INBA61:051, INBA66:101 | ADM2#103 p.186, AQMM.051 | BPRY.186 | J. Heath [track 2], N. Chiang | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
BH04033 | 230 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهیاکل قدس احدیتک و مظاهر عز فردانیتک و مطالع | Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee by Them Who are the Tabernacles of Thy Divine holiness | INBA48:145, INBA49:026, BLIB_Or15739.264, , NLAI_BH2.067 | PMP#024, AQMJ1.081, BCH.163 | PM#024 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01165 | 720 | Arabic | Prayers and Meditations | قد خجل البهاء بما وجدک خجلا فی ایامه و اضطرب البهاء بما وجدک مضطربا بما فات... سبحانک یا الهی یا الهی و النّابض فی قلبی تعلم و تری | Baha' hath felt shame at finding thee ashamed in His days, and Baha' hath been perturbed at finding thee perturbed at what hath passed [3.5s]... ...Lauded be Thy name, O Thou Who art my God and throbbest within my heart! Thou art well aware and dost witness | BRL_DA#688, PMP#044x, NFR.001 | PM#044x | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Evanescence and eternality; fana and baqa; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH09621 | 100 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | یا الهی و سیدی ترانی بین عصاه بریتک و طغاه خلقک کلما دعوتهم الی بحر عرفانک | O my God and my Master! Thou seest me among Thy creatures who have rebelled and transgressed against Thee | INBA19:018a, INBA32:017c | OOL.B090.12 | BRL_IOPF#3.04 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for tests and difficulties; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
BH11462 | 30 | The consuls of that city (Adrianople) gathered in the presence of this Youth at the hour of His departure and expressed their desire to aid Him. They, verily, evinced towards Us manifest affection. | GPB.180x | Banishment to; life in 'Akka; Banishment to; life in Adrianople | - | - | ||||||||||||
BH01509 | 570 | Persian | Tabernacle of Unity, The | - Tabernacle of Unity (book) | ای بندگان چشمه های بخشش یزدانی در جوش است از آن بنوشید تا بیاری دوست یکتا | O servants! The wellsprings of divine bestowal are streaming forth. Quaff ye therefrom, that by the aid of the incomparable Friend | INBA35:108, BLIB_Or11096#040, , BLIB_Or15722.087, , NLI.32p007v, Majlis934.042-046 | BRL_TBUP#4, ZYN.277, MJMM.251, YARP1.002, DWNP_v4#01 p.001-002, UAB.058ax, DRD.032, AKHA_133BE #10 p.221, ANDA#71 p.03 | TBU#4 | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcending the material condition; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds | - | - | ||||||
BH03835 | 240 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ذکر من لدنا لمن طار بذکر هذا الذکر فی هوآء الذی تطیر فیه طیور الفردوس و تمر | A remembrance from Our presence unto one who hath soared, through mention of this Remembrance, in the atmosphere wherein the birds of Paradise do wing their flight and pass [3.5s]... ...Know thou of a certainty that the Unseen can in no wise incarnate His Essence and reveal it unto men. He is, and hath ever been, immensely exalted | BLIB_Or11095#319, | BRL_DA#537, GWBP#020 p.039x | GWB#020x | Essential distinction of Manifestation of God from others; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Manifestation of God as mediator; Proofs of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#359 | ||||||
BH01707 | Lawh-i-Jud | 520 | mixed | یا اسمی الجود علیک بهائی ان استمع ما سمعته من قبل اذ کان نیر البرهان مشرقا | O thou who bearest My Name, Júd! Upon thee be My Glory. Give ear unto that which thou didst hear aforetime | BLIB_Or15715.232b, | BRL_DA#247, FBAH.000ii, TBP.000ii, TBP#17h | TB#17h | Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | LL#134 | ||||||
BH06296 | 160 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | من انهار کافور صمدیتک فاشربنی یا الهی و من اثمار شجره کینونتک فاطعمنی یا | From the sweet-scented streams of Thine eternity give me to drink, O my God, and of the fruits of the tree of Thy being | INBA92:089 | PMP#165, LHKM1.005, AQMJ1.017b, OOL.B159.3 | PM#165, BPRY.163, BSTW#049 | L. Thoresen, S. and S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 14] | Knowledge; recognition of God; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
BH11361 | 40 | O ye discerning ones! Verily, the words which have descended from the heaven of the Will of God | ADJ.037ax, SW_v01#04 p.021x | Race unity; racial issues; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity; Universal peace; world unity | - | - | ||||||||||||
BH04673 | 200 | mixed | Bahá'í Scriptures; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | آفتاب حقیقی کلمه الهی است که تربیت اهل دیار معانی و بیان منوط باوست و اوست | The Sun of Truth is the Word of God, upon which dependeth the education of those who are endowed with the power of understanding and of utterance | Majlis210461.045-046 | BRL_DA#168, DRD.106, MAS4.023b, PYB#231 p.03, AKHA_134BE #14 p.547 | BRL_ATBH#47x, BSC.156 #141-143, HURQ.BH83 | Fire and light; fire and water; Living waters; water of life; Love as fire; Manifestation of God as sun; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||
BH02806 | 320 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا اله الرحمن و المقتدر علی الامکان تری عبادک و ارقائک الذین یصومون فی | Thou seest, O God of Mercy, Thou Whose power pervadeth all created things, these servants of Thine, Thy thralls… Thou seest, O Lord, our suppliant hands… | GWBP#138 p.192, AHM.110, TSBT.050, NFF5.031, OOL.B090.08 | GWB#138 | E. Mahony | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for fasting; Prayer for forgiveness | - | - | LL#244, LL#271 | ||||||
BH08265 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی قد اعترف عبدک هذا بانک لاتوصف بسواک و لاتذکر بدونک کلما | Praised be Thou, O my God! This servant of Thine testifieth that naught else except Thee can ever express Thee | INBA51:611, BLIB_Or15696.082b, | PMP#140, ADM1#059 p.108, NFR.174 | PM#140 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BHU0056 | 30 | These tents may be likened to the trappings of this world, which no sooner are they spread out than the time cometh for them to be rolled up | GPB.147x | Obedience to; authority of the Manifestations of God; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||||||
BH00540 | 1370 | mixed | Trustworthiness | امروز تجلیات آفتاب حقیقت بر کل تابیده و مداین و دیار از جذب ندای مختار در شغف | In this day hath the effulgent Sun of Truth shed its radiance upon all creation, and cities and lands are stirred with rapture at the attraction of the Voice of the All-Chosen One [3.5s]... ...Say: desist from wickedness and transgression, and lay hold on trustworthiness and piety, candour and sincerity. This is the commandment of God, the Lord of the Judgement Day | INBA18:399 | COMP_TRUSTP#38x, AYI2.012x | BRL_TRUST#37x, COC#2049x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for unity; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH01231 | 680 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Lawh-i-Muhammad-`Alí I and II | ای محمد قبل علی بشنو ندای محبوب باوفا را که از شطر ابهی ندا میفرماید و | O Muhammad-'Ali! Hearken unto the call of thy faithful Beloved, Who from the Most Glorious Horizon doth proclaim and [3.5s]... ...I swear by the beauty of the Well-Beloved! This is the Mercy that hath encompassed the entire creation, the Day whereon the grace of God hath permeated and pervaded all things | INBA35:035, INBA74:097, BLIB_Or03116.106r, , BLIB_Or11096#033, , BLIB_Or15710.208, , BLIB_Or15722.151, | BRL_DA#767, GWBP#142 p.198x, ADM1#010 p.031x, AVK3.178.13x, RSBB.090, MAS4.110, ASAT5.167x, ADH1.029x | GWB#142x | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for forgiveness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ROB2.117, LL#186 | |||||
BH04231 | 220 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک یا الهی انت الذی قلبت الکائنات بکلمه من عندک و فصلت بین عبادک باشاره | Praise be unto Thee, O my God! Thou art He Who by a word of His mouth hath revolutionized the entire creation | PMP#033 | PM#033 | False claims to divine revelation or spiritual stations; Power of prayer; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00112 | Suriy-i-Asma' (=Lawh-i-Ibn?) | 3990 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; River of Life, The; Tablet of the Son (Jesus) | Suriy-i-Asma' (Surah of Names) | رایحه احزان جمال رحمن را احاطه نموده و ابواب فرح و بهجت از ظلم اهل طغیان من | The fragrance of sorrows hath encompassed the Beauty of the All-Merciful, and the gates of joy and delight have been shut fast through the tyranny of the people of rebellion [3.5s]... ...Know thou that when the Son of Man yielded up His breath to God, the whole creation wept with a great weeping. | INBA38:177, INBA18:468, INBA35:177b, BLIB_Or15698.078, , BLIB_Or15720.080, , BLIB_Or15740.064, , Majlis934.330-368, BN_suppl.1754.131-139 | BRL_DA#031, GWBP#036 p.062ax, AVK2.037.04x, AVK2.098.11x, AVK2.176.05x, IQT.078, NFQ.003x, MAS4.165bx, MAS7.130x, ASAT1.051x, ASAT1.127x, ASAT2.088x, ASAT2.129x, ASAT4.531x, ASAT5.293x, AHB_109BE #08 p.002x, OOL.B108 | GWB#036x, ROL.021-045x, ADJ.060x, ADJ.081x, PDC.004x2x, PDC.179-181x, WOB.185-186x, BLO_PT#139, HURQ.BH45 | Responds to objections to His claims raised by some Bábís, implores them not to be shut out from the truth by the veil of names, acknowledges the outward differences between sacred scriptures while asserting that this derives from the varying capacity of humanity, extols at length the revelation and the crucifixion of Jesus as having infused ‘a fresh capacity into all created things’, compares the Báb to John the Baptist and announces Himself to be the return of Christ, and declares that the purpose of His revelation, like Christ’s, is to bestow eternal life. | Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | LL#294, LL#380 | ||
BH02693 | 330 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اشهد لنفسک کما شهدت لنفسک بنفسک قبل خلق الاختراع و ذکر | All glory be to Thee, O Lord my God! I bear witness for Thee to that whereto Thou Thyself didst bear witness | INBA48:123, INBA49:031, BLIB_Or15739.227, | PMP#079, AQMJ1.074 | PM#079 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01325 | Lawh-i-Ru'ya (Tablet of the Vision) | 640 | Arabic | Bahá'í Scriptures; Tablet of the Vision; Tablet of Vision | Lawh-i-Ruya (Tablet of the Vision) | یا اسمی استمع ندائی من حول عرشی لیبلغک الی بحر ما له ساحل و ما بلغ قعره | O My Name! Give thou ear unto My Voice ringing from around the precincts of My Throne | INBA23:084b, BLIB_Or15729.133, , BLIB_Or15737a.073, , BLIB_Or15738.061, , NLAI_22848:324, BSB.Cod.arab.2644 p166v, , MKI4522.324, | BRL_DA#730, AQA2#011 p.174, AYT.016, RHQM2.0973-975 (409) (252-253), ASAT3.135x, ASAT4.049x, ASAT4.403x, AKHA_123BE #04 p.ax, OOL.B074 | GPB.221x2x, BLO_PT#143, BLO_PT#148, BSC.249 #525, HURQ.BH66 | unknown | Recounts, in celebration of the anniversary of the birth of the Báb, a joyful vision of the Maid of Heaven as personification of the Holy Spirit, who embraces Him and addresses Him ecstatically and who bids Him leave ‘Akká and hasten to His ‘other dominions’. | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Symbolism; Symbolism of color and light | 3a | * | - | ROB3.223, BKOG.246, GSH.149, LL#226 | |
BH08594 | 120 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اشهد انک انت کنت لم تزل فی علو القدره و | ...Praised be Thou, O Lord my God! I bear witness that from eternity Thou wert exalted in Thy transcendent majesty and might | PMP#028x | PM#028x | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00052 | Suriy-i-Qamis | 5750 | Arabic | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | Súriy-i-Qamís (Surah of the Robe) | ان یا اهل البقا فی الملا الاعلی اسمعوا ندآء الله عن هذا النسیم المتحرک فی هذا الهواء | O ye dwellers in the immortal realm on high! Hearken unto the Call of God from this stirring Breeze that moveth in this atmosphere [3.5s]... ...By the righteousness of God! These are the days in which God hath proved the hearts of the entire company of His Messengers and Prophets | BLIB_Or15723.059, , NLAI_BH1.356 | BRL_DA#724, GWBP#008 p.015bx, AQA4#074 p.034, AQA4a.320, ASAT3.281x, OOL.B137 | GWB#008x, ADJ.057x, ADJ.079x, GPB.003x, GPB.099x, GPB.377x, PDC.015x, HURQ.BH34 | Proclamatory tablet taking in part the form of a conversation between the Báb and Bahá’u’lláh; announcing the return of the Báb in the person of Bahá’u’lláh; reproaching the Bábís for their denial; and directing one of the many named recipients to place the tablet, like the shirt of the biblical Joseph, upon his face. | Manifestation of God as sun; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | 2c | * | - | ROB2.397, BKOG.246?, MMAH.150, GSH.049, LL#325 | ||
BH00350 | 1890 | mixed | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | ستایش ید قدیری را سزاست که علم امانت برافراخت و حکم خیانت برانداخت و بنور | Praise be unto the Omnipotent Hand that hath raised aloft the Standard of Trustworthiness and cast down the decree of treachery, and through the light [3.5s]... ...There are various stages and stations for the Fast and innumerable effects and benefits are concealed therein… In clear cases of weakness, illness, or injury the law of the Fast is not binding | BLIB_Or15717.107, | GHA.436x | BRL_IOPF#1.19x, BRL_IOPF#1.20x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Alcohol and drugs; tobacco; opium; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Law of fasting | - | - | |||||||
BH02871 | 310 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تری فقری و افتقاری و ضری و اضطراری و عجزی و انکساری و | Praised be Thou, O Lord my God! Thou seest my poverty and my misery, my troubles and my needs | INBA48:126, INBA49:036, BLIB_Or15739.235, | PMP#083, AQMJ1.067 | PM#083 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH00033 | 7090 | mixed | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی توحه بالکلام و تفرد بالبیان الذی خضعت بحور المعانی عندما | Praise be unto Him Who hath adorned Himself with utterance and Who alone possesseth expression, He before Whom the oceans of inner meanings have bowed down whensoever [3.5s]... ...He it is Who in the Old Testament hath been named Jehovah, Who in the Gospel hath been designated as the Spirit of Truth… the task of executing the laws, the ordinances and statutes that have been sent down in the Book hath been delegated unto the men of the divine Houses of Justice [rijal-i-buyut-i-'adliyyih-yi-ilahiyyih]... It is beloved of God that all should speak in Arabic, which is the richest and vastest of all languages | INBA31:022 | BRL_DA#225, AQA7#393 p.114, AVK3.219.08x, AVK3.228.05x, AVK4.272x.01, AVK4.278x.07, DWNP_v1#05 p.001-003x, UAB.041bx, UAB.054bx, NFQ.005-008x, MAS4.175ax, GSH.210-213x, ASAT5.108x, AKHA_106BE #09 p.002x, AKHA_111BE #10-12 p.002x, AKHA_135BE #07 p.141x, NJB_v14#07 p.224x, YMM.305x, OOL.B177x, LFLN.012x | BRL_ATBH#37x, LTDT.052-053x, WOB.104x, SW_v14#07 p.224x, HURQ.BH70x, STYLE.032-033x, ADMS#331ax | Heedlessness and ignorance of the people; Interpretation of words and passages in scripture; The Bayan, its laws and their abrogation; Universal language; Word of God and human limitations | - | - | ROB4.159, LL#273, LL#418 | ||||||
BH07113 | 140 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی تری و تعلم بانی مادعوت عبادک الا الی شطر مواهبک و | Praise be to Thee, O Lord my God! Thou seest and knowest that I have called upon Thy servants to turn nowhere except | INBA48:174, INBA49:063a, INBA92:166b, BLIB_Or15739.306, | PMP#122, AQMJ1.131 | PM#122, BPRY.144 | D. Gundry, E. Mahony, Honiara Baha'i Youth, Leona and Larry, SKY | Knowledge; recognition of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||
BH03181 | Khutbatu'n-Nikah [marriage Tablet] | 280 | mixed | Bahá'í Prayers | الحمد لله القدمی بلا زوال و الابدی بلا انتقال الذی شهد لذاته بذاته انه لهو | Praise be to God, the Ancient, the Ever-Abiding, the Changeless, the Eternal! He Who hath testified in His Own Being | INBA73:042, BLIB_Or15722.057a, , NLAI_BH4.075.13-076.09 | BRL_DA#564, AVK4.157x, TSBT.205x | BPRY.117, PNAK.83 | Business; financial; property matters; Laws of marriage and dowry; Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#144, LL#205 | |||||
BH07683 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک یا مالک القدم و خالق الامم و مصور الرمم اسئلک باسمک الذی به نادیت | Glory be to Thee, O King of eternity, and the Maker of nations, and the Fashioner of every moldering bone! | PMP#037 | PM#037, BPRY.067 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for detachment; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00537 | Ziyarat-Namiy-i-Siyyidu'sh-Shuhada | 1380 | Arabic | Tablet of Visitation for Imám Husayn (Lawh-i-Zíyárat-Namih-i-Imám Husayn); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Ziyarat-Namih-i-Imam Husayn (Tablet of Visitation for Imam Husayn) | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی انه هو الموعود فی الکتب و الصحف و | God testifieth that there is no God but Him! And He that hath appeared is the One promised in all the Books and sacred Scrolls…. Glory be unto Thee O my God, O Thou the Lord of Manifestation, Whose shed the glory of His effulgence upon the branch of Sinai! | INBA65:001, BLIB_Or15696.175bx, , BLIB_Or15714.112, | BRL_DA#158, ADM2#010 p.024x, MJMM.202, AYT.235, ASAT3.100x, DLH3.422x, OOL.B154 | BRL_ATBH#59x, BLO_PT#149, ADMS#003x, JHT_S#173x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Visitation Tablets | x | * | - | ROB3.303, MMAH.226, GSH.144, LL#347, LL#350 | Tablet of Visitation for Imam Husayn. | ||
BH00072 | 5020 | mixed | Huqúqu'lláh | الحمد لله الذی نطق بکلمه فی العالم و اختلفت الاحزاب فی معناها منهم من عرف | Praise be to God Who hath uttered a word in the world, and the peoples differed as to its meaning. Among them were those who recognized [3.5s]... ...O Zayn! Such souls as comply with the injunction of God prescribed in the Book are regarded as most excellent in the same estimation of God… O Thou Who art the Lord of all names! I beseech Thee by Thy Name which overshadoweth all things | INBA45:182, BLIB_Or15717.001, | BRL_HUQUQP#007x, ADM2#115 p.204x, AYI2.160x, MSBH5.454ax, YIA.191x | BRL_HUQUQ#007x, COC#1103x, ADMS#116 | E. Tarani | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Rejection by the people of the Bayan | - | - | ||||||
BH10131 | 90 | ...The foolish divines, have laid aside the Book of God, and are occupied with that which they themselves have fashioned | PDC.132x | Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||||||
BH01957 | 450 | mixed | ذکر من لدنا لمن توجه الی الوجه اذ اعرض عنه اکثر العباد لیقربه الی الله و | This is a remembrance from Our presence unto one who hath turned toward the Countenance when most of the servants turned away therefrom, that it may draw him nigh unto God and [3.5s]... ...The pagan priests, and the Jewish and Christian divines, have committed the very things which the divines of the age | INBA18:396, INBA57:089 | PDC.132-133x | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03548 | 260 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | هذا کتاب من الله الی الذی اهتدی بانوار الروح و کان ممن آمن و هدی ان یا عبد قل | This is a Book from God unto him who hath been guided by the lights of the Spirit and who is of them that have believed and been guided aright. Say: O servant [3.5s] | BLIB_Or15725.264, | BRL_DA#160, AQA7#341 p.020b, KHSH06.v, BW_v03p000.i | BRL_ATBH#62 | Rejection, opposition and persecution; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH07657 | 130 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهذا الظهور الذی فیه بدل الدیجور بالبکور و بنی | Praise be to Thee, O Lord my God! I beseech Thee by this Revelation whereby darkness hath been turned into light, through which the Frequented Fane hath been built… I am the one, O my Lord, who hath held fast the cord of Thy loving-kindness… | INBA48:188a, INBA49:062, INBA92:165, BLIB_Or15739.324, | PMP#007, NFF5.066, OOL.B090.14 | PM#007, BPRY.269 | B. Lisbeth | Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of fasting; Prayer for fasting; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#271, LL#468 | |||||
BH10973 | 60 | Arabic | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers | یا من وجهک کعبتی و جمالک حرمی و شطرک مطلبی و ذکرک رجائی و حبک مونسی و عشقک | O Thou Whose face is the object of my adoration, Whose beauty is my sanctuary, Whose habitation is my goal | INBA33:145a, INBA30:123ax | PMP#166, AHM.064, AQMJ1.009, NSR_1993.037a | PM#166, BPRY.019 | A. Youssefi, TaliaSafa, M.J. Davey-Hatcher | Knowledge; recognition of God; Nearness and remoteness; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | LL#501 | |||||
BH02839 | 310 | mixed | Trustworthiness | انا نشکو عن الذین تجاوزوا حدود الله و اوامره و اتبعوا اهوآئهم الا انهم من | We lament concerning those who have transgressed the bounds of God and His commandments and followed their own desires. Verily, they are among those who [3.5s]... ...Trustworthiness, wisdom and honesty are, of a truth, God's beauteous adornments for His creatures. These fair garments are a befitting vesture for every temple | INBA18:041, BLIB_Or15719.160c, | COMP_TRUSTP#26x, MAS8.163ax | BRL_TRUST#25x, COC#2037x | Education of children; moral education; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||
BH01751 | 7800 | mixed | Trustworthiness | الحمد لله آفتاب حکمت الهی در تربیت اهل عالم مشغول و دریای علم لدنی بفیض کلی | Praise be to God! The Sun of Divine Wisdom is occupied with the education of the peoples of the world, and the Ocean of God's knowledge doth bestow its boundless grace [3.5s]... ...Cleave thou to the fear of God and to whatsoever hath been revealed in His Book: thus biddeth thee He Who is the Word of Truth and the Knower of things unseen | COMP_TRUSTP#22x, AVK1.011.15x, AVK3.380.04x, AYI2.086x, AYI2.088x, AYI2.374x, ASAT4.163x, YIA.023-044 | BRL_TRUST#21x, COC#2033x | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The truth of past religions and sacred scriptures; The Word of God; influence and centrality of | - | - |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |