- 2024-12. Translating the Bahá'í Writings into Languages Other Than English. Craig L. Volker, Mary Goebel Noguchi. — Challenges in translation, including questions about spelling, terminology, politeness strategies em...
- 2024. Sacred Refrains: Arabic and Persian Dhikrs in the Bahá'í Community. Margaret Caton. — introduction to dhikr (remembrances) and the use of music in Baha'i spiritual practices; 74 recordin...
- 2023-12. Literary Imitation in Three Poems Attributed to Tahirih Qurrat al-ʿAyn. Sahba Shayani. — The poetry of Tahirih has largely been ignored by historians, partly from politico-religious intoler...
- 2023. Transliteration System Used in Bahá'í Literature, The. Bahá'í World Centre. — Overview of the transliteration / transcription system used by Shoghi Effendi, including a list of c...
- 2021-07-27. Various questions: Wordings in Promised Day is Come, Transliteration of vav, Pluralization and Case of Certain Words. Universal House of Justice. — Answers on four topics: differences in wording in editions of The Promised Day Is Come; transliterat...
- 2021. Bahailib.com Website Archive. Various. — Archive of all PDF files (mostly in Persian, with some exceptions in Arabic) from the expired websit...
- 2020. Languages of Revelation of the Bahá'í Writings, The. Adib Masumian, Violetta Zein. — Statistical analysis of the languages of revelation (Arabic and Persian) of all major works of the B...
- 2018/2024. Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh. Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. . — 85 selections, last updated August 2024.
- 2018. Persian Translation of Arabic verses. Universal House of Justice. — There are no authorized Persian translations of any of the Arabic Writings; personal translations ar...
- 2017. Poetry in 'Abdu'l-Bahá's Writings and Utterances. Julio Savi, Faezeh Mardani. — 'Abdu'l-Baha mentions at least seven aspects of poetry: inspiration, beauty, eloquence, versified la...
- 2017. ریاض اللغات (Arabic-Persian Dictionary). Riaz Ghadimi. — Link to a comprehensive Arabic-to-Persian dictionary with 250,000 entries, offering accessible, root...
- 2016/2025. Glossary of Arabic and Persian Transcription. Michael W. Thomas, comp. — Comprehensive dictionary of names and terms encountered in Baha'i history, with transcription (accen...
- 2015-03-08. Interlinear Editions of the Bahá'í Writings. Universal House of Justice. — Reasons why interlinear or "parallel editions" of the Writings, in which the original Arabic or Pers...
- 2015. Introduction to the Bahá'í Religiolect, An. Adib Masumian. — Religious dialects are cultural crossover phenomena, like "Judeo-Arabic" and "Christianese". A relig...
- 2014. Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán), The. Julio Savi. — Translation of the early mystical Tablet "Nightingales Are Inebriated" and an analysis of its themes...
- 2014. Text and Context in the Bahá'í Heroic Age. Nader Saiedi. — A series of 12 talks by Nader Saiedi exploring Baha'i history, key writings, and the need for schola...
- 2009-2025. Translation List: Provisional Translations of Baháʼí Texts. Adib Masumian, trans. — Index to talks, letters, and other items translated from Persian and Arabic to English by Adib Masum...
- 2007. Stylistic Analysis of the Báb's Writings, A: Abridged Translation of Vahid Behmardi's Muqaddamih-yi dar bárih-yi sabk va siyáq-i áthár-i mubárakih-yi ḥaḍrat-i rabb a`lá. Vahid Behmardi, William F. McCants. — English translation by McCants of Behmardi's Persian article "Stylistic Analysis of the Bab’s Writ...
- 2007. Persian Language in the Literature of Baha'i Worship. Shapour Rassekh. — Brief article on the literary sources of Baha'i prayer, their diversity and varied style, and Persia...
- 2004. Encyclopedia of Islam and The Muslim World. William F. McCants, John Walbridge, Frank Lewis, et al., Richard C. Martin, ed. . — Articles on Abdu'l-Baha, the Bab, Baha'u'llah, the Babi and Baha'i Faiths, Hujjatiya, Persian langua...
- 2003. Towards the Summit of Reality: Table of Contents and Bibliography. Julio Savi. — Front- and back-matter only of Savi's book Towards the Summit of Reality: An Introduction to the Stu...
- 2002. Diacritics and transliteration. Jonah Winters. — Brief overview -- now outdated -- of the Library's policy on the use of diacritics; includes links t...
- 2000. Star of the West Book 1: Contents lists of the Persian sections. Sen McGlinn, comp.
- 1999. Kitáb-i-Íqán, The Book of Certitude: Wilmette Institute faculty notes. Michael W. Sours, Brent Poirier, Ismael Velasco, Iraj Ayman. — Notes on various topics related to Baha'u'llah's Book of Certitude.
- 1999. Unveiling the Hidden Words, by Diana Malouf: Commentary on "Translating the Hidden Words,' review by Franklin Lewis. Dominic Parvis Brookshaw.
- 1999. Persian, Arabic, and Provisional Translations. Iraj Ayman, Robert Stockman. — Words relating to the titles of Baha'i Writings, "Pure" Persian and "Pure" Arabic, and information o...
- 1998-02-10. Pioneering, Language, Arts, Example of 'Abdu'l-Bahá. Universal House of Justice. — Pioneering; Serving parents; Serving where need is; Gardens; International Auxiliary Language; Arabi...
- 1998. Unveiling the Hidden Words, by Diana Malouf: An Extended Review. Frank Lewis. — Book review, and a commentary on the need for Baha'i academia aimed at a secular audience, and the p...
- 1998. Tablet of the Centennial. Shoghi Effendi, Khazeh Fananapazir, trans. . — Partial translation of an epistle to the Persian-speaking Baha'is, written shortly after "God Passes...
- 1996-02. Persian-speaking Believers in Anglophone Communities. Universal House of Justice. — Some Persian expatriates feel deprived of participation in Baha'i gatherings because of an inability...
- 1995-2013. H-Bahai Website Archive. Various. — Complete archive of "H-Bahai" (last updated in 2013) with local links; not publicly online.
- 1995. Bahá'í Cosmological Symbolism and the Ecofeminist Critique. Michael W. Sours. — Constituents of Baha'i cosmological symbolism; introduction to the main feminist/environmentalist ar...
- 1994. Index to Ad'iyyih-i-Hadrat-i-Mahbúb. Steven Phelps, comp. — Index of the contents of an Arabic and Persian Baha'i collection of prayers and scripture.
- 1994. Dimensions of Spirituality: Reflections on the Meaning of Spiritual Life and Transformation in Light of the Bahá'í Faith. Jack McLean. — The search for truth; models and profiles of spiritual transformation; the mystical sense — prayer...
- 1993-01-21. Diacritics; meaning of "Self-subsisting". Universal House of Justice. — Two disparate topics: the translation style adopted by the Guardian and other considerations related...
- 1993. Le Style persan du Gardien. ‘Alí-Muḥammad Varqá. — Les aspects merveilleux du talent d'ecrivain de Shoghi Effendi, un cote peu connu par les amis occid...
- 1992-09-16. Language of Revelation and Status of Guardian's Translations. Universal House of Justice. — English translations as a "basis" for translations into other European languages;. Though Shoghi Eff...
- 1992. Guide to Pronunciation, A. Darius K. Shahrokh. — Pronunciation of Persian and Arabic words, clearly explained and enunciated for a non–Persian-spea...
- 1991. Transliteration. Moojan Momen.
- 1989-2018. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر (From the rich harvest of Persian culture and literature, index). Various. — Twenty volumes of scholarship in Persian, based on proceedings and papers from the Society of Persia...
- 1986. Oriental Words in Bahá'í Literature, Transliteration, and Pronunciation. Author unknown, comp. — Guide to spelling and pronunciation of Arabic and Persian words encountered in Baha'i history and wr...
- 1986. Bahá'í World, The: Volume 18 (1979-1983). Various, Universal House of Justice, comp. . — Periodic volumes that survey the global activities and major achievements of the Faith.
- 1982-2023. Encyclopaedia Iranica: Selected articles related to Persian culture, religion, philosophy and history. Encyclopaedia Iranica. — Sorted, categorized collection of links to over 170 articles.
- 1973. Persian and Arabic names. Hasan M. Balyuzi, Marzieh Gail, Iraj Ayman. — Explanations of the elaborate system of Persian names and titles used in the nineteenth century.
- 1968-1973. اسرار الآثار (Secrets of the (Bahá'í) Writings). Asadu'llah Fadil Mazandarani, comp. — The first large-scale attempt to define Baha'i theology; the volumes, written ca. 1955, are essentia...
- 1957. Guide to Transliteration and Pronunciation of the Persian Alphabet: together with the Numerical Value of the letters (Abjad Reckoning). Marzieh Gail, Roger Coe, ed. . — Persian letter, key, transliteration, pronunciation, and Abjad value.
- 1957. Bahá'í Glossary: Persian and Arabic words appearing in the Bahá'í Writings. Marzieh Gail. — The first published glossary of Baha'i terms and names.
- 1945. Prayers of Bahá'u'lláh, The. Rúhíyyih Khánum. — Essay about various prayers and meditations of Baha'u'llah.
- 1895-10. Report of the Transliteration Committee. G. T. Plunkett. — The 10th Orientalist Congress in Geneva, 1894, produced the system of transliteration later approved...
- 1841-2003. Dictionaries: Persian-English. Various. — Links to Google Books and Archive.org for online versions of Persian-English dictionaries.
|