16556 results, sorted by MSS desc, title asc
results 1 - 1000
inventory | title | words |
language | catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | ||
AB12650 | 80 | mixed | الهی الهی هذا عبد توجه بکلیته الی مطلع الأنوار و مشرق الآثار و مهبط الأسرار | My God, my God! This is a servant who hath turned with his whole being unto the Dawning-Place of lights, the Day-Spring of divine tokens, and the Source of mysteries [3.5s] | UMich962.142b [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.100-101 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | @prayer for sacrifice, @detachment; severance; renunciation; patience, @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB06502 | 130 | Arabic | یا مغیث الملهوفین و مجیب المضطرین و مجیر اللائذین اغثنی | O Thou, the Succorer of the despondent, the Answerer of the distressed, the Protector of those who seek refuge, come to my aid [3.5s] | UMich962.142a [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.100 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT3.512 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-512.html] ADH2.091 [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] ADH2_2#15 p.119 [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MMG2#351 p.392 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-395.html] | @prayer for tests and difficulties, @prayer for protection, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
AB00116 | 1200 | mixed | Light of the World | سبحانک اللهم تقدس ادنی ایه من ایات ملکوتک عن المحامد و النعوت فی جمیع الشئون... درین ایام صنادید شیطانرا اسیر خذلان کرد و فسادشانرا واضح و عیان | Glorified art Thou, O God! The least of the signs of Thy Kingdom is, under all conditions, sanctified above all description and praise | UMich962.140-141x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.097-098x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | NURA#41 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#081 p.090x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-93.html] ASAT3.041-042x [https://bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=22] ASAT4.058x [https://bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=31] AVK1.009.10x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK1/ak1-34.html] AVK4.015.13x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-19.html] AVK4.308x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-312.html] | LOTW#41 [http://www.bahai.org/r/157456886] | @impossibility of true worship of God, @rejection, opposition and persecution, @growth of the Cause, @firmness in the Covenant, @transcendence; unknowability of God | ||||||
AB04225 | 170 | Arabic | البلد الطیب یخرج نباته باذن ربه یا ایها المستشرق من انوار سطعت و ابرقت و لاحت | The goodly land brings forth its verdure by the permission of its Lord, O thou who art illumined by lights that have shone forth, flashed and gleamed [3.5s] | UMich962.139 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.094-095 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.234 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-233.html] | |||||||||
AB00136 | 940 | Arabic | الحمد لله الذی خلق حقائق مزدوجه من تقابل الاسماء و الصفات و مرکبه من الوجود | All praise be unto God, Who hath created realities that are paired through the mutual encounter of the divine names and attributes… O Lord, make Thou this marriage to be blessed, prosperous, and happy. Bind these two souls together, and gladden Thou every eye | UMich962.137-139x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.092-094x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | BRL_DAK#0783 [https://www.bahai.org/r/615883192] BRL_SWOP#006x [https://adibmasumian.wordpress.com/wp-content/uploads/2025/03/originals_to_set_the_world_in_order.pdf] BRL_SWOP#103x [https://adibmasumian.wordpress.com/wp-content/uploads/2025/03/originals_to_set_the_world_in_order.pdf] MKT1.209 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-208.html] AVK4.159.04x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-163.html] | BRL_SWO#006x [https://www.bahai.org/r/675699819] BRL_SWO#103x [https://www.bahai.org/r/633536219] | @pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient, @suffering and imprisonment, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for married couples | |||||||
AB00223 | 770 | mixed | الحمد لله الذی انشا حقیقه نورانیه و کینونیه رحمانیه و هویه ربانیه و کلمه | Praise be unto God Who hath brought into being the luminous Reality, the merciful Essence, the divine Identity, and the Word [3.5s] | UMich962.135-137 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.086-091 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.151 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-150.html] AKHA_120BE #08-09.b [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @limits of the intellect, @spiritual transformation, @intuition; inspiration, @four methods of acquiring knowledge, @empty learning; false spirituality, @literal interpretation, @spiritual foundations of true knowledge | ||||||||
AB05407 | 150 | Persian | ایها المومنون ان لله ان یمتحن عباده و لیس للعبد ان یمتحن عبداً مخلصاً لله | O ye believers! Verily, it is for God to test His servants, and it behooveth not any servant to put to the test one who is faithful to God [3.5s] | UMich962.129-130 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.080 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT2.318 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-318.html] YHA1.013x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=15] | @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @spiritual emotions and susceptibilities, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB00123 | 980 | Arabic | الهی الهی لک الحمد بما ایدتنا علی الایمان بک و بایاتک و الاستماع لندائک | My God! My God! Praise be unto Thee for that Thou hast strengthened us to firmly believe in Thee and Thy signs, to hear Thy Voice. and to respond to Tby Call, | UMich962.126-129 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.073-079 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.145 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-144.html] | TRBP.004-008 [https://bahai-library.com/bahaullah_abdul-baha_tablets_1900] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @role of the Covenant in preserving unity, @Manifestation of God as sun, @suffering; rejection of Christ, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @return of the Manifestations of God, @material world a reflection of the spiritual, @praise and encouragement | |||||||
AB12639 | 80 | Arabic | ایها المنجذب بمغناطیس اسرار الله لعمرک قد طفحت القلوب بملا السرور بما انباء الکتاب | O thou who art attracted by the magnetic power of the divine mysteries! By thy life, hearts have overflowed with abundant joy at the tidings conveyed by thy letter [3.5s] | UMich962.125 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.072 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | ||||||||||
AB12533 | 110 | Arabic | یا من حمد الله علی فیضه الجلیل و شکره علی جوده العظیم ان نمیقتک الغراء و خریدتک | O thou who hast praised God for His abundant grace and rendered thanks for His mighty bounty! Verily, thy radiant missive and thy [3.5s] | UMich962.125 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.071-072 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | ||||||||||
AB00501 | 560 | Arabic | یا من جاهد فی الله و اهتدی الی نور الهدی اعلم ان شمس الحقیقه دلیل علی ذاتها | O thou who art striving after God and art led unto the light of guidance! Know verily that the Sun of Truth | UMich962.123-125 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.067-071 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | BRL_DAK#0746 [https://www.bahai.org/r/655482796] MKT1.118 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-117.html] AVK1.145-146x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK1/ak1-170.html] | KSHK#17 [https://web.archive.org/web/20211026145946/http://www.kashkul.org/2010/11/28/life-on-other-planets/] | @plenitude; the pervasiveness of life in the cosmos, @proofs of the Manifestations of God, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||
AB01459 | 320 | Arabic | الهی الهی اناجیک و انت المناجی للناجی و اتوسل الیک بتجلیات احدیتک و ایات | O my God, my God! I commune with Thee, for Thou art He that answereth the prayer of the supplicant; and I beseech Thee by the manifestations of Thy oneness and by Thy signs [3.5s] | UMich962.122-123 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.065-067 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.131 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-130.html] MNMK#042 p.128 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-126.html] | @prayer for spiritual recognition, @intelligible vs. perceptible realities, @soul; spirit after death, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB00460 | 580 | Arabic | ایها الزائر لمطاف الارواح المخلص فی دین الله طوبی لام ولدتک و طوبی لثدی رضعت لبنه | O visitant to the Resort of spirits (who are) sincere in the Religion of God! Blessed is the mother who bore thee | UMich962.120-122 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.061-065 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.127 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-126.html] MNMK#020 p.097 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-95.html] ASAT3.233 [https://bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=118] AVK2.175.05x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-176.html] | TAB.114-118 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA114] BWF.370-371x [https://archive.org/details/bahaiworldfaithselectedwritingsofbahaullahandabdulbaha./mode/2up] BSC.447 #815-816x [http://bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/] BSTW#273a [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_251-300.pdf#page=41] BSTW#276f [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_251-300.pdf#page=47] | @degrees of spirit and the kingdoms of existence, @spiritual transformation, @the cross and the trinity, @John the Baptist | |||||||
AB00039 | 1660 | Arabic | حمدا لمن تقدس بذاته عن مشابهه مخلوقاته و تنزه بصفاته عن مماثله مکوناته و تعزز | Praise be unto Him Who in His Essence hath sanctified Himself above all likeness to His creatures, and Who through His Attributes hath exalted Himself beyond all similitude to His creation, and is glorified [3.5s] | UMich962.058-065 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.027-038 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | BRL_DAK#0720 [https://www.bahai.org/r/543127914] MKT1.002 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-1.html] MNMK#007 p.058 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-56.html] YHA1.373x (2.749) [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=375] | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @mystical themes, @power of the Manifestation of God, @multiple meanings; interpretations in scripture, @station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God | ||||||||
AB00814 | 440 | Arabic | قال الله تعالی فی القرآن المبین و الذکر الحکیم اذ الشمس کورت و اذ النجوم انکدرت | In the words of Almighty God, as revealed in the perspicuous Qur'an: "When the sun shall be folded up, and when the stars shall fall, darkened" [4o] | PR20.006 [https://findingaids.princeton.edu/catalog/C0723-1-47_c0234] | BRL_DAK#0867 [https://www.bahai.org/r/500658282] MKT2.165 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-165.html] MNMK#028 p.110 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-108.html] | @existence and nonexistence; preexistence, @realms of being; three realms; five realms, @apocalyptic imagery, @interpretation of words and passages in scripture | ||||||||
AB02853 | 220 | Arabic | الحمد لله الذی اظهر من افق العالم النیر الاعظم و اشرق و ابرق و سطع و لاح علی | Praise be to God, Who hath manifested from the horizon of the world the Most Great Light, and made it to shine forth and gleam and shed its radiant effulgence upon all [3.5s] | PR20.005 [https://findingaids.princeton.edu/catalog/C0723-1-47_c0234] | MKT2.163 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-163.html] | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @development of capacity and readiness, @light and darkness, @Manifestation of God as sun | ||||||||
AB03050 | 220 | Arabic | واشوقی یا الهی الی باهی جمالک و ضاحی وجهک و شهی وصالک و ظماء قلبی لمعین | O my God! How I yearn for Thy resplendent beauty, Thy radiant face, the sweetness of reunion with Thee, and my heart thirsts for the wellspring [3.5s] | PR20.004 [https://findingaids.princeton.edu/catalog/C0723-1-47_c0234] | MKT2.162 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-162.html] ASAT4.395x [https://bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=200] | @love of God, @tests and trials; sacrifice and suffering, @the soul as soil; cultivation of the soul, @spiritual transformation, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | ||||||||
AB00007 | Tafsir Ghulibatu'r-Rum (Commentary on the Hadith "Rome was Overthrown") | 6630 | Arabic | Abdu'l-Bahá's Commentary on the Qur'ánic Verses Concerning the Overthrow of the Byzantines | Tafsir Ghulibatu'r-Rum (Commentary on the Hadith 'Rome was Overthrown') | سبحانک اللهم یا الهی قد نزلت من سماء عز احدیتک میاه الوجود بجودک و رحمانیتک | Praise be to Thee, O Lord! O my God! Out of Thy Bounty and Mercy, Thou hast caused the waters of existence to descend from the heaven of Thy Oneness | PCH.1237#14 UMich962.001-034 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH962.pdf] UMich991.104-147 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/UMICH991.pdf] | MKT1.062 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-61.html] MNMK#004 p.012 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-10.html] BMT.086 [https://bahai-library.com/bahailib/258.pdf#page=89] DLS.317 [https://bahai-library.com/bahailib/675.pdf#page=327] | LOIR02.099 | @higher encompasses the lower, @spiritual transformation, @God's love for His own Essence, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @soul; spirit after death, @multiple meanings; interpretations in scripture | Baha’u’llah's assigning ‘Abdu’l-Baha to write this is mentioned in AQA5#036 p.045. | |||
AB02161 | 270 | Arabic | و ما تلک بیمینک یا موسی فاعلم بان الله تبارک و تعالی بمقتضی حکمه البالغه | O Moses, what is that in thy right hand? Know thou, then, that God, blessed and exalted is He, according to His consummate wisdom [3.5s] | NLAI_BH3.096 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/NLAI.BH3_.pdf#page=96] | MMK6#302 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=222] | @transcendence; unknowability of God, @imagery in the Qur'an, @limits of language | ||||||||
AB08705 | 90 | Persian | ای دو بنده آستان مقدس محافلی که از برای تربیت و تعلیم نورسیدگان ترتیب گردیده | O ye two servants at the Holy Threshold! We have been greatly cheered and refreshed to know that ye have organized meetings for the education of children. | NLAI_BH_AB.005a [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH_AB_misc.pdf#page=5] | MKT3.329 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-329.html] TSS.315 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/tss.pdf#page=318] TRBB.042 [https://bahai-library.com/bahailib/236.pdf#page=46] NJB_v11#15 p.263 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_11/Issue_15] | COC#0602 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @education of children; moral education, @praise and encouragement | |||||||
AB03351 | 200 | Persian | ای بنده ثابت نابت جمال قدم نامه مفصل ملاحظه گردید تا توانید در این ایام تبلیغ | O thou steadfast servant of the Ancient Beauty! Thy detailed letter was perused. As far as ye can, in this day, arise to proclaim the Cause of God. | NLAI_BH_AB.004 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH_AB_misc.pdf#page=4] | BRL_DAK#0506 [https://www.bahai.org/r/783621105] MKT2.287 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-287.html] AVK4.451cx [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-455.html] MAS5.079 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS5/mas5-79.html] | DAS.1913-12-28x [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_06.pdf#page=99] | @past, present and future of Iran, @personal instructions, @teaching the Cause; call to teach, @firmness in the Covenant | |||||||
AB08639 | 90 | Persian | ای ثابت بر پیمان خوش باش که از نسیم جانپرور عنایت بیدار شدی و هوشیار گشتی | O thou who art steadfast in the Covenant, be thou glad, for thou hast been awakened and made vigilant by the soul-reviving breeze of loving-kindness [3.5s] | Majlis210461.010 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/09/majlis_210461.pdf] | MMK3#149 p.103 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-105.html] | @spiritual transformation, @goodly deeds; actions, @love of God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | ||||||||
ABU0230 | Words to pilgrims, spoken on 1913-11-14 | 860 | Persian | خوش آمدید از وقتیکه از این سفر مراجعت نمودم تا دیروز هیجان شدیدی در اعصاب من... ظلّالسّلطان از برای من در پاریس حکایت کرد | Before my arrival in Denver, I read in the newspapers that there was held in that city a great religious revival | Majlis210461.003-006 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/09/majlis_210461.pdf] | NNY.114-116x [https://bahai-library.com/bahailib/282.pdf#page=124] | DAS.1913-11-14 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_05.pdf#page=126] | @service to others; to the Cause of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @apostles; early disciples of Christ, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience, @martyrs and martyrdom | ||||||
AB02678 | 230 | Persian | ای ثابت بر پیمان مکتوبی که قضیه سراج الملک و فراش باشی در آن مذکور بود رسید | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter, wherein was mentioned the matter of Siráj al-Mulk and the Farrásh-Báshí, hath been received [3.5s] | INBA89:281 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=284] | BRL_DAK#0733 [https://www.bahai.org/r/155920267] | @teaching the Cause; call to teach, @spiritual transformation, @constitutional revolution in Iran, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB02516 | 240 | mixed | ای بنده جانفشان حضرت یزدان تحریر و تقریر اگرچه بیان ما فی الضمیر کند ولی عالم | O self-sacrificing servant of the Lord God! Though writing and speech may express what lies within the heart, yet the world [3.5s] | INBA89:278 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=281] | @limits of language, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @material world a reflection of the spiritual, @the power of words; of speech, @detachment; severance; renunciation; patience, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
AB00092 | 1140 | Persian | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ای بنده صادق جمال ابهی مکتوب آنجناب واصل و مضمون واضح گشت از فضل حق امید جدید | O faithful servant of the Blessed Beauty! Thy letter was received and its contents became evident. Through the grace of God, fresh hope has been awakened [3.5s]... ...Thou didst write as to the question of spiritual discoveries. The spirit of man is a circumambient power | INBA89:273 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=276] | MKT3.402 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-402.html] MNMK#149 p.277x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-275.html] MMK1#145 p.166x [https://www.bahai.org/r/210652326] AVK2.248.11x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-249.html] | SWAB#145x [http://www.bahai.org/r/603403312] BSC.492 #946x [http://bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/] PN_1906 p097 [https://bahai-library.com/pdf/p/pilgrims_notes_us-archives_1906.pdf#page=97] | @interpretation of words and passages in scripture, @soul; spirit after death, @power of the mind over nature, @symbolism, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||
AB00994 | 390 | mixed | ای بنده حق آنچه مرقوم نمودی معلوم گردید دلیل جلیل بر تذکر و تنبه در امر حضرت | O servant of the Truth! That which thou didst write was made known - a manifest proof of thy remembrance and awakening in the Cause of the Lord [3.5s] | INBA89:271 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=274] | MKT2.146 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-146.html] AKHA_123BE #09 p.b [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.182 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-186.html] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @quotation from or interpretation of the Bible, @service to others; to the Cause of God, @humility; meekness; lowliness | ||||||||
AB00507 | 550 | mixed | ای بنده صادق جمال مبارک همواره محررات آندوست حقیقی سبب مسراتست مکتوبیکه | O true servant of the Blessed Beauty! Ever are the writings of that true friend a source of joy. The letter [3.5s] | INBA89:267 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=270] | MMK6#188 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=140] AVK3.497.03x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-501.html] MSHR4.382-384 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=378] | @rejection, opposition and persecution, @suffering; rejection of Christ, @defending the Faith; protecting the Cause; apologetics, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @teaching the Cause; call to teach, @growth of the Cause, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB01304 | 340 | Persian | ای بندگان الهی قریب غروبست و من از کثرت کار خسته و بی راحت و گرفتار با وجود | O servants of God! The hour is nigh unto sunset, and I, from the multitude of tasks, am weary and restless [3.5s] | INBA89:265b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=268] | MMK2#148 p.110 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-112.html] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB08402 | 100 | Trk | سوگلی یارانم حضرت کبریانک فضل و عنایتنی باقن و لطف و احساننی دقت ایدن یاران | O beloved friends! Behold ye the grace and bounty of the Most Glorious Lord, and observe ye His loving-kindness and favor [3.5s] | INBA89:265a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=268] | @power of prayer, @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB06046 | 130 | mixed | ای آقا کیشی امیدوارم که بهاکیش شوی یعنی کیش روحانیان گیری و روش ربانیان جوای | O thou esteemed sir! I cherish the hope that thou mayest embrace the path of the followers of Bahá, that thou mayest adopt the ways of the spiritual ones and seek the path of the divine [3.5s] | INBA89:264 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=267] | @business; financial; property matters, @call to action | |||||||||
AB01214 | Lawh-i-Mahabbat (Tablet of Love) | 360 | Arabic | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ایها المنجذب بنفحات الله قد وصلنی تحریرک الاخیر الدال علی فرط محبتک لعبدالبهاء | O thou who art attracted by the fragrant breezes of God... Know thou of a certainty that Love is the secret of God's holy Dispensation | INBA89:262 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=265] | MKT1.159 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-158.html] MNMK#036 p.121 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-119.html] MMK1#012 p.024x [https://www.bahai.org/r/821890230] MMK1#147 p.171x [https://www.bahai.org/r/154883048] MMK1#179 p.200x [https://www.bahai.org/r/347421491] MMK1#180 p.201x [https://www.bahai.org/r/347421493] AVK3.207.19 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-211.html] NSR_1978.137 NSR_1993.150 [https://reference.bahai.org/fa/t/c/NR1/nr1-148.html] KNSA.219 (412) [https://bahai-library.com/bahailib/329.pdf#page=223] OOL.C016 [https://oceanoflights.org/abdul-baha-bkw16-ar] | SWAB#012x [http://www.bahai.org/r/612734096] TAB.524-526 [https://books.google.com/books?id=5R0qAQAAMAAJ&pg=PA524] MNYA.306-307 [https://bahai-library.com/afroukhteh_nine_years_akka] BSC.435 #790 [http://bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/] AELT.209-210x [https://bahai-library.com/pdf/p/phelps_life_teachings_abbas_effendi.pdf#page=256] BSTW#025 [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_000-050.pdf#page=32] BSTW#250 [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_201-250.pdf#page=64] BSTW#502a [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_500-507.pdf#page=2] | A. Youssefi [https://music.aliyoussefi.com/track/the-subject] Choir of the Baha'i Temple of South America [https://youtu.be/dF1DDeJIdxI] K. Porray [https://soundcloud.com/katyporray/8-o-ye-beloved-of-the-lord] SKY [https://youtu.be/Lj9bFBth1rI] Ladjamaya [track 13] [https://9starmedia.com/ladjamaya-intone-o-my-servant] E. Mahony [https://music.elikamahony.com/track/love-is-heavens-kindly-light] | @love as fundamental; spiritual foundations of religion, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual emotions and susceptibilities, @one universal law; attractive power of love, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | ||||
AB00216 | 790 | Arabic | الحمد لله الذی انشا فی عالم الکیان غیب الاکوان حقیقه ثابته نورانیه فائضه علی | Praise be unto Him Who hath brought forth, in the realm of being, from the unseen worlds, a luminous and steadfast Reality that doth overflow with grace [3.5s] | INBA89:258 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=261] | BRL_DAK#0565 [https://www.bahai.org/r/118864522] MKT2.130 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-130.html] MNMK#013 p.080 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-78.html] MILAN.195 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/ab/M-R/M/milani/195.jpg] AVK2.158.12 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-159.html] AVK2.192.12x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-193.html] AVK2.206.16x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-207.html] AVK4.119.13x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-123.html] | @transcendence; unknowability of God, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @imagery in the Qur'an, @Islamic rituals; holy days; practices; etc., @pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient, @Adam; Adam and Eve, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @interpretation of words and passages in scripture | ||||||||
AB04086 | 180 | mixed | ای منجذب طلعت جمال ابهی فتح ممالک در این خاکدان فانی و کشور ستانی بشمشیر | O thou who art enraptured by the countenance of the Abhá Beauty! The conquest of realms in this ephemeral dust-heap, and the seizure of dominions by the sword [3.5s] | INBA89:257 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=260] | AKHA_116BE #09 p.250 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] KHSH10.053 [https://bahai-library.com/kharman_adab_honar_10] | @teaching the Cause; call to teach, @prayer for teaching, @methods of teaching the Cause, @war and peace, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
AB04296 | 170 | mixed | ای بنده صادق الهی بزرگواری عالم انسانی در بندگی درگاه الهیست و آزادگی از این | O thou sincere servant of God! The nobility of the human world lieth in servitude at the divine Threshold, and freedom therefrom [3.5s] | INBA89:256 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=259] | @prayer for spiritual recognition, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world, @detachment; severance; renunciation; patience, @wine as symbol of spiritual transformation, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
AB00656 | 480 | mixed | ای بنده مقرب درگاه کبریا آنچه بجناب سید تقی مرقوم نموده بودید معلوم گردید | O thou who art a near servant at the Threshold of the All-Glorious! That which thou didst write unto Jinab-i-Siyyid Taqi became known [3.5s] | INBA89:253 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=256] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @martyrs and martyrdom, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @justice and mercy, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB01433 | 330 | mixed | ای یاران روحانی عبدالبهاء نامه جناب خان با پیام وجدانی شما رسید و ملاحظه گردید | O spiritual friends of 'Abdu'l-Bahá! The letter from his honor Khan, together with your heartfelt message, was received and perused [3.5s] | INBA89:251 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=254] | MMK6#093 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=71] AVK3.207.05x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-211.html] | @loving one's enemies; returning hatred with love, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @martyrs and martyrdom | ||||||||
AB00594 | 510 | Arabic | علیک التحیه و الثناء و علیک البهاء و علیک السناء یا من خلق من جوهر الوفاء | Upon thee be greetings and praise, and upon thee be glory and splendor, O thou who art created from the essence of fidelity [3.5s] | INBA89:249 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=252] | TISH.115-116 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/05/Tarikh-i-Ishqabad.pdf&page=110] MSBH3.603-605 [https://afnanlibrary.org/d/sulaymani_masabih-i-hidayat_vol_3/?page=302] MSBH3.587x [https://afnanlibrary.org/d/sulaymani_masabih-i-hidayat_vol_3/?page=294] | @martyrs and martyrdom, @teaching the Cause; call to teach, @eulogies; reminiscences | ||||||||
AB03537 | 200 | Arabic | ایها المستفیض من فیوضات الروح فی هذا الیوم المشهود انی قرئت تحریرک البدیع | O thou who dost partake of the outpourings of the Spirit in this witnessed Day! I have read thy wondrous letter [3.5s] | INBA89:248 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=251] | @prayer for healing, @prayer for nearness to God, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB00694 | 470 | mixed | ای ثابت بر پیمان مکتوب شما رسید و مقصود واضح و پدید شد از همت و جد و جهد | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received and its purport was made plain and evident. Thou hadst written of the high endeavour | INBA89:245 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=248] | MAS2.079-080x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS2/mas2-80.html] | BRL_ATE#081x [http://www.bahai.org/r/420476954] | @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @interpretation of words and passages in scripture, @prayer for specific individuals; groups, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar] | |||||||
AB02454 | 250 | Arabic | ایها المختارون ایها الثابتون ایها المنادون ایها المخلصون انی اشکر ربی الاعلی | O ye who are chosen! O ye who are firm! O ye who are calling! O ye who are sincere! Verily, I praise my supreme Lord for choosing you | INBA89:244 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=247] | BRL_DAK#0402 [http://www.bahai.org/r/112323726] | BRL_ATE#139 [http://www.bahai.org/r/168579869] TAB.018-019 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA18] | @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @call to action, @service to others; to the Cause of God, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @praise and encouragement | |||||||
AB02812 | 230 | Arabic | ایها المنجذبون ایها الثابتون ایها الغیورون فی خدمت امر الله | O ye who are attracted! O ye who are firm! O ye who are zealous... ...The greatest affair and the most important matter today is to establish a Mashriqu'l-Adhkar | INBA89:243 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=246] | BRL_DAK#0403 [http://www.bahai.org/r/886737729] COMP_MASHRIQP#10x [https://adibmasumian.com/wp-content/uploads/2024/11/originals_mashriq_compilation.pdf] QT108.165 [https://bahai-library.com/bahailib/356.pdf#page=165] NJB_v01#19a p.012x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_1/Issue_19] | BRL_MASHRIQ#10x [http://www.bahai.org/r/414113903] TAB.017-018 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA17] BWF.415-415x [https://archive.org/details/bahaiworldfaithselectedwritingsofbahaullahandabdulbaha./mode/2up] SW_v01#11 p.010x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_1/Issue_11] SW_v06#17 p.133-134x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_6/Issue_17] BW_v01p062 [http://dl.bahai.org/bahai-world/bahai-year-book-vol01-1925-1926.pdf#page=62] | @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @power of prayer, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation | |||||||
AB01658 | 300 | mixed | النور الساطع من النیر الاعظم یغشی مرقدک المنور و جدثک المطهر یا من تمنی کاس | The radiant light emanating from the Most Great Light envelops thy luminous resting place and thy sanctified sepulcher, O thou who hast yearned for the chalice [3.5s] | INBA89:241 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=244] | BRL_DAK#1054 [https://www.bahai.org/r/921225747] MKT1.283 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-282.html] TZH8.0285 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/vol5/tzh8a/TZHVol8a.pdf#page=287] HHA.152 [https://bahai-library.com/bahailib/634.pdf#page=161] MUH1.0221 [https://bahai-library.com/bahailib/284.pdf#page=32] | @praise and encouragement, @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @expressions of grief; lamentation; sadness, @eulogies; reminiscences, @visitation Tablets | ||||||||
AB04232 | 170 | Arabic | اللهم یا غافر الذنوب و ستار العیوب و یا کاشف الکروب ادرک عبدک الذی رجع الیک | O Lord! O Forgiver of sins and Concealer of faults, O Reliever of sorrows, aid Thy servant who hath turned unto Thee [3.5s] | INBA89:239 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=242] | @prayer for forgiveness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
AB01716 | 300 | mixed | ای سمی این عبد الهی نام تو غلامحسینست و حسین اسمی از اسماء مبارک پس سمی | O namesake of this servant of God! Thy name is Ghulam-Husayn, and Husayn is one of the blessed names. Therefore [3.5s] | INBA89:237 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=240] | @rejection, opposition and persecution, @prayer for governments and rulers, @praise and encouragement | |||||||||
AB03915 | 180 | Persian | ای اماء رحمن در این اوان که نار امتحان در ممالک ایران برافروخته و آتش ظلم و | O handmaids of the All-Merciful! In this hour when the fire of tests and trials hath been kindled throughout the realms of Persia, and the flame of tyranny and [3.5s] | INBA89:236 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=239] | HDQI.199 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-204.html] ANDA#07 p.09 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-7] | @martyrs and martyrdom, @tests and trials; sacrifice and suffering, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @firmness in the Covenant, @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness, @power of faith; power of the spirit | ||||||||
AB01460 | 320 | Arabic | الهی الهی تری و تشاهد ما جری فی هذه الایام التی فتحت ابواب البلاء علی وجوه | O my God, O my God! Thou dost witness and behold what hath come to pass in these days, wherein the gates of tribulation have been flung open upon all faces [3.5s] | INBA89:235 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=238] | @rejection, opposition and persecution, @martyrs and martyrdom, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @prayer for protection, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04840 | 160 | mixed | ای مفتون جمال انور ابهی فضل بیمنتها را ملاحظه نما که پرتو هدایت کبری بتابید | O thou who art enraptured by the Most Luminous Beauty of Abhá, behold the boundless grace, for the effulgence of supreme guidance hath shone forth [3.5s] | INBA89:234 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=237] | MKT8.142b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-142.html] | @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @thankfulness; gratitude, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @call to action, @the power of words; of speech | ||||||||
AB07543 | 110 | mixed | ای مستضی از نور هدی از اذیت و جفاء و شماتت اعداء محزون مباش مغموم مگرد همواره | O thou who art illumined with the light of guidance! Be thou neither sorrowful nor grieved by the torment, oppression and derision of thine enemies [3.5s] | INBA89:233 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=236] | @predictions and prophecies, @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB01449 | 330 | Persian | مکتوب شما واصل گردید و بر مضمون اطلاع حاصل گشت امثال آنجناب سزاوار چنانست که | Your letter was received and its contents were noted. It behoveth one such as you to [3.5s] | INBA89:232 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=235] | AVK3.245 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-249.html] | @humility; meekness; lowliness, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @courtesy; culture [adab], @consultation, @contention and conflict | ||||||||
AB05081 | 150 | Persian | ای بنده آستان حضرت کبریا هر چند ابدا فرصت ندارم و مهلت نیست که نامه نگارم ولی | O servant of the threshold of the Most Great Lord! Though I have no time whatsoever, nor respite to pen a letter, yet [3.5s] | INBA89:231 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=234] | @consolation and comfort, @obedience to and respect for government authority, @prayer for governments and rulers, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB01640 | 310 | Persian | نامه آنجناب رسید و بر تفاصیل آگاهی حاصل شد فی الحقیقه چنین است که مرقوم | The letter of your esteemed self arrived, and its details were noted. Indeed, it is as stated [3.5s] | INBA89:229 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=232] | BRL_DAK#0735 [https://www.bahai.org/r/210331618] | @past, present and future of Iran, @status of kings; future of monarchy | ||||||||
AB00317 | 670 | mixed | حمدا لمن استقر علی سریر وحدانیته و استمرت نسائم الانس من حدیقه رحمانیته و هاج | Praise be unto Him Who is established upon the throne of His oneness, and from Whose garden of divine mercy the gentle breezes of intimacy continuously waft [3.5s] | INBA89:225 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=228] | @transcendence; unknowability of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @love of God, @praise and encouragement | |||||||||
AB00385 | 610 | mixed | الهی الهی انی اتوسل بذیل کبریائک و اتعلق باهداب ردآء بهائک و اتضرع الیک | O my God, my God! I beseech Thee by the hem of Thy grandeur and cling to the fringes of the garment of Thy splendor, and I supplicate Thee [3.5s] | INBA89:222 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=225] | MMK3#129 p.090x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-92.html] | @high station of the true believer, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @tests and trials; sacrifice and suffering, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB02447 | 250 | Arabic | ایتها المنجذبه بانوار ساطعه من ملکوت الله انی قرئت رقیمتک البلیغه و نمیقتک | O thou who art attracted by the lights shining from the Kingdom of God! Verily I have read thy eloquent letter and wonderful epistle... Know thou, verily, I say unto thee that the conditions of this mortal world | INBA89:221 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=224] | DAS.1913-07-14 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_02.pdf#page=30] SW_v04#15 p.252-153x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_4/Issue_15] ABIE.064 [http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/P-T/S/sohrab/ABE/ABE.htm] BLO_PN#007 [https://bahai-library.com/sohrab_abdul-baha_egypt] BSTW#110a [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_101-150.pdf#page=19] | @high station of the true believer, @transience; worthlessness of the physical world, @praise and encouragement, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB07123 | 120 | Persian | یاران مهربانم از قرار معلوم آنمرز و بوم از رائحه جنت ابهی معطر گشته نفحات | O my kind friends! According to what is evident, that realm and region hath become perfumed with the fragrant musk of the Abhá Paradise [3.5s] | INBA89:220 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=223] | MMK3#053 p.034 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-36.html] | @growth of the Cause, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual emotions and susceptibilities, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB05879 | 140 | Persian | ای یاران عبدالبهاء امیدوارم که خلخال محل خلخال نسیم رحمانی گردد و در خلال | O ye beloved of 'Abdu'l-Bahá! I earnestly hope that Khalkhal may become the recipient of the breezes of the All-Merciful, and amid [3.5s] | INBA89:219 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=222] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @unity; oneness of humanity, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB02665 | 230 | mixed | ای بنده بهاء سرهاست که در پای آندلبر یکتا افتاده و جانهاست که در سبیل آنمعشوق | O servant of Bahá! Heads have fallen at the feet of that peerless Beloved, and souls have been sacrificed in the path of that adored One [3.5s] | INBA89:218b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=221] | AKHA_134BE #05 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.190 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-194.html] BSHN.140.305 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-312.html] BSHN.144.303 RHQM1.220 (276) (166-166x) [https://bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=122] MHT1a.124 [https://bahai-library.com/bahailib/183.pdf#page=125] MHT1b.082 [https://bahai-library.com/bahailib/185.pdf#page=82] | @martyrs and martyrdom, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB08899 | 90 | Persian | ای موسی من چوپان انسان شو و در کوه طور و کوی پرنور مشاهده تجلی سلطان ظهور نما | O Moses! Be thou a shepherd of humanity, and upon Mount Sinai and the luminous realm, witness the revelation of the Sovereign of Manifestation [3.5s] | INBA89:218a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=221] | MKT9.192 [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=96] | @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB01905 | 280 | mixed | ای بنده حضرت کبریاء آنچه مرقوم نموده بودی ملحوظ افتاد و بر تفاصیل اطلاع حاصل گشت در مساله حشیش | O servant of the All-Glorious! That which thou hast written was perused, and its contents were noted [3.5s]... ...Regarding hashish, you had pointed out that some Persians have become habituated to its use. Gracious God! This is the worst of all intoxicants | INBA89:216 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=219] | MKT9.055 [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=28] AVK3.050 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-54.html] HYB.185 YFY.225-226 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/yfy.pdf#page=223] | BRL_Aqdas.n170cx [https://www.bahai.org/r/816825394] COC#0142x LOG#1184x [http://bahai-library.com/hornby_lights_guidance_2.html&chapter=2#n1184] | @alcohol and drugs; tobacco; opium | |||||||
AB03313 | 200 | Arabic | الهی الهی تری عجزی و انکساری و تذللی و اضطراری و قلقی و اضطرابی فی هجرانی عن | O my God, my God! Thou beholdest my feebleness, my abasement, my meekness, my distress, my disquiet, and my perturbation in my separation [3.5s] | INBA89:215 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=218] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for nearness to God, @prayer for the spiritual progress of others, @spiritual emotions and susceptibilities, @The Holy Spirit | |||||||||
AB07582 | 110 | Persian | ای مهتدی بنور هدی شمس حقیقت پرتو هدایت بر قلب لطیف افکند زجاجه دل روشن شد | O thou who art guided by the light of guidance! The Sun of Truth hath shed the rays of guidance upon thy tender heart, and the glass of thy heart hath been illumined [3.5s] | INBA89:214b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=217] | @prayer for spiritual recognition, @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB07684 | 110 | Persian | ای یار وفادار جمیع اهل آفاق منتظر اشراق بودند و اظهار نهایت اشتیاق مینمودند | O steadfast friend! All the peoples of the world were waiting for the dawning, and manifested the utmost longing [3.5s] | INBA89:214a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=217] | @spiritual transformation, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB04825 | 160 | mixed | ای محمود محمود چون یوم موعود رسید و نور جمال معبود درخشید صبح هدی دمید و نسیم | O Mahmud, Mahmud! When the promised Day arrived and the light of the Countenance of the Beloved shone forth, the morn of guidance dawned and the breeze [3.5s] | INBA89:213 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=216] | MKT9.170 [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=86] MMK4#086 p.102 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-105.html] | @chastisement and requital, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @martyrs and martyrdom | ||||||||
AB02699 | 230 | mixed | ای ثابت نابت نامه هاای که خواستی مرقوم گردید و ارسال خواهد شد اگر چه مجال | O steadfast and firm one! The letters thou didst request have been penned and will be dispatched, although time be limited [3.5s] | INBA89:211 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=214] | MKT6.121b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-121.html] | @day of Resurrection; Judgement, @teaching the Cause; call to teach, @multiple meanings; interpretations in scripture, @spiritual transformation, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
AB03167 | 210 | Persian | ای سلیل حضرت خلیل در خصوص شرکت خیریه اساسی که نگاشتی مرغوب و مطلوب فی الحقیقه | O descendant of Abraham, Friend of God! Concerning the charitable association of which thou didst write, it is truly most pleasing and desirable [3.5s] | INBA89:210 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=213] | AVK4.242.02x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-246.html] TAH.289 [https://bahai-library.com/bahailib/682.pdf#page=293] | @charitable associations; humanitarian activities, @spiritual assemblies; administrative matters, @consultation, @importance of community building | ||||||||
AB02714 | 230 | mixed | ای دوست حقیقی حمد خدا را که بخدمت موفقی و بصداقت و امانت بسریر سلطنت تاجداری | O true friend! Praise be to God that thou art confirmed in service, and with sincerity and trustworthiness dost adorn the throne of sovereignty [3.5s] | INBA89:209 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=212] | @predictions and prophecies, @prayer for governments and rulers, @praise and encouragement | |||||||||
AB01776 | 290 | Arabic | الحمد لله الذی اشرق نوره من مطلع الافاق و قرت بمشاهدته اعین اهل الاشراق و | Praise be to God, Who hath caused His light to shine forth from the Dayspring of the horizons, and hath gladdened, through its contemplation, the eyes of the people of effulgence [3.5s] | INBA89:207b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=210] | @prayer for governments and rulers, @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB07973 | 100 | Persian | ای بنده صادق حق عکسی که گرفته بودید واصل گشت و سبب روح و ریحان شد صفحات قلوب | O thou sincere servant of the Truth! The photograph thou hadst taken was received and became the source of spiritual joy and fragrance [3.5s] | INBA89:207a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=210] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB08560 | 90 | Persian | ای بنده الهی هر چند از وطن مالوف بان اقلیم معروف شتافتی ولی این را حکمتی در | O servant of God! Though thou hast hastened from thy familiar homeland to that well-known realm, in this there is a wisdom [3.5s] | INBA89:206 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=209] | @teaching the Cause; call to teach, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB04116 | 180 | Persian | ای یار عبدالبهاء دو طغرا نامه شما در بهترین ساعت وارد و از قرائتش روح و ریحان | O companion of 'Abdu'l-Bahá! Thy two letters arrived at the most propitious hour, and their perusal brought joy and spiritual delight [3.5s] | INBA89:205 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=208] | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @business; financial; property matters, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB05215 | 150 | Persian | ای سرمست پیمانه پیمان الحمد لله در ظل حفظ و حمایت الهیه محفوظ و مصونی و بنظر | O thou who art intoxicated with the chalice of the Covenant! Praise be unto God that, beneath the shadow of divine protection and care, thou art sheltered and preserved [3.5s] | INBA89:204 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=207] | @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @prayer for specific individuals; groups, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB05869 | 140 | Persian | ای یاران جانی عبدالبهاء اعظم موهبت عالم انسان نشر انوار برهانست و اقامه حجت | O intimate friends of 'Abdu'l-Bahá! The greatest gift in the world of humanity is to diffuse the light of divine proof and establish evidence [3.5s] | INBA89:203 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=206] | @confirmations and rewards in teaching the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB02608 | 240 | mixed | ای یاران عزیز عبدالبهاء شمس حقیقت در هر دوری چون از مشرق احدیت اشراق نمود از | O ye dear friends of 'Abdu'l-Bahá! When in every Dispensation the Sun of Truth did shine forth from the Dayspring of Oneness [3.5s] | INBA89:202 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=205] | BRL_DAK#1125 [https://www.bahai.org/r/324507606] | @non-participation in politics, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @importance of community building, @obedience to and respect for government authority | ||||||||
AB06449 | 130 | mixed | ایها الفرع المهموم من الشجره المبارکه تا چند در بحر احزان مستغرقید مگر مبتلا | O troubled branch of the blessed tree! How long wilt thou remain immersed in the sea of sorrows [3.5s] | INBA89:201 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=204] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @The Holy Spirit, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB09050 | 90 | Persian | مکاتیب شما رسید الحمد لله در جمیع موارد موید و موفق بوده و خواهید بود از خدا | Your letters arrived and, praise be to God, in all matters you have been, and shall ever remain, confirmed and successful [3.5s] | INBA89:197 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=200] | @review of publications, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @Judaism; the Torah; the Jewish people, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB01267 | 350 | Persian | ای منجذب میثاق تحاریر آنمشتعل بنار محبت الله واصل و اخبار پطرسبورغ و مسکو | O thou who art attracted to the Covenant! Thy letters, ablaze with the fire of the love of God, have reached me, along with news from Petersburg and Moscow [3.5s] | INBA89:195 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=198] | @past, present and future of Iran, @praise and encouragement, @growth of the Cause | |||||||||
AB03230 | 210 | Persian | ای یاران الهی مجلس را نام محفل انس بگذارید زیرا لفظ شور لزوم ندارد شاید | O friends of God! Name the gathering the "Assembly of Fellowship", for the word "consultation" is not necessary, perchance [3.5s]... ...In the Spiritual Assembly, the discussions must be confined to beneficial matters, that is, the exaltation of the Word of God, the propagation of the divine Teachings, the education of souls | INBA89:194 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=197] | BRL_DAK#0723 [https://www.bahai.org/r/882718690] AVK4.314ax [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-318.html] | BRL_NSA#66x [https://www.bahai.org/r/207095393] | @charitable associations; humanitarian activities, @service to others; to the Cause of God, @education of children; moral education, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @teaching the Cause; call to teach | |||||||
AB00783 | 450 | mixed | یا من تشمر عن الذیل فی خدمه امر الله قد رتلت ایات الشکر للملا الاعلی بما اید | O thou who dost gird up thy loins in service to the Cause of God! The verses of thanksgiving have been chanted in the Concourse on High for the support thou hast rendered [3.5s] | INBA89:192 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=195] | MKT6.097 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-97.html] MSHR2.111x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-113.html] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement, @power; greatness; centrality of the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB03596 | 190 | Arabic | الحمد لله الذی اشرق نوره و ثبت ظهوره و لاحت نجومه و صالت جنوده و خفقت رایاته | Praise be unto God, Who hath made His light to shine forth, established His Manifestation, caused His stars to appear, marshalled His hosts, and unfurled His banners [3.5s] | INBA89:186 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=189] | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @call to action, @detachment; severance; renunciation; patience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB03363 | 200 | mixed | ای بنده دیرین جمال ابهی الحمد لله در آذربایجان آذری بجان غافلان زدی و در آن | O ancient servant of the Most Glorious Beauty! Praise be to God that in Adhirbayjan thou didst kindle a fire in the hearts of the heedless ones, and in that [3.5s] | INBA89:185 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=188] | MKT9.061b [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=31] | @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | ||||||||
AB02667 | 230 | Persian | ای بنده جمال مبارک الحمد لله بعد از عودت از ارض مقدس بان دیار با نفسی مشکبار | O servant of the Blessed Beauty! Praise be to God that, following thy return from the Holy Land to those regions, thou art filled with a fragrant spirit [3.5s] | INBA89:184 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=187] | MKT6.116 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-116.html] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world, @praise and encouragement, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB05073 | 150 | mixed | ای بنده الهی مراسله آنجناب ملاحظه گشت فی الحقیقه عسرت سبب کدورت شده و جفای | O servant of God, thy letter was perused. In truth hardship hath become the cause of distress, and the cruelty [3.5s] | INBA89:183 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=186] | PYB#273-274 p.03 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/273-274.PDF#page=3] | @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @detachment; severance; renunciation; patience, @status of material wealth; wealth and poverty, @effort; striving | ||||||||
AB04299 | 170 | Persian | ای بنده صادق جمال ابهی نامه که بجناب آقا سید تقی مرقوم نموده بودید ملاحظه | O thou true servant of the Beauty of the All-Glorious! The letter which thou didst address to his honour Áqá Siyyid Taqí hath been perused [3.5s] | INBA89:182 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=185] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @personal instructions, @wisdom [hikmat] | |||||||||
AB04682 | 160 | Persian | ای بنده جمال ابهی مقصد از اشراق شمس حقیقت از افق امکان آن بود که نفوس ناقصه در | O bond-servant of the Abha Beauty! The purpose underlying the dawning of the Sun of Truth from the horizon of contingent being was that imperfect souls [3.5s] | INBA89:175 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=178] | @obedience to and respect for government authority, @spiritual transformation, @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @prayer for governments and rulers | |||||||||
AB01989 | 280 | Arabic | ایتها المتیقظه بنسمه الله و المهتزه بنفحات الله قد اطلعت بمضمون نمیقتک الغراء | O thou who art awakened by the breath of God and stirred by His fragrances! I have perused the contents of thy noble letter [3.5s] | INBA89:174 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=177] | BRL_DAK#0226 [http://www.bahai.org/r/273259491] MKT2.324 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-324.html] AVK2.148.13x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-149.html] | @suffering and imprisonment, @interpretation of words and passages in scripture, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB02855 | 220 | Arabic | الحمد لله الذی موج بحر الامکان باریاح عاصفه فی ملکوت الابهی فقذفت الامواج | Praise be to God, Who hath stirred the ocean of existence with tempestuous winds in the Kingdom of Abhá, causing the waves to surge forth [3.5s] | INBA89:173 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=176] | @the Word of God; influence and centrality of, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
AB05548 | 140 | mixed | ای بنده الهی الحمد لله بحبل متین معتصمی و بنور مبین مبتسم توجه بذروه اعلی | O servant of God! Praise be to God that thou art holding fast to the mighty cord and art illumined by the manifest light, turning thy face to the highest summit [3.5s] | INBA89:172 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=175] | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @Greatest Name | |||||||||
AB05147 | 150 | Persian | ای ثابت نابت هیچ دانی که در این انجمن رحمانی بچه عنوانی مذکوری اگر بدانی چنان | O steadfast and firm one! Knowest thou in what heavenly assembly thou art mentioned? If thou didst know, thou wouldst [3.5s] | INBA89:171b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=174] | @spiritual communication; connections of the heart, @high station of the true believer | |||||||||
AB10111 | 70 | Persian | ای میر میران معنی بیکلربیکی بلسان ترکان چنانست اما مقصد عبدالبهاء از امیری | O Prince of Princes! The meaning of "Beylerbey" in the tongue of the Turks is thus; however, 'Abdu'l-Bahá's intention regarding lordship [3.5s] | INBA89:171a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=174] | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
AB03750 | 190 | mixed | ای مسعود ملکوتی از تلون این دنیای فانی و تغیر احوا?? امور جسمانی خاطر مگدر | O celestial Masoud! Let not thy heart be troubled by the vicissitudes of this fleeting world and the ever-changing conditions of corporeal affairs [3.5s] | INBA89:170 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=173] | MMK5#286 p.214 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-217.html] RAHA.015-016 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/raha.pdf#page=19] | @transience; worthlessness of the physical world, @prayer for nearness to God, @consolation and comfort, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for forgiveness | ||||||||
AB06996 | 120 | Persian | ای یار قدیم وهمدم و ندیم آنچه بنگارم شرح حال درون نتوانم که این قلب مشتاق | O ancient companion, confidant and cherished friend! Though I write at length, I cannot fully express the state of my innermost being, for this yearning heart [3.5s] | INBA89:169 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=172] | MKT8.205b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-205.html] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @service to others; to the Cause of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | ||||||||
AB06249 | 130 | Persian | ای طبیب روحانی تبریزی تب ریز شو و شورانگیز و شهدآمیز و مشکبیز تا در بزم یار | O divine physician of Tabriz, be thou ardent and enrapturing, sweet as honey and fragrant as musk, that in the assembly of the Beloved [3.5s] | INBA89:168 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=171] | @poems and quotation from poetry, @praise and encouragement, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
AB01050 | 380 | mixed | ای بنده الهی دو نامه شما واصل و بر مضامین وقوف حاصل شد نظر تو باید باینعبد | O servant of the True One! Thy two letters were received and the contents thereof were noted... True paradise for the soul is to enjoy near access to the eternal Beauty, while hell is to be far removed from that radiant Light | INBA89:166b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=169] | MAS2.016x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS2/mas2-17.html] YMM.273x [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=281] YMM.284x [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=292] VUJUD.111x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/09/Malakut-i-Vujud.pdf] | VUJUDE.202x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/the_kingdom_of_existence.pdf] | @soul; spirit after death, @differences in human capacity, @courtesy; culture [adab], @servitude; submission to God; repentance, @consorting with all; being kind; loving to all | |||||||
AB04488 | 170 | Persian | ای یار جانی آنچه نگاشتی و راز درون داشتی معلوم و مکشوف شد و سبب سرور یاران | O beloved companion! That which thou didst write and the secret thou didst cherish within hath been made known and revealed, becoming a source of joy unto the friends [3.5s] | INBA89:166a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=169] | MKT8.198 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-198.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @universal peace; world unity, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual transformation, @knowledge; recognition of God, @love of God | ||||||||
AB07235 | 110 | Persian | ای بندگان الهی الحمد لله بفیض آسمانی ساحت دلها طراوت و لطافت بیمنتهی یافته و | O ye servants of God! Praise be to God that through heavenly bounties, the realm of hearts hath attained infinite freshness and delicacy [3.5s] | INBA89:165 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=168] | ||||||||||
AB02895 | 220 | mixed | ای بنده صادق جمال ابهی تحاریر متعدده آنجناب که باقا سید تقی مرقوم نموده بودید | O sincere servant of the All-Glorious Beauty! Thy various writings which thou didst address to Áqá Siyyid Taqí [3.5s] | INBA89:164 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=167] | @prayer for teaching, @power; influence of a single soul in teaching the Cause, @growth of the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @martyrdom of the Bab, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB07689 | 110 | Persian | ای یاران روحانی در این صبح نورانی عبدالبهاء بیاد دوستان رحمانی افتاد و بنگارش | O spiritual friends! In this luminous morn 'Abdu'l-Bahá fell to remembering the divine friends and took up His pen [3.5s] | INBA89:163 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=166] | PYB#208 p.04 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/208.PDF#page=4] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB04075 | 180 | Persian | ای منادی پیمان الیوم اعظم امور تبلیغ امرالله است و نشر نفحات الله کتب و رسائل | O Herald of the Covenant! Today the most momentous of all tasks is the teaching of God's Cause and the diffusion of His divine fragrances through books and epistles [3.5s] | INBA89:162 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=165] | BRL_DAK#0146 [http://www.bahai.org/r/373736888] AKHA_088BE #05 p.01 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.489.07 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-493.html] RRT.022 [https://bahai-library.com/bahailib/310.pdf#page=22] YIA.246 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/01/yia.pdf#page=242] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @methods of teaching the Cause, @words vs deeds, @teaching the Cause; call to teach, @confirmations and rewards in teaching the Cause | ||||||||
AB02167 | 270 | mixed | یا من خصصهم الله بموهبته الکبری الحمد لله نفحات قدس آفاقرا معطر نموده و انوار | O ye whom God hath singled out for His greatest gift! Praise be to God, the sweet-scented breezes of holiness have perfumed all regions, and the lights [3.5s] | INBA89:161 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=164] | BRL_DAK#1003 [https://www.bahai.org/r/267962884] AVK3.487.16 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-491.html] | @growth of the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | ||||||||
AB07316 | 110 | Persian | ای ثابت بر پیمان آنچه نگاشتید قرائت گردید سبب مسرت شد زیرا معانی رنگین بود و | O thou who art firm in the Covenant! That which thou didst write was perused and brought joy, for its meanings were colorful and [3.5s] | INBA89:155 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=158] | @call to action, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
AB03022 | Tablet of visitation for Aqa Siyyid Jafar | 220 | Arabic | ایها الشهید الوحید الفرید المجید انی احیی ترابک الطاهر و مرقدک المقدس المبارک | O thou peerless, matchless, glorious martyr! Verily, I salute thy pure dust | INBA89:153 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=156] | MSBH2.230 [https://bahai-library.com/bahailib/248.pdf#page=113] VAA.094-094 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/vaa.pdf#page=114] YIK.451-452 [https://bahai-library.com/bahailib/257.pdf#page=460] | TAB.383-385 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA383] VTRM.011-012 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2023/06/visiting_tablets_for_our_recent_martyrs.pdf] | @chastisement and requital, @visitation Tablets, @eulogies; reminiscences, @martyrs and martyrdom, @love of God | ||||||
AB01228 | Tablet of visitation for Aqa Zaman | 350 | Arabic | اول نور اشرق من افق البقاء و اول شعاع سطع من صبح الهدی و اول رحمه نزلت من | The first light which shone forth from the horizon of Eternity, the first radiance | INBA89:151 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=154] | MSBH2.231 [https://bahai-library.com/bahailib/248.pdf#page=114] VAA.094-095 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/vaa.pdf#page=114] YIK.452-453 [https://bahai-library.com/bahailib/257.pdf#page=461] | TAB.385-387 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA385] TOR.190x [https://archive.org/stream/cu31924029187164#page/n192/mode/2up] VTRM.009-011 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2023/06/visiting_tablets_for_our_recent_martyrs.pdf] | @martyrs and martyrdom, @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities, @expressions of grief; lamentation; sadness, @visitation Tablets | ||||||
AB05263 | 150 | Persian | ای محمود محمود مرحبا صد مرحبا الحمد لله در جمیع مواقع موفق بعبودیت آستان بها | O Mahmud, Mahmud! A hundred times welcome! Praise be to God, in all circumstances thou art enabled to serve at the Threshold of Bahá [3.5s] | INBA89:150 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=153] | @praise and encouragement, @petitions to authorities, @rejection, opposition and persecution, @teaching the Cause; call to teach, @martyrs and martyrdom, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @wisdom [hikmat] | |||||||||
AB08432 | 100 | Arabic | یا من انجذب بنفحات الله نخاطبک من هذه البقعة المبارکة حتی | O thou who art attracted by the fragrances of God, We address thee from this blessed spot [3.5s] | INBA89:149 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=152] | @praise and encouragement, @music and singing | |||||||||
AB06623 | 120 | Persian | ای بنده الهی انچه بجناب میرزا حیدرعلی مرقوم نموده بودید ملاحظه | O servant of God! That which thou didst write to Mírzá Ḥaydar-'Alí hath been noted [3.5s] | INBA89:148 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=151] | @service to others; to the Cause of God, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB05406 | 150 | Arabic | ایها المنجذب بنفحات الله قد نفح فی الصور و نقر فی الناقور و الارض زلزلت و | O thou who art attracted by the fragrances of God! The trumpet hath been sounded, and the bugle hath been blown, and the earth hath quaked [3.5s] | INBA89:147 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=150] | MMK6#535 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=391] | @heaven and paradise; heaven and hell, @apocalyptic imagery, @praise and encouragement, @chastisement and requital | ||||||||
AB01429 | 330 | mixed | ای یاران الهی و عزیزان روحانی هر چند در عالم جسمانی شامگاه است ولی الحمد لله | O divine friends and spiritual beloved ones! Though it be eventide in this material world, yet praise be to God [3.5s] | INBA89:145 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=148] | BRL_DAK#1061 [https://www.bahai.org/r/465112337] MMK6#616 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=450] KHMT.031 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/10/KHMT.pdf] | @obedience to and respect for government authority, @characteristics and conduct of true believers, @spiritual transformation, @entry by troops | ||||||||
AB03322 | 200 | Persian | ای احبای الهی فیض نامتناهی الهی گنج روانست و دریای | O ye beloved of God! The infinite bounty of the Lord is even as a flowing treasure and a boundless ocean [3.5s] | INBA89:144 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=147] | @service to others; to the Cause of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @love and unity, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB03654 | 190 | Persian | ای ثابت بر پیمان از مکتوب مرسول مفهوم شد که الحمد لله آوازه امر مبارک قفقاز را | O thou who art steadfast in the Covenant! From the letter received it became evident that, praise be to God, the fame of the Blessed Cause hath reached the Caucasus [3.5s] | INBA89:143 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=146] | @teaching the Cause; call to teach, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @health and healing; material and spiritual healing, @defending the Faith; protecting the Cause; apologetics, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB08052 | 100 | Persian | ای خداوند مهربان این کنیز آستان در ظل عصمت و عفت یاری مهربان بود و بدل و جان | O compassionate Lord! This handmaiden of Thy Threshold was, beneath the canopy of purity and chastity, a loving friend with heart and soul [3.5s] | INBA89:142b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=145] | @prayer for the departed, @soul; spirit after death | |||||||||
AB04892 | 160 | mixed | ای یاران الهی فیض نامتناهیست و موهبت جمال قدیم عزت ابدیه جهان آسمانی پرتو | O ye divine friends! Infinite is the bounty, and the gift of the Ancient Beauty is eternal glory - a heavenly radiance [3.5s] | INBA89:142a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=145] | MMK3#298 p.220 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-222.html] PYB#196 p.03 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/196.PDF#page=3] | @praise and encouragement, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
AB00037 | 1710 | mixed | حمدا لمن لاح برهانه و ظهر سلطانه و عم احسانه و بانت محجته البیضاء و ظهر شریعته | Praise be unto Him Whose proof hath shone forth, Whose dominion hath been made manifest, Whose bounties have encompassed all, Whose clear path hath appeared, and Whose Law hath been revealed [3.5s] | INBA89:133 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=136] | BRL_DAK#0721 [https://www.bahai.org/r/610937743] MKT1.382 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-381.html] DWNP_v3#11 p.021-022x [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-3-burma-1925] DWNP_v4#02-3 p.010-014x [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-4-burma-1926] ANDA#73 p.05x [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-73] YHA1.329x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=331] YHA1.341x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=343] HYB.131x AMIN.135-144 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ganjiniy-i-khususiy-i-haj-amin.pdf] | @praise and encouragement, @unity; oneness of humanity, @prayer for forgiveness, @teaching the Cause; call to teach, @call to action, @exhortations and counsels | ||||||||
AB00439 | 590 | Arabic | ایتها المنجذبه بنفحات ریاض المیثاق الناطقه بالثناء علی نیر الافاق اعلمی بانی | O thou who art attracted to the Fragrances of the Garden of the Covenant and art speaking the praise of the Orb of the Universe! | INBA89:129b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=132] | TAB.283-286 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA283] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @predictions and prophecies, @loving one's enemies; returning hatred with love, @service to others; to the Cause of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB08537 | 90 | Persian | ای بدیع الاخلاق موسم بیع الهی است و بهار روحانی خیمه و خرگاه | O thou of wondrous character! This is the springtide of divine bestowal, and the spiritual spring hath pitched its tent [3.5s] | INBA89:129a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=132] | @spiritual transformation, @transcendence; unknowability of God, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
AB07439 | 110 | Persian | ای سرمست جام حق آرزوی خدمتی شایان باستان یزدان داری خوشا بحال تو که بچنین نیت | O thou who art exhilarated with the Cup of the True One: Thou hast the desire to render a great service at the Threshold of the Almighty. | INBA89:126 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=129] | DAS.1913-08-26 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_04.pdf#page=4] ABIE.243 [http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/P-T/S/sohrab/ABE/ABE.htm] BLO_PN#007 [https://bahai-library.com/sohrab_abdul-baha_egypt] | @spiritual emotions and susceptibilities, @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @love of God, @the concourse on high | ||||||||
AB00471 | 570 | mixed | ای سلیل آن شخص جلیل و نجل سعید آن پدر مجید این مصیبت کبری رزیه عظمی بود و سبب | O scion of that illustrious personage and blessed offspring of that glorious father, this was indeed a supreme calamity and grievous affliction [3.5s] | INBA89:123 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=126] | TAH.285x [https://bahai-library.com/bahailib/682.pdf#page=289] | @consolation and comfort, @eulogies; reminiscences, @expressions of grief; lamentation; sadness, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB09468 | 80 | Persian | ای گل گلستان مسیح الحمدلله در بهارستان روحانی مظهر فیض نامتناهی | O flower of Christ's rose-garden! Praise be to God that in the spiritual springtime thou art a manifestation of boundless grace [3.5s] | INBA89:122 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=125] | @spiritual transformation, @bringing forth results; fruit | |||||||||
AB00532 | 540 | mixed | ای ثابت بر میثاق از احتراق بنار فراق ناله و فغان منما زیرا همواره در وثاقید | O thou who art firm in the Covenant! Raise not thy voice in lamentation and grief at the fire of separation, for thou art ever secure in the stronghold [3.5s] | INBA89:115 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=118] | AVK3.037.07x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-41.html] | @alcohol and drugs; tobacco; opium, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB00848 | 420 | Arabic | اللهم یا ملجئی و ملاذی و کهنی و معاذی و مهربی وغیاثی ومطلبی | O Lord, my refuge and haven, my protector and sanctuary, my shelter and succor, my aspiration and desire [4o] | INBA89:110 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=113] | @spiritual transformation, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @power of prayer, @teaching the Cause; call to teach, @prayer for spiritual recognition, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @mysteries and their discovery; the mystical vision | |||||||||
AB06061 | 130 | Persian | ای بنده الهی سرهنگ جهان بو و رنگ صف جنگ بیاراید و نام و ننگ جوید اما سالار | O servant of God! The colonel in this world seeketh the scent and hue of the battlefield and yearneth after fame and glory, but the true leader [3.5s] | INBA89:109b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=112] | @war and peace, @symbolism, @unity; oneness of humanity, @call to action, @universal peace; world unity | |||||||||
AB08526 | 90 | Persian | ای امه الله شکر کن خدا را که شکر محبت الله چشیدی و شهد معرفت الله نوشیدی و | O maidservant of God, render thanks unto God that thou hast tasted the sweetness of the love of God and hast drunk the honey of the knowledge of God [3.5s] | INBA89:109a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=112] | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB00554 | 530 | Arabic | ایها الزائر للبقعه المبارکه اعلم ان سائق التوفیق و قائد التایید قد دعاک و | O thou visitor to the blessed tabernacle! Verily the Messenger of Confirmation and the Commander of Assistance invited thee and brought thee safely to this radiant Holy Land. | INBA89:106 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=109] | DAS.1913-08-24 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_03.pdf#page=98] ABIE.227 [http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/P-T/S/sohrab/ABE/ABE.htm] BLO_PN#007 [https://bahai-library.com/sohrab_abdul-baha_egypt] | @predictions and prophecies, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @teaching the Cause; call to teach, @call to action, @detachment; severance; renunciation; patience, @love and unity | ||||||||
AB00664 | 480 | mixed | ای منادی پیمان فتور در ارسال رسائل سبب خجلت اینعبد گشته ولی حضرت کبریا شاهد و | O herald of the Covenant! The slackness in dispatching letters has become a source of shame for this servant; yet the Lord Almighty is witness [3.5s] | INBA89:101 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=104] | AKHA_118BE #11-12 p.h [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AYBY.353 #035 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-362.html] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @growth of the Cause, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB07468 | 110 | Persian | ای شمع محبه الله صبح نورانی هدی از افق ملا اعلی ساطع و لامع عجب در اینست که | O candle of the love of God! The luminous morn of guidance hath dawned and shineth resplendent from the horizon of the Supreme Concourse. Strange indeed it is that [3.5s] | INBA89:100 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=103] | @light and darkness, @spiritual emotions and susceptibilities, @being a source of light; guidance, @service to others; to the Cause of God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||
AB00367 | 620 | Persian | ای ثابت بر پیمان چند روز پیش مکتوبی ارسال گشت لهذا مختصرا مرقوم میشود ای بنده | O thou who art steadfast in the Covenant! Some days ago a letter was dispatched; therefore, I write briefly. O servant of God [3.5s] | INBA89:096 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=99] | MMK5#032 p.034 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-37.html] | @rejection, opposition and persecution, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @martyrs and martyrdom, @forces of light and darkness; integration and disintegration, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
AB00535 | 540 | mixed | ای ستمدیدگان سبیل الهی ظلم و اعتساف مردم بی انصاف همیشه بر اولیای الهی واقع | O ye who have been wronged in the path of God! The loved ones of the Almighty have always been exposed to the dire oppression and tyranny | INBA89:093 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=96] | AKHA_105BE #10 p.02 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_127BE #10 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AHB.129BE #05-06 p.077x MJMJ2.009x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-10.html] MMG2#126 p.144x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-147.html] NANU_AB#25 [https://www.bahai.org/r/643145622] QUM.262-263 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/tarikh-i-amr-i-bahai_dar_shahr-i-qum_vol1.pdf] | BRL_FIRE_AB#10x [http://www.bahai.org/r/544491003] | @martyrs and martyrdom, @spiritual transformation, @praise and encouragement, @tests and trials; sacrifice and suffering, @rejection, opposition and persecution | |||||||
AB00691 | 470 | mixed | ای احبای الهی الحمد لله نفحه مشکبار جهان را عنبر بار نموده و صیت جمال مبارک | O divine friends! Praise be to God, the musk-laden breeze hath spread its amber-scented fragrance across the world, and the fame of the Blessed Beauty [3.5s] | INBA89:090 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=93] | MMK6#222 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=164] | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @teaching the Cause; call to teach, @universal peace; world unity, @martyrs and martyrdom | ||||||||
AB00121 | 990 | mixed | Light of the World | و انک انت یا الهی قد خلقت الاکوان و برئت الانسان و ذرئت الموجودات و اوجدت | O my God! Verily, Thou hast created the universe and fashioned the human soul. Thou hast brought forth the entire creation | INBA89:085 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=88] | NURA#63 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#158 p.170x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-173.html] AKHA_117BE #01-04 p.48x [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_120BE #08-09 p.414x [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | GPB.238x [http://www.bahai.org/r/178395478] GPB.238-239x [http://www.bahai.org/r/178395478] LOTW#63 [http://www.bahai.org/r/645068371] | @suffering and imprisonment, @creation of the world, @role of the Covenant in preserving unity, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @primordial Covenant; the day of alast, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||
AB03119 | 210 | mixed | ای بنده میثاق شکر کن خدا را که مظهر الطاف نیر آفاق بودی و مطلع انوار کوکب | O servant of the Covenant! Give thanks unto God that thou hast been a manifestation of the favours of the Day-Star of horizons and the dawning-place of lights [3.5s] | INBA89:084b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=87] | @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB09290 | 80 | Persian | ای ثابت بر پیمان مکتوب شما از قزوین رسید و اسامی که مرقوم نموده بودید ممکن | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter from Qazvin was received, and the names thou hadst written were possible [3.5s] | INBA89:084a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=87] | MKT8.062 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-62.html] | @spiritual communication; connections of the heart, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB04841 | 160 | Persian | ای مقبل الی الله اگر صد دهان باز نماای و در هر دهان صد زبان بگشاای و بشکرانه | O thou who art drawing nigh unto God! Shouldst thou open a hundred mouths and in each mouth unfurl a hundred tongues in thanksgiving [3.5s] | INBA89:083 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=86] | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world, @wine as symbol of spiritual transformation, @love of God | |||||||||
AB03660 | 190 | Persian | ای ثابت بر پیمان خوشا بحال تو که بخدمت امرالله قائمی خوشا بحال تو که ثابت بر | O thou who art steadfast in the Covenant! Happy art thou for thou hast arisen to serve the Cause and art steadfast in the Covenant. | INBA89:082 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=85] | BRL_DAK#0101 [http://www.bahai.org/r/316160394] BRL_MON#07x [http://www.bahai.org/r/788770816] MMK2#001 p.001 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-3.html] AHB.109BE #02 p.02 DUR3.197x ANDA#17 p.40x [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-17] MJMJ3.079bx [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-81.html] MMG2#150 p.168x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-171.html] | BRL_POAB#07x [http://www.bahai.org/r/874596019] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @humility; meekness; lowliness, @servitude; submission to God; repentance | |||||||
AB00144 | 930 | Persian | ای یاران پارسیان جناب جمشید نامه مرقوم نموده و ذکر آن یاران روحانی را کرده | O Persian friends! Jinab-i-Jamshid hath written a letter and made mention of those spiritual companions [3.5s]... ...To be a Baha’í is to be the embodiment of all human virtues. | INBA89:078 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=81] | BRL_DAK#0626 [https://www.bahai.org/r/677775079] YHA1.382x#1 [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=384] YARP2.109 p.130 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-136.html] | SW_v13#04 p.090x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_13/Issue_4] BNE.071x [https://www.bahai.org/library/other-literature/publications-individual-authors/bahaullah-new-era/1#773046298] | @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @characteristics and conduct of true believers, @thankfulness; gratitude | |||||||
AB09251 | 80 | mixed | ای بنده حق ورق مسطور وارد شد مضمون معلوم گشت در حق احبای الهی طلب تایید نموده | O servant of the True One! Thy letter was received and its contents became known. Thou didst seek confirmation on behalf of the loved ones of God [3.5s] | INBA89:077 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=80] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB00424 | 590 | mixed | الهی الهی تقدست حقیقت وحدانیتک عن الصعود و النزول و تنزهت شمس احدیتک عن الطلوع | O God! O God! Verily, verily the reality of Thy Oneness is sanctified above ascent or descent | INBA89:074 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=77] | AMIN.053-058 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ganjiniy-i-khususiy-i-haj-amin.pdf] | SW_v01#07 p.001-003 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_1/Issue_7] | @growth of the Cause, @transcendence; unknowability of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||
AB09269 | 80 | Persian | ای بنده صادق ناطق باش و فائق حاذق باش و شارق از فضل جمال ابهی این را بعید | O faithful servant! Be eloquent and transcendent; be skilled and brilliant, radiant through the grace of the Most Glorious Beauty [3.5s] | INBA89:072a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=75] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @characteristics and conduct of true believers | |||||||||
AB01227 | 350 | mixed | اناجیک یا الهی بلسان سری و روحی و انت المناج للناجی و ارجوک یا محبوبی و | O my God, I commune with Thee with the tongue of my spirit and my soul, for Thou art the Answerer of those who cry out. I beseech Thee, O my Beloved One [3.5s] | INBA89:072 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=75] | @spiritual transformation, @prayer for specific individuals; groups, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB09549 | 80 | Persian | ای نهال بوستان الهی از فیض غمام میثاق سبز و خرم شو و ثمر ثبوت | O thou sapling of the divine garden! Through the bounties of the clouds of the Covenant, become verdant and flourishing, and yield the fruit of steadfastness [3.5s] | INBA89:071b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=74] | @spiritual transformation, @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB09232 | 80 | Persian | ای بنده جمال ابهی کاس رضا در نهایت حلاوت است ولی تا کاس | O servant of the Beauty of Abha! The cup of resignation is possessed of utmost sweetness, yet until the cup [3.5s] | INBA89:071a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=74] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @acquiescence and resignation; contentment | |||||||||
AB01538 | 310 | Arabic | الحمد لله الذی رفع الحجاب و کشف النقاب و اظهر جمال الحقیقة مکشوفا | Praise be to God, Who hath lifted the veil, drawn aside the covering, and made manifest the beauty of truth unveiled [3.5s] | INBA89:069 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=72] | @call to action, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
AB00682 | 480 | mixed | یا من ینادی بالمیثاق فی تلک الافاق مکتوب مورخ بچهاردهم محرم الیوم جواب مرقوم | O thou who proclaimeth the Covenant in those far-flung horizons! Thy letter dated the fourteenth of Muharram hath been received, and this day the reply is written [3.5s] | INBA89:066b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=69] | PYK.234 [https://bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=251] | @transience; worthlessness of the physical world, @teaching the Cause; call to teach, @call to action, @spiritual transformation, @obedience to and respect for government authority | ||||||||
AB06184 | 130 | mixed | ای دو بنده خدا جناب آقا محمد مکتوبی مرقوم و از قبل شما استدعای تحریری مخصوص | O ye two servants of God! Jinab-i-Aqa Muhammad hath written a letter, requesting on your behalf a special missive [3.5s] | INBA89:066a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=69] | @spiritual communication; connections of the heart, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB10625 | 60 | Persian | ای ناظر بملکوت رحمانیت بصرت حدید است و خلقت خلق جدید | O thou who gazest upon the Kingdom of the All-Merciful! Keen indeed is thy vision, and a new creation hath been brought forth [3.5s] | INBA89:055a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=58] | @servitude; submission to God; repentance, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB03953 | 180 | Trk | ای بنم پک سودیکم احباب روحانی و جان و یورکله فوق العاده تعلق ایلدیکیم یارانم و | O my dearly-loved spiritual friends and companions of my heart and soul, for whom I cherish the most profound attachment [3.5s] | INBA89:053 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=56] | MJT.115 [https://bahai-library.com/abdul-baha_alvah_munajat-hayeh_turki] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB05568 | 140 | Persian | ای بنده حق در این ایام افتتان و امتحان که طوفان امکان را احاطه نموده است تضرع | O servant of Truth! In these days of tests and trials, when the tempest hath encompassed the realm of being, supplicate [3.5s] | INBA89:052b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=55] | MKT8.028b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-28.html] | @prayer for protection, @tests and trials; sacrifice and suffering, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | ||||||||
AB09029 | 90 | Persian | جناب آقا میرزا حسین حضرات سیسان بنهایت اشتیاق آرزوی روی شما را مینمایند البته | Jinab-i-Aqa Mirza Husayn: the friends in Sísan, with utmost longing, yearn for the sight of your countenance [3.5s] | INBA89:052a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=55] | TISH.496 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/05/Tarikh-i-Ishqabad.pdf&page=491] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @service to others; to the Cause of God, @importance of community building | ||||||||
AB07189 | 110 | Persian | ای اسد عرین عهد بیشه میثاق را شیر ژیان باش و نیستان پیمان را غضنفر یزدان روبهان | O Lion of the Covenant's lair! Be thou a fierce lion in the thicket of the Bond, and in the reeds of the Covenant be a divine champion [3.5s] | INBA89:051b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=54] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB10405 | 60 | Persian | ای بنده جمال الهی شمعی برافروز که شعاع نورانیش متصل بدامنه ملا اعلی گردد | O servant of the Beauty of God, kindle a flame whose luminous rays may reach unto the heights of the Concourse on High [3.5s] | INBA89:051a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=54] | @firmness in the Covenant | |||||||||
AB08836 | 90 | Persian | ای متمسک بذیل کبریاء جناب آقا محمد علی چندی بود که باین ارض مقدس وارد و | O thou who holdest fast to the hem of the exalted grandeur! Some time hath passed since Jináb-i-Áqá Muhammad-'Alí arrived in this sacred land [3.5s] | INBA89:047c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=50] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @characteristics and conduct of true believers | |||||||||
AB11377 | 30 | Persian | ای ورقه موقنه نظر الطاف حی قیوم شاملست و فضل و عنایت کامل حال استعداد و | O assured leaf! The glances of favor of the Ever-Living, the Self-Subsisting Lord encompass thee, and His grace and bounties are complete [3.5s] | INBA89:047b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=50] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB11332 | 30 | Persian | ای امه الله شکر کن حی قیومرا که چنین پسری داری که شب و روز بخدمت امرالله | O maidservant of God! Give thanks unto the Ever-Living, the Self-Subsisting, that thou hast such a son who, night and day, serveth the Cause of God [3.5s] | INBA89:047a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=50] | @praise and encouragement | |||||||||
AB08633 | 90 | Persian | ای ثابت بر پیمان جناب جوان نورانی آقا محمد علی حاضر و عازم منصوره مصرند و | O thou who art steadfast in the Covenant! The radiant youth, Áqá Muḥammad-'Alí, is present and ready to depart for Manṣúriyyih, Egypt [3.5s] | INBA89:046b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=49] | @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB10623 | 60 | Persian | ای ناظر بمرکز میثاق حضرت سمندر نار موقده الهیه ذکر آن مشتعل باتش اشتیاق | O thou who gazest towards the Center of the Covenant! O Samandar, divine flame ignited, whose mention is ablaze with the fire of yearning [3.5s] | INBA89:046a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=49] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB06497 | 130 | Persian | یا سمندر النار الموقده فی سدره السیناء مصائب آنحضرت بیحد و حصر و مشقات آنجناب | O phoenix of the fire kindled in the Tree of Sinai! The tribulations of that blessed Being were boundless and infinite, and the afflictions of that noble Soul [3.5s] | INBA89:045b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=48] | AYBY.365 #048 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-374.html] KHSH09.052 [https://bahai-library.com/kharman_adab_honar_9] | @suffering and imprisonment, @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB07862 | 100 | Arabic | انزهک یا الهی عن کل نعت و ثناٌ و اقدسک یا مولائی عن کل وصف فی عالم | O my God, I exalt Thee above all praise and glorification, and I sanctify Thee, O my Master, above every description in the world [3.5s] | INBA89:045a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=48] | @prayer for forgiveness, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB08154 | 100 | Persian | ای عبد منصف جمال مبارک فی الحقیقه مظهر انصافی و دور از اعتساف زیرا شهادت بر | O thou fair-minded servant! The Blessed Beauty is verily the Manifestation of justice and far removed from oppression [3.5s] | INBA89:044b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=47] | @spiritual emotions and susceptibilities, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @consultation | |||||||||
AB08519 | 90 | Persian | ای امه الله خوشا بحالت که منتسب نفسی هستی که ثابت بر میثاق و منزه از نفاق و | O handmaid of God! Happy art thou to be related to a soul who remaineth steadfast in the Covenant and free from hypocrisy [3.5s] | INBA89:044a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=47] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB09703 | 80 | Arabic | یا من استنشق رائحه الحدائق ان کنت من اهل السفینه فی بحر الکبریاء فاتبع ملاح | O thou who dost inhale the fragrance of the gardens! If thou art among the people of the ark traversing the ocean of grandeur, then follow the helmsman [3.5s] | INBA89:042 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=45] | @spiritual transformation, @Crimson Ark; the Ark of God | |||||||||
AB06520 | 130 | mixed | یا من خدم عباد الرحمن بالروح و الریحان لعمرک هذا شان ینبغی ان تفتخر به بین | O thou who servest the servants of the All-Merciful with spirit and sweet fragrance! By thy life, this is a station wherein thou shouldst glory amongst [3.5s] | INBA89:035 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=38] | @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB01775 | 290 | Arabic | اشهد یا الهی بوحدانیتک و فردانیتک و بانک انت الله الفرد الواحد الاحد الصمد | I bear witness, O my God, to Thy oneness and singleness, and that Thou art God, the Single, the One, the Alone, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA89:034 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=37] | BRL_DAK#0532 [https://www.bahai.org/r/963443344] | @transcendence; unknowability of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @eulogies; reminiscences, @martyrs and martyrdom | ||||||||
AB09083 | 90 | Arabic | یا من تعلق باهداب میثاق الله اعلم ان عهد الذی اخذه الله فی ظل شجره انیسا هو | O thou who clingest to the hem of God's Covenant! Know thou that the Covenant which God established beneath the shade of the Tree is most intimate [3.5s] | INBA89:033 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=36] | MMK6#056 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=44] RHQM2.0632b (011) (008bx) [https://bahai-library.com/bahailib/653.pdf#page=11] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB10574 | 60 | Persian | ای محترق نار محبت الله شعله میثاق چنان بر احشاء و عروق و اعصابت زد که ترا یک | O thou who art ablaze with the fire of God's love! The flame of the Covenant hath so enkindled thy inmost being, thy veins and thy sinews, that thou art transformed [3.5s] | INBA89:032a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=35] | @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB09990 | 70 | Persian | ای سمی حضرت مقصود نار محبت الله در قلب منیرت شعله زد پس نورانیت | O namesake of the Intended One! The fire of the love of God hath been kindled in thy luminous heart, wherefore thou art illumined [3.5s] | INBA89:031b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=34] | @call to action | |||||||||
AB09535 | 80 | Persian | ای مومن بالله چون در بیابان حرمان سورت عطشت اشتداد یافت بسرچشمه آب حیوان | O thou who believest in God! When thy thirst rageth fierce in the desert of deprivation, hasten to the fountainhead of living waters [3.5s] | INBA89:031a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=34] | PYB#198 p.04 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/198.PDF#page=4] | @realms of being; three realms; five realms, @living waters; water of life, @spiritual transformation, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | ||||||||
AB08223 | 100 | Persian | ای مقتبس از نار هدی و نور ابراهیم نمرود عنود چون آن جوهر وجود را خواست محو و | O thou who art enkindled with the fire of guidance and the light of Abraham! When the obstinate Nimrod sought to annihilate that Essence of being [3.5s] | INBA89:030b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=33] | @Abraham; Isaac; Ishmael, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB07864 | 100 | Persian | ای ابوذر دور میثاق ابوذر کور سابق در کمال صدق از بین اهل فسق مبعوث شد و تبری | O Abu-Dharr of the Day of the Covenant! The Abu-Dharr of old, with consummate sincerity, arose from amidst the people of iniquity [3.5s] | INBA89:030a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=33] | MKT6.010a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-10.html] | @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB04139 | 180 | Persian | ای یاران نیک اختر چه خوش بخت بودید و همایون ماه و فرخنده مهر که در این روز | O ye companions of propitious fortune, how blessed were ye, and how auspicious was the moon and felicitous the sun, that on this day [3.5s] | INBA89:028b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=31] | ALPA.049 AHB.127BE #05-06 p.000 BSHN.140.448 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-455.html] BSHN.144.442 MHT1b.230 [https://bahai-library.com/bahailib/185.pdf#page=230] YARP2.058 p.101 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-107.html] RMT.206-207 [http://reference.bahai.org/fa/t/] | @servitude; submission to God; repentance, @spiritual emotions and susceptibilities, @music and singing | ||||||||
AB08042 | 100 | Persian | ای حیران جمال حقیقت شئون و آثار بر دو نوع و دو طور یکی در تحت احکام عالم | O thou who art enthralled by the beauty of Truth! The manifestations and traces thereof are of two kinds and two modes: one under the laws of the world [3.5s] | INBA89:028a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=31] | MMK2#074 p.058 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-60.html] | @the Kingdom of God [Malakut], @The Holy Spirit, @immateriality; ineffability of soul; spirit | ||||||||
AB01999 | 280 | Persian | پاک یزدانا خاک ایران را از آغاز مشکبیز فرمودی و شورانگیز و دانش خیز و گوهرریز | O Thou sanctified Lord! From its earliest days, Thou didst make the soil of Persia to be musk scented and soul stirring, gem laden and knowledge bearing | INBA89:026 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=29] NLAI_BH_AB.010b [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH_AB_misc.pdf#page=10] | BRL_DAK#0713 [https://www.bahai.org/r/724920492] MKT1.438 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-437.html] MKT2.082 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-82.html] MILAN.051 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/ab/M-R/M/milani/051.jpg] AKHA_130BE #13 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AMK.085-086 AMK.159-160 ALPA.014b DWNP_v3#06 p.041-042 [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-3-burma-1925] DWNP_v3#11 p.019 [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-3-burma-1925] PYM.117-119 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/PM2/pm2-117.html] BCH.027 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/bch.pdf#page=24] KHSH12.008 [https://bahai-library.com/kharman_adab_honar_12] DUR1.152 ADH2_1#49 p.074 [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MJMJ1.067 MMG2#446 p.490 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-493.html] MJH.024 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAI/mmai-25.html] YARP2.017 p.074 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-80.html] PPAR.055 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ppar.pdf#page=57] DLS.168 [https://bahai-library.com/bahailib/675.pdf#page=178] RMT.208-209 [http://reference.bahai.org/fa/t/] | BRL_ATE#170 [https://www.bahai.org/r/838374115] ADMS#065i28x [https://adibmasumian.com/translations/passages-on-iran/] | Ahdieh [https://ahdieh.bandcamp.com/track/prayer] | @past, present and future of Iran, @historical episodes and the lessons of the past, @spiritual transformation, @education of children; moral education, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | ||||||
AB10101 | 70 | Persian | ای مهتدی بنور هدی دست نیاز ببارگاه حضرت بی انباز بر افراز | O thou who art guided by the light of guidance, raise thou the hands of supplication unto the court of the Peerless Lord [3.5s] | INBA89:025a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=28] | ||||||||||
AB08918 | 90 | mixed | ای ناظر الی الله صبح نورانی چون از افق رحمانی طلوع نمود بینایان بجانفشانی | O thou who gazest toward God! When the luminous morn dawned from the horizon of the All-Merciful, those endowed with vision arose in self-sacrifice [3.5s] | INBA89:024 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=27] | @rejection, opposition and persecution, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB01446 | 330 | Persian | حضرت علی قبل اکبر این رساله درجواب شخصی که از حقیقت حال سوال نموده بود | His Holiness 'Alí-Qabli-Akbar penned this epistle in response to one who had inquired regarding the truth of the matter [3.5s] | INBA89:023 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=26] | BRL_DAK#1071 [https://www.bahai.org/r/653642901] MMK5#183 p.144 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-147.html] | @humility; meekness; lowliness, @firmness in the Covenant, @love of God, @evanescence and eternality; fana and baqa | ||||||||
AB09771 | 70 | Arabic | الهی الهی انی اتوسل الیک بجمال عز احدیتک ان تویدنی علی عبودیه عتبه قدسک و | O my God, my God! I beseech Thee, by the glory of Thy sanctified Oneness, to aid me in servitude at the threshold of Thy holiness [3.5s] | INBA89:016a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=19] | LMA2.445 [https://bahai-library.com/bahailib/360.pdf#page=453] | @prayer for spiritual recognition, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB05288 | 150 | mixed | ای منجذب بکلمه الله طهارت و تقدیس از اس اساس دین الهی است و اعظم وسیله وصول | O thou who art attracted by the Word of God! Purity and sanctification are the very foundations of God's Faith and the greatest means of attainment [3.5s] | INBA89:014a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=17] | AKHA_125BE #12 p.722 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.406.10 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-410.html] GHA.078 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-87.html] AADA.154 [https://bahai-library.com/bahailib/831.pdf#page=161] | @cleanliness and refinement, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity | ||||||||
AB10228 | 70 | mixed | رب انت الحکیم و انت الرحمن الرحیم قدر لعبدک هذا کل خیر قدرته فی ملکوتک و | O Lord! Thou art the All-Wise, and Thou art the All-Merciful, the Ever-Compassionate. Ordain for this Thy servant all the good Thou hast destined in Thy Kingdom [3.5s] | INBA89:013b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=16] | @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB06022 | 130 | mixed | ای ادیب دبستان الهی در میان دوستان چنانکه باید و شاید محبت و الفت و یگانگی و | O learned one of the divine school! Among the friends, as is meet and befitting, love and fellowship and oneness [3.5s] | INBA89:013a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=16] | BRL_DAK#0292 [http://www.bahai.org/r/890411362] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @suffering and imprisonment, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB04188 | 180 | Persian | یا من ادخره الله لنشر المیثاق آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید بارها در | O thou whom God hath reserved for the promulgation of the Covenant! That which thou hadst written hath been perused. Time and again [3.5s] | INBA89:012 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=15] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @expressions of grief; lamentation; sadness, @unity; oneness of humanity, @call to action, @words vs deeds | |||||||||
AB01820 | 290 | mixed | ای دوستان بهاء و یاران عبدالبهاء چون نفحه جانبخش اتحاد و اتفاق و الفت و محبت | O friends of Bahá and companions of 'Abdu'l-Bahá! Like unto the life-giving breath of unity, harmony, fellowship and love [3.5s] | INBA89:010b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=13] | @rejection, opposition and persecution, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @suffering and imprisonment | |||||||||
AB08879 | 90 | Persian | ای مقبل و مقبول درگاه احدیت هیکل انسانیرا برازنده ترین قبا | O thou who art favored and accepted at the Court of the One! The human temple is adorned with the most beauteous raiment [3.5s] | INBA89:010a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=13] | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @call to action, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB08538 | 90 | Persian | ای بر همه عالم مشهور بشیدائی الحمد لله درسبیل محبت الله در خانه بسوختن | O thou who art renowned throughout the world for thy passionate devotion! Praise be to God that in the pathway of divine love thou hast set thy home ablaze [3.5s] | INBA89:009b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=12] | @detachment; severance; renunciation; patience, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB05697 | 140 | Persian | ای ستمدیده در سبیل الهی هر چند ستمکاران ستم نمودند و جاهلان سهم و سنان روا | O thou who art oppressed in the path of God! Although the oppressors have inflicted injustice, and the ignorant have loosed their arrows and spears [3.5s] | INBA89:009a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=12] | NANU_AB#24 [https://www.bahai.org/r/809172729] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @love of God, @suffering and imprisonment, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
AB04099 | 180 | mixed | ای نفوس مبارکه اگر در هر دمی صد زبان بگشااید و بهر زبان هزاران نطق نمااید که | O blessed souls! Should ye in every breath open a hundred tongues, and with each tongue utter a thousand words [3.5s] | INBA89:008 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=11] | @high station of the true believer, @spiritual transformation, @servitude; submission to God; repentance, @thankfulness; gratitude, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB05554 | 140 | Persian | ای بنده آستان مقدس جمال اعلی و شریک و سهیم در عبودیت آستان مقدس با عبدالبهاء | O thou who art a servant at the sacred threshold of the Most Exalted Beauty, and a partner and participant in servitude at the holy threshold with 'Abdu'l-Bahá [3.5s] | INBA89:007 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=10] | @praise and encouragement, @eulogies; reminiscences, @service to others; to the Cause of God, @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB06472 | 130 | Arabic | رب و رجائی ان هذا العبد تذکار من عبدک الذی کان لم یزل ملحوظا بلحظات عین | O Lord, my Hope! This servant is a remembrance of Thy servant who hath ever been beneath the gaze of Thine eye [3.5s] | INBA89:006 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=9] | @eulogies; reminiscences, @prayer for specific individuals; groups, @prayers (general or uncategorized), @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB00981 | 390 | mixed | الهی الهی هولاء عباد توقدت افئدتهم بنار محبتک و انصرم حبل اصطبارهم لهجرانهم | O my God, O my God! These are servants whose hearts have been set ablaze by the fire of Thy love, and whose cord of patience hath been severed through their separation from Thee [3.5s] | INBA89:001 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=4] | MJMJ3.063bx [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-65.html] MMG2#285 p.316x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-319.html] | @praise and encouragement, @call to action, @servitude; submission to God; repentance, @prayers (general or uncategorized), @martyrs and martyrdom, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB01023 | 390 | Arabic | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ایتها العصبه المویده بجنود من ملکوت الابهی طوبی لکم بما اجتمعتم فی ظل کلمه | O ye co-workers who are supported by armies from the realm of the All-Glorious! Blessed are ye, for ye have come together... O God, my God! We are servants of Thine that have turned with devotion to Thy Holy Face | INBA88:382 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=416] INBA89:127 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=130] | MNMK#030 p.113 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-111.html] MMK1#042 p.082 [https://www.bahai.org/r/726506726] NSR_1978.120x NSR_1993.133x [https://reference.bahai.org/fa/t/c/NR1/nr1-131.html] MMJA.021 | SWAB#042 [http://www.bahai.org/r/959505030] BPRY.300-301x [http://www.bahai.org/r/184013372] TAB.001-003 [https://books.google.com/books?id=0H8yAQAAMAAJ&pg=PA1] BWF.404-406x [https://archive.org/details/bahaiworldfaithselectedwritingsofbahaullahandabdulbaha./mode/2up] BADM.020-021x [http://www.bahai.org/r/410214057] COC#1371x [http://bahai-library.com/compilation_local_spiritual_assembly#1371] SW_v01#04 p.007-0008x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_1/Issue_4] | @prayer for gatherings; meetings; assemblies, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @firmness in the Covenant, @consultation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @service to others; to the Cause of God | ||||||
AB00599 | 500 | Arabic | اللهم یا موئلی و مهربی و مقصدی و منائی ترانی یا الهی مستغرقا فی غمار | O my God, my Refuge, my Shelter, my Goal and my heart's Desire! Thou beholdest me, O my Lord, immersed in the depths [3.5s] | INBA88:379 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=413] | BRL_DAK#0778 [https://www.bahai.org/r/106027462] MKT2.212 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-212.html] | @eulogies; reminiscences, @prayer for the departed, @expressions of grief; lamentation; sadness, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB01296 | 340 | Arabic | الهی الهی کیف یدلع لسانی و کیف یتحرک بنانی و ان احزانی تموج موج القلزم | O my God, O my God! How can my tongue move forth and how can my fingers stir, when my sorrows surge like the waves of the Crimson Sea [3.5s] | INBA88:376 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=410] | BRL_DAK#1031 [https://www.bahai.org/r/135147076] MKT2.216 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-216.html] | @eulogies; reminiscences, @teaching the Cause; call to teach, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for the departed, @consolation and comfort | ||||||||
AB00349 | 630 | mixed | اللهم یا ذا العظمه و الکبریاء و العزه و العلی تعز من تشاء و توید من تشاء | O God! O Thou Who art the Possessor of grandeur and majesty, of might and transcendence! Thou dost exalt whom Thou willest and strengthen whom Thou pleasest [3.5s] | INBA88:372 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=406] | @station of the Manifestation of God, @prayer for protection, @power; greatness; centrality of the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB07397 | 110 | Persian | ای دو بنده صادق جمال ابهی فضل بی پایانست و موهبت پی در پی آشکار و عیان ابواب | O ye two faithful servants of the Blessed Beauty! Boundless is the grace, and manifest and evident are the successive bestowals [3.5s] | INBA88:371 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=405] INBA89:118a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=121] | AKHA_134BE #07 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @happiness; joyfulness; joy and sorrow, @thankfulness; gratitude | ||||||||
AB01944 | 280 | Trk | ای سوگلی احبای الهی عالم امکان بر ظلمت ضلالته مبتلا اولوب قرانلق هر جهتچه | O favored ones of the divine beloved! The world of existence hath been afflicted with the darkness of waywardness, and darkness prevaileth in every direction [3.5s] | INBA88:370 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=404] INBA89:121 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=124] | @spiritual transformation, @call to action, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
AB05875 | 140 | Persian | ای یاران رحمن از آن اقلیم خیر انجذاب و اشتعال و ثبوت بر صراط مستقیم | O companions of the All-Merciful! From that realm of goodness hath come attraction and enkindlement and steadfastness in the straight path [3.5s] | INBA88:369b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=403] | @call to action, @praise and encouragement, @predictions and prophecies, @consolation and comfort | |||||||||
AB05086 | 150 | Persian | ای بنده بهاء بعد از عصراست و خسته گی از گرمی هوا و کثرت تحریر اوراق | O servant of Bahá! It is now the afternoon hour, and weariness from the heat of the day and the abundance of writing hath overtaken me [3.5s] | INBA88:369a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=403] INBA89:118b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=121] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @praise and encouragement, @power; greatness; centrality of the Covenant, @service to others; to the Cause of God, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
AB01852 | 290 | mixed | ای یاران عبدالبهاء حمد کنید خدا را که صبح صادقید روشن و پر انوار و نخل باسقید | O ye friends of 'Abdu'l-Bahá, render thanks unto God that ye are the true dawn, luminous and effulgent, and a towering palm tree [3.5s] | INBA88:367 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=401] INBA89:119 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=122] | @love of God, @prayer for the spiritual progress of others, @praise and encouragement, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity | |||||||||
AB03761 | 190 | mixed | ای منادی میثاق دو ماه قبل مکتوبی مفصل بواسطه مسافرین قزوین ارسال شد حال نیز | O Herald of the Covenant! Two months ago a detailed letter was dispatched through travelers bound for Qazvin. Now again [3.5s] | INBA88:366 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=400] INBA89:113 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=116] | ANDA#61 p.17 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-61-hi] YQAZ.144-145 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/yaran-i-qazvin_munjadhiban-i-jamal-i-mubin.pdf] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @characteristics and conduct of true believers, @detachment; severance; renunciation; patience, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB01416 | 330 | Persian | ای منادی میثاق مکتوبی از آنجناب وارد و نفحات قدس از آن استشمام شد زیرا در | O Herald of the Covenant! A letter was received from thee, and divine fragrances were inhaled therefrom, for [3.5s] | INBA88:365 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=399] | BRL_DAK#0035 [http://www.bahai.org/r/917312932] MUH3.333-334 [https://bahai-library.com/bahailib/286.pdf#page=349] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @rejection, opposition and persecution, @power; greatness; centrality of the Covenant, @firmness in the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB00302 | 680 | mixed | ای ثابت بر پیمان ورق مسطور ملحوظ شد و معانی موفور مفهوم الحمد لله در این سفر | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was perused and its abundant meanings were understood. Praise be unto God that in this journey [3.5s] | INBA88:362 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=396] | BRL_DAK#0368 [http://www.bahai.org/r/626299664] MSBH4.488x [https://bahai-library.com/bahailib/250.pdf#page=242] | @Saint Peter and Saint Paul, @prayer for service, @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach, @transience; worthlessness of the physical world, @banishments of Baha'u'llah | ||||||||
AB01114 | 370 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه روحانی آنجناب با معانی رحمانی واصل و مفهوم و معلوم شد | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy spiritual letter with its celestial meanings hath reached me and its contents are understood and clear [3.5s] | INBA88:360 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=394] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @the power of words; of speech, @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB01618 | 310 | Persian | ای یاران عبدالبهاء هر چند مدتیست که بظاهر تحریر ارسال نگشت این نه از تقصیر | O friends of 'Abdu'l-Bahá! Though outwardly no missive hath been dispatched for some time, this is not from any neglect [3.5s] | INBA88:359 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=393] | AVK4.097.10x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-101.html] AVK4.098.03x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-102.html] MAS2.082x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS2/mas2-83.html] | @authentication; disposition of the Sacred Writings, @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | ||||||||
AB03321 | 200 | mixed | ای احبای الهی آثار قدرت الهی دم بدم از ملکوت ابهی چنان جلوه مینماید که عقول و | O friends of God! The evidences of divine power, moment by moment, shine forth from the Abhá Kingdom with such effulgence that minds [3.5s] | INBA88:358 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=392] INBA89:104 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=107] | @forces of light and darkness; integration and disintegration, @power; greatness; centrality of the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @growth of the Cause | |||||||||
AB09253 | 80 | Persian | ای بنده خدا مکتوب مختصرت معانی مفصل داشت یاران الهی را که در آن سامان ساکنند | O servant of God! Thy brief letter contained detailed meanings for the divine friends who dwell in that region [3.5s] | INBA88:357 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=391] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @unity; oneness of humanity | |||||||||
AB09824 | 70 | mixed | ای باغ عرفانک نهال بیهمالی رستخیز روح انگیزدر قیامت پرکرامت در ترک قریب اولور | O peerless sapling in the garden of divine knowledge! The spirit-quickening resurrection on that Day of abundant grace is drawing nigh [3.5s] | INBA88:354a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=388] | MJT.048 [https://bahai-library.com/abdul-baha_alvah_munajat-hayeh_turki] | @day of Resurrection; Judgement, @prophecy and fulfillment, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation | ||||||||
AB00301 | 680 | mixed | ای ثابت بر پیمان تحریرت واصل و تقریر در نهایت حلاوت از عنایت جمال قدم ملتمسم که | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and its words were of surpassing sweetness. I beseech the Ancient Beauty that [3.5s] | INBA88:354 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=388] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @love as fundamental; spiritual foundations of religion, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB04384 | 170 | Persian | ای رفیق افلاس وقتی که تو طبل افلاس بکوفتی من بجهت شروط رفاقت و عهود مودت | O Friend of Penury! When thou didst beat the drum of destitution, I, for the sake of the bonds of fellowship and the covenants of love [3.5s] | INBA88:353 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=387] | @humor; jokes, @praise and encouragement | |||||||||
AB09884 | 70 | mixed | ای بنده شمس بهاء ابراهیم علیه السلام در جواب ا لک حاجه اما الیک فلا فرمود و | O Thou servant of the Sun of Baha. Ibrahim, may The Glory of God be upon Him | INBA88:351 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=385] | NYR#115 [https://www.nayriz.org/template.php?pageName=illuminatedTablets] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
AB01297 | 340 | Persian | ای ابناء آن اب راحم چون نمرود عنود و قوم آشور آن سرور وجود و جمال محبور را از وطن | O children of that compassionate Father! Even as the obdurate Nimrod and the people of Assyria banished that Lord of being and Beauty resplendent from His native land [3.5s] | INBA88:350 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=384] | ASAT1.046-047x [https://bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=29] SFI17.017-018 [https://oceanoflights.org/file/Publications-02_17.pdf#page=17] | @Abraham; Isaac; Ishmael, @historical episodes and the lessons of the past, @power of the Manifestation of God, @prophecy and fulfillment, @suffering and imprisonment, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB06368 | 130 | mixed | ای ناطق بذکر الهی در قرآن کتاب الهی از خصائص اهل توحید کظم غیظ بیان فرموده | O thou who speaketh in remembrance of God! In the Quran, the Divine Book, the suppression of anger is mentioned as among the distinctive qualities of the people of unity [3.5s] | INBA88:348b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=382] | MMK6#078 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=60] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @evanescence and eternality; fana and baqa, @self-improvement; self-perfection; discipline, @serving humanity; working for progress, betterment of the world | ||||||||
AB05845 | 140 | Persian | ای هوشیار آنچه نگاشتی و داشتی سخن راستان بود و داستان بندگان آستان بزرگوار | O thou who art wise! That which thou didst write and possess was the word of the truthful ones and the story of the servants of the glorious Threshold [3.5s] | INBA88:344a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=378] | YARP2.238 p.213 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-219.html] | @predictions and prophecies, @Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster, @symbolism of color and light | ||||||||
AB10441 | 60 | Persian | ای بهرام بانگ سروش است که از جهان بالا میزند و آهنگ پرخروش است که بگوش | O Bahram! It is the Call of the Herald ringing from the realms above, and a stirring melody that reacheth the ear [3.5s] | INBA88:343c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=377] | YARP2.222 p.204 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-210.html] | @demons and evil spirits | ||||||||
AB10477 | 60 | Persian | ای جهانبخش بخشنده جهان پاک یزدان است درخشنده جهان آسمان خدای مهربان جهان | O World-Bestower, Pure Creator of the Universe, the resplendent world is heaven's radiance, O All-Merciful Lord [3.5s] | INBA88:343b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=377] | YARP2.172 p.177 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-183.html] | @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @connection between material and spiritual worlds | ||||||||
AB10506 | 60 | Persian | ای رستم تهمتن پیلتن چون دیوبند توانا بود مردان دلیران را بنیاد برانداخت تو | O Rustam! That mighty champion of great stature, like unto a demon-tamer in power, didst uproot the foundation of valiant men [3.5s] | INBA88:343a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=377] | YARP2.170 p.176 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-182.html] | @stories; anecdotes, @praise and encouragement | ||||||||
AB10337 | 60 | Persian | ای اختر خاوری بهرام اختریست که از خاور میدمد و بباختر میدود و اگرچه تابانست | O Akhtar-i-Khavari! Bahram is a star that riseth from the East and hasteneth toward the West, and though it shineth bright [3.5s] | INBA88:342c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=376] | ALPA.035a YARP2.041 p.090 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-96.html] PPAR.082? [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ppar.pdf#page=84] RMT.198-199b [http://reference.bahai.org/fa/t/] | |||||||||
AB10820 | 50 | Persian | ای اخگر سوخته پیکر جمشید اگر چه چون خورشید در خشیه لکن ماه و هور | O ember-scorched figure of Jamshid! Though thou shinest like the sun in the firmament, yet art thou both moon and sun [3.5s] | INBA88:342b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=376] | YARP2.326 p.271 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-277.html] | |||||||||
AB10959 | 50 | Persian | ای مست باده هوشیاری هوشیار و بزرگوار نیاکانند که چون دریای گشایشند و چون سپهر پر آرایش | O thou who art intoxicated with the wine of awareness! Thou art of noble and vigilant forebears who are as an ocean of bounty and as an adorned firmament [3.5s] | INBA88:342a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=376] | YARP2.325 p.271 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-277.html] | @self-improvement; self-perfection; discipline | ||||||||
AB10631 | 60 | Persian | ای نوشیروان نوشیروان دادگستر بینوا پرور بنیادی برپا نمود که جاودان استوار و | O Nushirvan! Like Nushirvan the Just, benefactor of the poor, thou hast raised a foundation that shall forever stand unshaken [3.5s] | INBA88:341c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=375] | YARP2.167.3 p.175 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-181.html] | @status of kings; future of monarchy, @stories; anecdotes | ||||||||
AB10559 | 60 | Persian | ای کیخسرو هم نام تو جهان پستی را فراموش نمود و بجهان راستی دل بست اختر نیستی | O Kaykhusraw! Thy namesake forgot the world of baseness and set his heart upon the realm of truth [3.5s] | INBA88:341b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=375] | YARP2.167.2 p.175 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-181.html] | @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB09894 | 70 | Persian | ای بهرام بهرام یزدان چون پدر مهربان پرده برانداخته دلجوای یاران فرمود و خوش | O Bahram, Bahram! Like unto a loving father, the Lord God hath drawn aside the veil and sweetly consoled the hearts of His loved ones [3.5s] | INBA88:341a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=375] | YARP2.167.1 p.174 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-180.html] | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | ||||||||
AB10033 | 70 | Persian | ای فریدون فریدون پرورنده سپهر هوش دانایان را بفرهنگ و دانش رهنمونست تو | O Farídún, Farídún's own, raised by the sphere of wisdom! Thou art the one who leadeth the wise to culture and learning [3.5s] | INBA88:340c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=374] | YARP2.173 p.178 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-184.html] | @service to others; to the Cause of God, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
AB10526 | 60 | Persian | ای شاه سیاوش همنام تو دامنی پاک داشت و رخی تابناک از جهان خاک آزاد بود و در | O Shah Siyavash! Thy namesake possessed an unsullied garment and a radiant countenance, and was free from the world of dust [3.5s] | INBA88:340b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=374] | YARP2.235 p.212 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-218.html] | @stories; anecdotes, @martyrs and martyrdom, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | ||||||||
AB10610 | 60 | Persian | ای مهربان مهر پرتوی از مهر سپهر یزدانست و بخششی از دریای ایزد مهربان این | O kind one! A ray of love from the heaven of divine love art thou, and a bestowal from the ocean of the All-Merciful God [3.5s] | INBA88:340a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=374] | YARP2.169 p.176 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-182.html] | @love of God | ||||||||
AB10942 | 50 | Persian | ای فریدون همنام تو بنیاد ستم برانداخت و کشور از دشمن بپرداخت درفش کاویان برافراخت و بنیاد داد بنهاد | O Firaydun! Thy namesake overthrew the foundations of tyranny and cleansed the realm of its foes. He raised aloft the standard of Kaveh and established the foundations of justice [3.5s] | INBA88:339c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=373] | YARP2.324 p.270 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-276.html] | @exhortations and counsels, @historical episodes and the lessons of the past, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB10511 | 60 | Persian | ای رستم مهربان یزدانست که آفتابش تابان و اخترانش رخشان و ابرش پرباران و | O Rustam! The All-Merciful Lord it is Whose sun doth shine with splendour, Whose stars do gleam with radiance, and Whose clouds are laden with rain [3.5s] | INBA88:339b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=373] | YARP2.232 p.211 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-217.html] | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
AB10626 | 60 | Persian | ای نامدار نامداران در جهان بسی پدیدار شدند ولی پرتو شکوهشان دمی بود و دریای خروش شان شبنمی | O illustrious one among the renowned! Many have appeared in the world, yet the radiance of their glory lasted but a moment, and their surging ocean proved but a dewdrop [3.5s] | INBA88:339a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=373] | YARP2.323 p.270 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-276.html] | @praise and encouragement | ||||||||
AB10609 | 60 | Persian | ای مهربان فرود فرود آنچه مهربانی نمود طوس برآشفت و آنچه خوشخوای کرد و دلجوای | O Mihraban! Descend, descend! Even acts of kindness enraged Tús, and those gestures of benevolence and warmth [3.5s] | INBA88:338c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=372] | YARP2.322 p.270 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-276.html] | @compassion; kindness, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | ||||||||
AB10507 | 60 | Persian | ای رستم تیغ پولاد کشور خاک گشاید و شهر و آبادی اندوهناک ستاند پولادگان خداای | O Rustam! The sword of steel openeth the realm of dust and conquereth sorrowful cities and habitations [3.5s] | INBA88:338b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=372] | YARP2.321 p.269 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-275.html] | @the power of words; of speech | ||||||||
AB10102 | 70 | Persian | ای مهربان خدابخش مهر و بخشش جهان آفرین را در سپهر برین بنگر این نشانه بخشایش | O kind Khodabakhsh, behold in the supreme heaven this sign of the loving-kindness and bounty of the World-Creator [3.5s] | INBA88:338a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=372] | YARP2.168 p.175 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-181.html] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @material world a reflection of the spiritual | ||||||||
AB10442 | 60 | Persian | ای بهرام روز تو به باد که در این روز در جهان هستی پا نهادی و بگلستان راستی | O Bahram! Blessed be thy day, for on this day thou didst set foot upon the realm of existence and enter the rose-garden of truth [3.5s] | INBA88:337c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=371] | YARP2.320 p.269 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-275.html] | |||||||||
AB10894 | 50 | Persian | ای جهانگیر نوروز روزیست که آفتاب جهانتاب جهان جاوید | O Jahangir! Naw-Rúz is that Day when the world-illumining Sun of the eternal realm [3.5s] | INBA88:337b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=371] | AKHA_134BE #01 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] ANDA#09 p.00 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-9] YARP2.319 p.269 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-275.html] | @spiritual springtime, @Holy Days and the Baha'i calendar | ||||||||
AB09787 | 70 | Persian | ای اسفندیار گویند که اسفندیار روئین تن بود همجنگ تهمتن تیغ و تبر در او کارگر نبود | O Esfandiar! It is recounted that Esfandiar was invincible of body, a warrior equal to Tahmatan; neither sword nor axe could prevail against him [3.5s] | INBA88:337a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=371] | YARP2.318 p.268 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-274.html] | @stories; anecdotes | ||||||||
AB11052 | 50 | Persian | شاپور پور شاه بود امیدوارم که تو پرتو آسمان شوی اگر او تاجدار کشور خاک بود تو شهریار جهان تابناک گردی | Shapur was the son of a king. I cherish the hope that thou mayest become a radiant star of the heavens. If he was a crown-bearer of the earthly realm, mayest thou become a sovereign of the luminous world [3.5s] | INBA88:336c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=370] | YARP2.317 p.268 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-274.html] | @servitude; submission to God; repentance, @praise and encouragement | ||||||||
AB10334 | 60 | Persian | اوست بهرام از بخشش و بزرگوارى پرودگار و دهش و پرورش کردگار جانهائی تازه شده | He is Bahram! Through the bounty and magnanimity of the Lord, and the grace and nurturing care of the Creator, souls have been made new [3.5s] | INBA88:336b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=370] | YARP2.316 p.268 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-274.html] | @human soul as mirror; divine light, attributes within | ||||||||
AB10723 | 60 | Persian | ستایش پاک یزدانرا که ببخشایش آسمانی جهان دل و جان آدمیرا روشن و کیهان جاودان | Praise be to the pure Lord, who through His celestial bounty hath illumined the realm of the human heart and soul, and made resplendent the eternal universe [3.5s] | INBA88:336a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=370] | MSBH10.016 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/authors/sulayman/masabih10/Masabih_Hidayat_v10.pdf#page=16] YARP2.315 p.267 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-273.html] PPAR.161 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ppar.pdf#page=163] NVJ.040 | @praise and encouragement, @Manifestation of God as sun | ||||||||
AB07378 | 110 | Persian | ای خسرو کشور شناساای خسروان گیتی ستان سالهای سال بکوشند و بجوشند و بخروشند | O sovereign seer of the realm, O monarchs who conquer the world, for years and years shall they strive and surge and roar [3.5s] | INBA88:335b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=369] | MKT1.449 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-448.html] ALPA.056a ALPA.079b YARP2.065 p.106 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-112.html] | @praise and encouragement, @worldliness vs. other-worldliness, @high station of learning, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB06743 | 120 | Persian | ای دادخدا بزرگتر دهش دادار شناساای پروردگار و آمرزگار است سپاس او را سزاست | O Lord God! Greatest is the bounty of the All-Knowing Provider. O Lord and Forgiver, unto Thee belongeth all praise [3.5s] | INBA88:335a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=369] | ALPA.079a BSHN.140.406 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-413.html] BSHN.144.401 MHT1b.238 [https://bahai-library.com/bahailib/185.pdf#page=238] YARP2.092 p.121 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-127.html] | @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities, @Manifestation of God as sun | ||||||||
AB07470 | 110 | Persian | ای شهریار یزدان پاک یار بوده که باین دربار بار یافتی و بایوان جهانبان | O Prince, the Pure God hath been thy friend, that thou hast found entry to this Court and to the celestial Portals [3.5s] | INBA88:334 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=368] | ALPA.047b YARP2.056 p.100 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-106.html] | @praise and encouragement, @mystical themes, @predictions and prophecies, @wine as symbol of spiritual transformation, @living waters; water of life | ||||||||
AB00957 | 400 | mixed | ای منجذب نفحات قدس تا بحال دو سه مکتوب مفصل و مختصر ارسال گردیده و رسیده و | O thou who art attracted by the sacred fragrances! Two or three letters, both detailed and brief, have thus far been dispatched and received [3.5s] | INBA88:329 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=363] | MAS5.172 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS5/mas5-172.html] MSHR4.404-405 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=400] MUH2.0766 [https://bahai-library.com/bahailib/285.pdf#page=86] NSS.234-235 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nss.pdf#page=232] | @consorting with all; being kind; loving to all, @humility; meekness; lowliness, @spiritual transformation, @courtesy; culture [adab], @contention and conflict | ||||||||
AB00073 | 1230 | mixed | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | صبح است و نور احدیت از مطلع غیب رحمانیت ساطع و لامع و فیض جلیل ملیک فردانیت | It is daybreak, and from the rising-point of the invisible realms of God, the light of unity is dawning... O Thou kind Lord! We are servants of Thy Threshold, taking shelter at Thy holy Door. | INBA88:324b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=358] INBA89:060 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=63] | MKT1.362 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-361.html] MNMK#091 p.163 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-161.html] MMK1#193 p.221 [https://www.bahai.org/r/406949919] AVK3.184.14x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-188.html] DWNP_v1#10-11 p.003-005x [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-1-burma-1923] ADH2_1#30 p.048x [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MJMJ1.118x MMG2#389 p.436x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-439.html] YHA1.101x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=103] GHA.307x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-316.html] HYB.175x MMJA.018x | SWAB#193 [http://www.bahai.org/r/001320574] BPRY.023-024x [http://www.bahai.org/r/378922639] LOG#0323x [http://bahai-library.com/hornby_lights_guidance.html&chapter=1#n323] | @rejection, opposition and persecution, @prayer for spiritual recognition, @growth of the Cause, @idle talk; backbiting; speaking ill of others, @characteristics and conduct of true believers | ||||||
AB00562 | 520 | mixed | ای احبای آذربایجان لابد لنا من آذربایجان آذری بجان ناقضان زنید و تبریز را | O beloved ones of Azerbaijan! We must needs have from Azerbaijan an Azerbaijan set ablaze with ardour. Refute the violators, and let Tabriz [3.5s] | INBA88:321 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=355] INBA89:055b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=58] | AKHA_122BE #07-08 p.j [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] ASAT1.016x [https://bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=14] MJMJ3.036x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-38.html] MMG2#008 p.008x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-11.html] | @call to action, @martyrdom of the Bab, @martyrs and martyrdom, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | ||||||||
AB03489 | 200 | Persian | ای مهتدی بنور هدی نامه ات رسید و بر اقبال و توجهت اطلاع حاصل شد | O thou who art guided by the light of guidance! Thy letter was received and we learned of thy devotion and attention [3.5s] | INBA88:320 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=354] INBA89:054 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=57] | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @methods of teaching the Cause, @bringing forth results; fruit | |||||||||
AB01660 | 300 | mixed | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ان النیر الاعظم المتلئلا علی آفاق الامم قد غاب عن مشرق العالم و یلوح و یضی ء | The world's great Light, once resplendent upon all mankind, hath set, to shine everlastingly from the Abha horizon | INBA88:317 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=351] | MNMK#041 p.127 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-125.html] MMK1#005 p.015 [https://www.bahai.org/r/525300030] AYBY.323 #001 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-332.html] HHA.053 [https://bahai-library.com/bahailib/634.pdf#page=62] MHA.525c [https://bahai-library.com/bahailib/663.pdf#page=528] KHML.245-250 [https://bahai-library.com/bahailib/662.pdf#page=249] | SWAB#005 [http://www.bahai.org/r/697242713] BWF.349-350 [https://archive.org/details/bahaiworldfaithselectedwritingsofbahaullahandabdulbaha./mode/2up] SW_v14#12 p.356-357 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_14/Issue_12] DWN_v1#06 p.001-002 [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-1-burma-1923] DWN_v6#09 p.002ax [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-6-burma-1928] ABCC.048-049 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/ABCC.pdf#page=78] CHH.111 [https://bahai-library.com/blomfield_chosen_highway] BLO_PN#022 | @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant, @Ascension of Baha'u'llah, @rendering assistance to God; victory [nusrat], @predictions and prophecies | ||||||
AB03908 | 180 | mixed | ای احبای الهی اگر چه از سنان و سهام قضا در این مصیبه کبری دریای خون در قلب و | O ye loved ones of God! Though from the spears and arrows of fate, in this most great calamity, a sea of blood surgeth in the heart [3.5s] | INBA88:316 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=350] | BSHN.140.149 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-156.html] BSHN.144.149 MHT2.132 | @Manifestation of God as sun | ||||||||
AB02130 | 270 | Persian | ای یاران حق و دوستان الهی در کل احوال و جمیع احیان در انجمن رحمن مذکور و | O friends of Truth and lovers divine! In all conditions and at all times ye are mentioned in the assemblage of the All-Merciful [3.5s] | INBA88:315b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=349] | @servitude; submission to God; repentance, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB06034 | 130 | Persian | ای امه الله جناب آقا میرزا حیدر علی علیه بهاء الله الابهی وساطت نموده و ذکر | O handmaid of God! His honor Áqá Mírzá Ḥaydar-'Alí, upon him be the Most Glorious Glory of God, hath interceded and made mention [3.5s] | INBA88:315a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=349] | @personal instructions, @praise and encouragement | |||||||||
AB07780 | 110 | Persian | یا حفید الدخیل و سلیل ذلک الرجل الجلیل وقت آنست که چون آفتاب بتابی و چون بشیر | O descendant of the intruder and progeny of that illustrious man, the time hath come for thee to shine even as the sun and to herald forth [3.5s] | INBA88:314b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=348] | @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB05508 | 140 | Persian | ای ابن ابن دخیل جلیل دخیل نبیل سالها در ذکر خداوند جلیل چون طیور حدائق توحید | O thou son of the noble confidant, offspring of the exalted Nabíl, who for years hath dwelt in the remembrance of the glorious Lord, like unto the birds in the gardens of unity [3.5s] | INBA88:314a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=348] | @praise and encouragement, @interpretation of dreams and visions, @fire and light; fire and water, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB04262 | 170 | mixed | ای بزم یارانمز و دوستان جانمز جانانمز شمس حقیقت افق احدیتدن طوغدی یر تابان | O gathering of our companions and friends of our souls, our Beloved, the Sun of Truth hath risen from the horizon of oneness and illumineth the earth [3.5s] | INBA88:313bx [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=347] | BRL_DAK#0607 [https://www.bahai.org/r/210566261] MJT.127 [https://bahai-library.com/abdul-baha_alvah_munajat-hayeh_turki] MSHR2.180 [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-182.html] | @praise and encouragement, @mystical themes, @poems and quotation from poetry, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB09045 | 90 | Trk | طوغدی گون آفاق عالم مشرق انواردر صبحه دوندی شام فرقت نوبت دیداردر لوحه دلدن | The sun hath risen, the horizons of the world are radiant with light, and the night of separation hath turned to dawn, for the moment of reunion is at hand [3.5s] | INBA88:311a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=345] | @spiritual transformation, @poems and quotation from poetry, @praise and encouragement, @living waters; water of life | |||||||||
AB05428 | 150 | Trk | نوبهار اولدی آچلدی نوگل رعنای حق نغمه جانسوزه باشلر بلبل گویای حق | The springtime has come and God's beauteous new rose has bloomed; the nightingale of divine truth begins its soul-stirring song [3.5s] | INBA88:310 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=344] | BRL_DAK#0531 [https://www.bahai.org/r/964128367] | @poems and quotation from poetry, @music and singing, @spiritual emotions and susceptibilities, @symbolism, @the Word of God; influence and centrality of, @The Holy Spirit | ||||||||
AB01506 | 320 | mixed | ای منجذب بنفحات ملکوت ابهی شرح الله صدرک بفیض طافح من سحائب عنایه البهاء | O thou who art attracted by the fragrances of the Abhá Kingdom! May God expand thy breast through grace overflowing from the clouds of His benevolence [3.5s] | INBA88:297b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=331] | @prayer for specific individuals; groups, @firmness in the Covenant, @generosity [kirama], @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB01124 | 370 | Persian | ای سلاله و دودمان حضرت خلیل جلیل آن نور مبین حضرت ابراهیم دعا در حق ذریه خویش | O progeny and lineage of His Holiness the glorious Khalil, that Manifest Light, His Holiness Abraham, Who prayed on behalf of His descendants [3.5s] | INBA88:295 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=329] INBA89:049 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=52] | MKT4.073 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA4/ma4-73.html] MILAN.070 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/ab/M-R/M/milani/070.jpg] KASH.103 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/05/bahaiyan-i-kashan.pdf#page=103] | @predictions and prophecies, @progressive revelation; renewal of religion, @spiritual transformation, @tests and trials; sacrifice and suffering, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB01642 | 310 | mixed | یا ابن ابن الدخیل جد بزرگوارت چون سرخیل ذاکرین بود و در جمیع اشعار و اذکار | O grandson of the Dakhíl! Thy noble forebear was chief among those who remembered God, in all verses and remembrances [3.5s] | INBA88:293 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=327] | @praise and encouragement, @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB02828 | 230 | mixed | یا ابن دخیل سرخیل اهل میثاق باش و سرور جهان اشراق حمد خدا را که در آستان مقدس | O son of the devoted one! Be thou the vanguard of the people of the Covenant and the sovereign of the world of light. Praise be unto God that at the sacred Threshold [3.5s] | INBA88:292 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=326] | TSAY.474x | @prayers (general or uncategorized), @firmness in the Covenant, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @call to action | ||||||||
AB04375 | 170 | Persian | ای دوستان ای دوستان این دور کور خداوند جلیل است و این قرن عصر حی قدیر عالم | O friends, O friends! This is the Cycle of the glorious Lord, and this century is the era of the Living, the Almighty One [3.5s] | INBA88:291 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=325] | AKHA_134BE #04 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_135BE #08 p.165 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] HDQI.256 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-261.html] ANDA#26 p.05 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-26] | @praise and encouragement, @call to action, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @all things are in motion; kinds of motion, @spiritual emotions and susceptibilities, @greatness and influence of the Cause; of this Day | ||||||||
AB01929 | 280 | Persian | ای خادم میثاق از بدو دخول در ظل سدره مقصود در خدمت آستان اسم اعظم در کمال | O thou servant of the Covenant! From the very moment thou didst enter beneath the shade of the Divine Lote-Tree, thou hast devoted thyself to the service of the Threshold of the Most Great Name in utmost devotion [3.5s] | INBA88:289 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=323] INBA89:040 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=43] | BRL_DAK#0283 [http://www.bahai.org/r/577658798] AVK4.317ax [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-321.html] | @consultation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @growth of the Cause, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB01123 | 370 | Persian | ای دوستان حضرت یزدان در این کور اعظم که شمس قدم از آفاق امم طالع و لائح گردید | O friends of the Divine Lord! In this Most Great Cycle, when the Ancient Sun hath risen and shone forth from the horizons of all peoples [3.5s] | INBA88:284 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=318] | MMK4#054 p.061 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-64.html] | @apocalyptic imagery, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @call to action, @divine attributes are within all things; every atom, @spiritual emotions and susceptibilities, @teaching the Cause; call to teach, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB04058 | 180 | Persian | ای مستبشر ببشارات الله و مطمئن بفضل و موهبت سلطان احدیت ذکرت در سجن اعظم در انجمن | O thou who art gladdened by the glad-tidings of God and assured of the grace and bounty of the Sovereign of Oneness! Thy mention was made in the Most Great Prison in the gathering [3.5s] | INBA88:276 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=310] | MMK2#265 p.191 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-193.html] | @spiritual communication; connections of the heart, @music and singing, @praise and encouragement, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | ||||||||
AB03747 | 190 | Persian | ای گوش پر هوش شنوا اگر خواهی که خروش سروش شنوی یک سر سیم را در مرکز صدور | O thou possessor of an attentive ear! If thou desirest to hear the call of the celestial Herald, fix one end of the cord at the Source [3.5s] | INBA88:275 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=309] | @spiritual emotions and susceptibilities, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @connection between material and spiritual worlds, @spiritual communication; connections of the heart, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB03765 | 190 | Persian | ای منجذب عوالم معانی در این ایام که اریاح افتتان از جمیع جهات آفاقرا احاطه نموده است | O thou who art attracted to the realms of inner significance! In these days when the winds of tests and trials have encompassed all the horizons [3.5s] | INBA88:274 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=308] | @spiritual transformation, @tests and trials; sacrifice and suffering, @expressions of grief; lamentation; sadness, @light and darkness, @transience; worthlessness of the physical world, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB02075 | 270 | mixed | ای جلیل خلیل اخلاء رحمانی نفحه معطری که از حدائق قلوب احبای آذربایجان منتشر شد | O illustrious friends and companions of the All-Merciful! A perfumed breath hath wafted from the gardens of the hearts of the beloved ones in Azerbaijan [3.5s] | INBA88:273b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=307] | @praise and encouragement, @call to action, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @love of God | |||||||||
AB09142 | 80 | Arabic | الهی انت الذی سبقت رحمتک و سبغت نعمتک و تمت حجتک و کمل برهانک و ظهر سلطانک و | O my God! Thou art He Whose mercy hath preceded all things, Whose grace hath been all-encompassing, Whose proof hath been perfected, Whose evidence hath been made complete, and Whose sovereignty hath become manifest [3.5s] | INBA88:273a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=307] | MKT6.040a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-40.html] MJMJ3.040 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-42.html] MMG2#094 p.106 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-109.html] | @defending the Faith; protecting the Cause; apologetics, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
AB03495 | 200 | mixed | ای نهالهای بارور بوستان محبت الله در جمیع احیان مستغرق دریای خلق و خوی حضرت | O ye fruitful saplings in the garden of the love of God, immersed at all times in the ocean of His divine character [3.5s] | INBA88:272 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=306] | AHB.127BE #03-04 p.111 | @knowledge; recognition of God, @spiritual transformation, @love of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @the Word of God; influence and centrality of, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB02306 | 260 | mixed | مکتوبی که بجناب آقا سید اسدالله مرقوم فرموده بودید ملاحظه شد حمد حضرت حقیقی | The letter that ye addressed to his honor Aqa Siyyid Asadu'llah hath been perused. Praise be unto the True One [3.5s] | INBA88:270 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=304] | TISH.210 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/05/Tarikh-i-Ishqabad.pdf&page=205] | @prayer for specific individuals; groups, @teaching the Cause; call to teach, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB03467 | 200 | mixed | ای گلهای بوستان عرفان در این اوقات که امم عالم مقاومت با امر اسم اعظم خواهند | O ye blossoms of the garden of divine knowledge! In these times when the nations of the world rise in resistance to the Cause of the Most Great Name [3.5s] | INBA88:269b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=303] | MMK4#145 p.154 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-157.html] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @rejection, opposition and persecution, @call to action, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB06229 | 130 | Persian | ای سرگشته صحرای عشق چون نسائم صبحگاهی در ریاض قلوب احبای الهی مرور نما دلها | O thou who art bewildered in the wilderness of love, traverse thou, like unto the morning zephyrs, through the gardens of the hearts of the beloved of God [3.5s] | INBA88:269a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=303] | MMK2#266 p.192 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-194.html] AHB.102BE #03 p.02 | @call to action, @the power of words; of speech, @detachment; severance; renunciation; patience, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB05694 | 140 | mixed | ای زنده بنفحات محبت الله زبان بذکر الهی باز کن و در فضای جانفزای عرفان بیاد حق | O thou who art quickened by the breaths of God's love, unloose thy tongue in divine remembrance and soar in the soul-refreshing atmosphere of His knowledge [3.5s] | INBA88:267b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=301] | MMK2#113 p.087 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-89.html] | @progressive revelation; renewal of religion, @firmness in the Covenant, @transience; worthlessness of the physical world, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB06250 | 130 | Persian | ای طبیب روحانی جسم ضعیف عالم بصد هزار امراض مزمنه مهلکه گرفتار و وجود علیل آدم | O divine physician! The weak body of the world is afflicted with myriad chronic and deadly diseases, and humanity's ailing existence [3.5s] | INBA88:267a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=301] | @health and healing; material and spiritual healing, @present and future calamities; war; universal convulsion, @knowledge; recognition of God, @spiritual transformation, @love of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB10585 | 60 | Persian | ای مظهر تسلیم و رضا اگر مظهریت این دو صفت ممدوحه و حقیقت محموده را بتمامها | O Manifestation of resignation and contentment! If thou wouldst fully manifest these two praiseworthy attributes and laudable qualities [3.5s] | INBA88:266c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=300] | @acquiescence and resignation; contentment, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB10057 | 70 | Persian | ای متمسک بحبل متین الهی جوهر هدی تقوای ربانیست و خشیت الهی و این وقتی در | O thou who holdest fast to the divine and mighty cord! The essence of guidance is the fear of God and heavenly piety, and this [3.5s] | INBA88:266b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=300] | ANDA#60 p.04 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-60-hi-hi] | @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @detachment; severance; renunciation; patience, @human soul as mirror; divine light, attributes within, @piety; righteousness; fear of God [taqwa] | ||||||||
AB09372 | 80 | Persian | ای ذبیح الهی در قربانگاه عشق مشهد فدا در سبیل جمال ابهی بجان جولانی باید و بدل | O divine sacrifice upon the altar of love! In the field of martyrdom, in the path of the Most Glorious Beauty, thou must with heart and soul rush forth with eagerness [3.5s] | INBA88:265c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=299] | @stories; anecdotes, @Abraham; Isaac; Ishmael, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB10605 | 60 | Persian | ای مهتدی بانوار هدایت الله نار هدی در شجره مبارکه نابته در طور سینا مشتعل | O thou who art guided by the lights of divine guidance! The fire of guidance blazeth within the Blessed Tree that groweth upon Mount Sinai [3.5s] | INBA88:265b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=299] | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @consolation and comfort | |||||||||
AB11062 | 50 | Persian | یا بن الجبار اگر چه طفلی انشاءالله در ملکوت الله بالغی اگر چه صغیری در این بساط | O son of the Almighty! Though still but a child, yet, God willing, thou shalt attain maturity in the Kingdom of God. Though young in years in this earthly realm [3.5s] | INBA88:265a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=299] | @belief and denial | |||||||||
AB10918 | 50 | Persian | ای سرمست باده ایمان اگر سلطنت جهان باقی خواهی چون سمی بزرگوارت | O thou who art intoxicated with the wine of faith! If thou desirest the sovereignty of the eternal world, like thy noble namesake [3.5s] | INBA88:264c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=298] | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB10614 | 60 | Persian | ای موقن بظهور الهی حضرت سید الشهداء روح العالمین فداء در مشهد فداء | O thou who art assured of the divine Manifestation! His Holiness the Prince of Martyrs - may the souls of all be sacrificed in his path - in the place of sacrifice [3.5s] | INBA88:264b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=298] | @Imam Husayn, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB10583 | 60 | Persian | ای مشرق انوار ایمان و مطلع اثار ایقان قلب بمنزله مشکاة است | O dawning-place of the lights of faith and dayspring of the signs of certitude! The heart is like unto a niche [3.5s] | INBA88:264a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=298] | AKHA_134BE #02 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @attaining the life of the spirit, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | ||||||||
AB10085 | 70 | Persian | ای مطلع عبودیت صرفه اگر سلطنت دو جهان خواهی حلقه بندگی در گوش کن و اگر حشمت | O Dawning-Place of pure servitude! Shouldst thou desire sovereignty over both worlds, place the ring of bondage in thine ear; and if thou seekest majesty [3.5s] | INBA88:263c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=297] | ANDA#67-68 p.07 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-67-68-hi] | @servitude; submission to God; repentance, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB10624 | 60 | Persian | ای ناظر بملکوت ابهی در این عالم ظلمانی شهاب نورانی ذکر خداست و در این تنگنای | O thou who gazest upon the Abhá Kingdom! In this world of darkness, the luminous meteor of the remembrance of God, and in this narrow [3.5s] | INBA88:263b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=297] | MKT9.202b [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=102] AKHA_134BE #03 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] ANDA#50 p.26 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-50] | @praise and encouragement, @power of prayer | ||||||||
AB10114 | 70 | mixed | ای ناطق بحمد و ستایش پروردگار در این محضر احمد باش یعنی بستایش جلیل اکبر | O thou who speakest forth the praise and glorification of the Lord! Be thou in this presence as Ahmad, that is, engaged in praise of the Most Great [3.5s] | INBA88:263a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=297] | MKT9.202a [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=102] MMK6#142 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=106] | @praise and encouragement, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | ||||||||
AB09909 | 70 | Persian | ای پیک محبت الله جبریل در بارگاه رب جلیل ملک مقربست و بنده معظم زیرا واسطه | O thou messenger of the love of God! Gabriel, at the court of the Glorious Lord, is a closely-drawn angel and an exalted servant, for he is the intermediary [3.5s] | INBA88:262b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=296] | @The Holy Spirit, @teaching the Cause; call to teach, @the concourse on high | |||||||||
AB10579 | 60 | Persian | ای مستشرق بانوار هدایت شکر کن حضرت رب قیوم را که در وادی طوی | O wayfarer illumined by the rays of guidance, render thanks unto the Sovereign Lord, the Self-Subsisting, for thou art in the Vale of Tuwa [3.5s] | INBA88:262a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=296] | ||||||||||
AB05273 | 150 | mixed | ای مشتعل بنار محبت الهی آنچه از قلم آن نفس زکیه تحریر یافته بود بکمال حب قرائت شد | O thou who art enkindled with the fire of God's love! That which the pen of that sanctified soul hath written was read with utmost affection [3.5s] | INBA88:261 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=295] | MKT5.152 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-153.html] | @characteristics and conduct of true believers, @firmness in the Covenant, @praise and encouragement, @radiant countenance; bearing the divine fragrance | ||||||||
AB01336 | 340 | mixed | ای مدهوش صهبای الهی و پرجوش در آتش محبت ربانی در شب و روز آنی نمیگذرد مگر | O thou who art intoxicated with the heavenly wine and ablaze with the fire of divine love! Not a moment passeth, by day or night, except [3.5s] | INBA88:259 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=293] | MKT6.044b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-44.html] MMK4#084 p.099 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-102.html] | @the Adamic cycle and the Baha'i cycle, @spiritual communication; connections of the heart, @service to others; to the Cause of God, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB02897 | 220 | Persian | ای پارسیان کشور پارس مشرق زمین است و اهل پارس عزیز و نازنین ملک ایران اقلیم | O Persians! The land of Persia is the Orient of the earth, and the people of Persia are beloved and noble denizens of the realm of Iran [3.5s] | INBA88:257b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=291] | YARP2.156 p.166 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-172.html] | @past, present and future of Iran, @historical episodes and the lessons of the past, @unity; oneness of humanity, @praise of Eastern values; culture | ||||||||
AB10757 | 60 | Arabic | یا من انشاءه الله فی ظل رحمته ابشر بفضل مولاک فان غمام الجود یجود و سحائب | O thou who hast been created by God beneath the shade of His mercy! Rejoice in the bounty of thy Lord, for verily the clouds of generosity pour forth [3.5s] | INBA88:257a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=291] | @pain of love; love as veil | |||||||||
AB07788 | 110 | Arabic | یا من استنشق رائحه الوفاء قد اعترضت عصبه النقض علی عبدالبهاء انه اطفاء سراج | O thou who hast inhaled the fragrance of faithfulness! A band of Covenant-breakers hath risen against 'Abdu'l-Bahá, claiming that He extinguisheth the lamp [3.5s] | INBA88:254a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=288] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB02837 | 230 | mixed | یا من اقتبس نار المحبه من السدره الرحمانیه قد غرست شجره المیثاق فی بحبوحه | O thou who hast kindled the fire of love from the Divine Lote-Tree! Verily, the Tree of the Covenant hath been planted in the midst [3.5s] | INBA88:253 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=287] INBA89:048 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=51] | @House of Justice, @power; greatness; centrality of the Covenant, @elections | |||||||||
AB03106 | 210 | Persian | ای بنده آستان حق محزون مباش مغموم مباش ببشارت حضرت احدیت جام عنایت برگیر | O servant of the Divine Threshold! Be thou neither sorrowful nor dismayed. Take thou the chalice of bounty, through the glad-tidings of the One True God [3.5s] | INBA88:251 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=285] INBA89:041 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=44] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @rejection, opposition and persecution, @spiritual transformation, @wine as symbol of spiritual transformation, @belief and denial, @consolation and comfort, @light and darkness | |||||||||
AB05685 | 140 | Arabic | ای رب ترانی مقصوص الاباهر مکسور الجناح متسعر الاحشاء مرتعد الاعضاء بما ورد | O Lord! Thou seest me with clipped wings and broken pinions, my heart consumed with fire, my limbs trembling by reason of what hath befallen me [3.5s] | INBA88:250 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=284] | MJMJ2.111 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-112.html] MMG2#345 p.383 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-386.html] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for protection, @suffering and imprisonment, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
AB02625 | 240 | mixed | یا من اقتبس جذوه من النار الموقده فی سدره السیناء قد تلوت ایات شوقک الی الله | O thou who hast caught a spark from the fire that burneth in the Tree of Sinai, I have read the verses of thy longing for God [3.5s] | INBA88:249b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=283] | @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @call to action, @spiritual emotions and susceptibilities, @Manifestation of God as sun | |||||||||
AB11339 | 30 | Persian | ای بنده الهی هر چند حقائق جسمانیه در ناحیهء بعیده واقع ولی جواهر صافیه | O servant of God! Though physical realities exist in distant realms, yet pure essences [3.5s] | INBA88:249a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=283] | @material and spiritual existence; two books, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB08164 | 100 | mixed | ای غلام علی اعلی این غلام مضاف بنام جمال کبریاء علی اعلی و شطر ثانی از اسم | O servant of the Most Exalted! This servant, who is linked to the name of the Supreme Beauty, the Most Exalted, and to the second part [3.5s] | INBA88:248 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=282] | AYBY.429 #145 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-438.html] | @servitude; submission to God; repentance, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB03566 | 200 | mixed | یا من انجذب بنفحات الله حمد خدارا که بنسیم حدائق حقائق ملکوت ابهی زنده | O thou who art attracted by the divine fragrances! Praise be to God that thou art quickened by the breezes from the gardens of the realities of the Abhá Kingdom [3.5s] | INBA88:247d [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=281] | @teaching the Cause; call to teach, @law of pilgrimage, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement | |||||||||
AB11409 | 30 | Arabic | یا رضا ان الرضاء بالقضاء سمه اهل الانقطاع و سنه اهل الانجذاب بنفحات ملکوت | O Riḍá! Verily acceptance of the divine decree is the hallmark of them that are detached from all save God, and the path of those drawn unto the fragrances of the Kingdom [3.5s] | INBA88:247c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=281] | SFI01.061 [https://oceanoflights.org/file/Publications-02_01.pdf#page=61] | @acquiescence and resignation; contentment, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB11261 | 40 | Arabic | یا یوسف ایها الصدیق لا تتبئس من الاحتباس فی عنایت الحب و الاحزان | O Joseph, O thou faithful friend, be thou not dismayed by thy confinement in the prison-house of love and sorrow [3.5s] | INBA88:247b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=281] | @consolation and comfort, @suffering and imprisonment | |||||||||
AB10732 | 60 | Arabic | یا ابراهیم ان الخلیل الجلیل قد اخرجوه من الوطن القریب الی العدوه القصوی | O Abraham! Verily the glorious Friend hath been expelled from the near homeland to the furthermost realm [3.5s] | INBA88:247a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=281] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
AB05461 | 150 | Persian | یا من ثبت فی امرالله از مفتریات اهل فتور مگدر مشو و از اراجیف زاغان خریف | O thou who art firm in the Cause of God! Be thou not perturbed by the calumnies of the indolent, nor dismayed by the prattle of the crows of autumn [3.5s] | INBA88:238a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=272] | MMK2#289 p.210 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-212.html] AKHA_134BE #17 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @suffering and imprisonment, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @chastisement and requital, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
AB06703 | 120 | mixed | ای ثابت بر میثاق اهل فتور هر چند شرورند و بی شرم و پرغرور ولی ایشانرا تو | O thou who art steadfast in the Covenant! Though the people of neglect be steeped in wickedness, shamelessness and pride, yet thou [3.5s] | INBA88:237b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=271] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @justice and wrath of God, @compassion; kindness, @composure; tranquillity; serenity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB06795 | 120 | Persian | ای سلیمان حضرت مهدی چون سراج هدی در زجاج ملا اعلی برافروخت و چون پروانه حول | O Suleyman! His Holiness the Mahdi, like unto the lamp of guidance, was enkindled within the crystal of the Most Exalted One, and even as a moth circled round [3.5s] | INBA88:237a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=271] | MKT9.140b [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=70] | @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action, @tests and trials; sacrifice and suffering, @love of God | ||||||||
AB01537 | 310 | Arabic | التحیه التی فاحت نفحات قدسها علی الارجاء و الثناء الذی عبقت انفاس طیبه فی | The salutation whose holy fragrances waft over all regions, and the praise whose sweet breaths perfume [3.5s] | INBA88:235b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=269] | @martyrs and martyrdom, @eulogies; reminiscences, @expressions of grief; lamentation; sadness, @visitation Tablets | |||||||||
AB10270 | 70 | Persian | یا من شم رائحه الوفاء هر حقیقتی از حقائق الهیه و حقائق کونیه چه اعیان چه | O thou who hast inhaled the fragrance of fidelity! Every reality among the divine verities and cosmic realities, whether essences or [3.5s] | INBA88:234b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=268] | AYBY.440 #172 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-449.html] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @material world a reflection of the spiritual, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB05297 | 150 | mixed | ای منیر پرتو ظهور چون بر قله طور زد سنگ خارا متلاشی شد و صخره صماء متفانی | O Munir! When the radiant effulgence of the Revelation struck Mount Sinai's summit, the adamantine rock was shattered and the impenetrable crag obliterated [3.5s] | INBA88:234a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=268] | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @spiritual transformation, @firmness in the Covenant, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB00239 | 760 | mixed | ای یادگار سه بزرگوار عموی بزرگوارت حضرت حاجی حسن با رخی چون ماه روشن در انجمن | O remnant of three great souls! Thy distinguished uncle, the honorable Ḥají Ḥasan, burned fervently day and night | INBA88:231 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=265] | AKHA_117BE #11-12 p.b [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | ADMS#272 [https://adibmasumian.com/translations/ab00239/] | @eulogies; reminiscences, @spiritual emotions and susceptibilities, @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @service to others; to the Cause of God, @love of God | |||||||
AB07865 | 100 | Persian | ای احبای الهی جناب آقا میرزا جلیل در نشر نفحات الله سعی بلیغ و جهد عظیم | O beloved of God! Jinab-i-Aqa Mirza Jalil hath exerted mighty effort and strenuous exertion in diffusing the divine fragrances [3.5s] | INBA88:226a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=260] | @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB00261 | 720 | mixed | ای اسیر سبیل الهی تفاصیل واقعه مولمه و حوادث مزعجه یعنی فاجعه اردبیل و مشقت | O captive in the Divine Path! The details of the grievous occurrence and distressing events - namely, the tragedy of Ardabil and its hardships [3.5s] | INBA88:223 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=257] | ANDA#35 p.24 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-35] MSHR5.198x [https://bahai-library.com/bahailib/1731.pdf#page=194] MSHR5.376x [https://bahai-library.com/bahailib/1731.pdf#page=372] MUH1.0049 [https://bahai-library.com/bahailib/284.pdf#page=14] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @martyrs and martyrdom, @call to action, @suffering and imprisonment | ||||||||
AB07420 | 110 | Persian | ای دوستان حقیقی عبدالبهاء بنیان نقض نسج عنکبوتست و ایوان پیمان بنیان | O true friends of 'Abdu'l-Bahá! The edifice of violation is but a spider's web, while the structure of the Covenant is firmly established [3.5s] | INBA88:219 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=253] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @avoidance of Covenant-Breakers | |||||||||
AB03049 | 220 | Arabic | هو الموسس و المولف بین القلوب لک الحمد یا الهی بما الفت بانفاس عبدک | He is the Founder and the Unifier of hearts! Praise be unto Thee, my Lord, for having united through the breaths of Thy servant [3.5s] | INBA88:218b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=252] | @unity in diversity, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB00150 | 920 | mixed | ای حضرت امین علیک بهاء الله و ثنائه خدمات آنجناب در آستان الهی چه در ایام ظهور | O thou Trusted One! Upon thee be the Glory of God and His praise! Thy services at the Divine Threshold, in the days of His Manifestation [3.5s] | INBA88:214 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=248] INBA89:036 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=39] | MMK4#144 p.150 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-153.html] RHQM1.616 (750bx) (460x) [https://bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=320] MAS5.222x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS5/mas5-222.html] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @tests and trials; sacrifice and suffering, @obedience to and respect for government authority, @service to others; to the Cause of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB01582 | 310 | Persian | ای سرور وفاپرور روحانی و ای مهرجوی کامور رحمانی ای جای تو خالی ای جای تو خالی | O spiritual lord nurtured in faithfulness, O thou seeker of divine love, how empty is thy place, how empty is thy place [3.5s] | INBA88:213c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=247] | BRL_DAK#0699 [https://www.bahai.org/r/594645994] MKT8.106 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-106.html] AKHA_135BE #05 p.93 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @spiritual emotions and susceptibilities, @transcendence; unknowability of God, @imagery in the Qur'an, @love of God | ||||||||
AB09812 | 70 | Persian | ای امه الله فضل و جود سلطان وجود بدرجه رسیده که نساای در این کور اعظم مبعوث | O handmaid of God! The grace and bounty of the Sovereign of existence hath reached such a degree that the women in this Most Great Dispensation have been raised up [3.5s] | INBA88:213b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=247] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @equality of men and women | |||||||||
AB09155 | 80 | Persian | ای اسد میدان فدا شیرانرا فضیلت درندگی و تیزچنگی و بی باکیست ولی هزبران بیشه | O lion of the field of sacrifice! Lions possess the qualities of ferocity, sharp claws, and fearlessness, yet they remain but denizens of the forest [3.5s] | INBA88:213a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=247] | @characteristics and conduct of true believers, @service to others; to the Cause of God, @call to action, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||
AB10122 | 70 | Persian | ای ناظر بملکوت الهی از خدا بخواه که ترا بامری موفق و موید فرماید که چون ستاره | O thou who gazest upon the Kingdom Divine! Beseech thou God that He may vouchsafe unto thee success and confirmation in a matter that, even as a star [3.5s] | INBA88:212b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=246] | MMK2#032 p.022 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-24.html] | @call to action, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB10082 | 70 | Persian | ای مشتعل بنار محبت الله در این عصر عظیم که تاییدات ملکوت ابهی جمیع جهات را | O thou who art enkindled with the fire of the love of God in this great age, when the confirmations of the Abhá Kingdom encompass all directions [3.5s] | INBA88:212a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=246] | MMK2#031 p.021 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-23.html] | |||||||||
AB00400 | 610 | Persian | یا حبیبی و مونسی و انیسی مسطورات مختلفه متنوعه وارد و مضامین در نهایت | O my beloved, my companion and my intimate friend! Various and diverse letters have been received, and their contents are of the utmost [3.5s] | INBA88:209 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=243] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @prayer for the spiritual progress of others, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB01197 | 360 | mixed | ای فرع جلیل سدره مبارکه اریاح مخالف سراج میثاق را احاطه نموده است و امواج نقض ... امر عظیم است عظیم و مقاومت و مهاجمهٴ جمیع ملل | O noble branch of the Blessed Tree! The winds of opposition have surrounded the Lamp of the Covenant, and the waves of violation [3.5s]... ...How great, how very great is the Cause! How very fierce the onslaught of all the peoples and kindreds of the earth. | INBA88:208 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=242] | AVK4.478cx [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-482.html] PYB#224 p.41 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/224.PDF#page=41] RAHA.130-131 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/raha.pdf#page=134] | BADM.123x [http://www.bahai.org/r/537618839] GPB.354-355x [http://www.bahai.org/r/506883153] WOB.017x COC#1531x [http://bahai-library.com/compilation_opposition#1531] COC#1681x DWN_v6#03 p.001x [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-6-burma-1928] ABCC.111x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/ABCC.pdf#page=141] | @present and future calamities; war; universal convulsion, @rejection, opposition and persecution, @House of Justice, @power; greatness; centrality of the Covenant, @growth of the Cause | |||||||
AB03044 | 220 | Arabic | ربی و رجائی و غایه املی و حرزی و موئلی انی بکل ذل و انکسار اترامی فی عتبه | O my Lord, my Hope, the Ultimate Goal of my desire, my Shield and my Refuge! With all lowliness and contrition I cast myself upon Thy threshold [3.5s] | INBA88:207 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=241] | @service to others; to the Cause of God, @servitude; submission to God; repentance, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB08833 | 90 | Persian | ای مبتهل الی الله ناله و انابه بدرگاه خداوند بیمانند نمودی وبسمع ساکنان ملاء | O thou who supplicatest unto God! Thou hast raised thy plaintive cry and turned in humble entreaty unto the peerless Lord, and it hath reached the ears of the denizens of the Concourse on High [3.5s] | INBA88:205a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=239] | @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant, @prayer for firmness in the Covenant | |||||||||
AB01628 | 310 | mixed | ایها المتمسک بالعروه الوثقی در این صبح نورانی که انوار معانی آفاق وحدانی را | O thou who clingest to the Most Firm Handle! In this luminous morn when the lights of inner meanings illuminate the horizons of Divine Oneness [3.5s] | INBA88:203b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=237] | @avoidance of Covenant-Breakers, @review of publications, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB06870 | 120 | mixed | ای مشتاق درگه حضرت مقصود در کور سابق حدیثی روایت کرده اند الاعمال بالنیات | O thou who yearnest for the threshold of the Desired One! In former cycles a tradition hath been handed down: "Deeds are judged by their intentions." [3.5s] | INBA88:203a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=237] | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @permission for visit; pilgrimage, @goodly deeds; actions, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB03564 | 200 | mixed | یا من ادخره الله لخدمه امره مسطورات از آذربایجان و قزوین و طهران واصل و بر | O thou whom God hath destined for the service of His Cause! Letters from Adhirbayjan, Qazvín and Ṭihrán have been received and upon [3.5s] | INBA88:202 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=236] | @growth of the Cause, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB06739 | 120 | Persian | ای خلیل جلیل رقیمه ملحوظ افتاد حمد خدا را که از سلسبیل محبت الله نوشیده اید | O noble Khalil! Thy letter was noted. Praise be to God that thou hast drunk from the Salsabil of the love of God [3.5s] | INBA88:201 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=235] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @spiritual transformation, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @spiritualization of humanity in the future; a new race of men, @love of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB02938 | 220 | Persian | ای دوستان رحمانی این خاکدان فانی منزل جغدان بی وفاست و آشیان خفاشان نابینا | O friends of the All-Merciful! This earthly dust-heap is but the dwelling-place of faithless owls and the nest of sightless bats [3.5s] | INBA88:200 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=234] | MKT8.091b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-91.html] BSHN.140.315 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-322.html] BSHN.144.313 DUR4.803 MHT1a.072 [https://bahai-library.com/bahailib/183.pdf#page=73] MHT1b.030 [https://bahai-library.com/bahailib/185.pdf#page=30] | @transience; worthlessness of the physical world, @spiritual transformation, @many are called but few are chosen, @call to action | ||||||||
AB00543 | 530 | mixed | الهی الهی قد غشت القلوب غاشیه الاضطراب و حجبت الابصار سبحات الاعتساف و حرمت | O my God, O my God! The hearts have been overwhelmed by the shroud of agitation, and eyes have been veiled by the clouds of tyranny and have been deprived [3.5s] | INBA88:194b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=228] | MMK4#155 p.166 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-169.html] MSHR3.151x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-153.html] | @rejection, opposition and persecution, @firmness in the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @crucifixion; ascension of Christ, @rejection by the people of the Bayan | ||||||||
AB10661 | 60 | Persian | ای یار موافق در این بامداد که انوار کوکب صبح اشراق شرق و غرب آفاق را احاطه | O agreeable friend! In this dawn when the rays of the morning star encompass the East and West of the horizons [3.5s] | INBA88:194a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=228] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB01674 | 300 | Persian | Light of the World | ای بنده بهاء چه نویسم و چه اندیشم جمال قدم و اسم اعظم روحی لاحبائه الفدا از | O thou servant of Baha! What shall my pen recount? What shall I think? From the earliest days of the Cause, the Ancient Beauty, the Most Great Name | INBA88:192b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=226] | NURA#60 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#150 p.161 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-164.html] | LOTW#60 [http://www.bahai.org/r/741765586] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @spiritual emotions and susceptibilities, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | ||||||
AB03612 | 190 | Persian | ای احبای الهی حق بایات ملکوتى و آثار جبروتى و رایات ایات تدوینى و اعلام آثار تکوینى | O ye beloved of God! By the signs of the Kingdom and the traces of the Dominion, by the standards of the revealed verses and the banners of creation [3.5s] | INBA88:192a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=226] | ||||||||||
AB00199 | 820 | mixed | ای مظلوم علماء سوء و اسیر طلاب جهل و نادانی تفصیل اردبیل و صدمات ضرب شدید | O Thou Who art oppressed by the ill-intentioned divines and held captive by students of ignorance and folly! The account of Ardibil and the grievous blows inflicted therein [3.5s] | INBA88:185b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=219] | ||||||||||
AB07285 | 110 | Persian | ای بنده حق نظر بملکوت ابهی کن و توجه بجبروت اعلی و مناجات نما ای پروردگار ای | O servant of Truth! Fix thy gaze upon the Abhá Kingdom, and turn thy thoughts to the Supreme Concourse, and commune, saying: "O Lord..." [3.5s] | INBA88:185a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=219] | BSHN.140.259 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-266.html] BSHN.144.259 MHT2.142 | @prayer for protection, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB09085 | 90 | Arabic | یا من تمسک بذیل الکبریاء طوبی لنفس استنشق رائحه الوفاء من حدیقه الکبریاء و | O thou who clingest to the hem of glory! Blessed is the soul that hath inhaled the fragrance of faithfulness from the garden of grandeur [3.5s] | INBA88:184 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=218] | BSHN.140.256 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-263.html] BSHN.144.256 MHT2.164 | @characteristics and conduct of true believers, @detachment; severance; renunciation; patience, @spiritual transformation, @worldliness vs. other-worldliness, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB00680 | 480 | Arabic | یا من نادی بمیثاق نیر الاشراق لعمر الله ان القلوب تصاحبک فی الاسفار و ان الارواح | O thou who callest out in the name of the Covenant of the Daystar of the horizons! By the life of God, hearts accompany thee in thy journeys, and souls [3.5s] | INBA88:182 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=216] | @teaching the Cause; call to teach, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @love of God, @prayer for protection, @detachment; severance; renunciation; patience, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB01220 | 360 | Persian | یا من ادخره الله لاعلاء کلمته از صحت و سلامت آنجناب نهایت روح و ریحان حاصل گشت | O thou whom God hath reserved for the exaltation of His Word! Utmost joy and delight were obtained from the news of thy health and well-being [3.5s] | INBA88:180c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=214] | @importance of prayer, @prayer for spiritual recognition, @law of obligatory prayer, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB09079 | 90 | Persian | یا من انقطع عما سوی الله از قرار نامه که مرقوم نموده بودید معلوم میگردد که مجبور | O thou who hast severed thyself from all save God! From the letter which thou didst pen, it becometh evident [3.5s] | INBA88:180b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=214] | @personal instructions, @praise and encouragement | |||||||||
AB03788 | 190 | mixed | ای ولی الهی واضع اسماء و معطی حقیقی اسمت را ولی الله وضع نمود و صفتت را حبیب | O divine Guardian! The Ordainer of names and true Bestower ordained thy name as Guardian of God and thy attribute as beloved [3.5s] | INBA88:178 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=212] | MKT8.168 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-168.html] MMK6#507 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=371] | @call to action, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB09073 | 90 | Arabic | یا من اشتعل بالنار الموقده فی سدرة السیناء قد تنفس صبح الهدی و توقد نار | O thou who art ablaze with the fire kindled in the Tree of Sinai! The dawn of guidance hath verily breathed forth, and the fire hath been kindled [3.5s] | INBA88:177b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=211] | @prayer for the spiritual progress of others, @prayer for spiritual recognition, @spiritual emotions and susceptibilities, @the Word of God; influence and centrality of, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||
AB03235 | 210 | mixed | ای یاران جانی شمس حقیقت در حلل غیب و نقاب بطون مجلل ولی اشراق از کل جهات | O ye cherished companions! Though enshrined in mystic veils and wrapped in the mantle of concealment, the Sun of Truth nevertheless shineth forth from every direction [3.5s] | INBA88:170b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=204] | MMK6#384 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=282] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB01655 | 300 | mixed | اللهم یا الهی ان هذا عبدک المبتهل الیک المتضرع بباب احدیتک الثابت الراسخ علی | O my God! This is Thy servant who doth beseech Thee and supplicate at the gate of Thy oneness, standing firm and steadfast [3.5s] | INBA88:168b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=202] | MKT6.037 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-37.html] MJMJ3.003 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-5.html] MMG2#226 p.253 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-256.html] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @The Holy Spirit, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB10075 | 70 | Persian | ای مستعلی بر شئون ملاء ادنی علو این عالم جسمانی تصوریست وهمی و نمایشی است و | O thou who hast risen above the condition of the concourse below! The glory of this corporeal world is but a figment of imagination and a passing show [3.5s] | INBA88:168a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=202] | AKHA_116BE #10 p.324 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_118BE #07 p.d [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @celestial spheres [aflak]; planets; astronomy, @relationship of the soul to the body | ||||||||
AB02110 | 270 | Persian | ای منصور مظفر سپاه ملاء اعلی مصفوف است و جنود ملکوت ابهی چون صفوف الوف و | O victorious Mansur! The hosts of the Supreme Concourse stand arrayed, and the legions of the Abhá Kingdom are marshalled in countless ranks [3.5s] | INBA88:167 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=201] | MSHR1.036x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH1/mash1-38.html] | @historical episodes and the lessons of the past, @call to action, @the Word of God; influence and centrality of, @teaching the Cause; call to teach, @Saint Peter and Saint Paul, @the concourse on high | ||||||||
AB03840 | 190 | Persian | ایها المثلث بالنعمه شکر کن حضرت احدیت را که در کشور نظم شهریاری و در حکمت | O thou who art thrice-blessed with grace, render thanks unto the Lord of Oneness that thou art in the realm of divine order and wisdom [3.5s] | INBA88:166b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=200] INBA89:032b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=35] | ANDA#60 p.30 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-60-hi-hi] | @poems and quotation from poetry, @literature; drama; humanities; the arts, @praise and encouragement | ||||||||
AB09135 | 80 | Arabic | الهی الهی ترانی متشبثا بذیل رداء رحمانیتک و متمسکا بحبل رحمتک و فردانیتک ای | O my God, my God! Thou seest me clinging to the hem of the robe of Thy mercy, and holding fast unto the cord of Thy loving-kindness and oneness [3.5s] | INBA88:166a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=200] | MJMJ3.020a [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-22.html] MMG2#341 p.379 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-382.html] | @love of God, @prayer for steadfastness; obedience | ||||||||
AB08579 | 90 | Persian | ای بنده جمال ابهی از ثبوت بر میثاق تاجی بر سر نه و خراج ازاقلیم علیین گیر | O servant of the Abhá Beauty! Place upon thy head the crown of steadfastness in the Covenant, and receive tribute from the realm of the Supreme Kingdom [3.5s] | INBA88:165a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=199] | @firmness in the Covenant, @call to action, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB05701 | 140 | Persian | ای سرمست جام الست الهی یوم الست یوم ظهور است ساعت حشر و نشور است هنگام تجلی | O thou who art intoxicated with the divine cup of Alast! The Day of Alast is the Day of Manifestation, the hour of resurrection and gathering, the time of effulgence [3.5s] | INBA88:164b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=198] | @primordial Covenant; the day of alast, @day of Resurrection; Judgement | |||||||||
AB09395 | 80 | Persian | ای سالار سپاه ایقان لشکر اجسام اگرچه چون هژبر و ضرغام باشند ولی همتشان متوجه | O Captain of the hosts of certitude! Though the armies of bodies be as fierce as lions and mighty as leopards, yet their aspirations are directed [3.5s] | INBA88:164a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=198] | AKHA_134BE #13 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] BSHN.140.247 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-254.html] BSHN.144.247 MHT2.114b | @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual warfare; struggle, @spiritual emotions and susceptibilities, @living waters; water of life | ||||||||
AB11137 | 40 | Persian | ای امه الله در ظل وحدانیت ورقاتی محشور شدند که فخر رجال گشتند انشاءالله | O handmaid of God! In the shadow of oneness, certain leaves have been gathered together who have become the glory of men, God willing [3.5s] | INBA88:163a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=197] | @high station of the true believer, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
AB05453 | 150 | Arabic | یا من اهتز من نفحات الله اسمع ترتیل آیات الشکر الی ملکوت ربک الابهی بما | O thou who art stirred by the fragrances of God, hearken unto the melodious verses of thanksgiving ascending to the Kingdom of thy Lord, the All-Glorious [3.5s] | INBA88:162b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=196] | @firmness in the Covenant, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @service to others; to the Cause of God, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB08033 | 100 | mixed | ای حامی میثاق از اطراف آذربایجان خبر میدهند که در نشر میثاق نور اشراقی | O steadfast supporter of the Covenant! From the regions of Adhirbayjan cometh news of the radiant spreading of the light of the Covenant [3.5s] | INBA88:162a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=196] | @firmness in the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB08600 | 90 | Persian | ای بنده درگاه جمال ابهی در فردوس الهی و جنت ابهائی مقامی | O servant of the threshold of the Abhá Beauty, thou hast a station in the divine Paradise and the Abhá Garden [3.5s] | INBA88:161b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=195] | BSHN.140.204 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-211.html] BSHN.144.204 MHT2.115 | @evanescence and eternality; fana and baqa, @service to others; to the Cause of God, @wine as symbol of spiritual transformation | ||||||||
AB06611 | 120 | Persian | ای بشیر چون شیر بشیر مصری حامل قمیص یوسف کنعان بود اما تو حامل پیرهن عزیز مصر | O Bashir! Like unto Bashir of Egypt who bore the garment of Joseph of Canaan, thou art the bearer of the vesture of Egypt's Beloved [3.5s] | INBA88:161a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=195] | MKT2.236 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-236.html] MMK2#234 p.169 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-171.html] QT105.2.348 AHB.130BE #03-04 p.02-04 BSHI.042-043 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/11/alvah_bih_bashir-i-ilahi.pdf#page=42] MSHR2.207 [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-209.html] MUH3.382 [https://bahai-library.com/bahailib/286.pdf#page=398] | @development of capacity and readiness, @radiant countenance; bearing the divine fragrance, @teaching the Cause; call to teach, @high station of teachers of the Cause, @praise and encouragement | ||||||||
AB02042 | 270 | mixed | ای امه الله قلم چون سمند در جولانست ولی چه فائده که از کثرت جولان خسته و بی | O handmaid of God! My pen is rushing like a phoenix, but to what avail? For after all that rushing, it hath become fatigued and drained of ability | INBA88:160 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=194] | MMK3#239 p.172 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-174.html] | ADMS#276 [https://adibmasumian.com/translations/ab02042/] | @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience, @the power of words; of speech | |||||||
AB00280 | 700 | mixed | الهی الهی انت الذی سبقت رحمتک و سبغت نعمتک و ثبتت حجتک و علت کلمتک و اشتهرت | O my God, my God! Thou art He Whose mercy hath preceded all things, Whose grace hath abundantly flowed, Whose proof hath been firmly established, Whose Word hath been exalted, and Whose fame hath spread abroad [3.5s] | INBA88:157 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=191] | AYBY.357 #039 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-366.html] KHSH09.022x [https://bahai-library.com/kharman_adab_honar_9] NFQ.014x [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nfq.pdf#page=8] | @rejection, opposition and persecution, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power; greatness; centrality of the Covenant, @prayer for steadfastness; obedience | ||||||||
AB01836 | 290 | Persian | ای منجذبان روح القدس جناب آقا سید مهدی و جناب آقا سید اسمعیل و جناب آقا | O ye who are attracted by the Holy Spirit, Jináb-i-Áqá Siyyid Mihdí, Jináb-i-Áqá Siyyid Ismá'íl and Jináb-i-Áqá [3.5s] | INBA88:154 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=188] | @praise and encouragement, @call to action, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @The Holy Spirit, @Hands of the Cause, @rejection, opposition and persecution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
AB09053 | 90 | Arabic | مولای مولای انی اتذلل الی سدره الوهیتک و سریر سلطنه ربوبیتک و عرش رحمانیتک ان | O my Lord, my Lord! I humble myself before the Lote-Tree of Thy Divinity, the Throne of Thy Sovereign Lordship, and the Seat of Thy All-Merciful Dominion [3.5s] | INBA88:150b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=184] | @prayer for firmness in the Covenant, @firmness in the Covenant, @praise and encouragement, @prayer for protection | |||||||||
AB05779 | 140 | mixed | ای مستشرق از شمس هدی هر رحمتی ممکن است که باستعداد و استحقاق و لیاقت و | O thou who art illumined by the Sun of Guidance! Every bounty is possible, according to capacity, worthiness and merit [3.5s] | INBA88:150a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=184] | MMK6#010 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=11] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God, @thankfulness; gratitude, @spiritual transformation, @differences in human capacity | ||||||||
AB05830 | 140 | Persian | ای ناظر بملکوت ابهی چشم بصیرت باز کن تا مشاهده انوار ساطعه و تجلیات لامعه از | O thou who gazest upon the Kingdom of Abhá! Open thou the eye of insight, that thou mayest witness the effulgent lights and brilliant emanations from [3.5s] | INBA88:149a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=183] Ghazi3072.185-187 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2024/08/Tablets_3072.pdf] | MMK5#243 p.192 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-195.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB09087 | 90 | mixed | یا من توجه الی ملکوت الله احسنت ثم احسنت بما انجذبت بنفحات عبقت من ریاض میثاق | O thou who hast turned thy face to the Kingdom of God! Well done, well done, that thou hast been drawn by the fragrant breathings wafting from the gardens of the Covenant [3.5s] | INBA88:148 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=182] | @permission for visit; pilgrimage, @servitude; submission to God; repentance, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @call to action, @praise and encouragement | |||||||||
AB03440 | 200 | Persian | ای سرگشته کوه و صحرا در سبیل جمال ابهی مکاتیب متعدده ارسال شد امید از فضل | O wanderer of mountain and desert in the path of the Most Glorious Beauty! Many letters were sent. We cherish the hope that through divine grace [3.5s] | INBA88:147a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=181] | @teaching the Cause; call to teach, @suffering and imprisonment, @service to others; to the Cause of God, @Ascension of Baha'u'llah | |||||||||
AB05013 | 150 | Arabic | اللهم یا موید المخلصین بجنود من الملکوت الابهی و موفق الثابتین علی عهدک بقبیل | O God, Who dost aid the sincere ones with hosts from the Most Glorious Kingdom, and grant success unto them that stand firm in Thy Covenant, through celestial legions [3.5s] | INBA88:146 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=180] | @prayer for healing, @prayer for protection, @prayer for firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB04432 | 170 | mixed | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ای متمسکین بعهد و پیمان الهی الیوم اهل ملا اعلی از ملکوت ابهی ناظر و از جبروت | O ye who are holding fast unto the Covenant and Testament! This day, from the realms of the All-Glorious, from the Kingdom of Holiness | INBA88:145 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=179] | MKT6.108b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-108.html] MNMK#130 p.244 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-242.html] MMK1#182 p.202 [https://www.bahai.org/r/347421498] AHB.128BE #06-11 p.283 | SWAB#182 [http://www.bahai.org/r/370091209] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @firmness in the Covenant, @importance of community building, @the concourse on high, @role of the Covenant in preserving unity, @unity of thought and belief | ||||||
AB05862 | 140 | Trk | ای یار مهربانم هر لساندن مراد بیان معانیدر و هر معانیدن مقصد تبیان مبانیدر | O my kind friend! Every tongue hath for its purpose the expression of meaning, and every meaning hath for its object the elucidation of fundamental truths [3.5s] | INBA88:143a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=177] | BRL_DAK#0613 [https://www.bahai.org/r/990388217] MJT.044 [https://bahai-library.com/abdul-baha_alvah_munajat-hayeh_turki] | @music and singing, @language and the structure of reality, @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB04897 | 160 | Persian | ای یاران حقیقی دست شکرانه بساحت اقدس دلبر یگانه بلند کنید و آغاز این راز و | O true friends! Raise your hands in thanksgiving to the sacred threshold of the incomparable Beloved, and begin this mystery [3.5s] | INBA88:141 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=175] INBA75:028 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v075/?page=34] | AKHA_130BE #05 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] DUR1.238 ADH2_1#42 p.064 [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MJMJ1.097x MMG2#098 p.112 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-115.html] MMG2#110 p.122 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-125.html] MJH.040 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAI/mmai-41.html] | |||||||||
AB01041 | 380 | mixed | ای احبای الهی از جواهر کلمات رب الایات البینات معین معانی جاری و از هویت کلام | O ye friends of God! From the gems of the words of the Lord of manifest signs doth flow the spring of inner meanings, and from the essence of utterance [3.5s] | INBA88:138 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=172] | RHQM1.536-538 (668) (410-411) [https://bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=280] RAHA.090-091 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/raha.pdf#page=94] MSHR1.112x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH1/mash1-114.html] | @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @infallibility; sinlessness ['ismat], @firmness in the Covenant | ||||||||
AB00499 | 560 | Arabic | ترانی یا الهی مبتهلا الی ملکوت رحمانیتک متضرعا الی جبروت وحدانیتک مهتزا من | Thou seest me, O my God, supplicating before Thy merciful Kingdom, humbly beseeching at the threshold of Thy divine Unity, trembling with [3.5s] | INBA88:135b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=169] | AYBY.343 #025 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-352.html] | @rejection, opposition and persecution, @suffering and imprisonment, @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @prayer for steadfastness; obedience, @prayer for assistance; intercession, @tests and trials; sacrifice and suffering, @prayer for protection | ||||||||
AB02251 | 260 | mixed | ای طالب صادق و حبیب موافق آنچه مرقوم نموده بودی ملاحظه گشت و بمنتهای دقت | O sincere seeker and cherished companion, that which thou hast written was perused with utmost care [3.5s] | INBA88:132 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=166] | AHB.118BE #05 p.01 AYT.440 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AT/at-440.html] RHQM2.0847-848 (262) (161) [https://bahai-library.com/bahailib/653.pdf#page=118] | @twin Manifestations, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @interpretation of words and passages in scripture, @contention and conflict | ||||||||
AB09968 | 70 | Arabic | ای رب افتح ابواب معرفتک علی وجه عبدک علی الذی توجه الیک و تشبث بالحبل المتین | O Lord! Open wide the gates of Thy knowledge before the face of Thy servant 'Alí, who hath turned toward Thee and held fast to the Most Mighty Cord [3.5s] | INBA88:127b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=161] | @prayer for nearness to God | |||||||||
AB03751 | 190 | mixed | ای مشتاق کوی دوست از شدت شوق چون آتشی و از تشنگی چو نیران سرکش حرارتت سرایت | O thou who yearnest for the abode of the Beloved! From the intensity of thy longing, thou art as a blazing fire, and from thy thirst, thou art like an unbridled flame [3.5s] | INBA88:124 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=158] | @service to others; to the Cause of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @prayer for specific individuals; groups, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB01958 | 280 | mixed | ای متفکر در ملکوت وجود بی خردانی در ملک وجود حیز ناسوت نظر نمودند و حدت بصر | O thou who art pondering upon the Kingdom of Existence! Certain foolish souls in the world of being strive for keenness of vision with their gaze fixed firmly upon this contingent realm | INBA88:123 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=157] | VUJUD.023-024 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/09/Malakut-i-Vujud.pdf] | VUJUDE.033-034 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/the_kingdom_of_existence.pdf] | @material and spiritual existence; two books, @materialism; material vs. spiritual civilization, @harmony of science and religion, @limits of the intellect | |||||||
AB07899 | 100 | mixed | ای آیت جود سلطان وجود الطافی که باستحقاق باشد که اعطاء کل ذی حق حقه است در | O Sign of Bounty, Sovereign of existence! Such favours as are justly due, wherein each rightful one receiveth his portion [3.5s] | INBA88:121a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=155] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @justice and mercy | |||||||||
AB07248 | 110 | Persian | ای بنده الهی تو عبدالله و من عبد بهآء بیا هر دو همتی بنمائیم و بآستان مقدس خدمتی | O servant of the Divine! Thou art 'Abdu'llah and I am 'Abdu'l-Bahá. Come, let us both arise with steadfast resolve and render service at the Sacred Threshold [3.5s] | INBA88:115a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=149] | PYB#175 p.45 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/175.PDF#page=45] PYB#178 p.33 [http://www.h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/178.PDF#page=33] QUM.258 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/tarikh-i-amr-i-bahai_dar_shahr-i-qum_vol1.pdf] | |||||||||
AB04402 | 170 | Persian | ای سینور مکرم سینای حق پرنور شد وادی مقدس طور شد اسرار حق مشهور شد مطمورها | O esteemed and noble one! The Sinai of Truth hath been illumined, the sacred Valley of Túr hath appeared, and the mysteries of God have been made manifest [3.5s] | INBA88:113 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=147] | AHB.123BE #11-12 p.270 DRM.015b ANDA#54 p.05 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-54] | @spiritual transformation, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @poems and quotation from poetry, @wine as symbol of spiritual transformation, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @Mount Carmel | ||||||||
AB02187 | 260 | mixed | ای احبای الهی جناب کبریاء و حضرت رب بیهمتا جلت عظمه و عظمت قدرته و کبر | O beloved of God! The Majesty of the All-Glorious and the Lord Peerless, exalted be His grandeur and His might supreme [3.5s] | INBA88:112 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=146] | MJT.051 [https://bahai-library.com/abdul-baha_alvah_munajat-hayeh_turki] | @obedience to and respect for government authority, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
AB08169 | 100 | Persian | ای قوام الحکما طبیب حقیقی و حکیم معنوی جمال قدم روحی لدریاقه الاعظم الفدا بود | O essence of the wise ones, true Physician and spiritual Sage, the Ancient Beauty - may my spirit be a sacrifice unto His supreme remedy [3.5s] | INBA88:109b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=143] | @role of the Covenant in preserving unity, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB00988 | 390 | mixed | ای امین الهی حضرت احدیت شما را سالها بجهت الیوم تربیت فرمود تا امروز چون شمع | O divine Amin! [3.5s]... ...For years God has been preparing you for this day, in order that you may be illumined | INBA88:107 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=141] | MMK6#051 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=40] AKHA_103BE #02 p.04 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_105BE #12 p.07 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_121BE #02-03 p.121 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | SW_v08#16 p.213-214x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_8/Issue_16] | @role of the Covenant in preserving unity, @power; greatness; centrality of the Covenant, @suffering and imprisonment, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||
AB01492 | 320 | Persian | ای دوستان آن یار مهربان آن آفتاب حقیقت نیر اعظم فلک رحمانیت پرتوش جهانگیر است | O friends of that Loving Friend, that Sun of Truth, that Most Great Luminary in the heaven of divine mercy, whose rays encompass the world [3.5s] | INBA88:104 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=138] | MMK2#030 p.020 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-22.html] TZH8.0660 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/vol5/tzh8a/TZHVol8a.pdf#page=662] | @East and West; communication between East and West, @call to action, @spiritual communication; connections of the heart, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | ||||||||
AB05448 | 150 | Arabic | یا من اسمع الذکر الحکیم قد فاز نار السینا فی فاران السنا و تسعر سعیر الحب فی ساعیر | O thou who hearkeneth to the wise Remembrance! Verily the Fire of Sinai hath triumphed in the Paran of splendor, and the flame of love doth blaze in Seir [3.5s] | INBA88:103 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=137] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @spiritual transformation, @power of prayer, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB00112 | 1020 | mixed | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ای متوجهین بمنظر اعلی در لیل و نهار و صباح و مساء و عشی و ضحی در عوالم قلب | O ye who have turned your faces toward the Exalted Beauty! By night, by day, at morningtide and sunset | INBA88:098 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=132] | MKT1.368 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-367.html] MNMK#098 p.179 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-177.html] MMK1#207 p.250 [https://www.bahai.org/r/861557670] YHA1.373-374x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=375] DLS.319 [https://bahai-library.com/bahailib/675.pdf#page=329] | SWAB#207 [http://www.bahai.org/r/318825899] BWF.401-402x [https://archive.org/details/bahaiworldfaithselectedwritingsofbahaullahandabdulbaha./mode/2up] DAS.1915-04-01 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_13.pdf#page=59] BSC.359 #686 [http://bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/] SW_v07#05 p.036-038x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_7/Issue_5] SW_v08#13 p.179x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_8/Issue_13] | M. Sparrow (1) [https://munirihsparrow.bandcamp.com/track/mighty-sea] M. Sparrow (2) [https://munirihsparrow.bandcamp.com/track/mighty-sea-2] Heroes Teaching Conference [https://youtu.be/5tOAH2zMumw] K. Porray [https://soundcloud.com/katyporray/10-by-night-by-day] | @rejection by the people of the Bayan, @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @sacrifice of the Manifestation of God redeems the world, @unity; oneness of humanity, @call to action, @unity in diversity | |||||
AB03454 | 200 | mixed | ای عزیز الهی حمد کن خدا را که در مصر محبت الهی عزیزی و در شهرستان عرفان و | O thou beloved of God! Praise thou the Lord that thou art cherished in the Egypt of divine love and art honoured in the city of mystic knowledge [3.5s] | INBA88:096 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=130] | AKHA_105BE #12 p.09 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] DUR1.594 MSBH7.501-502 [https://bahai-library.com/bahailib/253.pdf#page=251] | @firmness in the Covenant, @proofs of the Manifestations of God, @power; greatness; centrality of the Covenant, @teaching the Cause; call to teach, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha | ||||||||
AB01107 | 370 | Persian | ای امین درگاه آلهی چند روز پیش مکتوبی مرقوم وارسال گردید وامروز نیزاین مسطور | O trusted servant of the Divine Threshold! A few days ago a letter was penned and dispatched, and today this epistle is likewise set forth [3.5s] | INBA88:094b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=128] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @teaching the Cause; call to teach, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB06485 | 130 | mixed | یا ابن النبیل الذی عرج الی ملکوت ربه الجلیل ایدک الله فی جمیع الشئون و جعلک | O son of the noble one who hath ascended unto the Kingdom of his Glorious Lord! May God strengthen thee in all affairs and make thee [3.5s] | INBA88:094a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=128] | @eulogies; reminiscences, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB00248 | 740 | mixed | ای خادم درگاه حضرت پروردگار اگر صد هزار زبان بشکرانه بگشاای و بستایش این | O thou servant at the threshold of the Lord! Though thou shouldst unloose a hundred thousand tongues in thanksgiving and in praise [3.5s] | INBA88:090 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=124] | DUR1.543x | |||||||||
AB01463 | 320 | mixed | ای امین درگاه الهی شکر کن حضرت مقصود و جمال معبود و سلطان غیب و شهود را که | O trusted one of the divine Threshold! Give thanks unto the intended Lord, the Beauty of the Adored One, and the Sovereign of the seen and unseen, that [3.5s] | INBA88:089b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=123] | MMK6#354 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=260] | @prayer for the spiritual progress of others, @praise and encouragement, @prayer for protection, @power of prayer | ||||||||
AB09676 | 80 | Arabic | رب و رجائی هذا عبدک الذی خضع لملیک سلطان احدیتک و خشع لحضره وحدانیتک و آمن | O my Lord and my Hope! This is Thy servant, who hath bowed himself before the King of Thy oneness in humility, and hath submitted himself in lowliness before the presence of Thy singleness, and hath believed [3.5s] | INBA88:089a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=123] | MJMJ2.100x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-101.html] MMG2#314 p.353 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-356.html] | @prayer for specific individuals; groups, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | ||||||||
AB07467 | 110 | Persian | ای شمع محبت الله در این قرن عظیم که چشم و چراغ قرون اولی و شمس مشرق لامع بر | O Candle of the Love of God! In this mighty century, which is the eye and lamp of former ages and the radiant Sun of the dawning East [3.5s] | INBA88:088 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=122] | MMK2#049 p.039 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-41.html] AKHA_134BE #10 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @praise and encouragement, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB00135 | 950 | mixed | ای دوستان الهی و مشتعلان بنار محبت رحمانی در این خاکدان ترابی آشیانه نمودن | O friends of God and ye who are enkindled with the fire of divine love! Ye have made your nest in this dusty realm of clay [3.5s] | INBA88:084 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=118] | MKT4.054 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA4/ma4-54.html] MILAN.159 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/ab/M-R/M/milani/159.jpg] BSHN.140.208 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-215.html] BSHN.140.356 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-363.html] BSHN.144.208 BSHN.144.354 DUR4.814 MHT1a.171x [https://bahai-library.com/bahailib/183.pdf#page=172] MHT1b.129x [https://bahai-library.com/bahailib/185.pdf#page=129] MHT2.156 QALAM.011-012 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/mishkin-qalam_calligraphy_book.pdf] | @progress only takes place within its own degree, @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB00284 | 700 | mixed | ای سرگشته دشت و صحرا محبه الله اگر تبریز تبخیز بود و اردبیل از باده بلایا و محن جامی | O wayfarer in the desert and wilderness of the love of God! Should Tabriz be in tumult and Ardibíl partake of the wine of tribulations and woes [3.5s] | INBA88:081 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=115] | BRL_DAK#0760 [https://www.bahai.org/r/471772329] MKT2.223 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-223.html] MSHR2.032x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-34.html] MSBH6.473-476 [https://afnanlibrary.org/d/sulaymani_masabih-i-hidayat_vol_6] YIA.382-383x [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/01/yia.pdf#page=378] QUM.045-046x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/tarikh-i-amr-i-bahai_dar_shahr-i-qum_vol1.pdf] | @rejection, opposition and persecution, @martyrs and martyrdom, @spiritual transformation, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB01711 | 300 | mixed | ای سرگشته کوی دوست مکتوب مرسول مخاطبا لاقا مهدی ملاحظه و مطالعه گردید حمد خدا | O wanderer in the Friend's domain! The letter addressed to Aqa Mahdi hath been received and perused. Praise be to God [3.5s] | INBA88:080 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=114] | @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB09874 | 70 | mixed | ای بنده حق صد هزار فرسنگ را قوت فرهنگ در دمی طی نماید و باورنگ سلطنت الهیه | O servant of the Truth! The power of culture can traverse a hundred thousand leagues in a single breath, adorned with the splendour of divine sovereignty [3.5s] | INBA88:079 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=113] | @spiritual emotions and susceptibilities, @empty learning; false spirituality, @knowledge; recognition of God | |||||||||
AB00509 | 550 | Persian | ای ثابت بر میثاق دو قطعه منشور بثبوت و رسوخ ممهور رسید و به عین رأفت ملحوظ افتاد | O thou who art steadfast in the Covenant! Two missives, sealed with constancy and steadfastness, were received and regarded with the eye of loving-kindness [3.5s] | INBA88:073 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=107] | MSHR2.143x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-145.html] | @stories; anecdotes, @unity; oneness of humanity, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @expressions of grief; lamentation; sadness, @exhortations and counsels | ||||||||
AB00524 | 550 | mixed | یا من ادبه الله لنشر نفحاته و اثبات قلوب الضعفاء علی عهده و میثاقه و للقیام | O thou whom God hath trained for the diffusion of His fragrances and the strengthening of the hearts of the faltering in His Covenant and Testament, and to arise [3.5s] | INBA88:071 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=105] | BRL_DAK#0287 [http://www.bahai.org/r/463501509] MKT2.243 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-243.html] AVK3.074.05x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-78.html] | BSR_v21p103 [https://bahai-library.com/pdf/m/masumian_bahai_religiolect.pdf#page=3] | @firmness in the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach, @humility; meekness; lowliness, @Greatest Name | |||||||
AB10120 | 70 | Arabic | ای ناظر بحق قد تلجلج طمطام الکبریاء و تبلج فجر الهدی و تاجج النار الموقده فی | O thou who gazest upon Truth! The surging ocean of grandeur hath swelled, and the dawn of guidance hath broken forth, and the kindled fire hath blazed forth in [3.5s] | INBA88:045a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=79] | @chastisement and requital, @Manifestation of God as sun | |||||||||
AB00712 | 470 | mixed | ایها الشهید ابن الشهید الثابت علی عهد الله و میثاقه الذی اخذه فی ذر البقا عمن | O thou martyr, son of the martyr, steadfast in the Covenant and Testament of God, which He established in the realm of eternity, from whence [4o] | INBA88:039 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=73] | PYK.232 [https://bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=249] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @praise and encouragement | ||||||||
AB10427 | 60 | mixed | ای بنده درگاه الهی یوم امتحانست و زمان افتتان قدم راسخ نمااید و قلب را ثابت | O servant of the divine Threshold! This is the Day of test and the time of trial. Keep thy footsteps firm and thy heart steadfast [3.5s] | INBA88:032 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=66] | @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
AB00011 | Siyasiyyih (The Art of Divine Polity - Treatise on Politics) | 5110 | Persian | Treatise on Leadership (Risáliy-i-Síyásíyyih); Treatise on Leadership; La Politique | Risaliy-i-Siyasiyyih (Treatise on Leadership) | ستایش و نیایش پاک یزدانیرا سزا که بنیان آفرینش را بر ظهورات کمالات مقدسه عالم | Adoration and praise beseem the Spirit of Purity that has laid the foundation of creation with the sole object | INBA88:001 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=35] BLIB_Or.08117#4 | AVK3.275.13x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-279.html] AVK3.279.14x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-283.html] AVK3.282.02x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-286.html] AVK3.287.17x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-291.html] DWNP_v4#01 p.004-008x [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-4-burma-1926] OOL.C025 [https://oceanoflights.org/abdul-baha-bkw25-fa] | BLO_PT#203x [https://bahai-library.com/uhj_takfir] BLO_PT#206 [https://bahai-library.com/abdulbaha_risalih_siyasiyyih_cole] BLO_PT#207x [https://bahai-library.com/abdulbaha_risal_siyasiyyih_bwc] | MMAH.236 [https://bahai-library.com/bahailib/1504.pdf#page=248] | @obedience to and respect for government authority, @unity; oneness of humanity, @justice and wrath of God, @spiritual springtime, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha | |||
AB06345 | 130 | Persian | ای منشی بلیغ شعر و انشاء از تعلقات فن بدیع و بیانست و این عیانست که آوارگان | O eloquent scribe of poetry and prose! These pertain to the arts of rhetoric and exposition, and it is evident that the wayfarers [3.5s] | INBA87:640 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=642] INBA52:685b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=687] | MKT9.193b [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=97] | @the Word of God; influence and centrality of, @the power of words; of speech, @literature; drama; humanities; the arts | ||||||||
AB09858 | 70 | Persian | ای بنده ثابت نابت جمال ابهی خدماتت در یوم عروج حضرت افنان در آستان حضرت رحمن | O steadfast and devoted servant of the Abhá Beauty! Thy services on the day of the ascension of His Holiness the Afnán at the Threshold of the All-Merciful [3.5s] | INBA87:639b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=641] INBA52:685a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=687] | @praise and encouragement, @service to others; to the Cause of God, @call to action | |||||||||
AB05846 | 140 | Persian | ای ورقات نوراء آنچه مرقوم داشتید ملحوظ گردید و فریاد و فغان از شدت اشتیاق | O illumined leaves! What ye have written was noted, and the cry and lamentation from the intensity of longing [was heard] [3.5s] | INBA87:639a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=641] INBA52:684 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=686] | MMK6#250 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=185] | @permission for visit; pilgrimage, @Shrines and Holy places, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB04520 | 170 | mixed | ایتها الورقه الروحانیه من السدره الربانیه از فیض تجلی شمس افق توحید بانوار | O spiritual leaf of the divine Tree, illumined by the effulgent rays of the Sun of the horizon of Divine Unity [3.5s] | INBA87:638 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=640] INBA52:682 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=684] | @praise and encouragement, @call to action, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB04036 | 180 | mixed | ای عندلیب گلستان عرفان مشاغل بی پایان و وقایع ناگهان و مقتضیات زمان و انتشار | O nightingale of the mystic garden of divine knowledge! The endless occupations, sudden happenings, and exigencies of the time [3.5s] | INBA87:636b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=638] INBA52:681 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=683] | @personal instructions, @spiritual communication; connections of the heart, @growth of the Cause | |||||||||
AB09557 | 80 | mixed | ای هزار هزاردستان در این عید رضوان سنه قمری شصت ظهور قصیده که انشا فرموده | O thou nightingale of a thousand melodies! On this Festival of Riḍván, in the sixtieth lunar year, thou hast composed a qasídih [3.5s] | INBA87:636a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=638] INBA52:685 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=687] | MKT5.205a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-206.html] | @praise and encouragement, @music and singing | ||||||||
AB00069 | 1250 | mixed | لابتهلن الیک یا الهی و اتضرعن بین یدیک متذللا منکسرا الی ملکوتک الاعلی | I implore Thee, O my God, and beseech Thee with lowliness and contrition, before Thy Most Exalted Kingdom [3.5s] | INBA87:629 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=631] INBA52:673 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=675] | @prayer for the spiritual progress of others, @servitude; submission to God; repentance, @teaching the Cause; call to teach, @health and healing; material and spiritual healing | |||||||||
AB07033 | 120 | mixed | ایها العندلیب الصادح فی ریاض المیثاق هر چند این عبد در تحریر تاخیر مینماید | O thou melodious nightingale warbling in the gardens of the Covenant! Though this servant delayeth in writing [3.5s] | INBA87:628b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=630] INBA52:672b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=674] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @consolation and comfort, @firmness in the Covenant, @call to action | |||||||||
AB05601 | 140 | mixed | ای ثابت بر پیمان حضرت افنان سدره مبارکه جناب آقا میرزا آقا در کمال روح و | O thou who art steadfast in the Covenant, O sacred bough of the Blessed Tree, His Holiness the Afnán, Áqá Mírzá Áqá, in the utmost spirit [3.5s] | INBA87:627 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=629] INBA52:671 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=673] | @call to action, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @unity; oneness of humanity, @servitude; submission to God; repentance, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB08365 | 100 | Arabic | ایها الطیر المغرد فی حدائق العرفان لعمرک اننی بکل وجد و اشواق و حنین لایطاق | O thou melodious bird in the gardens of divine knowledge! By thy life, with utmost ardor and yearning do I experience a longing that cannot be endured [3.5s] | INBA87:626 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=628] INBA52:670 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=672] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB07063 | 120 | Persian | جناب عندلیب حدیقه معانی پیک امین رحمن حضرت شیخ سلمان علیه نفحات ربه المنان | The illustrious Nightingale of the Garden of Meanings, the trusted messenger of the All-Merciful, His Eminence Shaykh Salman—upon him be the fragrances of his Lord, the All-Bountiful [3.5s] | INBA87:625a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=627] INBA52:668 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=670] | @eulogies; reminiscences, @business; financial; property matters | |||||||||
AB05240 | 150 | Persian | ای عندلیب حدیقه ابهی در این مدت مدیده هر چند با کمال فصاحت و بلاغت قصائد | O Nightingale of the Abhá Garden! Though during this lengthy period thou hast composed verses with utmost eloquence and perfection of style [3.5s] | INBA87:624 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=626] INBA52:667 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=669] | MKT5.210 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-211.html] | @praise and encouragement, @happiness; joyfulness; joy and sorrow, @music and singing, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB02001 | 280 | mixed | جناب عندلیب چون آنجناب اهل راز این عبد هستید لهذا از اسرار بیانی نمایم و آن | Esteemed Nightingale! Since thou art privy to the mysteries of this servant, I shall therefore impart unto thee certain secrets, and these [3.5s] | INBA87:622 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=624] INBA52:664 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=666] | MKT5.215 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-216.html] MSBH7.183-184 [https://bahai-library.com/bahailib/253.pdf#page=93] | @servitude; submission to God; repentance, @humility; meekness; lowliness, @evanescence and eternality; fana and baqa, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha | ||||||||
AB01496 | 320 | mixed | ای عندلیب گلستان الهی موسم بهار الهی هنوز در نهایت طراوت و لطافت و گلشن | O nightingale of the divine rose-garden! The celestial springtime is yet in its utmost freshness and delicacy, and the rose-garden [3.5s] | INBA87:620 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=622] INBA52:662 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=664] | MSHR3.210 [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-212.html] | @transcendence; unknowability of God, @empty learning; false spirituality, @unity of thought and belief, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | ||||||||
AB05686 | 140 | Arabic | ای رب هذا عندلیب ریاض ثنائک و لیث غیاض ذکرک و ورقاء فردوس محامدک و نعوتک قد | O Lord! This is the nightingale of the gardens of Thy praise, the lion of the forests of Thy remembrance, and the dove of the paradise of Thy commendations and attributes, who hath [3.5s] | INBA87:619 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=621] INBA52:661 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=663] | BRL_DAK#0333 [http://www.bahai.org/r/755235270] MKT5.218 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-219.html] | @prayer for the spiritual progress of others, @praise and encouragement, @firmness in the Covenant, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
AB04229 | 170 | Arabic | اللهم یا الهی ترانی کلیل اللسان عن بیان المواهب التی خصصت بها اصفیائک و | O my God! Thou seest me with a tongue too weary to extol the gifts Thou hast bestowed upon Thy chosen ones [3.5s] | INBA87:618 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=620] INBA52:660 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=662] | BRL_DAK#0332 [http://www.bahai.org/r/276012375] MKT5.211 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-212.html] MNMK#000 p.003 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-1.html] | @praise and encouragement, @unity; oneness of humanity, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | ||||||||
AB03292 | 210 | Arabic | یا من انجذب بسطوع نور اشرق من مطلع الاسرار حی علی الفوز العظیم حی علی النور | O thou who art attracted by the rays of the light emanating from the dawning place of mysteries! Hasten to attain true salvation | INBA87:616 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=618] INBA52:659 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=661] | BRL_DAK#0331 [http://www.bahai.org/r/276012370] MKT2.230 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-230.html] KNSA.280 (527) [https://bahai-library.com/bahailib/329.pdf#page=284] | MNYA.388-389 [https://bahai-library.com/afroukhteh_nine_years_akka] | @forces of light and darkness; integration and disintegration, @chastisement and requital, @call to action, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||
AB02077 | 270 | mixed | ای حمامه حدیقه توحید و عندلیب ریاض تجرید جمال قدیم اوراق بدیعه که باحسن معانی | O Dove of the Garden of Oneness and Nightingale of the Meadows of Detachment! The Ancient Beauty hath adorned wondrous pages with beauteous meanings [3.5s] | INBA87:615 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=617] INBA52:657 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=659] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @consolation and comfort, @poems and quotation from poetry, @praise and encouragement, @call to action | |||||||||
AB04976 | 160 | mixed | یا من اجتهد بروحه و ذاته و کینونته فی نشر نفحات الله احسنت احسنت بما استقمت | O thou who hast striven with thy spirit, thy being and thine essence to diffuse the fragrances of God! Well done! Well done! for thou hast stood firm [3.5s] | INBA87:614 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=616] INBA52:656 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=658] | MKT5.214 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-215.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @firmness in the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach, @tests and trials; sacrifice and suffering, @praise and encouragement | ||||||||
AB02730 | 230 | mixed | ای شمع روشن محفل احباء الله آثار قلمیه آن ورقاء حدیقه عرفان مورث روح و ریحان | O luminous candle of the gathering of the loved ones of God! The writings from that nightingale of the garden of divine knowledge are the cause of spirit and sweet fragrance [3.5s] | INBA87:612 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=614] INBA52:654 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=656] | MMK6#027 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=23] | @spiritual transformation, @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @permission for visit; pilgrimage | ||||||||
AB00863 | 420 | mixed | ای عندلیب حدیقه وفاء آنچه مرقوم فرموده بودید قرائت و تلاوت گردید بستایش حضرت | O nightingale of the garden of fidelity! That which thou hast written was perused and recited, in praise of the Presence of the Beloved [4o] | INBA87:610 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=612] INBA52:652 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=654] | MMK2#023 p.015 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-17.html] AKHA_125BE #6-7 p.b [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] ANDA#53 p.07x [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-53] | @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @obedience to and respect for government authority, @prayer for the spiritual progress of others, @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
AB04035 | 180 | Persian | ای عندلیب گلستان عرفان جمال الهی مدتی مدید خبری از شما نرسید بعد مراسله ای | O nightingale of the rose-garden of divine knowledge and recognition, for a long time no word was received from thee, until thy letter [3.5s] | INBA87:607 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=609] INBA52:648 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=650] | MMK5#229 p.179 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-182.html] | @service to others; to the Cause of God, @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @forces of light and darkness; integration and disintegration | ||||||||
AB04034 | 180 | mixed | ای عندلیب بوستان الهی دیروز مکتوبی مرقوم و فردا ارسال میشود و الان حضرت افنان | O nightingale of the divine garden! Yesterday a letter was written and tomorrow it shall be dispatched. At this moment, the revered Afnán [3.5s] | INBA87:606 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=608] INBA52:646 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=648] | @the Kingdom of God [Malakut], @spiritual communication; connections of the heart, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB01950 | 280 | Persian | ای عندلیب حدیقه عرفان آن مربی امکان و مهربان سرور لامکان آن مرغ چمنستان | O Nightingale of the Garden of Divine Knowledge, Thou Teacher of contingent being and loving Lord of the realm beyond, Thou Bird of the heavenly meadow [3.5s] | INBA87:603 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=605] INBA52:643 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=645] | @call to action, @praise and encouragement, @music and singing, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB03546 | 200 | Arabic | رب و رجائی و غایه مطلبی و منائی و ملاذی و ملجای و مهربی و مجیری و معینی و | O Lord, my Hope, Ultimate Goal of my desire, my Aspiration, my Refuge, my Shelter, my Haven, my Protector and my Helper [3.5s] | INBA87:601 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=603] INBA52:641 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=643] | @prayer for spiritual recognition, @prayer for teaching, @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
AB01591 | 310 | mixed | ای عندلیب حدیقه الهی چندیست که نغمات آن طیر معانی بسمع مشتاقان نرسیده و الحان | O Nightingale of the divine garden! For some time the melodies of that Bird of inner meanings have not reached the ears of the yearning ones, and the strains [3.5s] | INBA87:599 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=601] INBA52:639 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=641] | AHB.107BE #16 p.351 | @call to action, @teaching the Cause; call to teach, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @growth of the Cause, @defending the Faith; protecting the Cause; apologetics | ||||||||
AB01334 | 340 | Persian | ای شمع انجمن عرفان در این ساعت که طیر حدیقه وفا بال و پر گشوده که در فضای | O Lamp of the Assembly of Mysticism! In this hour, when the bird of the garden of faithfulness hath spread wide its wings to soar in the heights [3.5s] | INBA87:598 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=600] INBA52:637 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=639] | MMK5#231 p.179 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-182.html] | @firmness in the Covenant, @love of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB02176 | 260 | mixed | اللهم اشرح صدور عبادک المخلصین بنفحات التایید و احی قلوبهم بروح التقدیس و نور | O Lord! Expand the breasts of Thy sincere servants with the breathings of Thy confirmation, and quicken their hearts with the spirit of holiness and light [3.5s] | INBA87:596 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=598] INBA52:635b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=637] | MMG2#385 p.431 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-434.html] | @spiritual transformation, @martyrs and martyrdom, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @love of God | ||||||||
AB10504 | 60 | mixed | ای رب هاتان الورقهان انبتتا من سدره رحمتک و تحرکتا من نسیم عبق من وادی معرفتک | O Lord! These two leaves have sprung forth from the Tree of Thy mercy and have been stirred by the fragrant breeze wafting from the Valley of Thy knowledge [3.5s] | INBA87:595b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=597] INBA52:635a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=637] | @prayer for the spiritual progress of others, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
AB08414 | 100 | Arabic | یا امه البهاء فاستبشری بما فاض علیک سحاب الرحمه و سبغت علیک النعمه و اشرقت | O handmaiden of Bahá! Rejoice in what hath been showered upon thee from the clouds of mercy, in the grace that hath been lavishly bestowed upon thee, and in the radiance that hath dawned [3.5s] | INBA87:595a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=597] INBA52:634 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=636] | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB09666 | 80 | mixed | حضرت عندلیب ورق مسطور رق منشور شد بر مضمون مطلع گردیدم مقصود اینست که بهر قسم | O 'Andalíb! The written page and unsealed scroll reached me, and I became apprised of its contents. The purpose is that by whatever means [3.5s] | INBA87:594b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=596] INBA52:633 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=635] | MMK6#081 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=62] | @naming of children; of individuals, @personal instructions | ||||||||
AB06833 | 120 | Persian | ای عندلیب حدیقه حقائق و معانی فی الحقیقه بانواع بلایا و مصائب معذب و مبتلائی | O nightingale of the garden of divine truths and meanings! In very truth thou art afflicted and beset by manifold trials and tribulations [3.5s] | INBA87:594a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=596] INBA52:632b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=634] | MKT5.208 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-209.html] | @suffering and imprisonment, @Manifestation of God as sun, @tests and trials; sacrifice and suffering, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort | ||||||||
AB08969 | 90 | mixed | ای یار مهربان از کثرت مشاغل مجبور بر اختصارم بیقین بدان که اشتیاق عبدالبهاء | O kind friend! Due to the multitude of occupations I am compelled to be brief. Be thou well assured of 'Abdu'l-Bahá's yearning [3.5s] | INBA87:593b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=595] INBA52:632a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=634] | @permission for visit; pilgrimage, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB09826 | 70 | Persian | ای بلبل معانی در خصوص مطلوب شما از جناب صحیح فروش بحضرت بشیرالهی سفارشی | O nightingale of inner meanings! Concerning thy request, a recommendation hath been made to His honour Bashíru'lláh through the esteemed Sahíh-Furúsh [3.5s] | INBA87:593a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=595] INBA52:631 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=633] | @business; financial; property matters | |||||||||
AB03381 | 200 | Persian | ای ثابت بر پیمان مکاتیب ملاحظه گردید و بر معانی اطلاع حاصل گشت فی الحقیقه | O thou who art firm in the Covenant! Thy letters were perused and their meaning was fully understood, in truth [3.5s] | INBA87:591b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=593] INBA52:630 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=632] | MKT5.221 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-222.html] | @all things are in motion; kinds of motion, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | ||||||||
AB07086 | 120 | Persian | عندلیبا حبیبا ادیبا لبیبا از کثرت مشاغل موفق الی الان بقرائت جمیع اشعار نشدم | O thou nightingale, beloved, wise and discerning! Due to the multitude of engagements, I have not yet succeeded in perusing all the poems [3.5s] | INBA87:591a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=593] INBA52:629 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=631] | MKT5.213a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-214.html] | @praise and encouragement | ||||||||
AB05709 | 140 | mixed | ای سلیل عندلیب جلیل ناله و فغان از فراق بکوش این مشتاق رسید و تاثیر شدید نمود | O thou descendant of the illustrious Nightingale! The cry and lamentation of separation hath reached this yearning one and exerted a profound effect [3.5s] | INBA87:589a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=591] INBA52:626 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=628] | MKT5.217b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-218.html] | @detachment; severance; renunciation; patience, @expressions of grief; lamentation; sadness, @teaching the Cause; call to teach, @personal instructions | ||||||||
AB04204 | 180 | mixed | یابن عندلیب نامه شما رسید مضمون معلوم گردید که جناب عندلیب ازین جهان تنگ و | O son of Andalib! Thy letter was received and its contents became known, that his honor Andalib from this narrow [3.5s] | INBA87:588 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=590] INBA52:625 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=627] | MKT5.212 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-213.html] | @eulogies; reminiscences, @consolation and comfort, @love of God | ||||||||
AB05330 | 150 | Persian | ای هزار گلزار الهی همیشه منظور نظر عنایت رحمانیه بوده ای و مشمول الطاف | O thou who art as a thousand divine rose-gardens, ever hast thou been the object of merciful favors and encompassed by loving-kindness [3.5s] | INBA87:586 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=588] INBA52:624 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=626] | MKT5.204 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-205.html] | @teaching the Cause; call to teach, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @music and singing, @praise and encouragement, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB03043 | 220 | Arabic | ربی ربی ترانی ان اقصی اربی و اعظم آمالی التبتل الیک و ترتیل ایات رحمتک بین | O my Lord, my Lord! I behold Thee as the utmost of my yearnings and the greatest of my hopes. Unto Thee do I turn in devoted supplication, and chant the verses of Thy mercy [3.5s] | INBA87:585 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=587] INBA52:622 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=624] | MSBH7.188-189 [https://bahai-library.com/bahailib/253.pdf#page=95] | @eulogies; reminiscences, @prayer for the departed, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
AB04205 | 180 | Persian | یار قدیما و مونس و ندیما مدتیست که موسم خزان بود و حرب عوان لهذا طیور شکور در | O companion of old and intimate confidant! For some time it hath been autumn's season and fierce warfare hath prevailed; thus the birds of gratitude [3.5s] | INBA87:584 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=586] INBA52:621 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=623] | @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness, @symbolism | |||||||||
AB04568 | 170 | Persian | یا امه الله المقربه الورقه النورانیه حضرت عندلیب در اعیاد الهیه قصائدی تنظیم | O thou esteemed handmaid of God, thou radiant leaf! The honored 'Andalíb hath composed verses during the divine festivities [3.5s] | INBA87:583 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=585] INBA52:620 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=622] | @praise and encouragement, @music and singing, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
AB08543 | 90 | mixed | ای بلبل معانی قصیده غراء و فریده نوراء ملاحظه گردید در نهایت فصاحت و بلاغت بود | O nightingale of inner meanings! Thy brilliant and peerless ode was noted, and was found to be of surpassing eloquence and grace [3.5s] | INBA87:582 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=584] INBA52:619 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=621] | @praise and encouragement, @poems and quotation from poetry | |||||||||
AB06001 | 130 | Arabic | الهی الهی ان امتک الرحمانیه و الورقه النورانیه المنتسبه الی طیر حدیقه العرفان | O my God, O my God! Verily, this handmaid of the All-Merciful, this luminous leaf who is associated with the bird of the garden of divine knowledge [3.5s] | INBA87:581 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=583] INBA52:618 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=620] | @prayer for the departed | |||||||||
AB01951 | 280 | Persian | ای عندلیب گلشن معانی نامه ایکه بعد از رجوع از سروستان مرقوم نموده بودید | O nightingale of the garden of meanings, that epistle which thou didst pen after thy return from Servistan [3.5s] | INBA87:579b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=581] INBA52:616b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=618] | MKT5.206 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-207.html] | @rejection of Muhammad, @teaching the Cause; call to teach, @defending the Faith; protecting the Cause; apologetics, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @methods of teaching the Cause, @unity; oneness of humanity, @unity of thought and belief | ||||||||
AB08802 | 90 | mixed | ای عندلیب معنوی همواره در نغمه و ترانه ای و در گلشن معانی گلبانگ میزنی فصاحت | O spiritual nightingale! Ever art thou engaged in melody and song, raising thy voice in the garden of inner meanings [3.5s] | INBA87:579a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=581] INBA52:616a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=618] | MKT5.209b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-210.html] | @humility; meekness; lowliness, @music and singing | ||||||||
AB06261 | 130 | Persian | ای عندلیب گلشن رحمانی حمد خدا را که در این سفر موفقی ستایشیکه از ترقی احبای | O nightingale of the garden of the All-Merciful! Praise be to God that thou art successful in this journey. The praise that from the progress of the beloved [3.5s] | INBA87:578 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=580] INBA52:615 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=617] | @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach, @growth of the Cause | |||||||||
AB05023 | 150 | Arabic | الهی الهی قد خلقت نفوسا من جواهر الوجود فامنوا بک و بایاتک و طفحت قلوبهم | O my God, my God! Thou hast indeed created souls from the very essence of being, who have believed in Thee and in Thy signs, and whose hearts have overflowed [3.5s] | INBA87:577b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=579] INBA52:614 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=616] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for the departed, @spiritual emotions and susceptibilities, @martyrs and martyrdom, @love of God | |||||||||
AB10257 | 70 | Persian | یا صغیر السن و منیر الوجه از قرار معلوم نقاهتی از برای شما حاصل لهذا مجبور بر | O thou who art young in years and radiant of countenance, I understand you have been ill and obliged to rest | INBA87:577a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=579] INBA52:613 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=615] | DUR3.286 HUV2.021 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/H2/h2-25.html] YHA2.585 [https://bahai-library.com/bahailib/684.pdf#page=42] PPRP.034 [https://bahai-library.com/bahailib/74.pdf] | BW_v13p067 [http://dl.bahai.org/bahai-world/the-bahai-world-vol13-1954-1963.pdf#page=67] PPRL.021 [https://bahai-library.com/khanum_priceless_pearl] SEIO.005 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/SEIO.pdf#page=5] | @personal instructions | |||||||
AB05488 | 140 | Arabic | الحمد لله الذی اصطفی و اجتبی نفوسا قدسیه رحمانیه و حقائق انسیه نورانیه و جعلها | Praise be to God, Who hath chosen and singled out holy, divine souls and luminous, human realities, and made them [3.5s] | INBA87:575b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=577] INBA52:611b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=613] | BRL_DAK#0330 [http://www.bahai.org/r/699795376] MKT5.132 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-133.html] MNMK#062 p.141 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMAB/mmab-139.html] | @power of prayer, @call to action, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | ||||||||
AB02737 | 230 | Persian | ای عندلیب حدیقه معانی اشعار فصیح معانی بدیع داشت و در ثنای آستان اسم اعظم | O Nightingale of the Garden of Inner Meanings! Thy verses were eloquent and bore wondrous significances in praise of the threshold of the Most Great Name [3.5s] | INBA87:572 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=574] INBA52:607 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=609] | MMK4#028 p.026x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-29.html] | @banishment to; life in Constantinople, @Declaration of Baha'u'llah, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement, @Holy Days and the Baha'i calendar | ||||||||
AB05540 | 140 | Persian | ای بلبل خوش الحان اشعار فصیح بلیغ ملاحظه گردید الحان بدیع بود و ملیح و ابیات | O melodious nightingale! The eloquent and fluent verses were perused. The tunes were wondrous and sweet, and the verses [3.5s] | INBA87:571 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=573] INBA52:606 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=608] | MKT5.213b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA5/ma5-214.html] | @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB07244 | 110 | Persian | ای بنده الهی اثر کلک آن ثابت بر پیمان سبب روح و ریحان گردید مضمون بدیع بود و | O servant of God! The effect of thy pen, thou who art firm in the Covenant, brought spirit and fragrance. The contents were wondrous [3.5s] | INBA87:570 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=572] INBA52:605 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=607] | @spiritual emotions and susceptibilities, @love of God, @praise and encouragement, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
AB00005 | Lawh-i-Hizar Bayti (Tablet of the Thousand Verses) | 10300 | mixed | Lawh-i-Hizar Bayti (Tablet of the Thousand Verses, two tablets) | ای رب تری هجوم الامم و جولتها و غرور الملل و صولتها علی عبدک الفرید الوحید | O Lord! Thou beholdest the assault of the nations and their violent commotion, and the pride of the peoples and their fierce onslaught against this lone and solitary servant [3.5s] | INBA87:520 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=522] INBA52:548b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=550] | MMK4#189 p.259 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-262.html] AYT.428x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AT/at-428.html] HHA.084-088x [https://bahai-library.com/bahailib/634.pdf#page=93] KHSH14.000x [https://bahai-library.com/kharman_adab_honar_14] RHQM1.170-176 (215x) (127-131x) [https://bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=97] ADH2_1#38 p.055x [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MSHR3.098x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-100.html] MSHR4.295x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=291] MJMJ2.030bx [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-31.html] MJMJ2.034x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-35.html] MJMJ2.072bx [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-73.html] MMG2#018 p.017x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-20.html] MMG2#241 p.271x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-274.html] MMG2#248 p.279x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-282.html] OOL.C012a [https://oceanoflights.org/abdul-baha-bkw12-1-fa] | A. Haghighi [https://amystephen.bandcamp.com/track/persian-prayer-bahai-chanted-by-amir-haghighi] | MMAH.237 [https://bahai-library.com/bahailib/1504.pdf#page=249] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @episodes from the early history of Islam, @power; greatness; centrality of the Covenant, @corruption and decline of Islam; of the Shi'ih, @the Imamate; the Caliphate, @expressions of grief; lamentation; sadness, @firmness in the Covenant, @importance of authoritative interpretation, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @Imam 'Ali, @rejection, opposition and persecution, @servitude; submission to God; repentance, @corruption; misinterpretation of the Word of God, @authentication; disposition of the Sacred Writings, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @family of Muhammad; early figures in Islam, @tests and trials; sacrifice and suffering, @suffering and imprisonment, @martyrs and martyrdom | ||||
AB07166 | 110 | Arabic | الهی الهی انک انت الغفور انک انت العفو ان عبدک هذا آمن بکلمه رحمانیتک و توجه | O my God, my God! Verily, Thou art the Forgiving, verily, Thou art the Pardoning. This servant of Thine hath believed in the word of Thy mercy and hath turned [3.5s] | INBA87:519b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=521] INBA52:548a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=550] | @prayer for the departed, @soul; spirit after death, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB09169 | 80 | Persian | ای امه الله در ظل عصمت مومن بالله و موقن بایات الله در آمدی و از کاس عطا | O handmaid of God! Thou hast come beneath the shadow of divine protection as one who hath believed in God and is assured of His signs, and from the cup of bounty [3.5s] | INBA87:519a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=521] INBA52:547 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=549] | @spiritual transformation, @high station of the true believer | |||||||||
AB08085 | 100 | Persian | ای دوست حقیقی تا چند اهل نقض در وساوسند و تا چند اهل شقاق مخمور خمر نفاق | O true friend! How long shall the people of violation persist in their delusions, and how long shall the people of dissension remain intoxicated with the wine of discord [3.5s] | INBA87:518b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=520] INBA52:546 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=548] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB08709 | 90 | Persian | ای دو خادمه احباء الله سزاوار این است که افتخار و مباهات بر ملکه های اقطار | O ye two handmaidens of the loved ones of God! It behooveth you to attain such honor and glory as to surpass the queens of all lands [3.5s] | INBA87:518a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=520] INBA52:545 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=547] | @service to others; to the Cause of God, @high station of the true believer, @spiritual emotions and susceptibilities, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB10110 | 70 | Persian | ای مونس عبدالبهاء دمی از یادت فارغ ننشینم و بذکر روی و خویت همدم و همنشینم و | O companion of 'Abdu'l-Bahá! Not for a moment do I rest from remembrance of thee, and in the mention of thy countenance and character I am thy constant companion [3.5s] | INBA87:517b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=519] INBA52:544b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=546] | @love of God | |||||||||
AB09264 | 80 | Persian | ای بنده صادق جمال ابهی خدماتی که در صعود حضرت افنان سدره مبارکه جناب آقا میرزا | O sincere servant of the Blessed Beauty! The services rendered at the time of the ascension of His Honour the Afnán of the Sacred Tree, Áqá Mírzá [3.5s] | INBA87:517a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=519] INBA52:544a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=546] | @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB08117 | 100 | Persian | ای سلاله بنده درگاه بها شکر کنید خدا را که از اصلاب طیبه و ارحام طاهره تولد | O progeny of the servant of the Threshold of Bahá, render thanks unto God that ye are born of pure loins and sanctified wombs [3.5s] | INBA87:516b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=518] INBA52:543 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=545] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB09906 | 70 | Persian | ای پروردگار یک ورقه از سدره رحمانیت ترک گلخن فانی نمود و بگلشن باقیت پرواز کرد | O Lord! A leaf from the Tree of Thy tender mercy hath abandoned this mortal furnace and winged its flight unto Thine eternal rose-garden [3.5s] | INBA87:516a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=518] INBA52:542 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=544] | @prayer for the departed, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB01254 | 350 | Persian | ای سرمست جام هدی شکر کن حضرت کبریا را که از ضلالت و ظلماء نجات یافتی و | O thou who art intoxicated with the cup of guidance! Give thanks unto the Almighty Lord that thou hast been delivered from error and darkness [3.5s] | INBA87:514 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=516] INBA52:540 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=542] | MSHR5.144-145 [https://bahai-library.com/bahailib/1731.pdf#page=140] | @empty learning; false spirituality, @spiritual transformation, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
AB04033 | 180 | Persian | ای عزیزان عبدالبهاء جناب عبدالحسین خان وطن مالوف را فراموش نمود و سرگشته کوه | O loved ones of 'Abdu'l-Bahá, His honour 'Abdu'l-Ḥusayn Khán hath forsaken his native land and wandereth upon the mountains [3.5s] | INBA87:513 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=515] INBA52:539 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=541] | @consolation and comfort, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
AB03137 | 210 | Persian | ای ثابت بر میثاق ورق مسطور منظور گردید و فغان و شکوی مسموع هیچ دانی که در چه | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy missive was received and thy cry and lamentation were heard. Knowest thou in what [3.5s] | INBA87:512 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=514] INBA52:538 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=540] | @suffering and imprisonment, @consolation and comfort, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB08013 | 100 | Persian | ای ثابت بر پیمان نمیقه غراء واصل و بکمال روح و ریحان قرائت گردید مدتیست که | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy luminous missive was received and perused with the utmost joy and fragrance. It hath been some time since [3.5s] | INBA87:511b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=513] INBA52:537 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=539] | @rejection, opposition and persecution, @love of God | |||||||||
AB06316 | 130 | Persian | ای مشتعله بنار محبت الله در این قرن الهی و حشر رحمانی نساای مبعوث شدند که چون | O thou who art enkindled with the fire of the love of God! In this divine century and heavenly assemblage women have been raised up who, like [3.5s] | INBA87:511a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=513] INBA52:536b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=538] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB10106 | 70 | Persian | ای موقنه بایات الله از فراق نوردیدگان ناله و فغان منما و از هجران جگرپارها آه | O thou who art assured in the Signs of God, raise not thy voice in lamentation at separation from those dear to thee, nor heave sighs of sorrow at thy heart's bereavement [3.5s] | INBA87:510b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=512] INBA52:536a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=538] | @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB08819 | 90 | Persian | ای کنیز آستان ابهائی شکر کن خدا را که موفق بپسری گشتی که متوجها الی الله کوه | O maidservant of the Most Glorious Threshold! Render thanks unto God that thou hast been blessed with a son who standeth firm, turned towards God [3.5s] | INBA87:510a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=512] INBA52:535 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=537] | @praise and encouragement, @law of pilgrimage, @spiritual transformation, @prayer for parents | |||||||||
AB07104 | 120 | Persian | یا من استنشق رائحه العرفان در این ساعت که جمعی از دوستان حاضر و ناظر این عبد | O thou who hast inhaled the fragrance of divine knowledge! At this hour when a company of friends are present and observing this servant [3.5s] | INBA87:509 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=511] INBA52:534 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=536] | @spiritual communication; connections of the heart, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB07087 | 120 | Arabic | قد القیت نفسی یا الهی علی عتبتک الطاهره و مرغت وجهی و ناصیتی علی تلک الحضره | I have cast myself, O my God, upon Thy sacred threshold, and pressed my face and brow upon that hallowed court [3.5s] | INBA87:508b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=510] INBA52:533b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=535] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @servitude; submission to God; repentance, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB08018 | 100 | Persian | ای ثابت بر میثاق آنچه مرقوم نمودی ملاحظه گردید نشئه روحانی داشت و نفحه رحمانی | O thou who art steadfast in the Covenant! What thou didst write was noted. It possessed a spiritual exhilaration and a divine fragrance [3.5s] | INBA87:508a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=510] INBA52:533a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=535] | @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB06370 | 130 | Persian | ای ناظر الی الله جناب علیرضا خان علیه بهاء الله الابهی حاضر و خواهش تحریری | O thou who gazest toward God! His honour Ali-Reza Khan, upon him be the Glory of the All-Glorious, is present and requesteth a letter [3.5s] | INBA87:507 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=509] INBA52:532 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=534] | @spiritual emotions and susceptibilities, @firmness in the Covenant, @high station of the true believer, @praise and encouragement | |||||||||
AB05025 | 150 | mixed | الهی الهی هذا روح اهتز من تجلیات یوم لقائک و هذا سراج اشتعل من النار الموقده | O my God, O my God! This is a spirit that hath been stirred by the effulgences of the Day of Thy meeting, and this is a lamp that hath been enkindled by the blazing fire [3.5s] | INBA87:506 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=508] INBA52:531 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=533] | @prayer for specific individuals; groups, @permission for visit; pilgrimage, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
AB02006 | 280 | mixed | یا من انجذب بنفحات القدس المنتشره من ملکوت الابهی قد رتلت ایات الشکر لله لما | O thou who art attracted by the holy fragrances wafted from the Kingdom of Abhá! Thou hast chanted the verses of thanksgiving unto God for that which [3.5s] | INBA87:505 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=507] INBA52:529 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=531] | @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation, @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB11168 | 40 | Persian | ای خان عزیز آقا مشهدی حسین الان حاضر محفل و دلیل واضح براینکه شما را فراموش | O dear Khan! Aqa Mashhadi Husayn is now present in this assemblage, and this is clear proof that you are not forgotten [3.5s] | INBA87:503a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=505] INBA52:527a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=529] | @consolation and comfort | |||||||||
AB07117 | 120 | Arabic | یا من ثبت علی العهد القدیم فابسط اکف الابتهال الی ملکوت الجلال و مطلع الجمال | O thou who hast remained steadfast in the ancient Covenant! Spread forth the hands of supplication unto the Kingdom of Glory and the Dawning-place of Beauty [3.5s] | INBA87:502b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=504] INBA52:526 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=528] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for firmness in the Covenant, @prayer for praise and gratitude, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB07157 | 110 | mixed | اللهم یا الهی اسئلک العفو و الصفح عن عبدک الذی قضی ایامه متذکرا بایامک و | O my God, my Lord! I beseech Thee to grant pardon and forgiveness unto Thy servant, who hath passed his days in remembrance of Thy days [3.5s] | INBA87:502a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=504] INBA52:525 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=527] | @prayer for the departed, @characteristics and conduct of true believers | |||||||||
AB10536 | 60 | mixed | ای شیدای جمال الهی مکتوب قرائت گردید معانی بدیع بود و مضامین دلنشین ولی خطاب | O enraptured lover of the Divine Beauty! Thy letter was read, its meanings were wondrous and its themes delightful [3.5s] | INBA87:501b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=503] INBA52:524b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=526] | ||||||||||
AB09320 | 80 | Persian | ای جناب ناظم دراری اشعار آقا میرزا علی اکبر اشعار آبدار قرائت گردید ملیح بود | O Jinab-i-Nazim, master of verses! The flowing poems of Aqa Mirza 'Ali-Akbar were read and found to be sweet [3.5s] | INBA87:501a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=503] INBA52:524a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=526] | @evanescence and eternality; fana and baqa, @servitude; submission to God; repentance, @literature; drama; humanities; the arts | |||||||||
AB10196 | 70 | Arabic | ایها الروح البدیع و المقام الرفیع ایدک الله و سدوک و شدد ازرک و بدد عصبه | O thou soul of wondrous excellence and lofty station! May God aid thee, strengthen thee, fortify thy might, and disperse thine adversaries [3.5s] | INBA87:500b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=502] | @call to action | |||||||||
AB08482 | 90 | Arabic | اللهم یا وله قلوب التی اضطرمت فیها نار محبتک و یا جذبه افئده التی ذابت و | O Lord! O Thou Who enkindleth the hearts wherein blazeth the fire of Thy love, O Thou Who draweth unto Thee those hearts that have melted [3.5s] | INBA87:500a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=502] | @prayer for nearness to God, @love of God | |||||||||
AB09790 | 70 | Persian | ای افنون سدره مبارکه جناب واسطه توصیف مینمود که چون شاخه مخضره بنفحات میثاق | O Afnán of the Blessed Tree! The noble intermediary did praise thee, describing thee as a verdant branch, made so by the fragrances of the Covenant [3.5s] | INBA87:499 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=501] | @praise and encouragement | |||||||||
AB00806 | 440 | mixed | Light of the World | ای موقن بایات الله گویند که قوای اعظم عالم قوه سلطنت قاهره و سطوت حکومت باهره | O true believer in the verses of God! It is said that the greatest power in the world is the power of an all-compelling sovereignty | INBA87:497x [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=499] INBA52:522x [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=524] | NURA#54 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#117 p.125x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-128.html] MATA.033-034x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf] | LOTW#54 [http://www.bahai.org/r/524375366] | @stories; anecdotes, @eulogies; reminiscences, @spiritual transformation, @firmness in the Covenant, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||
AB00437 | 590 | Arabic | ایا نسمات الالطاف و ایا نفحات قدس الاسرار هبی الی اشرف الاوطان بقعه الرحمن | O breezes of divine favors and O holy fragrances of mysteries, waft to the noblest of lands, the sacred spot of the All-Merciful [3.5s] | INBA87:494 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=496] INBA52:519 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=521] | BRL_DAK#0740 [https://www.bahai.org/r/525303283] KHAF.070 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=70] | @eulogies; reminiscences, @spiritual transformation, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness, @teaching the Cause; call to teach, @firmness in the Covenant, @martyrs and martyrdom | ||||||||
AB05909 | 140 | Arabic | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه لوتعلم بعین الیقین ما یختلج فی هذا | O exalted branch of the divine Lote-Tree, if thou couldst perceive with the eye of certitude what stirreth within this [3.5s] | INBA87:493 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=495] INBA52:518 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=520] | @prayer for spiritual recognition, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04533 | 170 | mixed | ایها الفرع الرفیع من الشجره المبارکه نغمات حمامه حدیقه ذکر که بر شاخسار ریاض | O exalted branch of the blessed Tree! The melodies of the dove in the garden of remembrance upon the boughs of the meadows [3.5s] | INBA87:492b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=494] INBA52:517 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=519] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @praise and encouragement | |||||||||
AB05910 | 140 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه هر چند مکاتیب متعدده تا بحال ارسال گشته | O noble branch of the blessed Lote-Tree! Though numerous letters have hitherto been dispatched [3.5s] | INBA87:492a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=494] INBA52:516 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=518] | @praise and encouragement, @prayer for firmness in the Covenant | |||||||||
AB05492 | 140 | Arabic | اللهم یا الهی هذا فرع خضل نضر اخضر ریان من سدره فردانیتک رشیق انیق مزین | O my God! This is a fresh, verdant, green and flourishing branch from the Tree of Thy divine Oneness, graceful, beauteous and adorned [3.5s] | INBA87:491 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=493] INBA52:515 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=517] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB02142 | 270 | Arabic | ایا نفحات الله تنسمی ایا نسمات الله تنفسی و اقصدی دیار الطرف القبلی ارضا فیها | O Divine Breezes, waft ye forth! O Gentle Winds of God, breathe ye and journey unto the lands of the southern horizon, where that realm doth lie [3.5s] | INBA87:489 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=491] INBA52:513 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=515] | BRL_DAK#0919 [https://www.bahai.org/r/417898968] MKT2.281 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-281.html] KHAF.092 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=92] | @spiritual emotions and susceptibilities, @eulogies; reminiscences, @visitation Tablets, @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @love of God, @pain of love; love as veil | ||||||||
AB03024 | 220 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره الرحمانیه در چندی پیش در تعزیت فرع شجره مبارکه | O noble branch of the divine Lote-Tree! Some time ago, regarding condolences for the branch of the blessed Tree [3.5s] | INBA87:488 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=490] INBA52:511 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=513] | @prayers (general or uncategorized), @personal instructions, @consolation and comfort, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB00873 | 420 | mixed | ایها الفرع الرفیع المنشعب من سدره المنتهی علیک بهاء الله و ثنائه و نوره و | O exalted branch that hath sprung from the Lote-Tree beyond which there is no passing! Upon thee be the glory of God, His praise and His light! [3.5s] | INBA87:486 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=488] INBA52:509 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=511] | @rejection, opposition and persecution, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @avoidance of Covenant-Breakers, @praise and encouragement, @chastisement and requital, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB08369 | 100 | Persian | ایها الفرع النجیب من السدره الرحمانیه در کمال استعجال مرقوم میشود نفوس مقدسی | O noble branch of the divine Lote-Tree! With utmost haste do I pen these words to those sanctified souls [3.5s] | INBA87:485b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=487] INBA52:508 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=510] | @business; financial; property matters, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB09640 | 80 | Persian | ایتها الورقه المبارکه حضرت فرع شجره رحمانیه آقا میرزا عبدالوهاب در بقعه | O blessed leaf, the revered branch of the Tree of the All-Merciful, Áqá Mírzá 'Abdu'l-Vahháb, in the sacred precincts [3.5s] | INBA87:485a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=487] INBA52:507 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=509] | @praise and encouragement | |||||||||
AB03913 | 180 | mixed | ای افنون منشعب از سدره الهیه جعلک الله خضرا نضرا رطبا طریا مزهرا مثمرا این | O Offshoot of the Divine Lote-Tree! May God make thee verdant, flourishing, fresh, tender, blossoming and fruit-laden [3.5s] | INBA87:484 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=486] INBA52:506 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=508] | KHAF.012 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=12] | @transience; worthlessness of the physical world, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @being a source of light; guidance, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB00517 | 550 | mixed | ایها الفرع المجید من الشجره المبارکه الناطقه فی سدره السینا علیک بهاء الله و | O glorious branch, sprung from the blessed tree that speaketh from the Tree on Sinai! Upon thee be the splendour of God and [3.5s] | INBA87:481 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=483] INBA52:503 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=505] | MMK6#293 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=216] KHAF.251 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=251] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for the departed, @spiritual transformation, @presence of; reunion with God, @eulogies; reminiscences | ||||||||
AB03859 | 190 | mixed | یا الهی و رجائی تعلم سری و علانیتی و خفاای و جهاری و تعرف مبلغ حبی و شغف ودی | O my God and my Hope! Thou knowest my secret and my manifest self, my hidden and my visible being, and art aware of the measure of my love and the fervor of my devotion [3.5s] | INBA87:480 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=482] INBA52:502 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=504] | @prayer for specific individuals; groups, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
AB01024 | 390 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المنتهی علیک بهاء الله و ثنائه و نوره و ضیائه و | O noble branch of the Divine Lote-Tree! Upon thee be the glory of God and His praise, His light and His splendour [3.5s] | INBA87:478 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=480] INBA52:499 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=501] | @prayers (general or uncategorized), @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @spiritual emotions and susceptibilities, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB02808 | 230 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه قلب مشتاقان طالب و مائل که در هر ساعتی | O noble branch of the blessed Tree! The hearts of the ardent seekers are drawn and attracted at every hour [3.5s] | INBA87:477 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=479] INBA52:498 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=500] | @call to action, @expressions of grief; lamentation; sadness, @spiritual communication; connections of the heart, @prayer for spiritual recognition | |||||||||
AB04535 | 170 | mixed | ایها الفرع المبارک من سدره المنتهی نور الله وجهک بالانوار الساطعه من ملکوت الابهی | O blessed branch of the Lote-Tree beyond which there is no passing! May God illumine thy countenance with the radiant lights of the Abhá Kingdom [3.5s] | INBA87:476 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=478] INBA52:497 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=499] | @consolation and comfort, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB03315 | 200 | Arabic | الهی الهی هذا فرع من فروع سدره رحمانیتک و دوحه من حدائق کلمه وحدانیتک و سراج | O my God, O my God! This is a branch from among the branches of the Tree of Thy mercy, and a tree from the gardens of Thy Word of Oneness, and a lamp [3.5s] | INBA87:474 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=476] INBA52:494 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=496] | @prayer for spiritual recognition, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @prayer for firmness in the Covenant, @prayer for protection | |||||||||
AB02452 | 250 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه مکاتیب متعدده ارسال گشت و حال نیز بذکر و فکر | O exalted branch of the blessed Tree! Many letters were dispatched, and now too, with thoughts and remembrance [3.5s] | INBA87:473 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=475] INBA52:492b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=494] | BRL_DAK#1037 [https://www.bahai.org/r/570291977] | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @consolation and comfort, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB07728 | 110 | Persian | ایها الفرع الکریم من الشجره المبارکه چون در این ایام سیل شدید در نیریز شده و | O noble branch of the blessed Tree! As in these days a severe flood hath taken place in Nayríz [3.5s] | INBA87:472 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=474] INBA52:492a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=494] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB07037 | 120 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه چندیست که خبری از آن فرع رفیع نرسیده و | O noble branch of the blessed Tree, it hath been some time since any tidings have been received from that exalted branch [3.5s] | INBA87:471 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=473] INBA52:491 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=493] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB01442 | 330 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره الرحمانیه چند روزی پیش مکتوبی ارسال شد و حال چون | O noble branch of the divine Lote-Tree! Some days ago a letter was dispatched, and now [3.5s] | INBA87:470 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=472] INBA52:489 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=491] | @spiritual transformation, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @growth of the Cause, @consultation | |||||||||
AB07076 | 120 | Arabic | رب مولائی و سیدی و منائی انت رجائی و انت بهائی فضلک غایه آمالی و جودک اعظم | O my Lord, my Master, and my Goal! Thou art my Hope and Thou art my Glory. Thy grace is the summit of my aspirations, and Thy bounty supreme [3.5s] | INBA87:469 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=471] INBA52:488 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=490] | @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB00970 | 400 | Arabic | و انت الذی یا الهی خلقت و برئت و ذرئت بفیض جودک و صوب غمام رحمتک حقائق | O Thou Who, O my God, hast created, fashioned and brought into being, through the outpouring of Thy bounty and the showers of Thy clouds of mercy, all created things [3.5s] | INBA87:467 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=469] INBA52:486 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=488] | BRL_DAK#1022 [https://www.bahai.org/r/441371600] MKT6.199 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA6/ma6-199.html] MKT2.283 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-283.html] KHAF.090 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=90] | @prayer for the departed, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @spiritual transformation, @eulogies; reminiscences, @soul; spirit after death | ||||||||
AB01863 | 290 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه المرتفعه فی سیناء الظهور قد غاب صبح | O noble branch of the blessed and exalted Tree upon the Sinai of Manifestation, the morn hath [3.5s] | INBA87:466 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=468] INBA52:484 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=486] | KHAF.254 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=254] MATA.224-225 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @soul; spirit after death, @eulogies; reminiscences | ||||||||
AB07367 | 110 | Persian | ای خادم افنان سدره الهیه شکر حی قدیم را که بزیارت روضه مبارکه مشرف شدی و از | O thou servant of the Afnán of the Divine Lote-Tree! Render thanks unto the Ever-Living, the Ancient of Days, that thou hast been privileged to attain the presence of the blessed Shrine and [3.5s] | INBA87:465 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=467] INBA52:483 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=485] | @service to others; to the Cause of God, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB01750 | 300 | mixed | ایها الفرع الرفیع من الشجره الرحمانیه مصائب جانسوز نیریز البته بسمع شریف | O noble branch of the divine tree, the heart-rending tribulations of Nayriz have undoubtedly reached thy hallowed hearing [3.5s] | INBA87:464 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=466] INBA52:481 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=483] | MSHR4.252-253 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=248] | @business; financial; property matters, @expressions of grief; lamentation; sadness, @martyrs and martyrdom, @prayer for martyrs, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB03837 | 190 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه نامه ۱۱ رجب بعد از مدتی واصل گردید لذا | O thou exalted branch of the Divine Lote-Tree! The letter of the 11th of Rajab hath, after some time, reached me [3.5s] | INBA87:463 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=465] INBA52:480 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=482] | @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB00478 | 570 | Arabic | لم ادر یا الهی ان اشکو الیک ای بلائی و ابث ای حزنی و ابتلائی ارایت یا محبوبی | I know not, O my God, which of my afflictions I shall bewail before Thee, nor how I should pour forth my grief and tribulation. Behold, O my Beloved One [3.5s] | INBA87:460 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=462] INBA52:477 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=479] | BRL_DAK#0748 [https://www.bahai.org/r/686120764] KHAF.067 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=67] | @martyrs and martyrdom, @suffering and imprisonment, @eulogies; reminiscences, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @prayer for martyrs | ||||||||
AB03027 | 220 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه همیشه بدرگاه حضرت احدیه بکمال تضرع و | O thou exalted branch of the Divine Lote-Tree! Ever do thou supplicate with utmost humility at the threshold of His Divine Unity [3.5s] | INBA87:459 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=461] INBA52:476 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=478] | @business; financial; property matters, @praise and encouragement, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @Shrines and Holy places | |||||||||
AB07742 | 110 | Persian | جناب امین علیه بهاء الله حاضر و زبان بستایش آن افنان شجره مبارکه گشوده که | Jinab-i-Amin, upon him be the glory of God, was present and his tongue was loosed in praise of that Branch of the Blessed Tree [3.5s] | INBA87:458b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=460] INBA52:475b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=477] | @praise and encouragement, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB07645 | 110 | Persian | ای ورقه شجره طوبی منظومه بلیغه و ابیات فصیحه شما رسید و در نهایت روحانیت در | O leaf of the Tree of Paradise! Your eloquent verses and fluent poetry have been received in the utmost spirituality [3.5s] | INBA87:458a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=460] INBA52:475a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=477] | @prayer for spiritual recognition, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB01548 | 310 | Persian | ای افنان سدره مبارکه الهیه الان که در ذیل جبل کرمل در کمال بشارت بخدمت آستان | O Afnan of the blessed divine Lote-Tree! Now that thou art beneath Mount Carmel in utmost gladness, serving at His Threshold [3.5s] | INBA87:456 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=458] INBA52:473 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=475] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @firmness in the Covenant, @service to others; to the Cause of God, @Shrines and Holy places, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar] | |||||||||
AB02862 | 220 | Arabic | الهی الهی انی اناجیک بلسان الابتهال متذللا متصدعا متمسکا بحبل التذلل و | O my God, my God! With the tongue of supplication I commune with Thee, abased and broken-hearted, clinging to the cord of lowliness and humility [3.5s] | INBA87:455 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=457] INBA52:471 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=473] | @prayer for forgiveness, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for spiritual recognition, @presence of; reunion with God, @prayer for protection, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB00498 | 560 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره الالهیه الحمد لله که فیوضات ملکوت ابهی از جمیع | O noble branch of the divine Lote-Tree! Praise be to God that the outpourings of the Most Glorious Kingdom from all [3.5s]... ...In cycles gone by, though harmony was established, yet, owing to the absence of means, the unity of all mankind could not have been achieved | INBA87:452b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=454] INBA52:468 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=470] | MSHR4.220-221x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=216] | PDC.024x [http://www.bahai.org/r/909871128] | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @growth of the Cause, @suffering and imprisonment, @rejection, opposition and persecution, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||
AB07650 | 110 | Persian | ای ورقه مبارکه جناب فرع سدره مقدسه افنان دوحه رحمانیه عازم رجوع بان صفحات است | O blessed Leaf! His Honour the Branch of the Sacred Lote-Tree, scion of the divine Tree of the All-Merciful, is returning unto those regions [3.5s] | INBA87:452a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=454] INBA52:467 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=469] | @consolation and comfort, @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB03406 | 200 | Persian | ای ثابت نابت اثر خامه مشکین حلاوت شهد و انگبین داشت لهذا مذاق روحانی شیرین | O steadfast and distinguished one! The effect of thy musk-scented pen possessed the sweetness of honey and nectar, and thus did the spiritual taste prove sweet indeed [3.5s] | INBA87:451 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=453] INBA52:466 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=468] | NJB_v05#06 p.004x [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_5/Issue_6] | @characteristics and conduct of true believers, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @heedlessness and ignorance of the people | ||||||||
AB01917 | 280 | mixed | ای ثابت بر پیمان در ایام جنگ ابر سیاه حرب عرصه را بر جمیع تنگ نمود مخابره | O thou who art firm in the Covenant! During the days of war, when the dark cloud of conflict hath encompassed the horizons and restricted the expanse for all [3.5s] | INBA87:449b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=451] INBA52:465 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=467] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forces of light and darkness; integration and disintegration, @praise and encouragement, @war and peace, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB09136 | 80 | Arabic | الهی الهی قد سبقت رحمتک و تمت نعمتک و کملت موهبتک علی الذین اعترفوا بوحدانیتک | O my God, O my God! Thy mercy hath verily preceded all, Thy favor hath been perfected, and Thy gift hath been consummated unto those who have acknowledged Thy oneness [3.5s] | INBA87:449a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=451] INBA52:464 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=466] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for the departed, @prayer for forgiveness | |||||||||
AB04756 | 160 | Persian | ای دو نفس زکیه ندای شما بسمع اشتیاق مسموع شد و لقای شما محبوب و مرغوب گشت | O ye two pure souls! Your call reached the ears with eagerness, and meeting with you became beloved and desired [3.5s] | INBA87:448 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=450] INBA52:463 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=465] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual communication; connections of the heart, @teaching the Cause; call to teach, @love and unity, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB00270 | 720 | mixed | لک الحمد یا الهی بما شغفت الاحباء حبا بجمالک و تجلیت علی الاصفیاء فی یوم | All praise be unto Thee, O my God, for having enraptured Thy loved ones with a love for Thy beauty, and for having manifested Thyself unto the pure-hearted in this Day [3.5s] | INBA87:445 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=447] INBA52:460 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=462] | @praise and encouragement, @unity; oneness of humanity, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||
AB07933 | 100 | Persian | ای بنده آستان حضرت احدیت عریضه واصل و ملاحظه گردید عریضه نبود حدیقه انیقه بود | O thou servant at the Threshold of the One God! Thy letter was received and perused. It was not a mere petition, but rather a garden of surpassing beauty [3.5s] | INBA87:444 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=446] INBA52:459 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=461] | @spiritual emotions and susceptibilities, @firmness in the Covenant, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB07360 | 110 | Persian | ای حامی اغنام الهی خدمات و زحمات و مشقات تو در این انجمن مذکور و معروف | O thou who art the protector of the divine flock! Thy services, labors, and tribulations in this assembly are remembered and renowned [3.5s] | INBA87:443b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=445] INBA52:458 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=460] | @spiritual communication; connections of the heart, @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB07688 | 110 | Persian | ای یاران حقیقی چه نویسم که قلب در نهایت انجذابست و روح در غایت اشتیاق آتشی از | O true companions! What can I write when my heart is in the utmost state of attraction and my spirit is in the depths of longing, a fire of [3.5s] | INBA87:443a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=445] INBA52:457 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=459] | MMK2#053 p.041 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-43.html] | @servitude; submission to God; repentance, @love of God | ||||||||
AB01190 | 360 | Persian | ای دوستان الهی چندی پیش آشفته جمال حق آقا غلامرضا استدعا نمود که بان یاران | O divine friends! Some time ago that enamoured one of the Countenance of Truth, Aqa Ghulam-Rida, earnestly entreated that to the friends [3.5s] | INBA87:442 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=444] INBA52:456 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=458] | @call to action, @spiritual emotions and susceptibilities, @service to others; to the Cause of God, @spiritual transformation | |||||||||
AB03514 | 200 | Persian | ای یاران رحمانی جناب حیدر علی در نهایت عجز و نیاز بدرگاه بی نیاز تضرع و | O ye companions of the All-Merciful! Ḥaydar-'Alí, with the utmost lowliness and need, doth supplicate at the Court of the Self-Sufficient Lord [3.5s] | INBA87:439 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=441] INBA52:454a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=456] | @prayer for spiritual recognition, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB03683 | 190 | Persian | ای ثابت بر میثاق مکتوب واصل گردید مضمون سبب انشراح صدور بود و دلیل بر حصول | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter hath been received, and its contents were a cause of joy to hearts and a testimony to attainment [3.5s] | INBA87:438 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=440] INBA52:452 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=454] | @teaching the Cause; call to teach, @alcohol and drugs; tobacco; opium, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar] | |||||||||
AB01742 | 300 | mixed | ای یاران عبدالبهاء بشارت کبری رسید و خبر پرمسرتی عبدالبهاء شنید مژده الفت | O ye beloved of 'Abdu'l-Bahá! Great tidings have arrived, and joyful news hath reached 'Abdu'l-Bahá - the glad announcement of fellowship [3.5s] | INBA87:437 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=439] INBA52:451 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=453] | MMK2#186 p.134 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-136.html] | @love and unity, @praise and encouragement, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayers (general or uncategorized) | ||||||||
AB02987 | 220 | Persian | ای مومنین و مومنات و ثابتین و ثابتات جناب حیدر علی بدرگاه حضرت کبریا پناه | O ye believers and steadfast ones, men and women alike, Haidar-'Alí hath sought refuge at the threshold of the Almighty [3.5s] | INBA87:436 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=438] INBA52:450 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=452] | ||||||||||
AB08671 | 90 | Persian | ای ثابت پیمان بمجرد قرائت نامه شما سفارش در خصوص آقا میرزا فتحعلیخان بنفس | O thou who art firm in the Covenant! Upon the mere perusal of thy letter, instructions regarding Áqá Mírzá Fatḥ-'Alí Khán were personally [3.5s] | INBA87:435b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=437] INBA52:449b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=451] | @petitions to authorities, @consolation and comfort | |||||||||
AB07334 | 110 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه نامی رسید از مضامین آشکار و پدید گشت که حین رجوع و وصول | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy distinguished letter was received, and from its contents it became clear that at the time of return and arrival [3.5s] | INBA87:435a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=437] INBA52:449a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=451] | MMK6#216 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=160] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB00961 | 400 | mixed | Selections from the Writings of His Holiness 'Abdu'l-Bahá' | ای یاران عبدالبهاء هر چند مدتیست که بواسطه قلم و مداد با شما گفتگوای ننمودم | O ye friends of ‘Abdu'l-Baha! Though some time has passed since I wrote you letters with pen and ink, yet in the world of spirit | INBA87:432 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=434] INBA52:445 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=447] | BRL_DAK#0870 [https://www.bahai.org/r/945100510] MMK2#073 p.056 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-58.html] | BLO_PT#081.73 [https://bahai-library.com/abdulbaha_muntakhabat_makatib_2] | @transience; worthlessness of the physical world, @spiritual communication; connections of the heart, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @human soul as mirror; divine light, attributes within | ||||||
AB02567 | 240 | Persian | ای شیدائیان نیر آفاق و ثابتان بر میثاق جناب حیدر علی علیه بهاء الله نامه | O ye ardent admirers of the Luminary of the horizons and steadfast ones in the Covenant! His honor Ḥaydar-'Alí, upon him be the Glory of God, wrote [3.5s] | INBA87:431 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=433] INBA52:444 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=446] | BRL_DAK#0595 [https://www.bahai.org/r/269690947] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @call to action, @Declaration; advent of the Bab | ||||||||
AB01522 | 320 | Arabic | حمدا لک یا ربی الجلیل شکرا لک یا ربی العظیم علی ما فتحت ابواب الغفران بمقالید | Praise be unto Thee, O my glorious Lord, thanks be unto Thee, O my mighty God, for having opened wide the gates of forgiveness with the keys [3.5s] | INBA87:429b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=431] INBA52:443 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=445] | @prayer for the departed, @prayer for forgiveness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB06221 | 130 | Persian | ای زائر مطاف ملا اعلی نامه شما رسید الحمد لله دلالت بر ثبوت و رسوخ احبای الهی | O pilgrim to the Shrine of the Exalted One! Thy letter was received. Praise be to God, it beareth witness to the constancy and firmness of the loved ones of God [3.5s] | INBA87:429a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=431] INBA52:442 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=444] | @symbolism, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | |||||||||
AB04312 | 170 | Persian | ای ثابت بر پیمان ایامیکه در ارض مقدس بودی و بشرف طواف تربت مقدسه فائز در خاطر | O thou who art steadfast in the Covenant! The days when thou wert in the Holy Land and attainedst the honor of circumambulating the sacred Shrine remain in memory [3.5s] | INBA87:428 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=430] INBA52:441 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=443] | @praise and encouragement, @characteristics and conduct of true believers, @consolation and comfort | |||||||||
AB05289 | 150 | Persian | ای منجذب بنفحات الله نامه مرقوم واصل گردید و مضمون مفهوم شد تمنای تحریری از | O thou who art attracted by the divine fragrances! Thy letter was received and its contents were understood. Thou didst request a missive [3.5s] | INBA87:427 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=429] INBA52:440 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=442] | @mysteries and their discovery; the mystical vision, @spiritual emotions and susceptibilities, @love of God | |||||||||
AB02432 | 250 | mixed | ای یاران عبدالبهاء الحمد لله از سروستان نفحات گلستان محبت الله منتشر و رایحه | O ye friends of 'Abdu'l-Bahá! Praise be unto God that from Sarvistán the sweet fragrances of the rose-garden of the love of God are wafting [3.5s] | INBA87:426 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=428] INBA52:439 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=441] | BRL_DAK#0918 [https://www.bahai.org/r/375802692] MMK6#494 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=361] | @call to action, @praise and encouragement, @growth of the Cause, @present and future calamities; war; universal convulsion | ||||||||
AB04380 | 170 | Persian | ای دوستان سروستان جمال قدیم حضرت نور مبین بیاران آن اقلیم کمال عنایت را | O friends in the cypress-garden of the Ancient Beauty! His Manifest Light hath shown supreme bounty unto the loved ones of that realm [3.5s] | INBA87:425 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=427] INBA52:438 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=440] | @predictions and prophecies, @love of God, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB03173 | 210 | Persian | ای فتح بها رق منشورت وصول یافت و چون کاس طهور مورث سرور شد حمد کن خدا را که | O conqueror in the name of Bahá! Thy missive hath been received and, like unto a chalice of pure wine, brought joy. Render thou praise unto God [3.5s] | INBA87:424b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=426] INBA52:437c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=439] | @spiritual transformation, @love of God, @love as fire, @spiritual emotions and susceptibilities, @being a source of light; guidance, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB07690 | 110 | Persian | ای یاران روحانی گویند که نسر طائر در این فلک باهر عبارت از سه ستاره روشن است | O spiritual friends! They say that the soaring eagle in this resplendent firmament consisteth of three luminous stars [3.5s] | INBA87:424a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=426] INBA52:437b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=439] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @humility; meekness; lowliness, @unity; oneness of humanity | |||||||||
AB01975 | 280 | mixed | ای یاران رحمانی شمس حقیقت بر آفاق قلوب اشراق نورانیت محبت نمود و غمام موهبت | The purpose of the appearance of the holy Manifestations hath ever been the establishment of fellowship and love in the world of humanity | INBA87:424 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=426] INBA52:447a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=449] | BRL_DAK#1040 [https://www.bahai.org/r/507813281] BRL_CONF2018P#15x [http://www.bahai.org/r/962036238] MMK2#187 p.135 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-137.html] | BRL_CONF2018#15x [http://www.bahai.org/r/277181728] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @unity; oneness of humanity, @service to others; to the Cause of God, @quotation from or interpretation of the Bible | |||||||
AB02599 | 240 | Persian | ای یاران الهی آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید معانیش دال بر ثبوت بر عهد و | O divine friends! What ye had written was noted, and its meanings testified to steadfastness in the Covenant [3.5s] | INBA87:422 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=424] INBA52:435 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=437] | BRL_DAK#0048 [http://www.bahai.org/r/435058606] SFI20.018 [https://oceanoflights.org/file/Publications-02_20.pdf#page=18] | @firmness in the Covenant, @teaching the Cause; call to teach, @call to action | ||||||||
AB04564 | 170 | mixed | یا ابا الفتوح هنیئا لک هذا الصبوح هر چند فتح ملوک خونریزی مملوکست لکن فتح اهل | O Aba'l-Futúh! Blessed art thou in this dawn. Although the conquests of kings involve the shedding of their subjects' blood, yet the victories of the people [3.5s] | INBA87:420 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=422] INBA52:433 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=435] | MMK6#491 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=359] | @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @interpretation of dreams and visions | ||||||||
AB09057 | 90 | Arabic | هل سمع الندآء قد تزلزلت ارکان الملا الاولی لما ارتفع الندآء من الملا الاعلی | Lo, have the ears not hearkened to the Call? The pillars of the Concourse of old were shaken when the Call was raised from the Supreme Concourse [3.5s] | INBA87:417b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=419] INBA52:430a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=432] | @apocalyptic imagery, @spiritual emotions and susceptibilities, @present and future calamities; war; universal convulsion, @predictions and prophecies, @mysteries and their discovery; the mystical vision | |||||||||
AB11400 | 30 | Arabic | رب اید کل من توجه الی مطلع وحدانیتک بتاییدات قدس رحمانیتک و افتح علیه ابواب | O Lord, aid through the holy confirmations of Thy divine mercy all who have turned unto the Dayspring of Thy oneness, and open before them the gates [3.5s] | INBA87:417a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=419] INBA52:429b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=431] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB04929 | 160 | mixed | ایها الفرع العظیم من الشجره المبارکه التی اصلها ثابت فی الارض و فرعها فی | O mighty branch of the blessed Tree whose root is firmly established in the earth and whose branch is in [3.5s] | INBA87:416 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=418] INBA52:429a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=431] | @predictions and prophecies, @spiritual emotions and susceptibilities, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement | |||||||||
AB05401 | 150 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه نامه شما رسید الحمد لله دلیل بر نشاط و | O exalted branch of the blessed Tree! Thy letter was received and, praise be to God, it betokeneth thy vitality [3.5s] | INBA87:414 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=416] INBA52:426 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=428] | @predictions and prophecies, @permission for visit; pilgrimage, @Manifestation of God as sun, @call to action | |||||||||
AB10031 | 70 | Persian | ای فرع سدره مبارکه باز از باختر بخاور باز گشتیم تا باستان مقدس دو بقعه مبارکه | O branch of the blessed Tree, once more have we journeyed from the West unto the East, to reach the sacred precincts of the two holy Shrines [3.5s] | INBA87:413 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=415] INBA52:425 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=427] | @travels to the West by Abdu'l-Baha | |||||||||
AB00812 | 440 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه مدتیست این خامه بان حضرت نامه ننگاشته | O exalted branch of the divine Tree! For some time this pen hath not written a letter unto thee [3.5s]... ...Thou hadst written regarding the house that was the dwelling of the illustrious branch of the sacred Tree, the martyred uncle, Áqa Siyyid ʿAlí—may My spirit be a sacrifice unto him | INBA87:411b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=413] INBA52:424 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=426] | GEN.257x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.194-195x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=196] | @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @servitude; submission to God; repentance, @Shrines and Holy places, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB04927 | 160 | Arabic | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه تالله الحق ان حوریات القدس فی غرفات | O thou exalted branch of the divine Lote-Tree! By God the Truth, verily the holy maidens in the chambers [3.5s] | INBA87:411a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=413] INBA52:423 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=425] | BRL_DAK#0913 [https://www.bahai.org/r/647091346] MKT2.232 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-232.html] | @rendering assistance to God; victory [nusrat], @happiness; joyfulness; joy and sorrow, @rejection, opposition and persecution, @spiritual emotions and susceptibilities, @light and darkness | ||||||||
AB05913 | 140 | mixed | ایها الفرع المجید من السدره المبارکه اتضرع و ابتهل الی الملکوت الابهی و | O thou glorious branch of the blessed Tree! I supplicate and beseech the Most Glorious Kingdom [3.5s] | INBA87:410 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=412] INBA52:422 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=424] | @prayer for specific individuals; groups, @detachment; severance; renunciation; patience, @unity; oneness of humanity, @love of God, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
AB07317 | 110 | Persian | ای ثابت بر پیمان حضرت یزدان مدتیست که نامه مرقوم نگردید و مکتوبی ارسال نگشت | O thou who art steadfast in the Covenant of the Lord God! For some time no letter hath been penned, nor hath any missive been dispatched [3.5s] | INBA87:409b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=411] INBA52:421b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=423] | @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness, @rejection, opposition and persecution, @prayer for protection | |||||||||
AB11032 | 50 | Persian | حضرت افنان کار جناب میرزا حسن علیه بهاء الله بطول انجامید البته زود اتمام | The endeavors of the honored Afnán, Mírzá Ḥasan, upon whom be the Glory of God, have been prolonged; assuredly they shall soon be completed [3.5s] | INBA87:409a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=411] INBA52:421a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=423] | ||||||||||
AB04156 | 180 | mixed | ایها الفرع الکریم من الشجره المبارکه در این جهان فانی ملجا و مامنی مجو و در | O noble branch of the Blessed Tree! Seek thou neither shelter nor refuge in this fleeting world, and in [3.5s] | INBA87:408 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=410] INBA52:420 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=422] | @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
AB02298 | 260 | mixed | ایها الفرع المنشعب من السدره المبارکه علیک بهاء الله و نوره و ضیائه و نور | O thou offshoot branched from the blessed Tree! Upon thee be the glory of God, His light, and His radiance [3.5s] | INBA87:407 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=409] INBA52:419 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=421] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for spiritual recognition, @permission for visit; pilgrimage, @praise and encouragement, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
AB03025 | 220 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره الا لهیه چندیست که نظر بحکمت کلیه ابواب مکاتبه را | O thou exalted branch of the divine Lote-Tree! For some time now, in accordance with divine wisdom, the portals of correspondence have been [3.5s] | INBA87:406b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=408] INBA52:418 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=420] | @firmness in the Covenant, @power; greatness; centrality of the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB06447 | 130 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره الربانیه در شب و روز و صباح و مساء بلکه در ظلمات | O exalted branch of the divine Lote-Tree! In the night and the day, at morn and eventide, yea, even in darkness [3.5s] | INBA87:406a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=408] INBA52:417 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=419] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power of prayer, @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB04157 | 180 | mixed | ایها الفرع المنجذب الی الاصل الکریم اگرچه این مصیبت شدیده بود و بلیه عظیمه در | O thou branch drawn unto the noble root! Although this calamity hath been severe and this affliction grievous [3.5s] | INBA87:405 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=407] INBA52:416b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=418] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @symbolism, @transience; worthlessness of the physical world, @Ascension of Baha'u'llah | |||||||||
AB04945 | 160 | Persian | حضرت آقا سید هادی در ظل عنایت جمال مبارک مستریح و از هر غائله فارغ و مطمئن دعا | His honor Aqa Siyyid Hadi, beneath the sheltering grace of the Blessed Beauty, resteth in tranquility, free from every tribulation and secure in his prayers [3.5s] | INBA87:404 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=406] INBA52:416a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=418] | @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB05908 | 140 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه جناب آقا سید هادی امنا و سالما واصل و در | O noble branch of the divine Lote-Tree, Jinab-i-Aqa Siyyid Hadi, thou hast arrived safely and securely and [3.5s] | INBA87:403 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=405] INBA52:415 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=417] | @prayers (general or uncategorized), @call to action, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | |||||||||
AB02930 | 220 | Persian | ای دو بنده باوفای جمال ابهی مدتی بود که از فاروق بزوغ و شروقی مشاهده نشده | O ye two faithful servants of the Abha Beauty! For some time now, no dawning or rising hath been witnessed from Farooq [3.5s] | INBA87:402 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=404] INBA52:414 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=416] | @transience; worthlessness of the physical world, @spiritual transformation, @call to action, @service to others; to the Cause of God, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB01701 | 300 | Persian | ای جوان نورانی و عزیز روحانی من نامه تو رسید و از قرائتش چنان مسرتی حاصل شد | O thou illumined youth and my spiritual beloved! Thy letter was received and its perusal imparted happiness... Awaken the friends, for ere long a test shall come. Perchance some persons | INBA87:401 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=403] INBA52:412b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=414] | MKT3.232 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-232.html] NJB_v04#02 p.004 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_4/Issue_2] | SW_v04#03 p.056 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_4/Issue_3] SW_v06#12 p.093 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_6/Issue_12] SW_v07#16 p.163 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_7/Issue_16] BSTW#073ax [http://www.h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_051-100.pdf#page=58] | @call to action, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||
AB08806 | 90 | mixed | ای فاروقی الحمد لله حق را از باطل فارقی و در بوستان محبت الله نخلی باسق و در | O Faruqi! Praise be unto God that thou art one who distinguisheth truth from falsehood, and art even as a lofty palm tree in the garden of the love of God, and in [3.5s] | INBA87:400b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=402] INBA52:412a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=414] | @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @attaining the life of the spirit | |||||||||
AB10161 | 70 | Persian | ای یار مهربان حضرات فارسیان و فاروقی عازم سمت مقصودند تا روی و موی بتراب تربت | O kind friend! The honored Persians and Faruqi have set forth towards their destination, that they might prostrate themselves in the dust of that sacred threshold [3.5s] | INBA87:400a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=402] INBA52:411 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=413] | @permission for visit; pilgrimage, @personal instructions | |||||||||
AB00050 | 1460 | mixed | Light of the World | ای یاران عزیز عبدالبهاء جناب فاروقی بعد از زیارت بعتبه مقدسه و طواف مطاف ملا | O ye dear friends of ‘Abdu’l-Baha! After his visit to the Sacred Threshold, and the Centre round which circle in adoration the Concourse on high, Jinab-i-Farúqí came to stay with ‘Abdu’l-Baha | INBA87:394 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=396] INBA52:405 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=407] | NURA#28 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#177 p.214x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-217.html] ANDA#73 p.46 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-73] MSHR2.023x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-25.html] MSHR3.051x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-53.html] | LOTW#28 [http://www.bahai.org/r/221565933] LTDT.070x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/LTDT.pdf#page=87] | @rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis, @Declaration of Baha'u'llah, @rejection, opposition and persecution, @banishment to; life in Baghdad | ||||||
AB08211 | 100 | mixed | ای مشتعل باتش محبت الله شعله ای در آن مجمر زن تا بوی خوش عود و عنبر مشام سکان | O thou who art enkindled with the fire of the love of God! Kindle thou a flame upon that brazier, that the sweet fragrance of aloes and ambergris may perfume the senses [3.5s] | INBA87:393 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=395] INBA52:404b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=406] | MMK2#059 p.046 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-48.html] | @call to action, @firmness in the Covenant, @service to others; to the Cause of God, @spiritual transformation | ||||||||
AB05135 | 150 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید هر چند مختصر بود ولی مخابرات قلوب متصل است پیک | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received which, though brief, yet the communications of hearts remain ever connected [3.5s] | INBA87:392b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=394] INBA52:404a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=406] | @importance of community building, @spiritual communication; connections of the heart, @rejection, opposition and persecution, @unity; oneness of humanity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @wisdom [hikmat] | |||||||||
AB04393 | 170 | Persian | ای سعید دو جهان شکرشکن شوند همه طوطیان هند زین قند پارسی که به بنگاله میرود | O thou who art blissful in both worlds! All the parrots of India become sugar-breaking through this Persian sweetmeat that goeth unto Bengal [3.5s] | INBA87:392a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=394] INBA52:403 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=405] | HDQI.292 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-297.html] ANDA#47 p.04 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-47] | @teaching the Cause; call to teach, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB07888 | 100 | Persian | ای امه الله قرین عزیز بارض مقدس حاضر گشت و بزیارت تربت مبارکه مشرف گردید در | O handmaid of God! Thy cherished companion hath attained the sacred land and been blessed with visiting the holy shrine [3.5s] | INBA87:391 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=393] INBA52:402 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=404] | @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB06182 | 130 | mixed | ای دو بنده آستان الهی الطاف نامتناهی شامل گشت تا حامل امانت عظمای الهی گردیدید | O ye two servants of the Divine Threshold! Infinite favors have encompassed you, that ye might become the bearers of God's supreme trust [3.5s] | INBA87:390c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=392] INBA52:401b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=403] | MMK2#121 p.093 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-95.html] RAHA.279-280 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/raha.pdf#page=283] | @development of capacity and readiness, @love as fundamental; spiritual foundations of religion, @love of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @the soul as soil; cultivation of the soul, @high station of the true believer | ||||||||
AB07943 | 100 | Persian | ای بنده ثابت حق نامه که باقا سید اسدالله مرقوم نموده بودی ملاحظه گردید آقا | O steadfast servant of the Truth! The letter which thou didst address to Aqa Siyyid Asadu'llah hath been perused [3.5s] | INBA87:390b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=392] INBA52:401a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=403] | @wisdom [hikmat], @methods of teaching the Cause, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB07961 | 100 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید نافه مشکبار بود که مشام جانرا معطر کرد زیرا دلیل بر | O servant of the True One! Thy letter was received, a musk-laden missive that perfumed the senses of the soul, for it gave evidence of [3.5s] | INBA87:390a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=392] INBA52:400 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=402] | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @detachment; severance; renunciation; patience, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB02302 | 260 | mixed | رب رب ترانی ان صلاتی و نسکی لک یا ملجای و معاذی انی ابتهل الیک متضرعا بعتبه | O Lord, O Lord, Thou beholdest me, verily my prayers and my sacrifice are for Thee alone, O my Refuge and my Shelter. In utmost humility I turn imploringly to Thy threshold [3.5s] | INBA87:388b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=390] INBA52:399 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=401] | MMK3#084 p.056x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-58.html] MMK3#252 p.180x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-182.html] | @prayer for prosperity, @spiritual transformation, @materialism; material vs. spiritual civilization, @high station of the true believer, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB06143 | 130 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از مضمون معلوم گردید که این سفر با ثمر بوده | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from its contents it became evident that this journey hath been fruitful [3.5s] | INBA87:388a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=390] INBA52:398b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=400] | @praise and encouragement | |||||||||
AB09257 | 80 | mixed | ای بنده درگاه بها نامه شما رسید و ملاحظه گردید و باستان مقدس جمال قدم و اسم | O servant at the threshold of Bahá, thy letter was received and perused. At the sacred Threshold of the Ancient Beauty and the Name [3.5s] | INBA87:387b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=389] INBA52:398a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=400] | @prayer for specific individuals; groups, @prayer for spiritual recognition | |||||||||
AB08119 | 100 | mixed | ای سمی حضرت اعلی چون باین اسم مبارک تسمیه گشتی باید بهره و نصیبی از فیض او | O thou who art named after His Holiness the Exalted One! Since thou hast been given this blessed name, thou must acquire a portion and share of His grace [3.5s] | INBA87:387a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=389] INBA52:397b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=399] | @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @martyrs and martyrdom, @Manifestation of God as sun | |||||||||
AB07416 | 110 | Persian | ای دوست حقیقی بعضی از دوستان که حال صفت درویشی را بهانه نموده اند در گوشه و | O true friend! Some of the friends who have now made the attribute of dervishhood their pretext, in seclusion [3.5s] | INBA87:386b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=388] INBA52:397a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=399] | AVK3.368.10 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-372.html] | @begging; mendicancy; idleness and sloth, @spirit and form in the administration, @music and singing | ||||||||
AB02662 | 230 | Persian | ای بنده آستان مقدس آنچه نگاشتی ملاحظه گردید و بر تفصیل اطلاع حاصل شد هفت وادی | O servant of the Sacred Threshold! That which thou didst write was perused, and its contents were fully understood. The Seven Valleys [3.5s]... ...Every person must have an occupation, a trade or a craft, so that he may carry other people's burdens, and not himself be a burden to others. | INBA87:386a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=388] INBA52:396 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=398] | BRL_DAK#0832 [https://www.bahai.org/r/286117885] ASAT3.243 [https://bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=124] AVK3.369.09 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-373.html] | COC#0011x [http://bahai-library.com/compilation_arts_crafts#I11] | @begging; mendicancy; idleness and sloth, @work as worship, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @music and singing, @love of God | |||||||
AB10194 | 70 | Arabic | ایها الحبیب الروحانی انی اخاطبک بلسانی و احبک بقلبی و جنانی و اتضرع الی | O spiritual beloved! I address thee with my tongue, and love thee with my heart and soul, and supplicate unto [3.5s] | INBA87:385b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=387] INBA52:395 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=397] | @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB04734 | 160 | Persian | ای خادم محفل ملاقات نامه شما رسید چنان معلوم میشود که در شیراز فوج و موج است | O servant of the gathering! Thy letter was received. It appeareth that there is tumult and commotion in Shiraz [3.5s] | INBA87:385a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=387] INBA52:394 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=396] | @teaching the Cause; call to teach, @rejection, opposition and persecution, @past, present and future of Iran, @wisdom [hikmat], @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | |||||||||
AB01977 | 280 | Persian | ای یاران روحانی در جهان محافل بسیار تشکیل شده محافل سیاسی محافل تجاری محافل | O spiritual friends! Many gatherings have been formed throughout the world—political assemblies, commercial assemblies, assemblies [3.5s] | INBA87:383 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=385] INBA52:393 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=395] | @consorting with all; being kind; loving to all, @loving one's enemies; returning hatred with love, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @detachment; severance; renunciation; patience, @unity in diversity, @unity; oneness of humanity | |||||||||
AB03671 | 190 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه آنجوان نورانی و الفتی الرحمانی رسید و بسیار مختصر و مفید | O steadfast one in the Covenant! The letter of that luminous youth and that divine friendship hath arrived, most concise yet full of meaning [3.5s] | INBA87:382 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=384] INBA52:392 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=394] | @justice ['adl]; social justice and divine justice, @obedience to and respect for government authority, @principle of balance; moderation; equilibrium, @praise and encouragement | |||||||||
AB01717 | 300 | Persian | ای صادق موافق چه اسم مبارکی داری هر نفسی مظهر معنای این اسم باشد یعنی صادق | O pure soul! Follow thou in the footsteps of the truthful and tread the way of the righteous, so that, through truthfulness, thou mayest come to occupy a Seat of Truth | INBA87:381 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=383] INBA52:391 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=393] | COMP_TRUSTP#43x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/trustworthiness_compilation_originals.pdf] MKT4.080 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA4/ma4-80.html] MILAN.144 [https://www.h-net.org/~bahai/areprint/ab/M-R/M/milani/144.jpg] AKHA_136BE #13 p.197 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.148 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-152.html] YHA1.382x#6 [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=384] HYB.014 | BRL_TRUST#42x [http://www.bahai.org/r/038072938] COC#2054x [http://bahai-library.com/compilation_trustworthiness#2054] | @honesty; truthfulness; trustworthiness, @rejection, opposition and persecution, @serving humanity; working for progress, betterment of the world | |||||||
AB05643 | 140 | Persian | ای حضرت بنان حقا عضد یارانی و بازوی قوی ربانیان ایام لقا در خاطر است همواره | O honored Banan! Verily thou art the support of the friends and the mighty arm of the divines. The days of our meeting are ever in remembrance [3.5s] | INBA87:380b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=382] INBA52:390 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=392] | @spiritual emotions and susceptibilities, @importance of prayer, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation | |||||||||
AB08602 | 90 | Persian | ای بنده صادق آستان مقدس نامه اول را جواب کافی مرقوم گردید فی الحقیقه مضمون | O thou faithful servant of the Sacred Threshold! A sufficient answer was written to the first letter. In truth, the contents [3.5s] | INBA87:380a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=382] INBA52:389 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=391] | @prayer for prosperity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB00454 | 580 | mixed | ای ثابتان ای راسخان در روز غوغا و ضوضاء که جمعی بدون بینه و برهان هجوم بمحل | O ye steadfast ones! O ye firm ones! On this day of tumult and commotion, when a group without proof or evidence made an assault upon [3.5s] | INBA87:378 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=380] INBA52:387 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=389] | MKT3.208 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-208.html] AKHA_121BE #05 p.b [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] ANDA#87 p.06 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-87] | @banishment to; life in Adrianople, @rejection, opposition and persecution, @growth of the Cause, @banishment to; life in Constantinople, @banishment to; life in 'Akka, @praise and encouragement | ||||||||
AB05644 | 140 | mixed | ای حفید آن نور مبین الحمد لله با نسبت جسمانی زاده عنصر جان و دل آنشخص جلیل | O descendant of that manifest Light! Praise be unto God that through physical lineage thou art born of the very essence and spirit of that glorious personage [3.5s] | INBA87:377 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=379] INBA52:386 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=388] | @eulogies; reminiscences, @spiritual transformation, @call to action, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB10538 | 60 | Persian | ای شیرین حلاوت شهد و شکر صفرا افزاید و علل ایراث کند اما حلاوت جمال الهی روح | O Shirin! The sweetness of honey and sugar increaseth bile and causeth illness, but the sweetness of the Divine Beauty exhilarateth the spirit [3.5s] | INBA87:376b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=378] INBA52:385b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=387] | @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB08241 | 100 | mixed | ای مهتدی بنور هدی جناب آقا محمد حسن فی الحقیقه حیات معنوی و زندگانی ابدی | O thou who art led aright by the light of guidance! Jinab-i-Áqa Muḥammad-Ḥasan truly conferred spiritual existence and eternal life | INBA87:376a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=378] INBA52:385a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=387] | YMM.318 [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=326] | ADMS#095 [https://adibmasumian.com/translations/ab08241/] | @degrees of faith; certitude, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||
AB08720 | 90 | Persian | ای دو نهال بوستان الهی شکر کنید خدا را که از شجره مبارکه انبات شدید و برشحات | O ye twin saplings of the divine garden! Give thanks unto God that ye were nurtured from the blessed Tree and sustained by its outpourings [3.5s] | INBA87:375 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=377] INBA52:384 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=386] | @praise and encouragement, @call to action | |||||||||
AB00149 | 920 | mixed | الهی الهی ترانی خائضا فی غمار البلاء و غریقا فی بحار الباساء و الضراء هدفا للنصال مطعونا | My God, my God! Thou beholdest me plunged in an ocean of tribulation, drowned in the seas of hardship and suffering, a target for arrows, pierced through [3.5s] | INBA87:372 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=374] INBA52:381 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=383] | MMK5#011 p.005 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-8.html] ASAT4.298 [https://bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=151] QT108.145-146 [https://bahai-library.com/bahailib/356.pdf#page=145] | @love and unity, @expressions of grief; lamentation; sadness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @martyrs and martyrdom, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB02585 | 240 | mixed | ای مقربان درگاه کبریاء نامه شما رسید ورقه که در جوف بود بسیار سبب سرور گردید | O ye who draw nigh unto the Court of the All-Glorious! Your letter hath arrived, and the page enclosed therein brought the utmost joy [3.5s] | INBA87:370 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=372] INBA52:380 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=382] | MMK6#518 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=379] HHA.303 [https://bahai-library.com/bahailib/634.pdf#page=312] | @service to others; to the Cause of God, @power; greatness; centrality of the Covenant, @rejection, opposition and persecution, @generosity [kirama] | ||||||||
AB02047 | 270 | Persian | ای بندگان جمال ابهی نامه شما رسید مضمون مفهوم گردید و همچنین نامه ایکه بحضرت | O servants of the Abha Beauty! Your missive arrived, and its contents were made manifest. Similarly, your letter to the illustrious Afnan of the Lote-Tree, upon him rest the Glory of God | INBA87:369 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=371] INBA52:379 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=381] | GEN.252x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.187x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=189] | @Shrines and Holy places, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @business; financial; property matters, @sacred remains; burial of the Bab | ||||||||
AB03933 | 180 | Persian | ای بندگان مقرب درگاه جمال مبارک شکر کنید خدا را که در موطن حضرت اعلی روحی له | O ye near servants at the Threshold of the Blessed Beauty, render thanks unto God that ye are in the native land of His Holiness the Exalted One, may my spirit be sacrificed for Him [3.5s] | INBA87:368b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=370] INBA52:378 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=380] | @praise and encouragement, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @servitude; submission to God; repentance, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @spiritual assemblies; administrative matters | |||||||||
AB06560 | 120 | mixed | الهی الهی هولاء عباد اجتبیتهم لخدمه امرک و اعلاء کلمتک و نشر نفحات قدسک رب | O my God, O my God! These are Thy servants whom Thou hast chosen for the service of Thy Cause, for the exaltation of Thy Word, and for the diffusion of Thy holy fragrances. O Lord [3.5s] | INBA87:368a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=370] INBA52:377 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=379] | @spiritual transformation, @prayer for specific individuals; groups, @service to others; to the Cause of God, @Shrines and Holy places | |||||||||
AB01470 | 320 | mixed | ای بندگان جانفشان جمال ابهی صفحه نورانی و نقشه شمائل رحمانی یاران روحانی | O ye servants who sacrifice your lives for the Beauty of the All-Glorious, O luminous pages and divine portraits, spiritual friends [3.5s] | INBA87:367a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=369] INBA52:376 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=378] | @prayer for specific individuals; groups, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB06446 | 130 | Persian | ایها الفرع الجمیل من السدره المبارکه الیوم شان نفوس منتسبه بشجره الهیه اینست | O beautiful branch of the blessed Lote-Tree! Today the station of souls that are associated with the divine Tree is this [3.5s] | INBA87:366 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=368] INBA52:375 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=377] | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
AB05450 | 150 | Persian | یا من انتسب الی الشجره المقدسه نامه رسید و از معانی کلمات تبتل بملکوت رب ایات | O thou who art associated with the Sacred Tree! Thy letter hath arrived, and from the meanings of the words thou hast turned to the Kingdom of the Lord of Signs [3.5s] | INBA87:365 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=367] INBA52:374b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=376] | @knowledge; recognition of God, @love of God, @naming of children; of individuals, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
AB07852 | 100 | Arabic | الهی الهی انت الذی غرست شجره رحمانیتک فی فردوس فردانیتک و سقیتها من معین | O my God, my God! Thou art He Who hath planted the Tree of Thy loving-kindness in the Paradise of Thy oneness and watered it from the spring [3.5s] | INBA87:364c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=366] INBA52:374a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=376] | @prayer for specific individuals; groups, @firmness in the Covenant, @praise and encouragement | |||||||||
AB10032 | 70 | Persian | ای فرع سدره مبارکه ورقه مکتوبه ملاحظه گردید نفحه خوشی استشمام شد الیوم نفوسی | O branch of the blessed Lote-Tree! Thy letter was noted and from it a sweet fragrance was inhaled. Today souls [3.5s] | INBA87:364b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=366] INBA52:373b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=375] | @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
AB08509 | 90 | mixed | ای افنون سدره رحمانیه در جمیع احوال و احیان بیاد شما مشغولیم و از فضل حضرت | O ye branches of the divine Lote-Tree! At all times and under all conditions We are occupied with thoughts of you, and through the grace of His Holiness [3.5s] | INBA87:364a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=366] INBA52:373a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=375] | @servitude; submission to God; repentance, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB08910 | 90 | Persian | ای نابت از سدره مبارکه چون بشرف انتساب فائزی باید بصفت کمال در کل مراتب ممتاز | O fruit of the blessed Tree! Since thou hast attained the honor of this noble lineage, thou must needs be distinguished by the attributes of perfection in all degrees [3.5s] | INBA87:363b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=365] INBA52:372b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=374] | @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB09664 | 80 | Persian | جناب زائر حاضر خبر ندارد که آنجناب نامه های متعدد از عبدالبهاء داری لهذا باز | The esteemed present visitor doth not know that thou hast numerous letters from 'Abdu'l-Bahá; therefore [3.5s] | INBA87:363a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=365] INBA52:372a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=374] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB06087 | 130 | Persian | ای بنده حق آنچه بجناب آقا سید تقی مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید مطمئن بفضل و | O servant of the True One, that which thou didst address to His honor Áqá Siyyid Taqí hath been perused. Rest thou assured in the bounty [3.5s] | INBA87:362a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=364] INBA52:371a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=373] | @consolation and comfort, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
AB06025 | 130 | Persian | ای افنان شجره بقا جناب آقا محمود عصار مکتوبی بواسطه شما ارسال نمودند و | O twig of the Tree of Eternity! Through thee, the honored Áqa Mahmúd ʿAssar sent a letter and, in it, asked for permission to visit the Blessed House | INBA87:361b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=363] INBA52:370 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=372] | GEN.343-344 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness, @Shrines and Holy places, @permission for visit; pilgrimage, @consolation and comfort | ||||||||
AB05901 | 140 | Persian | ایها الافنان النابته من السدره المبارکه نامه مورخ به ۲۰ محرم سنه ۳۳۹ رسید از | O thou offshoot of the divine Lote-Tree! Thy letter dated 20 Muharram AH 1339 [4 October 1920] was received, and its contents caused the utmost joy and felicity on account of the news of the prescribed House | INBA87:361a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=363] INBA52:369 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=371] | GEN.254 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.189-190 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=191] | @praise and encouragement, @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB02460 | 250 | mixed | حضرت افنان مناجاتی چند ماه پیش طلب عون و الطاف بجهت عموم افنان سدره تقدیس و | O ye illustrious Afnan! A few months ago, a prayer was revealed beseeching protection and divine favors for all the Afnan of the sanctified Tree | INBA87:359 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=361] INBA52:368 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=370] | GEN.253 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.187-188 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=189] | @business; financial; property matters, @prayer for specific individuals; groups, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB01626 | 310 | mixed | ایها الافنان للشجره الرحمانیه نامه شما بتاریخ ۷ ربیع الاول ۳۳۹ وصول یافت ولی | O ye Afnan of the divine Tree of the All-Merciful! Your letter dated 7 Rabí'u'l-Avval 339 hath been received, but [3.5s] | INBA87:358 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=360] INBA52:367 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=369] | @Shrines and Holy places, @rejection by the people of the Bayan, @growth of the Cause, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB03735 | 190 | Persian | ای فرع سدره مبارکه از روزی که شما رفته اید همه بفکر شما هستم که در این سفر | O thou offshoot of the Tree of Reality! Thou hast been accepted at the court of the true Beloved, admitted at the threshold of the divine Physician, and become a sign of the favors of Sanctified God | INBA87:357 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=359] INBA52:366 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=368] | GEN.335-336 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @consolation and comfort, @call to action, @expressions of grief; lamentation; sadness, @Manifestation of God as sun | ||||||||
AB03174 | 210 | mixed | ای فرع شجره حقیقت مقبول بارگاه حبیب حقیقی گشتی و مقرب درگاه طبیب روحانی و مظهر | O thou offshoot of the Tree of Reality! Thou hast been accepted at the court of the true Beloved, admitted at the threshold of the divine Physician | INBA87:356 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=358] INBA52:365 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=367] | GEN.154-155 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @stories; anecdotes, @martyrs and martyrdom, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement, @Islamic rituals; holy days; practices; etc. | ||||||||
AB04802 | 160 | Persian | ای فروع نابته از سدره منتهی نامه اخیر شما رسید که خانه معهود را در ۲۲ ماه | O firm offshoots of the sacred Lote-Tree! Your latest letter indicated that the promised house was purchased on 22 Ramadan [9 June 1920] for twenty-six hundred tumans cash | INBA87:355 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=357] INBA52:364 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=366] | GEN.253-254 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.189 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=191] | @business; financial; property matters, @stories; anecdotes, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB02300 | 260 | Persian | ایها الفروع من السدره الرحمانیه دو نامه شما رسید الحمد لله دلیل جلیل بر ثبوت و | O ye branches of the Divine Lote-Tree of the All-Merciful! Two letters from you were received which, praise be to God, were a mighty proof of steadfastness [3.5s] | INBA87:354 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=356] INBA52:363 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=365] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB00584 | 510 | Persian | ای دو افنان شجره مقدسه مکاتیب شما رسید ولی جواب تاخیر افتاد زیرا کسالت مزاج | O twin offshoots of the sanctified Tree! Thy letters arrived, but a response was delayed due to a severe illness that rendered writing impossible | INBA87:352 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=354] INBA52:360 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=362] | GEN.173x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] GEN.343x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @Shrines and Holy places, @business; financial; property matters, @humility; meekness; lowliness, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB01519 | 320 | mixed | ایها الفرعان من السدره المبارکه نامه شما رسید از مضمون مفهوم گردید که الحمد لله در این | O ye twain branches of the Blessed Tree! Your letter was received and its contents were understood. Praise be to God that in this [3.5s] | INBA87:350 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=352] INBA52:359 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=361] | @soul; spirit after death, @avoidance of Covenant-Breakers, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB02649 | 230 | Persian | ای افنان شجره رحمانیه نامه شما رسید و بدقت مطالعه گردید این خانه که الان | O Afnan of the Divine Tree! Your letter was received and carefully studied. This house, which now [3.5s] | INBA87:349b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=351] INBA52:358 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=360] | @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @House of Justice | |||||||||
AB10695 | 60 | Persian | ایها الفرعان النابتان من السدره الرحمانیه ورقه مسطوره وارد و مضامین معلوم و | O ye twin branches sprung from the divine Lote-Tree! Your letter hath arrived and its contents became known [3.5s] | INBA87:349a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=351] INBA52:357 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=359] | @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB02385 | 250 | mixed | ای دو قضیب رطیب سدره مبارکه نامه شما رسید و از اتمام بیت مکرم و انتهای حساب | O ye twin verdant twigs of the Sacred Tree! Your missive hath been received, and the news of the completion of the Exalted House and the conclusion of the accounts | INBA87:347c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=349] INBA52:356b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=358] | GEN.180 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @forces of light and darkness; integration and disintegration, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @eulogies; reminiscences, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
AB09675 | 80 | Arabic | رب و رجائی ان هذه امه من امائک و ورقه من ورقات شجره رحمانیتک نبتت من سدره | O my Lord and my Hope! This is a handmaid from among Thy handmaids and a leaf from among the leaves of the tree of Thy mercy, sprung forth from the Lote-Tree [3.5s] | INBA87:347b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=349] INBA52:356a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=358] | @prayer for the spiritual progress of others, @prayer for children and youth, @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
AB09582 | 80 | Persian | ای ورقه مقدسه مبارکه سدره الهیه در بحبوحه فردوس رحمانیه بلند شد و شرق و غرب | O sacred and blessed leaf of the divine Lote-Tree, which was raised up in the midst of the Paradise of the All-Merciful, and East and West [3.5s] | INBA87:347a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=349] INBA52:355b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=357] | MMK2#347 p.250 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-252.html] | @spiritual transformation, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | ||||||||
AB08303 | 100 | Persian | ای ورقه مبارکه شکر کن که بالطاف جمال قدیم در ظل علم عظیم درآمدی و بحبل متین | O blessed leaf, render thanks, for through the favours of the Ancient Beauty thou hast entered beneath the mighty standard and [clung to] the firm cord [3.5s] | INBA87:346 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=348] INBA52:355a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=357] | @praise and encouragement, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB05433 | 150 | mixed | یا امه الله الورقه النابته علی سدره المنتهی علیک بهاء الله و فضله و جوده و | O handmaiden of God, verdant leaf upon the Lote-Tree of the Utmost Boundary! Upon thee rest the glory of God, His grace and His bounty [3.5s] | INBA87:345b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=347] INBA52:354 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=356] | @consolation and comfort, @suffering and imprisonment, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04485 | 170 | Persian | ای ورقه مبارکه شجره سیناء شکر کن خدا را که در ظل ممدود داخل شدی و در تحت لواء | O blessed leaf of the Sinai Tree, render thanks unto God that thou hast entered beneath His sheltering shade and come under the banner [3.5s] | INBA87:345a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=347] INBA52:353 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=355] | @Shrines and Holy places, @importance of prayer, @praise and encouragement, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @education of children; moral education, @power; greatness; centrality of the Covenant, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB05518 | 140 | Persian | ای اماء رحمن نامه شما رسید دل و جان شادمان شد که جناب منیر تاسیس محفل تبلیغ | O handmaidens of the All-Merciful! Your letter was received and heart and soul were gladdened that the esteemed Munír established a teaching gathering [3.5s] | INBA87:344 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=346] INBA52:352 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=354] | MKT7.224b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-228.html] RRT.044 [https://bahai-library.com/bahailib/310.pdf#page=44] QIRT.10ax [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/nusus-i-mubarakih_dar-bariy-i-qiyam-i-imair-rahman_bih_tabligh.pdf] | @role and station of women, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB05502 | 140 | Arabic | الهی الهی هذه امة اقبلت الی جوار رحمتک و توجهت الی عتبه قدسک اسئلک بفضلک و | O my God, my God! This is a handmaid who hath turned toward the sanctuary of Thy mercy and directed herself to the threshold of Thy holiness. I beseech Thee by Thy grace [3.5s] | INBA87:343b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=345] INBA52:351b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=353] | @prayer for the departed, @service to others; to the Cause of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @soul; spirit after death | |||||||||
AB08301 | 100 | Persian | ای ورقه سدره مبارکه ای رویا صادقست زنجیر کنیزی جمال مبارک است و مربوط باسم | O Leaf of the Blessed Lote-Tree! The vision is true: thou art indeed the chain-maiden of the Blessed Beauty, bound unto His Name [3.5s] | INBA87:343a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=345] INBA52:351a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=353] | @servitude; submission to God; repentance, @Greatest Name, @interpretation of dreams and visions | |||||||||
AB04109 | 180 | Persian | ای ورقه مبارکه نامه شما رسید همیشه منظور نظر بوده اید و مشمول بمهربانی | O blessed Leaf! Thy letter was received. Thou hast ever been before Mine eyes and encompassed by loving-kindness [3.5s] | INBA87:342 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=344] INBA52:350 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=352] | @prayer for the departed, @growth of the Cause, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB07209 | 110 | Persian | ای امه الله ملاحظه نما که پرتو عنایت چگونه بر تو درخشیده و فیض الطاف چگونه بر | O maidservant of God! Observe how the light of grace hath shone upon thee and how the bounties of divine favors have [3.5s] | INBA87:341b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=343] INBA52:349b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=351] | MKT7.224a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-228.html] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @firmness in the Covenant | ||||||||
AB09576 | 80 | Persian | ای ورقه مبارکه حمد کن خدا را که از سدره مبارکه روایدی و منتسب عتبه مقدسه ای | O blessed leaf! Praise thou God that thou art sprung from the sacred Tree and art associated with His hallowed Threshold [3.5s] | INBA87:341a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=343] INBA52:349a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=351] | MKT7.223b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-227.html] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @importance of prayer, @praise and encouragement | ||||||||
AB02296 | 260 | mixed | ایها الفرع اللطیف الحبیب من السدره الرحمانیه قد اطلعت بمضامین کتابک الکریم و | O thou tender and cherished branch of the divine Lote-Tree, I have perused the contents of thy noble letter [3.5s] | INBA87:340 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=342] INBA52:347b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=349] | @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @love of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB10451 | 60 | mixed | ای تازه نهال حدیقه الهی از فضل محبوب عالم جمال قدم روحی و کینونتی و ذاتی | O tender sapling of the divine garden! Through the grace of the Beloved of the worlds, the Ancient Beauty - my spirit, my very being, my essence [3.5s] | INBA87:339b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=341] INBA52:347a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=349] | ||||||||||
AB10525 | 60 | Persian | ای شاخ کاخ حدیقه الهی اگر بحقیقت الطاف جمال الهی و عنایات غیبیه رحمانی در حق | O branch of the palace in the divine garden! If in truth thou wouldst comprehend the bounties of the divine Beauty and the unseen favours of the All-Merciful [3.5s] | INBA87:339a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=341] INBA52:346b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=348] | @praise and encouragement | |||||||||
AB05902 | 140 | Persian | ایها الافنون من السدره المبارکه مکاتیب شما رسید و ملاحظه گردید همیشه کمال | O ye offshoots of the Blessed Tree! Your letters were received and perused. Ever [...] [3.5s] | INBA87:338b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=340] INBA52:346a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=348] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @consolation and comfort | |||||||||
AB06264 | 130 | Persian | ای فرع لطیف از سدره رحمانیه آنچه مرقوم نموده بودید ملحوظ شد و آنچه مسطور بود | O delicate branch of the divine Lote-Tree! That which thou hadst written was noted and its contents were perused [3.5s] | INBA87:338a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=340] INBA52:345 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=347] | @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB02739 | 230 | Persian | ای فرع رشیق سدره الهیه حضرت ابوی علیه بهاء الله الابهی با اخوان وارد و بتراب | O graceful branch of the divine Lote-Tree! His holiness my father, upon whom rest the Most Glorious Splendour of God, hath arrived with the brethren [3.5s] | INBA87:337 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=339] INBA52:344 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=346] | MSHR4.340-341 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=336] | @consolation and comfort, @business; financial; property matters, @poems and quotation from poetry | ||||||||
AB00678 | 480 | mixed | یا بادی الاکوان و بدیع الامکان و ملیک الملک و الملکوت و مالک العزه و الجبروت لک الحمد | O Thou Who art the Primal Origin of creation, the Wondrous Fashioner of all contingent being, the Sovereign of earthly dominion and the Kingdom on high, the Lord of glory and might! Unto Thee be praise [3.5s] | INBA87:334b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=336] INBA52:342 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=344] | @praise and encouragement, @prayer for the spiritual progress of others, @teaching the Cause; call to teach, @servitude; submission to God; repentance, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
AB07405 | 110 | Persian | ای دو فرع رفیع دوحه مبارکه نامه شما رسید و معانیش دلالت بر ثبوت و رسوخ احبای | O ye two exalted branches of the blessed Tree! Your letter hath reached us, and its contents testify to the firmness and steadfastness of the beloved ones [3.5s] | INBA87:334a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=336] INBA52:341 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=343] | @prayer for specific individuals; groups, @praise and encouragement, @firmness in the Covenant, @business; financial; property matters | |||||||||
AB06581 | 120 | Persian | ای افنان سدره مبارکه عبدالبهاء در این دو روزه عازم بلاد بعیده است ابدا وقت | O Afnan of the Sacred Lote-Tree! In these two days 'Abdu'l-Bahá is bound for distant lands; no time [3.5s] | INBA87:333 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=335] INBA52:340 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=342] | @travels to the West by Abdu'l-Baha, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB02040 | 270 | mixed | ای افنان مبارک سدره منتهی نامه شما با صورت وصیتنامه حضرت افنان سدره بقا | O blessed Afnán of the Divine Lote-Tree! Thy letter, together with the testament of the honored Afnán of the Tree of Eternity, was received [3.5s] | INBA87:332 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=334] INBA52:339 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=341] | @business; financial; property matters, @prayer for protection, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement, @prayer for detachment, @prayer for steadfastness; obedience | |||||||||
AB08711 | 90 | Persian | ای دو شاخ خرم سدره مبارکه فی الحقیقه روزگار بشما بسیار تلخ میگذرد و ایام در | O ye twin verdant branches of the blessed Lote-Tree! In truth, most bitter are the days that pass over you, and the times [3.5s] | INBA87:331b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=333] INBA52:338b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=340] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort | |||||||||
AB05044 | 150 | mixed | ای افنان سدره مبارکه چندیست که از کثرت مشاغل و غوائل و مصائب و متاعب فرصت | O Afnan of the blessed Lote-Tree! For some time now, owing to the press of occupations, the tumult of tribulations, the succession of calamities and the weight of afflictions, no opportunity has presented itself [3.5s] | INBA87:331a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=333] INBA52:338a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=340] | @autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha, @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB06082 | 130 | Persian | ای بنده جمال ابهی مکتوب مورخ ۲۳ شهر جمادی الاولی ۱۳۲۳ که بجناب آقا سید تقی | O servant of the Abhá Beauty! The letter dated the 23rd of Jamádíyu'l-Avval 1323, which was to Jináb-i-Áqá Siyyid Taqí [3.5s] | INBA87:330 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=332] INBA52:337 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=339] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @call to action, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB07997 | 100 | Persian | ای ثابت بر پیمان مکتوب شما رسید و بر مضمون اطلاع حاصل شد الحمد لله دلالت بر | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received and its contents were noted. Praise be to God, it indicated [3.5s] | INBA87:329b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=331] INBA52:336 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=338] | @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB06582 | 120 | Persian | ای افنان شجره مبارکه آنچه مرقوم نموده بودی ملحوظ گردید در این طوفان بلا که | O Afnan of the blessed Tree! That which thou hadst written was noted. In this tempest of tribulation [3.5s] | INBA87:329a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=331] INBA52:335b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=337] | @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB07035 | 120 | Persian | ایها الفرع البدیع من السدره المبارکه از این جهت که در این سفر چنانچه باید و | O wondrous off shoot of the sacred Lote-Tree! I am very sorry and sad that, during thy journey, it was not possible to provide appropriate hospitality | INBA87:328b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=330] INBA52:335a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=337] | GEN.342 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @suffering and imprisonment, @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB06265 | 130 | mixed | ای فرع لطیف سدره منتهی هر چند بظاهر از بصر و نظر دوری و از این بساط مهجور لکن | O graceful branch of the Divine Lote-Tree! Though to outward sight thou art far from view and separated from this gathering [3.5s] | INBA87:328a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=330] INBA52:334 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=336] | @prayer for specific individuals; groups, @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB06234 | 130 | Persian | ای شاخ شاخسار روحانی مکاتیب متعدده که بجناب منشادی مرقوم نمودید ملاحظه گردید | O thou offshoot of the branch of divinity! Thy numerous letters addressed to the honored Manshadí have been considered. The news of the completion of the sacred House | INBA87:327b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=329] INBA52:333b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=335] | GEN.181 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
AB08807 | 90 | Persian | ای فرع شجره رحمانیت جناب آقا عبدالغفار مکرر نهایت شکایت از ابویشان حاجی | O branch of the tree of divine mercy! Jinab-i-Aqa 'Abdu'l-Ghaffar hath repeatedly expressed utmost grievance concerning his father Haji [3.5s] | INBA87:327a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=329] INBA52:333a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=335] | @consolation and comfort, @petitions to authorities, @business; financial; property matters | |||||||||
AB02648 | 230 | Persian | ای افنان الهی مکتوبی که بجناب آقا سید تقی مرقوم نموده بودید ملاحظه گشت از | O divine Afnan! The letter thou didst address to Jinab-i-Áqá Siyyid Taqí was perused [3.5s]... ...On the day of the martyrdom of the Bab, may My life be a sacrifice to His dust, circumambulate the sanctified Haram [the House of the Bab] on My behalf and, with the greatest reverence and fervor | INBA87:326 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=328] INBA52:332 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=334] | GEN.342-343x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @suffering and imprisonment, @martyrdom of the Bab, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | ||||||||
AB03089 | 210 | mixed | ای افنان سدره منتهی علیک البهاء الابهی و علی اخوتک و ذوی قرابتک الثابتین علی | O Afnan of the Divine Lote-Tree! Upon thee be the Most Glorious Glory, and upon thy brethren and kindred who stand firm [3.5s] | INBA87:325a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=327] INBA52:330 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=332] | MATA.227-228 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf] | @consolation and comfort, @non-participation in politics, @expressions of grief; lamentation; sadness, @martyrs and martyrdom, @material and spiritual existence; two books | ||||||||
AB02810 | 230 | mixed | ایها الفرع النضیر من السدره الرحمانیه حضرت والد علیه بهاء الله الابهی در یوم | O verdant branch of the divine Lote-Tree! His Holiness the father, upon him be the Glory of God, the Most Glorious, on the day [3.5s] | INBA87:324 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=326] INBA52:329 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=331] | KHAF.225 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=225] | @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @law of pilgrimage, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB04350 | 170 | mixed | ای خادم درگاه الهی مکاتیب متعدده مرقوم شد و ارسال گشت ای مظاهر لطف و عنایت | O servant of the divine Threshold! Numerous Tablets have been revealed and dispatched to thee. These reveal the never-ending and ever-present favors | INBA87:323 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=325] INBA52:328 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=330] | GEN.340 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @service to others; to the Cause of God, @thankfulness; gratitude | ||||||||
AB02299 | 260 | mixed | ایها الفرع النضیر من الشجره المبارکه در جمیع احیان در ظل الطاف و عنایت جمال | O fresh branch of the blessed Tree! At all times thou dwellest beneath the shade of the favors and loving-kindness of the Beauty [3.5s] | INBA87:322 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=324] INBA52:327 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=329] | @service to others; to the Cause of God, @eulogies; reminiscences, @praise and encouragement, @Shrines and Holy places, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB02859 | 220 | Arabic | النفحات المعطره التی نفحت من ریاض الملکوت الابهی و النسمات المعنبره التی تهب | The perfumed fragrances wafted from the celestial and glorious paradise, and the musk-laden breezes of the divine and heavenly concourse rest upon thy resplendent resting-place and thy renowned shrine | INBA87:320c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=322] INBA52:326 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=328] | KHAF.215 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=215] | GEN.178-179 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @eulogies; reminiscences, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @visitation Tablets, @praise and encouragement | |||||||
AB09013 | 90 | mixed | ایها الفرع المنشعب من السدره المبارکه نور الله بصرک بالفیوضات المقدسه المنزله من | O thou branch sprung from the Blessed Tree! May God illumine thy sight with holy effusions sent down from [3.5s] | INBA87:320b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=322] INBA52:325b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=327] | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB10203 | 70 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه در خصوص خانه که در جوار بیت معظم مبارک | O noble Branch of the Blessed Tree, regarding the house that is situated in the vicinity of the Most Great Sacred House [3.5s] | INBA87:320a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=322] INBA52:325a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=327] | @business; financial; property matters, @Shrines and Holy places | |||||||||
AB02453 | 250 | Persian | ایها الفرع الکریم من السدره المبارکه مکتوب مورخ به بیست و پنجم جمادی الثانی | O noble branch of the blessed Lote-Tree! The letter dated the twenty-fifth of Jamádí'th-Thání [3.5s] | INBA87:319 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=321] INBA52:324 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=326] | @idle talk; backbiting; speaking ill of others, @Shrines and Holy places, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @unity; oneness of humanity | |||||||||
AB03026 | 220 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه آنچه نگاشتید معلوم و واضح شد حمد خدا را | O thou exalted offshoot of the divine Tree! What thou didst write was received and perused. Render thanks unto God that thou wert commissioned… Although at present the horizon of the world of humanity is darkened with turmoil, its foundation shaken to its core | INBA87:318 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=320] INBA52:323 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=325] | KHAF.213 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=213] | GEN.174 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.175-176x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=177] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||
AB03533 | 200 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه چندی از پیش در خصوص تعمیر مطاف ملکوتیان | O thou august offshoot of the sacred Lote-Tree! Some time ago, thou hadst written about the restoration of the heavenly point of adoration and the celestial Kaʿbih, and a response was sent to thee | INBA87:317 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=319] INBA52:322 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=324] | KHAF.210 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=210] TSQA3.057 | GEN.170-171 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @Shrines and Holy places, @proofs of the Manifestations of God | |||||||
AB04928 | 160 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه مکتوب واصل و مضمون معلوم گردید کشفیه | O thou august offshoot of the sacred Lote-Tree! Thy missive hath arrived, and its contents stand manifest. The estimate for the restoration of the Blessed House was reviewed and found most agreeable… The Blessed House of the Exalted One must be restored without a hair’s breadth change from its original form | INBA87:316b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=318] INBA52:321 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=323] | KHAF.211 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=211] | GEN.171 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.175x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=177] | @order; organization; tact; deliberation [tadbir] | |||||||
AB06005 | 130 | Arabic | الهی الهی انی عبدک البائس الیائس عن نفسی و فرط خطائی و عظیم حوبی و شدید | O my God, O my God! I am Thy servant, destitute and despairing of mine own self, overwhelmed by my manifold transgressions and grievous sins [3.5s] | INBA87:316a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=318] INBA52:320 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=322] | @prayer for forgiveness, @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
AB02294 | 260 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه آنچه مرقوم نموده بودند مطابق واقع بود در | O noble branch of the Blessed Tree! That which thou didst write was in accord with reality [3.5s]... ...When the American believers arrive in that realm, show them every consideration and greet them lovingly on my behalf… You had written regarding the blessed Threshold of the Sacred House [of the Bab] | INBA87:315 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=317] INBA52:319 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=321] | AFNAN.148x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=150] AFNAN.152-153x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=154] | @Shrines and Holy places, @humility; meekness; lowliness, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
AB01358 | 340 | mixed | ایها الفرع المنجذب بنفحات القدس المنتسب الی السدره المبارکه آنچه مرقوم نموده | O branch attracted by the holy fragrances, who art related to the Blessed Tree! That which thou didst write [3.5s]... ...You wrote about the Eminent House and the Point of Adoration of the world, may my life be a sacrifice unto its dust. This issue is most important; nay, it stands as the most momentous of all matters | INBA87:313 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=315] INBA52:318 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=320] | AFNAN.173-174x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=175] | @Shrines and Holy places, @law of pilgrimage, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @detachment; severance; renunciation; patience, @courtesy; culture [adab], @martyrdom of the Bab | ||||||||
AB03839 | 190 | mixed | ایها الفرع النضر الخضل من الشجره المبارکه چندی پیش بنفحات روح و جذبات قلوب | O verdant and flourishing branch of the blessed Tree! Not long ago, through spiritual fragrances and the attractions of hearts [3.5s] | INBA87:312 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=314] INBA52:317 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=319] | @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort | |||||||||
AB02809 | 230 | Persian | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه از جهت بلایاء و مشقات آن جناب نهایت تاثر | O thou exalted branch of the Blessed Tree! I am deeply grieved by the trials and tribulations that have befallen thee [3.5s] | INBA87:311 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=313] INBA52:316 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=318] | @consolation and comfort, @permission for visit; pilgrimage, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB03838 | 190 | mixed | ایها الفرع المتدرج فی اعلاء کلمه الله از قرار مسموع از بغداد عزیمت بصفحات سر | O thou twig, who hath excelled in propagating the Word of God! From what hath been heard, thou didst travel from Baghdad to Samarra | INBA87:310 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=312] INBA52:315 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=317] | KHAF.016 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=16] MATA.012-013 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf] | AFNAN.057-058 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=59] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual emotions and susceptibilities, @The Holy Spirit, @firmness in the Covenant | |||||||
AB03085 | 210 | Arabic | الهی و محبوبی قد خلقت شجره مقدسه رحمانیه و دوحه کریمه ربانیه و سدره جلیله | O my God and my Beloved! Thou hast verily brought into being the sacred and all-merciful Tree, the noble and divine Bough, and the glorious Lote-Tree [3.5s] | INBA87:309 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=311] INBA52:314 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=316] | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @spiritual transformation, @The Holy Spirit | |||||||||
AB03836 | 190 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره الرحمانیه چند روز قبل رقیمه ارسال گردید و مراتب | O exalted branch of the divine Lote-Tree! Some days ago a letter was dispatched, wherein [3.5s] | INBA87:308 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=310] INBA52:313 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=315] | @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance | |||||||||
AB03844 | 190 | mixed | حضرت افنان سدره منتهی علیه بهاء الله الابهی آنچه بقلم روحانی بر صفحه وجدان | The esteemed Afnan of the Lote-Tree beyond which there is no passing, upon him be the most glorious Glory of God, that which was written with spiritual pen upon the tablet of conscience [3.5s] | INBA87:307 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=309] INBA52:312 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=314] | MATA.032-033 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf] | @power of prayer, @love of God, @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities, @detachment; severance; renunciation; patience, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | ||||||||
AB03019 | 220 | mixed | ایها الافنون الشامخ الرفیع علیک بهاء الله و نوره و ضیائه و فضله و عنایته و | O lofty and exalted branch! Upon thee be the glory of God, His light, His radiance, His grace and His loving-kindness [3.5s] | INBA87:306b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=308] INBA52:310b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=312] | @prayer for the departed, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB06839 | 120 | Persian | ای فرع رفیع سدره مبارکه آنچه مرقوم فرموده بودید تلاوت و قرائت گردید و مکاتیب | O noble branch of the Blessed Tree! That which thou hadst written was read and recited [3.5s] | INBA87:306a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=308] INBA52:310a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=312] | @rejection, opposition and persecution, @permission for visit; pilgrimage, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB00337 | 640 | Persian | ای افنان سدره مبارکه در خصوص مکتوب آقا سید میرزا آنچه مرقوم نموده بودید کل | O Branch of the Blessed Tree! Concerning the letter from Aqa Siyyid Mirza, all that you had written [3.5s]... ...With regard to the Sacred House in Fars, the believers in Shíraz have made a loud protest. About two months ago, they wrote collectively asking for [me to] intervene in the affairs of the Blessed House…. Concerning the other matter, the consideration you have shown to the American visitors | INBA87:303 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=305] INBA52:307 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=309] | GEN.340-341x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] AFNAN.152x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=154] | @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @suffering and imprisonment | ||||||||
AB01784 | 290 | mixed | الهی هذا فرع من افنان شجره الاثبات و فنن من فروع دوحه وحدانیتک قد اقبل الیک | O my God! This is a branch from the twigs of the Tree of Affirmation and a shoot from the branches of the Tree of Thy Divine Unity, who hath turned unto Thee [3.5s] | INBA87:301 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=303] INBA52:305 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=307] | @prayer for specific individuals; groups, @consolation and comfort, @praise and encouragement | |||||||||
AB00155 | 910 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه آنچه از قلم تحریر تسطیر شد ببصر دقیق | O exalted branch of the Blessed Tree! That which was written by the pen of communication passed before these eyes with keen attention [3.5s]... ...In this day, should a person pay attention to the insinuations of the doubters by a needle’s eye, of a certainty he would fall, in such wise that there would be no remedy | INBA87:297 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=299] INBA52:301 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=303] | AFNAN.138x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=140] | @firmness in the Covenant, @importance of authoritative interpretation, @business; financial; property matters, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @suffering and imprisonment | ||||||||
AB00140 | 940 | mixed | و انت تعلم یا الهی مبلغ حبی و فرط هیامی و عظیم ودادی و شده تعلقی بافنان سدره | Thou knowest, O my God, the extent of my love, the intensity of my yearning, the magnitude of my affection, and the depth of my attachment to the boughs of the Divine Lote-Tree [4o] | INBA87:293 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=295] INBA52:297 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=299] | @praise and encouragement, @prayer for specific individuals; groups, @prayer for pilgrims, @review of publications, @call to action, @exhortations and counsels | |||||||||
AB03028 | 220 | mixed | ایها الفرع الکریم من سدره المنتهی از کثرت مشاغل و قوت مصائب و عدم فراغت جواب | O noble branch of the Divine Lote-Tree! Due to the multitude of occupations, the intensity of tribulations, and the absence of respite, no reply [3.5s]... ...Your letter of 22 Safar AH 1319 [10 June 1901] was received, and its contents closely considered. You had written about the equity and justice of the victorious ruler | INBA87:292 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=294] INBA52:296 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=298] | GEN.268x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | |||||||||
AB02295 | 260 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه قد تلوت کتابک الذی بکت العیون حین اطلاعی | O noble branch of the blessed Lote-Tree, I have perused thy letter, which moved the eyes to tears as I gazed upon it [3.5s] | INBA87:291 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=293] INBA52:295 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=297] | @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @expressions of grief; lamentation; sadness, @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world, @Ascension of Baha'u'llah | |||||||||
AB00233 | 770 | mixed | یا من یسمع یناحی و صیاحی و نوحی و حنینی الیه فی جنح اللیالی و صباحی و اسحاری | O Thou Who hearest my lamentation and my cry, my weeping and my yearning toward Thee in the depths of night, at daybreak and in the morning hours [3.5s]... ...You wrote that the renovation of the House [of the Bab] might produce a great tumult. Indeed, the illustrious Áqa Mírza Aqay-i-Afnan, upon him be the Glory of God | INBA87:287 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=289] INBA52:291 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=293] | MMK6#549x [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=401] MSHR3.052x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-54.html] | AFNAN.178-180x [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=180] | @prayer for tests and difficulties, @firmness in the Covenant, @permission for visit; pilgrimage, @rejection by the people of the Bayan, @wisdom [hikmat], @business; financial; property matters, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||
AB00541 | 540 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه مکاتیب متعدده واصل و بر مضامین اطلاع | Praise be to God that His Majesty the King exerts the utmost patience, and with justice and equity wards off tyranny and favoritism. In a similar manner, the pillars of the monarchy and the ministers of the government | INBA87:284 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=286] INBA52:289 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=291] | YHA1.126x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=128] QT108.043x [https://bahai-library.com/bahailib/356.pdf#page=43] | GEN.194x [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @rejection, opposition and persecution, @Holy Days and the Baha'i calendar, @status of kings; future of monarchy, @forces of light and darkness; integration and disintegration, @tests and trials; sacrifice and suffering, @wisdom [hikmat] | |||||||
AB01443 | 330 | mixed | ایها الفرع الرفیع من السدره المبارکه مدتیست که آن جناب وارد ارض شین گشته اید و | O noble branch of the blessed Lote-Tree! For some time now thou hast arrived in the land of China [3.5s] | INBA87:283 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=285] INBA52:287b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=289] | @work as worship | |||||||||
AB11014 | 50 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه یک نسخه از بیان بجناب آقا سید مهدی بدهید | O noble branch of the blessed Tree, give a copy of the Bayán to Áqá Siyyid Mihdí [3.5s] | INBA87:282b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=284] INBA52:287a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=289] | ||||||||||
AB09012 | 90 | mixed | ایها الفرع المحترم من السدره الرحمانیه آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید از | O noble branch of the divine Lote-Tree, that which thou hadst written was noted [3.5s] | INBA87:282a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=284] INBA52:286 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=288] | @suffering and imprisonment, @tests and trials; sacrifice and suffering, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB01997 | 280 | mixed | ایها الفرع الرفیع در ایندم که از احزان مظلومیت شهداء چنان آتش حسرتی در دل این | O exalted Branch! In this moment when, from the sorrows at the martyrs' oppression, such a fire of longing doth burn in this heart [3.5s] | INBA87:281 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=283] INBA52:285 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=287] | @martyrs and martyrdom, @growth of the Cause, @expressions of grief; lamentation; sadness, @business; financial; property matters | |||||||||
AB01751 | 300 | Persian | ایها الفرع الرفیع من دوحه البقاء نورانیت امرالله جهانرا بصبح منیر و نور مبین | O thou exalted branch from the Tree of Eternity! The luminosity of God's Cause hath illumined the world with a brilliant morn and a manifest light [3.5s] | INBA87:279 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=281] INBA52:284 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=286] | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @call to action, @spiritual emotions and susceptibilities, @spiritual transformation, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB02297 | 260 | Persian | ایها الفرع المکرم من السدره المبارکه چندی بود که حظرات افنان علیهم بهاء الله | O thou distinguished offshoot of the sacred Lote-Tree! A while ago, the illustrious Afnans, upon both be the Glory of God, the Most Glorious, were summoned and they arrived in the Holy Land | INBA87:278 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=280] INBA52:282b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=284] | AFNAN.132-133 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=134] | @firmness in the Covenant, @suffering and imprisonment, @power; greatness; centrality of the Covenant, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB06024 | 130 | Persian | ای افنان سدره منتهی و ای احبای جمال ابهی بیت مقدس و مطاف ملا اعلی را باید از | O Afnan of the Tree beyond which there is no passing and of the friends of the Blessed Beauty! Th e sacred House [of the Bab] and the point of adoration of the denizens of the Concourse on High must be protected | INBA87:277b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=279] INBA52:282a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=284] | KHAF.217 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=217] | GEN.314 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @Shrines and Holy places, @eulogies; reminiscences | |||||||
AB05911 | 140 | Persian | ایها الفرع الرفیع من الشجره المبارکه مکاتیب آن حضرت رسید معانی مبانی ثبوت بر | O noble branch of the Blessed Tree! Thy letters have been received, embodying meanings and principles that are steadfast in [3.5s] | INBA87:277a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=279] INBA52:281 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=283] | @service to others; to the Cause of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @law of pilgrimage | |||||||||
AB04155 | 180 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه الهی الهی هذا فرع من الشجره المقدسه التی | O noble branch of the blessed Tree! O my God, my God! This is a branch from the sacred Tree that [3.5s] | INBA87:276a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=278] INBA52:280 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=282] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @spiritual communication; connections of the heart, @teaching the Cause; call to teach, @power; greatness; centrality of the Covenant, @call to action, @prayer for firmness in the Covenant | |||||||||
AB05906 | 140 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه مدتیست که بان حضرت چیزی ننگاشتم هر قدر | O noble branch of the blessed Tree! It hath been some time since I have written unto thee. However much [3.5s] | INBA87:275 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=277] INBA52:279 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=281] | @suffering and imprisonment | |||||||||
AB05417 | 150 | Arabic | رب و منائی و الهی و رجائی هولاء عباد سمعوا الندآء و لبوا بکل ولاء و وفاء و | O my Lord, my Master, my God, my Hope! These are servants who have heard the Call and have responded with all loyalty and fidelity [3.5s] | INBA87:274 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=276] INBA52:278 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=280] | @prayer for specific individuals; groups, @Shrines and Holy places, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB04418 | 170 | Persian | ای فرع منشعب از سدره مبارکه علیک بهاء الله و جوده و عنایته اگرچه جواب نامه آن | O offshoot sprung from the Blessed Tree, upon thee be the glory of God, His bounty and His grace. Although the response to thy letter [3.5s] | INBA87:273b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=275] INBA52:277 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=279] | @prayer for the spiritual progress of others, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB05912 | 140 | mixed | ایها الفرع الکریم من الشجره المبارکه التی اصلها ثابت و فرعها فی السماء و توتی | O noble branch of that blessed Tree whose root is firm and whose bough reacheth unto heaven [3.5s] | INBA87:273a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=275] INBA52:276b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=278] | @order; organization; tact; deliberation [tadbir], @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB09833 | 70 | Persian | ای بندگان الهی تمسک بذیل تقدیس جواید و در ظل ملیک توحید باهنگ ملا اعلی بتهلیل | O servants of God! Cling ye to the hem of sanctification, and beneath the canopy of the King of Unity raise ye anthems of praise with the melody of the Concourse on High [3.5s] | INBA87:272b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=274] INBA52:276a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=278] | @service to others; to the Cause of God, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
AB09650 | 80 | Persian | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه چند هفته پیش مکتوب مفصل مرقوم گشت و | O illustrious branch of the Blessed Tree, several weeks ago a detailed letter was penned [3.5s] | INBA87:272a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=274] INBA52:275b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=277] | @personal instructions | |||||||||
AB07036 | 120 | mixed | ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه خبر وصول محفوظ و مصون سبب فرح و سرور | O noble branch of the blessed Tree, news of the safe and secure arrival hath been a source of joy and gladness [3.5s] | INBA87:271 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=273] INBA52:275a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=277] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
AB01406 | 330 | mixed | Light of the World | ای فرع جلیل سدره مقدسه مبارکه جمال قدم و اسم اعظم روحی لاحبائه الفدا در وقتیکه | O thou distinguished branch of the blessed and sacred Lote-Tree! When the Ancient Beauty, the Most Great Name—may my life be offered up for His loved ones—would visit Haifa | INBA87:269b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=271] INBA52:273 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=275] | NURA#08 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MMK4#059 p.067 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-70.html] HHA.095 [https://bahai-library.com/bahailib/634.pdf#page=104] DUR3.099 PZHN v2#1 p.105 [https://web.archive.org/web/20200108210031/http://pazhuheshnameh.org/fa/node/14] | LOTW#08 [http://www.bahai.org/r/286315933] GEN.323 [https://bahai-library.com/pdf/a/afnan_rabbani_genesis_faiths.pdf] | @sacred remains; burial of the Bab, @Shrines and Holy places, @service to others; to the Cause of God, @rejection, opposition and persecution | ||||||
AB07753 | 110 | mixed | حضرت افنان سدره ربانیه حسب الاراده المطلقه آنکه چون جناب ابراهیم افندی از | The illustrious Afnan of the divine Lote-Tree! In accordance with the unconditioned will: since the honored Ibrahim Effendi is among those who have newly entered the religion of God | INBA87:269a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=271] INBA52:272b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=274] | AFNAN.145-146 [https://bahai-library.com/pdf/r/rabbani_habibullah_afnan_memories.pdf#page=147] | @spiritual transformation | ||||||||
AB07220 | 110 | mixed | ای آواره من دشت و صحرا پیمودی و احرام کوی دوست بستی و بقدر مقدور رجوع | O wanderer! Thou hast traversed plain and desert, donned the pilgrim's garb in the path of the Friend, and to the extent possible, returned [3.5s] | INBA87:268 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=270] INBA52:272a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=274] | @praise and encouragement, @love of God, @evanescence and eternality; fana and baqa, @servitude; submission to God; repentance, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB01178 | 360 | mixed | ای پروردگار مهربان این عاشقان آواره کوی تو آشفته موی تو و دلداده خوی تو پوینده | O kind Lord! These lovers, wanderers in Thy path, with disheveled hair, enchanted by Thy nature, are seekers [3.5s] | INBA87:267 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=269] INBA52:271 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=273] | MMK2#016 p.010 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-12.html] | @prayer for the spiritual progress of others, @spiritual emotions and susceptibilities, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB08092 | 100 | Persian | ای دوستان حقیقی در ایندم که نفس رحمانی از ملکوت ابهی مشام عبدالبهاء را معطر | O true friends! In this moment when the breath of the All-Merciful from the Abhá Kingdom hath perfumed the senses of 'Abdu'l-Bahá [3.5s] | INBA87:266b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=268] INBA52:270 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=272] | @power of love, @autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB06181 | 130 | mixed | ای دو برادر یک روح در دو پیکر الحمد لله اخوت جسمانی و معنوی و جسدی و روحانی در | O ye two brothers, one spirit in two bodies! Praise be to God for physical and spiritual, bodily and celestial brotherhood [3.5s] | INBA87:266a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=268] INBA52:269b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=271] | @consolation and comfort, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB05112 | 150 | Persian | ای پروردگار مفتون جمال خویش محمد حسن را در جوار رحمه کبری پناه ده و باسرار | O Lord! Grant Muhammad Hasan, who is entranced by Thy beauty, shelter nigh unto Thy most great mercy [3.5s] | INBA87:265 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=267] INBA52:269a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=271] | @prayer for specific individuals; groups, @prayer for forgiveness, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB06651 | 120 | Persian | ای بنده حق عون و عنایت حضرت احدیت چون شامل گردد هر نقصی کامل شود و هر شخصی | O servant of Truth! When the assistance and bounties of the Lord of Oneness encompass all, every imperfection is made perfect and every soul attaineth completion [3.5s] | INBA87:264 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=266] INBA52:268 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=270] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB04272 | 170 | mixed | ای بنده الهی نامه شما رسید جوابی بملا جهان زیر مرقوم گردید البته خواهد رسید | O servant of God! Thy letter was received, and an answer hath been penned to Mullá Jahán. Assuredly it will reach him [3.5s] | INBA87:263 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=265] INBA52:267 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=269] | MMK6#173 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=129] MSHR4.009x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2021/12/MSHR4.pdf#page=5] | @station of the Manifestation of God, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @testing God | ||||||||
AB03195 | 210 | Persian | Light of the World | ای مشتاقان جمال دلبر مهربان معشوق عالمیان و محبوب روحانیان و مقصود ربانیان و | O ye who yearn for the beauty of the compassionate Beloved! No sooner had He Who is the Beloved of the worlds, the Desire of the spiritually minded | INBA87:262b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=264] INBA52:266 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=268] | NURA#24 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2025/01/nur-i-afaq.pdf] MKT2.267 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA2/ma2-267.html] MMK4#030 p.029 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-32.html] | LOTW#24 [http://www.bahai.org/r/695600596] | @power of the Manifestation of God, @Manifestation of God as sun, @past, present and future of Iran, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @heedlessness and ignorance of the people | ||||||
AB05700 | 140 | Persian | ای سرمست باده پیمان نامه مخصوص ارسال میگردد تا سبب شعله نار محبت الله گردد | O thou who art intoxicated with the wine of the Covenant! A special missive is being sent forth, that it may cause the flame of the love of God to blaze [3.5s] | INBA87:262a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=264] INBA52:265b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=267] | @material and spiritual existence; two books, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @the power of words; of speech | |||||||||
AB08496 | 90 | Arabic | الهی الهی و سیدی و رجائی انی ابتهل الی ملکوت رحمانیتک و اتذلل الی جبروت | O my God, my God, my Lord and my Hope! I beseech the Kingdom of Thy loving mercy and humble myself before the might of Thy dominion [3.5s] | INBA87:261 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=263] INBA52:265a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=267] | @prayer for forgiveness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB05185 | 150 | Persian | ای دو حمامه همدم و همراز الحمد لله در گلشن الهی پرواز نمودید و بملکوت راز پی | O ye two companion doves, united in heart and spirit! All praise be to God that ye have soared in the divine garden and winged your way to the Kingdom of mysteries [3.5s]... ...Praise be to God that you are soaring in the Divine rose-garden, have found your way to the Kingdom of Mysteries and have become the recipients of the Favors of His Highness the Incomparable One! | INBA87:260b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=262] INBA52:264 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=266] | NJB_v04#12 p.005 [https://bahai.works/Star_of_the_West/Volume_4/Issue_12] | DAS.1913-08-20 [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_03.pdf#page=87] ABIE.211 [http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/P-T/S/sohrab/ABE/ABE.htm] BLO_PN#007 [https://bahai-library.com/sohrab_abdul-baha_egypt] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @consolation and comfort, @praise and encouragement | |||||||
AB03009 | 220 | Persian | ای یاران عزیز عبدالبهاء چون نام مبارک آن روحانیان تلاوت شد حالت عجیبی دست داد | O dearly beloved friends of 'Abdu'l-Bahá! When those blessed names were recited, a wondrous state came over me [3.5s] | INBA87:260a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=262] INBA52:263 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=265] | MSHR2.146x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-148.html] | @praise and encouragement, @poems and quotation from poetry | ||||||||
AB06109 | 130 | Persian | ای بنده یزدان پسر پاک گهرت بادیه پیمود تا رخ بخاک پاک آستان مقدس بسود و مشام | O servant of God! Thy pure-hearted son traversed the desert that his face might touch the hallowed dust of the sacred Threshold, and might breathe its sanctified fragrance [3.5s] | INBA87:258b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=260] INBA52:262 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=264] | @prayer for parents, @law of pilgrimage, @Manifestation of God as gardener; cultivator | |||||||||
AB06297 | 130 | Persian | ای متمسک بعهد و میثاق نامه اخیر شما بجناب آقا سید اسدالله رسید و بدقت ملاحظه | O thou who cleavest to the Covenant and Testament! Thy recent letter addressed to Jinab-i-Aqa Siyyid Asadu'llah hath arrived and been attentively perused [3.5s] | INBA87:258a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=260] INBA52:261b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=263] | @prayer for parents, @prayer for forgiveness | |||||||||
AB07430 | 110 | Persian | ای زائر مشکین نفس آنچه بجناب خان نگاشتی ملاحظه شد سخن گفتی و در سفتی و | O pilgrim of musk-laden breath, that which thou didst pen unto the noble Khan hath been perused. Thou hast spoken and composed [3.5s] | INBA87:257 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=259] INBA52:261a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=263] | @spiritual transformation, @growth of the Cause, @interpretation of dreams and visions, @Manifestation of God as educator | |||||||||
AB03239 | 210 | Persian | ای یاران روحانی من وقت افول آفتابست و من بی نهایت خسته و ناتوان با وجود این | O my spiritual friends! It is the hour of the setting of the sun, and I am infinitely weary and powerless, despite this [3.5s] | INBA87:256 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=258] INBA52:260 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=262] | @rejection, opposition and persecution, @teaching the Cause; call to teach, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB09387 | 80 | mixed | ای زائر مشکین نفس رویا تعبیرش آنست که نفوسی قصد آن نمایند تا نار الله الموقده | O thou musk-scented pilgrim! The interpretation of thy vision is that souls shall arise, intent upon approaching the Fire of God enkindled [3.5s] | INBA87:255b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=257] INBA52:259 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=261] | @interpretation of dreams and visions, @crucifixion; ascension of Christ, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @rejection, opposition and persecution, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
AB05098 | 150 | Persian | ای بنده درگاه کبریا جناب مرتضی مراجعت بانصفحات مینمایند و ارمغانی از عبدالبهاء | O servant of the celestial Threshold! His honor Murtaza returneth to those regions, bearing a gift from 'Abdu'l-Bahá [3.5s] | INBA87:255a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=257] INBA52:258 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=260] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @teaching the Cause; call to teach, @firmness in the Covenant, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @praise and encouragement | |||||||||
AB00926 | 410 | Arabic | و انی یا الهی قد قدرت لی السیر بفضلک فی ملکوت الانفس و الافاق | O my God! Through Thy bounty Thou hast ordained for me to journey through the realm of souls and horizons [3.5s] | INBA87:253 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=255] INBA52:257 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=259] | BRL_DAK#0408 [http://www.bahai.org/r/687347675] | @prayer for the spiritual progress of others, @heedlessness and ignorance of the people | ||||||||
AB01986 | 280 | Persian | ای یاران و اماء رحمن جناب میر عبدالکریم مسافه بعید طی نمود تا باقلیم نباء | O friends and handmaids of the All-Merciful! His honor Mir 'Abdu'l-Karim hath traversed a vast distance to reach the realm of divine tidings [3.5s] | INBA87:251b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=253] INBA52:256 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=258] | @praise and encouragement, @martyrs and martyrdom, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | |||||||||
AB06188 | 130 | Persian | ای دو بنده صادق جمال مبارک الحمد لله درگاه احدیت را پاسبانید و سر باستان منجذب | O ye two sincere servants of the Blessed Beauty! Praise be to God that ye are guardians at the threshold of Divine Unity, with hearts drawn to that ancient realm [3.5s] | INBA87:251a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=253] INBA52:255 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=257] | @praise and encouragement, @call to action, @teaching the Cause; call to teach, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB06129 | 130 | Persian | ای ثابت بر پیمان شکر کن خدا را که کاس هدی از دست ساقی بقا نوشیدی و بمنتها | O thou who art steadfast in the Covenant! Give thanks unto God that thou hast quaffed the chalice of guidance from the hand of the Cupbearer of eternity [3.5s] | INBA87:250 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=252] INBA52:254b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=256] | @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB07284 | 110 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید مضمون تبتل بدرگاه حضرت رب الملکوت بود عبدالبهاء نیز | O servant of the True One! Thy letter hath been received, its contents a supplication at the threshold of the Lord of the Kingdom. 'Abdu'l-Bahá, likewise [3.5s] | INBA87:249b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=251] INBA52:254a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=256] | @prayer for protection, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB10863 | 50 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید و بدرگاه جمال مبارک لابه و انابه گردید تا بعنایت حق | O servant of the Truth! Thy letter arrived and was laid before the threshold of the Blessed Beauty with supplications and entreaties, that through divine grace [3.5s] | INBA87:249a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=251] INBA52:253 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=255] | ||||||||||
AB02796 | 230 | Persian | ای یاران معنوی اهل ملا اعلی و سکان ملکوت الابهی در صباح میثاق بشکرانه الطاف | O ye spiritual friends of the Concourse on High and dwellers in the Abhá Kingdom! In the morn of the Covenant, in gratitude for His favours [3.5s] | INBA87:248 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=250] INBA52:252 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=254] | MMK5#282 p.213 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-216.html] | @thankfulness; gratitude, @power; greatness; centrality of the Covenant, @prayers (general or uncategorized), @the concourse on high | ||||||||
AB01276 | 350 | Persian | ای یاران عبدالبهاء جناب آقا مرتضی نامه نگاشته و نامهای مبارک اهل بها را در آن | O friends of 'Abdu'l-Bahá! Jináb-i-Áqá Murtaḍá hath penned a letter and written therein the blessed names of the people of Bahá [3.5s] | INBA87:247 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=249] INBA52:251 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=253] | @praise and encouragement, @the ephemeral and the eternal | |||||||||
AB02238 | 260 | mixed | ای دوست عزیز من نامه شما را بنهایت دقت قرائت نمودم و از قسم شما نهایت بشاشت | O dearly beloved friend, I have perused thy letter with the utmost care and was filled with utmost joy [3.5s] | INBA87:245 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=247] INBA52:249 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=251] | MMK3#203 p.145x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-147.html] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @consolation and comfort, @poems and quotation from poetry | ||||||||
AB02532 | 240 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه ای که بجناب بشیر تحریر نموده بودی ملاحظه گردید و معلوم | O thou who art firm in the Covenant! The letter thou didst write to his honor Bashir was perused, and it became known [3.5s]... ...The residence is under all conditions the property of the first-born son, irrespective of whether or not the deceased | INBA87:243 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=245] INBA52:248 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=250] | BRL_ATE#053x [http://www.bahai.org/r/181019921] BRL_UHJ1996-07-01#4 [https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/19960701_001/1#472008705] | @law of inheritance, @charitable associations; humanitarian activities | ||||||||
AB02797 | 230 | Persian | ای یاران و اماء رحمن دو مفتون محبت الهی حاجی خان و خان بابا نامه ای نگاشتند و | O ye friends and handmaidens of the All-Merciful! Two souls enamoured of divine love, Haji Khan and Khan Baba, have penned a letter [3.5s] | INBA87:242 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=244] INBA52:247 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=249] | @service to others; to the Cause of God, @self-improvement; self-perfection; discipline | |||||||||
AB06094 | 130 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید و بدرگاه حضرت احدیت تبتل و تضرع گردید و طلب آمرزش | O servant of the Truth! Thy letter was received, and with utmost devotion and supplication was it laid before the sacred Threshold of the One True God, imploring forgiveness [3.5s] | INBA87:241 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=243] INBA52:246 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=248] | @prayer for the departed | |||||||||
AB01564 | 310 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از مضمون واضح گردید که الحمد لله یاران | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from its contents it became evident that, praise be unto God, the friends [3.5s] | INBA87:240 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=242] INBA52:245 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=247] | @praise and encouragement, @prayer for the spiritual progress of others | |||||||||
AB03960 | 180 | Persian | ای ثابت بر پیمان الحمد لله نفحات رحمان در انتشار است و صیت ملکوت ابهی در | O thou who art firm in the Covenant! Praise be to God that the fragrances of the All-Merciful are being wafted abroad and the renown of the Abhá Kingdom is being spread [3.5s] | INBA87:239 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=241] INBA52:244 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=246] | @growth of the Cause, @prayer for the spiritual progress of others, @love of God | |||||||||
AB02484 | 240 | Arabic | التحیه و الثناء من الملا الاعلی علیک یا من استشهد فی سبیل الله و انجذب بنفحات | O thou, upon whom be the salutations and praise from the Supreme Concourse, who hast sacrificed thyself in the path of God and art enraptured by the fragrances [3.5s] | INBA87:238 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=240] INBA52:243 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=245] | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @martyrs and martyrdom, @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @eulogies; reminiscences, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB07569 | 110 | Persian | ای منجذب روی بها هر چند خانه بتالان دادی و کاشانه بتاراج لانه ات بروفتند و | O thou who art attracted to the Beauty of Bahá! Though they have plundered thy house, laid waste thy dwelling, and despoiled thy nest [3.5s] | INBA87:237b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=239] INBA52:242b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=244] | MMK2#300 p.218 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-220.html] | @spiritual transformation, @material and spiritual existence; two books, @consolation and comfort, @rejection, opposition and persecution, @transcending the material condition, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB05571 | 140 | Persian | ای بنده حق نامه شما ملاحظه گردید و مطلب معلوم شد ولی عبدالبهاء باید خیر شما | O servant of the Truth! Your letter was perused and its purport understood, but 'Abdu'l-Bahá must ensure your well-being [3.5s] | INBA87:237a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=239] INBA52:242a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=244] | @personal instructions, @service to others; to the Cause of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB08338 | 100 | Persian | ای یاران روحانی مکاتیبی که بجناب منشادی من ادرک لقاء ربه و بعبدالبهاء مرقوم | O spiritual friends, the epistles addressed to Jinab-i-Manshadí—who hath attained the presence of his Lord—and to 'Abdu'l-Bahá, have been [3.5s] | INBA87:236b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=238] INBA52:241 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=243] | @teaching the Cause; call to teach, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB06161 | 130 | Persian | ای ثابتان بر پیمان نامه مبارک یاران با نهایت رقت تلاوت گردید و بدرگاه حضرت | O ye who stand firm in the Covenant! The blessed letter of the friends was read with the utmost tenderness at the threshold of His holiness [3.5s] | INBA87:236a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=238] INBA52:240b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=242] | MMK5#276 p.211 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA5/swa5-214.html] | @prayer for protection, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @consolation and comfort | ||||||||
AB10026 | 70 | Persian | ای عطاء نظام حمد کن خدا را که عطاء عزیز علام گردیدی و شهد بقا چشیدی صبح هدی | O thou 'Atá-Nizám! Render praise unto God that thou hast become a cherished gift of the All-Knowing, and hast tasted the honey of immortality at the dawn of guidance [3.5s] | INBA87:235 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=237] INBA52:240a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=242] | ||||||||||
AB05610 | 140 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه تو رسید مضمون ایت استقامت بر امر حق بود و نشانه شناساای | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and its contents bespoke steadfastness in the Cause of Truth and bore the sign of recognition [3.5s] | INBA87:234b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=236] INBA52:239 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=241] | MMK6#397 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=291] YMM.309x [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=317] | @permission for visit; pilgrimage, @human reality created in the image of God, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @heedlessness and ignorance of the people | ||||||||
AB03609 | 190 | mixed | اناجیک یا مناجی الناجی فی جنح اللیالی و اذکرک فی صباحی و مساای و اتضرع الیک یا | I commune with Thee, O Thou Deliverer of them that call in the darkness of night, and make mention of Thee in my mornings and evenings, and beseech Thee, O [3.5s] | INBA87:234a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=236] INBA52:238b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=240] | @symbolism, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @prayer for the spiritual progress of others | |||||||||
AB10162 | 70 | Persian | ای یار مهربان نامه شما رسید بجان عزیزت قسم که عبدالبهاء فرصت تحریر یک سطر | O kind friend! Thy letter was received. By thy precious soul do I swear that 'Abdu'l-Bahá hath not had the opportunity to pen a single line [3.5s] | INBA87:233 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=235] INBA52:238a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=240] | @personal instructions | |||||||||
AB02347 | 250 | mixed | ای بنده الهی صدمات شدیده دیدی و مشقات عظیمه کشیدی حمد کن خدا را که لائق و | O servant of God! Grievous blows hast thou sustained and mighty tribulations hast thou endured. Render thou praise unto God that thou art found worthy [3.5s] | INBA87:232 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=234] INBA52:237 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=239] | MKT8.018b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-18.html] HDQI.183 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-188.html] ANDA#10 p.05 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-10] MSHR2.210x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-212.html] | @consolation and comfort, @transience; worthlessness of the physical world, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB06135 | 130 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه ات رسید آنچه آه و فغان نماای و مضطرب و پریشان باشی حق با | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received. In all wherein thou dost sigh and lament, and art troubled and distressed, the truth is with thee [3.5s] | INBA87:231b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=233] INBA52:236 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=238] | MMK6#018 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=17] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @servitude; submission to God; repentance, @consolation and comfort, @happiness; joyfulness; joy and sorrow | ||||||||
AB05579 | 140 | Persian | ای بنده صادق جمال ابهی شکر کن خدا را که بعون و عنایت حق موفقی و بخیرخواهی | O thou sincere servant of the Abha Beauty! Give thanks unto God that through His aid and grace thou art confirmed and art successful in doing good [3.5s] | INBA87:231a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=233] INBA52:235 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=237] | MMK3#246 p.176 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-178.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @consolation and comfort, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @service to others; to the Cause of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB04914 | 160 | mixed | ای یاران مهربان وثیقه اتحاد و اتفاق که بانشاء یکی از بندگان مقرب کبریا مرقوم | O kind friends! The bond of unity and concord, which was penned by one of the near-servants of the Most High [3.5s] | INBA87:230 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=232] INBA52:234b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=236] | @unity; oneness of humanity, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @firmness in the Covenant, @spiritual transformation | |||||||||
AB09319 | 80 | Persian | ای جناب باقر ماهر بر نفس قاهری و بقلب طاهری و بدیده ناظری و بروح حاضری خوشا | O Jinab-i-Baqir! Thou who art masterful over the self, possessed of a pure heart, with watchful eyes and an ever-present spirit - how blessed art thou [3.5s] | INBA87:229b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=231] INBA52:234a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=236] | @spiritual transformation, @being a source of light; guidance, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB05041 | 150 | Persian | ای اسیر محبت آندلبر آسمانی شکر کن خدا را که ببقعه نوراء رسیدی و بتراب عتبه | O thou who art captivated by the love of that celestial Beloved! Give thanks unto God that thou hast attained unto the luminous sanctuary and to the dust of its threshold [3.5s] | INBA87:229a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=231] INBA52:233 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=235] | @teaching the Cause; call to teach, @Shrines and Holy places, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB03508 | 200 | Persian | ای یار مهربان نامه ای که بجناب منشادی مرقوم نموده بودی ملاحظه گردید چون آن | O kind friend! The letter which thou didst address to Jináb-i-Minshádí hath been perused. Since [3.5s] | INBA87:228 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=230] INBA52:232 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=234] | @law of pilgrimage, @rendering assistance to God; victory [nusrat], @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @firmness in the Covenant, @happiness; joyfulness; joy and sorrow | |||||||||
AB08914 | 90 | mixed | ای ناطق بذکر الهی گویند انسان ناطقست یعنی مدرک حقائق کلیه و واقف اسرار معانی | O thou who speakest in remembrance of God! They say that man is endowed with speech, meaning he perceiveth universal truths and comprehendeth the mysteries of inner meanings [3.5s] | INBA87:227b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=229] INBA52:231b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=233] | MMK2#129 p.098 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-100.html] | @the power of words; of speech, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB09540 | 80 | Persian | ای ناظر بملکوت وجود اهل سجود را جبینی روشن چون آفتاب انور از فیض مقام محمود | O thou who gazest upon the Kingdom of existence! The people of prostration are endowed with foreheads radiant as the most luminous sun through the grace of the Praiseworthy Station [3.5s] | INBA87:227a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=229] INBA52:231a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=233] | MMK3#244 p.175 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-177.html] | @attaining the life of the spirit, @the Kingdom of God [Malakut] | ||||||||
AB10842 | 50 | Persian | ای بنده اسم اعظم نامه مفصل با عدم فرصت بدقت ملاحظه گردید لهذا مختصر جواب | O servant of the Most Great Name! Thy detailed letter hath been perused with due consideration, albeit amidst a scarcity of time; hence, this brief response [3.5s] | INBA87:226 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=228] INBA52:230 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=232] | @business; financial; property matters, @personal instructions | |||||||||
AB00235 | 760 | mixed | ای بنده آستان مقدس نامه بیست و نهم ذی حجه ۱۳۲۸ رسید و نامه های دیگر بواسطه سفر | O servant of the Sacred Threshold! Thy letter dated the twenty-ninth of Dhi'l-Hijjih 1328 was received; the other letters, in the course of transmittal [3.5s] | INBA87:223 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=225] INBA52:228 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=230] | ASAT5.013x [https://bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=11] YMM.240x [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=248] | @mystical themes, @empty learning; false spirituality, @alteration of the divine will [bada], @business; financial; property matters, @interpretation of words and passages in scripture | ||||||||
AB09682 | 80 | Arabic | مثل کلمه طیبه لشجره طیبه اصلها ثابت و فرعها فی السماء اعلم ان حسن الاخلاق و | Like unto a goodly tree is the goodly word, its roots firmly fixed and its branches reaching unto heaven. Know thou that goodly character [3.5s] | INBA87:222b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=224] INBA52:227b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=229] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | |||||||||
AB10743 | 60 | Arabic | یا ایها القضیب الرطیب ان شئت ان ترتفع الی الملا الاعلی و تنشا و تنموا نموا | O thou tender branch! Shouldst thou desire to ascend unto the Supreme Concourse, and to grow and develop in fullness [3.5s] | INBA87:222a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=224] INBA52:227a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=229] | @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB09667 | 80 | Arabic | حمدا لمن اشرق و لاح و ظهر و باح و قدر و اتاح و سمح و اباح لکل کینونه نورانیه | Praise be unto Him Who hath shone forth and gleamed, Who hath appeared and proclaimed, Who hath ordained and granted, Who hath bestowed and permitted unto every luminous essence [3.5s] | INBA87:221c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=223] INBA52:226b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=228] | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
AB10715 | 60 | Arabic | رب اجعل صدر هذا الافنون منشرحا من کل الشئون بنفحات قدسک یا حی یا قیوم و نور | O Lord, make the breast of this branch to be dilated in all things through the holy fragrances of Thy sanctity, O Thou Ever-Living, Self-Subsisting One [3.5s] | INBA87:221b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=223] INBA52:226a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=228] | ||||||||||
AB06235 | 130 | Persian | ای شاخ لطیف از سدره الهی آنچه مرقوم نموده بودید مشاهده گردید و ملاحظه شد سبب | O tender bough of the divine Lote-Tree! That which thou didst write was observed and noted [3.5s] | INBA87:221a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=223] INBA52:225 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=227] | @praise and encouragement, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB04158 | 180 | mixed | ایها الفرعان المحترمان من السدره المبارکه مکاتیب آن دو فرع لطیف واصل و از | O ye two esteemed branches of the Blessed Tree! Your letters, from two gracious branches, have been received, and from [3.5s] | INBA87:220 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=222] INBA52:224 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=226] | @consolation and comfort, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @personal instructions, @firmness in the Covenant, @business; financial; property matters | |||||||||
AB04855 | 160 | Persian | ای منجذب بنفحات الله حمد کن خدا را که پرتو هدایت کبری بر بصیرت و دیده بینا زد | O thou who art attracted by the fragrances of God, render thanks unto God that the light of supreme guidance hath shone upon thy insight and thy seeing eye [3.5s] | INBA87:219a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=221] INBA52:223 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=225] | @spiritual transformation, @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement | |||||||||
AB07010 | 120 | Persian | ای یاران عزیز عبدالبهاء نامه شما رسید از مضمون معلوم گردید که عکس بیت مبارک | O beloved friends of 'Abdu'l-Bahá! Your letter was received, and from its contents it became known that the photograph of the Blessed House [3.5s] | INBA87:218b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=220] INBA52:222b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=224] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @review of publications, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB06445 | 130 | mixed | ایها الفرع البدیع من السدره الالهیه اگرچه بهیچوجه فرصتی نه که بیان محبت و | O wondrous Branch of the divine Lote-Tree! Though no opportunity presents itself to express the love and [3.5s] | INBA87:218a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=220] INBA52:222a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=224] | @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement | |||||||||
AB09410 | 80 | Persian | ای شاخ شجره عنایت آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید مکتوب حضرت والد نیز | O branch of the Tree of Divine Favor! That which thou hadst written was perused, and likewise the letter of thy father [3.5s] | INBA87:217b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=219] INBA52:221 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=223] | @consolation and comfort | |||||||||
AB07729 | 110 | mixed | ایها الفرع المتوجه الی الشجره الرحمانیه فیا فرحا لک من هذه النسبه التی تلوح | O thou branch turning towards the Tree of the All-Merciful! Joy be unto thee for this kinship that shineth forth [3.5s] | INBA87:217a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=219] INBA52:220b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=222] | @firmness in the Covenant, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB10693 | 60 | mixed | ایها الفرع اللطیف من السدره الالهیه پوست در حرکت است و جناب آقا سید تقی | O tender branch of the divine Lote-Tree! The post is in transit, and Jinab-i-Aqa Siyyid Taqi [3.5s] | INBA87:216b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=218] INBA52:220a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=222] | @preservation; transcription of the Sacred Writings | |||||||||
AB09358 | 80 | Persian | ای دو شمع روشن اگر فتوری در ارسال سطور رود از کثرت اشغال است و شدت احزان نه | O ye two radiant candles! If there be any delay in dispatching these lines, it is due not to neglect but rather to a multitude of occupations and intensity of sorrows [3.5s] | INBA87:216a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=218] INBA52:219b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=221] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB10824 | 50 | Persian | ای افنان سدره مبارکه در خصوص اجازه طواف رمس مطهر مرقوم فرموده بودید از کثرت | O Afnan of the Sacred Lote-Tree! Concerning permission to circumambulate the sanctified resting-place, thou hadst written. Due to the multitude [3.5s] | INBA87:215c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=217] INBA52:219a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=221] | @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB10825 | 50 | Persian | ای افنان شجره مبارکه نامه شما وصول یافت با وجود عدم مجال بجواب سوال پرداختم | O Afnan of the Blessed Tree! Thy letter was received and, despite lack of time, I have undertaken to answer thy question [3.5s] | INBA87:215b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=217] INBA52:218b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=220] | @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB06838 | 120 | mixed | ای فرع بدیع لطیف سدره مبارکه اگرچه بظاهر از این سجن اعظم و عتبه مبارکه جمال | O wondrous and delicate Branch of the blessed Lote-Tree! Though outwardly from this Most Great Prison and blessed Threshold of the Beauty [3.5s] | INBA87:215a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=217] INBA52:218a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=220] | @spiritual transformation, @consolation and comfort | |||||||||
AB07869 | 100 | mixed | ای افنان سدره منتهی چندیست که بهیچوجه خبری از شما نرسیده و روشنی از افقتان | O Afnan of the Divine Lote-Tree! For some time no tidings from you have reached us, nor any radiance from your horizon [3.5s] | INBA87:214 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=216] INBA52:217b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=219] | @call to action, @characteristics and conduct of true believers | |||||||||
AB10569 | 60 | Persian | ای متوجه الی الله شمع هدایت چون بفیض جمال مبارک در زجاجه امکان روشن شد انوار | O thou who art turned towards God! When the lamp of guidance was lit within the crystal globe of contingent being through the bounty of the Blessed Beauty, its rays [3.5s] | INBA87:213b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=215] INBA52:216b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=218] | @light and darkness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
AB09571 | 80 | Persian | ای ورقه طیبه اماء الهی و کنیزان حریم رحمانی باید بصفتی و سمتی در بین نساء | The handmaidens of God and the bondsmaids in His divine Court should reveal such attributes and attitudes amongst the women of the world | INBA87:213a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=215] INBA52:216a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=218] | COMP_WOMENP#077 [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/compilation_women_originals.pdf] MKT7.223a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-227.html] | BRL_WOMEN#077 [http://www.bahai.org/r/492608544] COC#2168 | @characteristics and conduct of true believers, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||
AB07953 | 100 | Persian | ای بنده حضرت احدیت ناری از محبت الله در دل و جان برافروختی تا جهانی را | O servant of the One True God! Thou hast kindled a fire of the love of God within thy heart and soul that thou mightest set a world aflame [3.5s] | INBA87:212b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=214] INBA52:215 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=217] | @teaching the Cause; call to teach, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
AB07991 | 100 | Persian | ای ثابت بر پیمان از عدم مجال مختصر مرقوم می گردد مطمئن بفضل و عنایت حضرت | O thou who art steadfast in the Covenant! Due to lack of time, I write but briefly. Be thou confident in the grace and bounty of His blessed Presence [3.5s] | INBA87:212a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=214] INBA52:214b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=216] | @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB04137 | 180 | Persian | ای یاران مهربان عبدالبهاء نامه جمعی از شما وصول یافت و سبب حصول سرور گردید | O kind friends of 'Abdu'l-Bahá! A collective letter from you was received and brought joy [3.5s] | INBA87:211 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=213] INBA52:214a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=216] | @spiritual emotions and susceptibilities, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB03675 | 190 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از وقایع مولمه شمس آباد اطلاع حاصل گردید | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received and information was obtained regarding the grievous events of Shamsabad [3.5s] | INBA87:210 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=212] INBA52:212b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=214] | MSHR2.306 [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-308.html] | @heedlessness and ignorance of the people, @rejection, opposition and persecution, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @chastisement and requital, @suffering and imprisonment, @stories; anecdotes | ||||||||
AB05612 | 140 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه رسید دست تضرع و ابتهال بدرگاه ذوالجلال بلند گردید و از | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received. The hands of supplication and entreaty were raised unto the threshold of the All-Glorious, and [3.5s] | INBA87:209b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=211] INBA52:212a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=214] | @prayer for forgiveness, @business; financial; property matters | |||||||||
AB06695 | 120 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه رسید و بدرگاه احدیت عجز و زاری گردید که اسباب راحت و | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received, and at the Threshold of His Oneness did I raise my voice in supplication and lamentation, that the means of comfort [3.5s] | INBA87:209a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=211] INBA52:211 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=213] | MSHR2.256 [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-258.html] | @consolation and comfort, @detachment; severance; renunciation; patience, @poems and quotation from poetry, @transience; worthlessness of the physical world, @prayer for prosperity | ||||||||
AB06556 | 120 | Arabic | الهی الهی هذا طیر طار من اوکار الاوطان قاصدا مطار طیور القدس فی البقعه | O my God, O my God! This bird hath taken flight from the nests of earthly realms, seeking the celestial heights wherein soar the sacred birds [3.5s] | INBA87:208b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=210] INBA52:210b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=212] | @prayer for pilgrims, @symbolism, @prayer for steadfastness; obedience | |||||||||
AB10394 | 60 | Persian | ای بنده آستان مقدس در نامه آرزوی خدمت یاران الهی نموده بودی از اینجهت جواب | O servant of the sacred Threshold! In thy letter thou didst express thy longing to serve the friends of God. Therefore, in response [3.5s] | INBA87:208a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=210] INBA52:210a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=212] | @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB06091 | 130 | Persian | ای بنده حق شفقت خداوند را دقت نما که یارانش فراموش نگردند تفقد دلها کند و | O servant of Truth! Observe thou the loving-kindness of God, how His loved ones are not forgotten and how He watcheth over the hearts [3.5s] | INBA87:207b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=209] INBA52:209b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=211] | @consolation and comfort, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Mosaic imagery, @spiritual emotions and susceptibilities, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB10885 | 50 | mixed | ای ثابت بر عهد الحمد لله موفق بر آن شدی که خدمتی بمقام اعلی نماای این فرش در | O thou who art firm in the Covenant! Praise be to God that thou hast been enabled to render a service unto the Most Exalted Shrine [3.5s] | INBA87:207a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=209] INBA52:209a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=211] | @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB03311 | 200 | Arabic | الهی الهی ان هولاء تبتلوا الی ملکوتک الابهی و تضرعوا الی جبروتک الاعلی و تمنوا الفناء | O my God, O my God! These have turned to Thy Most Glorious Kingdom and beseeched Thy Supreme Dominion and yearned for effacement [3.5s] | INBA87:206 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=208] INBA52:208 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=210] | @prayer for forgiveness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for the departed, @evanescence and eternality; fana and baqa | |||||||||
AB07274 | 110 | Persian | ای بنده جمال مبارک نامه شما در پاریس رسید در وقتیکه نهایت اشتغال موجود با وجود | O servant of the Blessed Beauty! Thy letter reached Paris at a time when I was most heavily occupied, notwithstanding [3.5s] | INBA87:205b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=207] INBA52:207b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=209] | @business; financial; property matters, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @Shrines and Holy places | |||||||||
AB09055 | 90 | Persian | نامه شما رسید ذکر مطلوب خویش را نموده بودی که هزار و پانصد تومان سند در دست | Your letter was received. You had mentioned your desired matter concerning a bond of one thousand five hundred tumans in hand [3.5s] | INBA87:205a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=207] INBA52:207a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=209] | @business; financial; property matters, @courtesy; culture [adab] | |||||||||
AB05026 | 150 | Arabic | الهی الهی هذا عبدک الذی اشتعل بنار محبتک و انجذب بنفحات قدسک و لبی لندائک و | O my God, O my God! This is Thy servant who hath been set ablaze with the fire of Thy love, who hath been drawn unto the breezes of Thy holiness, and who hath answered Thy call [3.5s] | INBA87:204b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=206] INBA52:206 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=208] | @prayer for the departed, @prayer for forgiveness, @love of God | |||||||||
AB04730 | 160 | mixed | ای ثابتان ایراسخان فیض میثاق آفاق را زنده کرد و اهل اشراق را بشوق و شعف آورد | O ye steadfast ones, O ye firm ones! The outpouring of the Covenant hath quickened the horizons and filled the people of enlightenment with joy and ecstasy [3.5s] | INBA87:204a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=206] INBA52:205b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=207] | @firmness in the Covenant, @predictions and prophecies, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
AB08497 | 90 | Arabic | الهی تری ان اسراء سبیلک عطاشا ظماء لسلسبیل عنایتک فقراء باب احدیتک جیاعا | O my God! Thou seest that the captives upon Thy path are thirsting for the flowing stream of Thy grace, and the poor at the gate of Thy oneness are hungering [3.5s] | INBA87:203b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=205] INBA52:205a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=207] | @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for spiritual recognition | |||||||||
AB10917 | 50 | Persian | ای زائر مشکین نفس نصف شب است اندک فرصتی حاصل چند کلمه تحریر میگردد آن ورقه | O pilgrim of musk-laden breath! It is midnight, and in this brief moment of opportunity I pen these few words [3.5s] | INBA87:203a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=205] INBA52:204 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=206] | @consolation and comfort, @predictions and prophecies | |||||||||
AB01192 | 360 | Persian | ای زائر مشکین نفس نامه شما رسید و مضمون مفهوم گردید معلوم است سزاوار یاران | O thou musk-scented pilgrim! Thy letter was received and its contents were understood. It is evident that the friends are deserving [3.5s] | INBA87:201 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=203] INBA52:203 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=205] | @martyrs and martyrdom, @petitions to authorities, @growth of the Cause, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB02216 | 260 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید الحمد لله دلیل جلیل بر استقامت در سبیل الهی بود | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received. Praise be to God, it was a glorious proof of thy steadfastness in the divine path [3.5s] | INBA87:200 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=202] INBA52:201 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=203] | MMK6#101 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=77] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @firmness in the Covenant, @wisdom [hikmat] | ||||||||
AB03679 | 190 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه مرسول رسید دلالت بر مسرت دل و جان و فرح و شادمانی وجدان | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter hath arrived, signifying delight of heart and soul, and gladness and joy of conscience [3.5s] | INBA87:199 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=201] INBA52:200 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=202] | @autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha, @permission for visit; pilgrimage, @personal instructions | |||||||||
AB02121 | 270 | mixed | ای یار حقیقی لوح مسطور منظور گردید و قلب مشتاق فرح و انبساط یافت الحمد لله آن | O true friend! The written Tablet was received and the longing heart was filled with joy and delight. Praised be God that [3.5s] | INBA87:198 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=200] INBA52:199b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=201] | @prayer for the spiritual progress of others, @spiritual transformation, @praise and encouragement | |||||||||
AB10728 | 60 | Persian | نامه شما رسید و چون قرائت گردید بدرگاه احدیت تضرع و زاری شد و طلب تایید | Your letter arrived, and upon reading it, supplications and entreaties were offered at the Threshold of Divine Oneness, seeking confirmation [3.5s] | INBA87:197b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=199] INBA52:199a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=201] | @consolation and comfort, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB07431 | 110 | Persian | ای زائر مشکین نفس نامه شما رسید بشارت بهبودی از علیلی بود سبب سرور قلبی گردید | O thou pilgrim of musk-laden breath! Thy letter was received, bearing glad tidings of recovery from illness, and brought joy to my heart [3.5s] | INBA87:197a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=199] INBA52:198b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=200] | @consolation and comfort, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB07683 | 110 | Persian | ای یار مهربان نامه مسطور وصول یافت و مضامین دلنشین سبب فرح و سرور قلوب | O kind friend! Thy letter was received, and its soul-stirring contents brought joy and gladness to the hearts [3.5s] | INBA87:196 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=198] INBA52:198a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=200] | @prayer for forgiveness, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB01688 | 300 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه مسطور ملحوظ شد مژده ترقی و انتشار امر در سروستان داده | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was noted, and glad tidings were received of the progress and spread of the Cause in Sarvistan [3.5s] | INBA87:194b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=196] INBA52:196 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=198] | @prayer for spiritual recognition, @praise and encouragement, @tests and trials; sacrifice and suffering, @prayer for firmness in the Covenant, @eulogies; reminiscences, @consolation and comfort | |||||||||
AB08007 | 100 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و نهایت سرور حاصل گردید الحمد لله یاران الهی در | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received and brought the utmost joy. Praise be unto God, the divine friends [3.5s] | INBA87:194a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=196] INBA52:195 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=197] | @service to others; to the Cause of God, @personal instructions, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar] | |||||||||
AB03934 | 180 | mixed | ای بنده الهی آنچه مرقوم نموده بودی ملحوظ گردید الحمد لله مومن بحضرت پروردگاری و | O servant of God! That which thou hadst written was noted. Praise be to God, thou art a believer in the Lord, thy Creator [3.5s] | INBA87:193 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=195] INBA52:193c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=195] | MMK2#340 p.245 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-247.html] | @transience; worthlessness of the physical world, @parents and children; youth; families, @consolation and comfort, @spiritual transformation, @love of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB07267 | 110 | Persian | ای بنده جمال ابهی مکتوب واصل شد و فریاد و فغانت مسموع گشت جمیع مراتب و شئون | O servant of the Blessed Beauty! Thy letter was received, and thy cry and lamentation was heard [3.5s] | INBA87:192b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=194] INBA52:193b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=195] | ||||||||||
AB07958 | 100 | Persian | ای بنده حق بعبودیت آستان جمال ابهی چون عبدالبهاء قد بفراز و ببندگیش قیام کن تا | O servant of the True One! Rise up, like unto 'Abdu'l-Bahá, in servitude to the threshold of the Abhá Beauty, and arise to serve Him [3.5s] | INBA87:192a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=194] INBA52:193a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=195] | @permission for visit; pilgrimage, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
AB03971 | 180 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید مضمون چون دلالت بر عبودیت حضرت بیچون مینمود | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received, and its contents testified to thy servitude unto the Incomparable Lord [3.5s] | INBA87:191 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=193] INBA52:192 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=194] | ANDA#82 p.37 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-82] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @martyrs and martyrdom, @firmness in the Covenant, @permission for visit; pilgrimage | ||||||||
AB02661 | 230 | Persian | ای بنده آستان حق نامه شما رسید ولی از عدم فرصت مجبور بر اختصار جوابم و معذورم | O servant of the Threshold of Truth! Thy letter was received, but owing to lack of time I am constrained to give but a brief reply, and must beg thy pardon [3.5s] | INBA87:190 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=192] INBA52:191b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=193] | @spiritual transformation, @firmness in the Covenant, @tests and trials; sacrifice and suffering, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB07660 | 110 | mixed | ای ورقه موقنه نظم و نثر که از کلک و قریحه آن سرگشته و سودائی دلبر آفاق جاری | O thou assured leaf! The prose and verse that flow from thy pen and from the enraptured and impassioned soul of that Beloved of the horizons [3.5s] | INBA87:189 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=191] INBA52:191a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=193] | @praise and encouragement, @spiritual transformation | |||||||||
AB00377 | 620 | mixed | ای یاران الهی خطه شیراز منسوب بحضرت بی نیاز و موطن کاشف اسرار بر اهل راز | O friends of God! The city of Shíraz is connected with the Self-Subsisting; it is the native land of the One Who hath unraveled a myriad mysteries | INBA87:187 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=189] INBA52:189 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=191] | MKT1.298 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-297.html] AYT.184 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AT/at-184.html] PYM.115-116x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/PM2/pm2-115.html] YHA1.340x [https://bahai-library.com/bahailib/686.pdf#page=342] | ADMS#065i22x [https://adibmasumian.com/translations/passages-on-iran/] | @teaching the Cause; call to teach, @the power of words; of speech, @music and singing | |||||||
AB01598 | 310 | mixed | ای منتسبین جناب زائر آقا مرتضی برضای الهی فائز و بفضل و موهبت ربانی حائز از | O ye who are associated with the revered pilgrim, Aqa Murtaza, who hath attained unto divine good-pleasure and acquired heavenly grace and bounty [3.5s] | INBA87:185 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=187] INBA52:186 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=188] | @prayer for specific individuals; groups, @spiritual transformation, @martyrs and martyrdom, @naming of children; of individuals | |||||||||
AB05137 | 150 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه که چند سال پیش فرستاده بودی امسال رسید از مضمون مفهوم شد که | O thou who art steadfast in the Covenant! The letter which thou didst send several years ago hath but now arrived. From its contents it was understood that [3.5s] | INBA87:184 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=186] INBA52:185b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=187] | @servitude; submission to God; repentance, @prayer for specific individuals; groups, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB08123 | 100 | mixed | ای شارب سلسبیل عنایت الهی نور الله جبینک بنضره النعیم بین وجوه العالمین قد تشرف | O thou who drinkest from the Salsabíl of divine favor! May the light of God illumine thy brow with the radiance of bliss amidst the faces of all peoples [3.5s] | INBA87:183b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=185] INBA52:185a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=187] | @firmness in the Covenant, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB05418 | 150 | Arabic | ربی ربی و ملاذی و موئلی و معتمدی انی اتضرع الیک بروحی و قلبی و فوادی ان تدرک | O my Lord, my Lord, my refuge, my sanctuary, and my reliance! With my spirit, my heart and my inmost being do I earnestly implore Thee to grant [3.5s] | INBA87:183a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=185] INBA52:184 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=186] | @prayer for forgiveness, @prayer for spiritual recognition, @presence of; reunion with God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB02534 | 240 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه آن روحانی ملحوظ این بنده فانی شد از صعود آن فائز بمقعد | O thou who art steadfast in the Covenant! The letter of that spiritual one was brought before this evanescent servant, concerning his ascension [3.5s] | INBA87:182 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=184] INBA52:183 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=185] | @consolation and comfort, @spiritual communication; connections of the heart, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB09482 | 80 | mixed | ای مدهوش جام خلت الهی علیک بهاء الله و فضله و جوده المتوالی آفتاب دم غروب و | O thou who art intoxicated with the divine cup of reunion! Upon thee be the glory of God, His grace and His successive bounties. The sun at the hour of setting [3.5s] | INBA87:181b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=183] INBA52:182b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=184] | @spiritual emotions and susceptibilities, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB08185 | 100 | Persian | ای کنیز عزیز الهی نامه تو رسید بسیار خوش مضمون بود زیرا دلیل بر اشراق نور هدی | O beloved handmaiden of God! Thy letter was received and its contents were most pleasing, for they testified to the dawning of the light of guidance [3.5s] | INBA87:181a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=183] INBA52:182a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=184] | MKT7.222c [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-226.html] | @prayer for spiritual recognition, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
AB08911 | 90 | Persian | ای ناطق بثنای الهی لسانرا ذکری و عقول را فکری لازم لکن اذکار و افکار مختلف و | O thou who speaketh in praise of the Divine, the tongue must needs occupy itself with remembrance and minds must engage in contemplation, yet varied and diverse are the remembrances and thoughts [3.5s] | INBA87:180b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=182] INBA52:181b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=183] | @empty learning; false spirituality, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB05222 | 150 | mixed | ای ضرغام اجمه ملکوت جمال قدم و اسم اعظم روحی لاحبائه فدا در جمیع اوقات ذکر | O Lion of the thicket of the Kingdom of the Ancient Beauty and the Most Great Name - may my spirit be a sacrifice for His loved ones - make thou mention [3.5s] | INBA87:180a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=182] INBA52:181a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=183] | @unity; oneness of humanity, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement | |||||||||
AB04867 | 160 | mixed | ای مهتز از اهتزاز اوتار محبت الله آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید و | O thou who art stirred by the vibrations of the chords of the love of God! That which thou hast written hath been perused [3.5s] | INBA87:179 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=181] INBA52:180 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=182] | @rejection, opposition and persecution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB03871 | 190 | Arabic | یا من احترق من نار الفراق قد تلوت الورقه الناطقه بمحبه محبوب الافاق و ثبوتک | O thou who art consumed by the fire of separation! I have perused thy missive, which spoke of thy love for the Beloved of all horizons and thy steadfastness [3.5s] | INBA87:178 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=180] INBA52:179 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=181] | @call to action, @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB05528 | 140 | Persian | ای امه الله محزون مباش مغموم مگرد روی مخراش و سرشک از دیده مپاش آه و انین مکن | O maidservant of God! Be thou not sorrowful, be thou not disheartened. Rend not thy countenance, shed not tears from thine eyes. Utter not sighs and lamentations [3.5s] | INBA87:177 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=179] INBA52:178 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=180] | @attaining the life of the spirit, @soul; spirit after death, @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB03673 | 190 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه رسید و مضامین معلوم گردید حمد کن خدا را که در سبیل | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter hath arrived and its contents were noted. Praise thou God that in the path [3.5s] | INBA87:176b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=178] INBA52:177 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=179] | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @tests and trials; sacrifice and suffering, @prayer for steadfastness; obedience, @spiritual transformation, @love of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
AB07537 | 110 | Persian | ای محمود مخمود مباش محسود باش ثلج در یخچال و برف در قلل جبال فراوان و بهائم | O Mahmud! Be thou not subdued, but rather be thou the object of others' emulation. Like snow in the ice-house and upon the mountain peaks, abundant [...] [3.5s] | INBA87:176a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=178] INBA52:176b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=178] | HDQI.243 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-248.html] | @spiritual transformation, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @call to action | ||||||||
AB09882 | 70 | mixed | ای بنده راضی بقضاء حقیقت رضاء اعظم موهبت جمال ابهیست ولی تحقق این صفت که اعظم | O thou servant who art content with the decree of God! In truth, contentment is the greatest gift of the Blessed Beauty, but the realization of this attribute, which is the most exalted [3.5s] | INBA87:175c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=177] INBA52:176a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=178] | MMK2#167 p.124 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-126.html] | @acquiescence and resignation; contentment, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
AB09082 | 90 | Arabic | یا من تعلق باهداب رداء الکبریاء سبح و قدس و هلل باسم ربک الحی القدیم و قل | O thou who clingest to the hem of the robe of Glory! Glorify, sanctify, and praise in the name of thy Lord, the Ever-Living, the Ancient, and say [3.5s] | INBA87:175b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=177] INBA52:175b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=177] | @day of Resurrection; Judgement, @heaven and paradise; heaven and hell, @praise and encouragement | |||||||||
AB08308 | 100 | Persian | ای ورقه مهتزه شکر کن حضرت رب عزت را که چنین پدری بتو عنایت فرموده که از عشق | O trembling leaf! Give thanks unto the Lord of Glory, that He hath bestowed upon thee such a father, who from love [3.5s] | INBA87:175a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=177] INBA52:175a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=177] | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB07211 | 110 | mixed | ای امه الله ورقه موقنه جناب آقا میرزا ابوالقاسم در کمال روح و ریحان وارد بقعه | O handmaid of God, steadfast leaf! His honor Áqá Mírzá Abu'l-Qásim hath entered the sacred shrine in the utmost spirit and fragrance [3.5s] | INBA87:174 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=176] INBA52:174b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=176] | YBN.015b [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ybn.pdf#page=20] | @Shrines and Holy places, @prayer for specific individuals; groups, @humility; meekness; lowliness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
AB09329 | 80 | mixed | ای حسین جانها فدای اسم تو این نام محترم در کور فرقان علم بر مظلوم مکرم بود و | O Husayn! Lives are sacrificed for thy name, that revered appellation. In the Dispensation of the Qur'án, it was the standard borne by the honoured and oppressed one [3.5s] | INBA87:173c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=175] INBA52:174a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=176] | @Greatest Name, @naming of children; of individuals | |||||||||
AB09931 | 70 | mixed | ای جناب ابوالقاسم در ارض مقدس بودی و مشاغل عظیمه دمبدم مرا دیدی با وجود این | O esteemed Abu'l-Qásim! Thou wert in the Holy Land and didst witness, moment by moment, my manifold occupations. Despite this [3.5s] | INBA87:173b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=175] INBA52:173 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=175] | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
AB07432 | 110 | Persian | ای زائر مطاف ملا اعلی شکر کن جمال قدیم رب کریم را که مسافت بعیده را طی نمودی | O pilgrim to the shrine of the exalted Concourse, render thanks unto the Ancient Beauty, the Bountiful Lord, that thou hast traversed so vast a distance [3.5s] | INBA87:172 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=174] INBA52:172a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=174] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @Shrines and Holy places, @praise and encouragement, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB02327 | 250 | mixed | الهی انت تعلم حالی و تری تشتت شملی و تفرق جمعی و تلهف قلبی فی هجرانی من قربک | O my God! Thou knowest well my state and beholdest the scattering of my affairs, the dispersal of my gathering, and the yearning of my heart in separation from nearness unto Thee [3.5s] | INBA87:171b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=173] INBA52:171 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=173] | RHQM1.563-564 (689x) (422-423x) [https://bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=294] MAS2.020x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS2/mas2-21.html] NSS.155-156x [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nss.pdf#page=153] | @Shaykhis, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @prayer for praise and gratitude | ||||||||
AB09879 | 70 | Persian | ای بنده حق هر چند بظاهر تو در شینی ما در سین یعنی ولایت سوریه اما فی الحقیقه | O servant of Truth! Though outwardly thou art in Shín [Shiraz] and We in Sín—that is to say, the province of Syria—yet in reality [3.5s] | INBA87:171a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=173] INBA52:170b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=172] | LDR.270 [https://bahai-library.com/bahailib/395.pdf#page=139] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB08151 | 100 | mixed | ای عاشق جانسوخته جمال رحمانی ایدک ربک علی ابتغاء مرضاته و اعلاء ذکره در سبیل | O thou ardent lover of the Beauty of the All-Merciful! May thy Lord aid thee in seeking His good-pleasure and in exalting His mention in His path [3.5s] | INBA87:170b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=172] INBA52:170a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=172] | @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
AB03388 | 200 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه ای که در نهایت عجز و انکسار مرقوم نموده بودی واصل باین | O thou who art steadfast in the Covenant! The letter which thou hadst penned in utmost humility and lowliness hath reached us [3.5s] | INBA87:169 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=171] INBA52:168 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=170] | @detachment; severance; renunciation; patience, @House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar], @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB08894 | 90 | Persian | ای مهتدی بنور هدی دو دست شکرانه بدرگاه خداوند یگانه بلند نما و ستایش نما که | O thou who art guided by the light of guidance! Raise thou both hands in thanksgiving unto the threshold of the one true God, and render praise, for [3.5s] | INBA87:168a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=170] INBA52:166b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=168] | @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB10137 | 70 | Persian | ای هادی سبیل هدایت پیک عنایت است و اعظم موهبت و ثمره شجره رحمت چه بسیار نفوس | O thou who guidest others on the path of guidance! The messenger of divine favor is the greatest of gifts and the fruit of the tree of mercy. How numerous indeed are the souls [3.5s] | INBA87:167b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=169] INBA52:166a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=168] | MKT9.213a [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=107] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @thankfulness; gratitude | ||||||||
AB09883 | 70 | Persian | ای بنده شکور رب غفور عنایاتش غیرمتناهی و الطافش بی پایان عواطفش محیط است و | O thankful servant of the Lord, the Forgiving! His bounties are boundless and His favours infinite. His tender mercies encompass all [3.5s] | INBA87:164c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=166] INBA52:162b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=164] | MMK3#242 p.174 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-176.html] MMK4#123 p.130 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA4/swa4-133.html] | @thankfulness; gratitude, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
AB10392 | 60 | mixed | ای بنده آستان الهی از فضل حضرت بیچون در دو آستان پاسبانی و هر دو مقبول درگاه | O servant of the divine Threshold! Through the grace of the Incomparable Lord, thou art guardian at both thresholds, and both are accepted at His Court [3.5s] | INBA87:164a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=166] INBA52:161b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=163] | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB10522 | 60 | Persian | ای سلیمان وقت سلیمانیست و هنگامه کامرانی و دم شادمانی چه که کشور الطاف در | O Solomon! This is the time of Solomon's glory, the season of triumph and the moment of joy, for the realm of divine favors [3.5s] | INBA87:162b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=164] INBA52:160a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=162] | @praise and encouragement, @love of God | |||||||||
AB06920 | 120 | Arabic | ای مهتدی بنور هدی فافرح بذکر مولاک بما ایدک و هداک و انقذک و نجاک و اسمعک و | O thou who art guided by the light of guidance! Rejoice in the remembrance of thy Lord, inasmuch as He hath strengthened thee and guided thee, delivered thee and saved thee, and caused thee to hear [3.5s] | INBA87:161 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=163] INBA52:158b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=160] | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB07254 | 110 | Persian | ای بنده آستان الهی نامه شما رسید و تالان و تاراج معلوم گردید این سنین گذشته | O servant of the Divine Threshold! Thy letter was received, and the plunder and devastation of these bygone years became known [3.5s] | INBA87:160 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=162] INBA52:158a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=160] | @education of children; moral education, @consolation and comfort, @chastisement and requital | |||||||||
AB01344 | 340 | mixed | ای یاران الهی حمد خدا را نور هدی از افق ارض صاد در نهایت تلئلا پدیدار گشته در | O divine friends! Praise be unto God that the light of guidance hath appeared from the horizon of the land of Sad, resplendent in its utmost brilliance [3.5s] | INBA87:159 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=161] INBA52:156 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=158] | MKT8.177 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-177.html] | @spiritual transformation, @heedlessness and ignorance of the people, @unity; oneness of humanity, @call to action, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB02948 | 220 | Persian | ای صهر حضرت سلمان نامه شما رسید هیچ میدانی که عبدالبهاء بچه درجه غریق دریای | O son-in-law of His Holiness Salman! Thy letter was received. Knowest thou to what degree 'Abdu'l-Bahá is immersed in the sea of [3.5s] | INBA87:158 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=160] INBA52:155 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=157] | @education of children; moral education, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @personal instructions | |||||||||
AB04280 | 170 | Persian | ای بنده بهاء مکتوب تو واصل گشت و مضمون معلوم گردید یاران الهی را تحیت | O servant of Bahá! Thy letter was received and its contents were understood. Convey thou My greetings to the friends of God [3.5s] | INBA87:157 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=159] INBA52:154b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=156] | @suffering and imprisonment, @consolation and comfort, @love of God, @fire and light; fire and water, @martyrs and martyrdom, @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04130 | 180 | Persian | ای یاران عبدالبهاء حمد خدا را که از کاس عنایت سرمست شدید و در بزم الست محرمان | O ye companions of 'Abdu'l-Bahá! Praise be to God that ye have become intoxicated from the cup of His bounty, and are among the intimates at the feast of the Covenant [3.5s] | INBA87:156b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=158] INBA52:154a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=156] | @soul; spirit after death, @spiritual emotions and susceptibilities, @consolation and comfort | |||||||||
AB09198 | 80 | Persian | ای بنده الهی از کثرت مشاغل ابدا فرصت ندارم چند روز پیش نامه خطابا بحرم پیک | O servant of God! Due to the multitude of my occupations, I have not a moment's opportunity. Some days ago I addressed a letter to the Sacred Household [3.5s] | INBA87:156a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=158] INBA52:153 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=155] | @Shrines and Holy places | |||||||||
AB02600 | 240 | Persian | ای یاران الهی شکر کنید خدا را که مورد نظر عنایت شدید و مظهر الطاف حضرت احدیت | O divine friends, render thanks unto God, that ye have become the recipients of His favoring glance and the object of the bounties of His Divine Unity [3.5s] | INBA87:155 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=157] INBA52:152 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=154] | MMK2#138 p.103 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-105.html] MMK3#261 p.186 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA3/swa3-188.html] | @predictions and prophecies, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @high station of the true believer | ||||||||
AB01921 | 280 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید مضامین دلیل جلیل بر ثبوت بر امر نور مبین بود | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received. Its contents were a manifest proof of thy steadfastness in the Cause of the resplendent Light [3.5s] | INBA87:153 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=155] INBA52:151 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=153] | @tests and trials; sacrifice and suffering, @call to action, @firmness in the Covenant, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
AB01619 | 310 | Persian | ای یاران مهربان عبدالبهاء چندی بود که خاطر این آواره از بلایای وارده بر | O kind friends of 'Abdu'l-Bahá! For some time now, this wanderer's heart hath been weighed down by the calamities that have befallen [3.5s] | INBA87:152 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=154] INBA52:150 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=152] | MKT9.270 [https://bahai-library.com/bahailib/577.pdf#page=136] MMK2#304 p.221 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-223.html] AHB.128BE #06-11 p.252 | @prayer for gatherings; meetings; assemblies, @tests and trials; sacrifice and suffering, @expressions of grief; lamentation; sadness, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | ||||||||
AB07338 | 110 | Persian | ای ثابت بر میثاق از فضل و موهبت پروردگار امیدوارم که همواره موفق بخدمت دربار | O thou who art steadfast in the Covenant! Through the grace and bounty of the Lord, I cherish the hope that thou mayest ever be confirmed in service at His Divine Threshold [3.5s] | INBA87:151b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=153] INBA52:149 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=151] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @call to action | |||||||||
AB10654 | 60 | Persian | ای یادگار پیک الهی نزد من بسیار مقربی آنی فراموش نشوی و همچنین جمیع بستگان | O remnant of the divine Messenger! Thou art exceedingly near and dear unto me. Not for a moment shalt thou be forgotten, nor shall thy kindred [3.5s] | INBA87:151a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=153] INBA52:148b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=150] | @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB06122 | 130 | Persian | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ای تلامیذ دبستان حمد خدا را که در امتحان حسن استعداد و قابلیت ظاهر و عیان | O students of the school! Praise be to God that in your tests ye have manifested and demonstrated excellence of capacity and capability [3.5s]... ...It is incumbent upon Baha’í children to surpass other children in the acquisition of sciences and arts | INBA87:150b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=152] INBA52:148a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=150] | MMK1#119 p.137x [https://www.bahai.org/r/782457451] MJTB.075x [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2023/05/mjtb.pdf] HUV2.027 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/H2/h2-31.html] | SWAB#119x [http://www.bahai.org/r/271596509] LOG#0481x [http://bahai-library.com/hornby_lights_guidance.html&chapter=2#n481] DAS.1914-10-26x [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_13.pdf#page=41] | @education of children; moral education, @call to acquire knowledge; sciences | ||||||
AB05093 | 150 | Persian | ای بنده حق آنچه نگاشته بودی ملاحظه گردید همین است که مرقوم نموده بودی از پیش | O servant of the Truth, what thou didst write was perused, and it is indeed as thou hadst previously written [3.5s] | INBA87:150a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=152] INBA52:147 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=149] | @predictions and prophecies, @rendering assistance to God; victory [nusrat] | |||||||||
AB00505 | 550 | Persian | ای احبای الهی و یاران عبدالبهاء جناب هاشم تحریری با فصاحت تقریر و ابدع تعبیر | O divine friends and companions of 'Abdu'l-Bahá! His honour Háshim Tahríri, with eloquence of utterance and most beauteous expression [3.5s] | INBA87:148 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=150] INBA52:145 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=147] | MMK2#301 p.219x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-221.html] | @praise and encouragement, @suffering and imprisonment, @spiritual transformation | ||||||||
AB02305 | 260 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی انک لتعلم ذلی و افتقاری و تری اضطرامی و اضطراری و تسمع | Glory be unto Thee, O my God! Thou verily knowest my degradation and poverty, and Thou beholdest my burning anguish and desperation, and Thou hearest [3.5s] | INBA87:146 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=148] INBA52:143 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=145] | @prayer for protection, @prayers (general or uncategorized), @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB03010 | 220 | Persian | ای یاران من از خداوند ذوالمنن چنین آرزو نمایم و عجز و زاری کنم و ناله و | O my friends! Thus do I beseech the Lord of bounties, and make my supplication with utter humility and lamentation [3.5s] | INBA87:145 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=147] INBA52:142 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=144] | @prayer for the spiritual progress of others, @light and darkness, @consolation and comfort, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB00871 | 420 | mixed | ای یاران روحانی و اماء رحمان این خاکدان فانی جغدان نادانرا سزاوار و این گلخن | O spiritual companions and handmaidens of the All-Merciful! This ephemeral dust-heap befitteth none but ignorant owls, and this furnace [3.5s] | INBA87:143 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=145] INBA52:140 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=142] | MMK2#060 p.046 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-48.html] TABN.038 [https://bahai-library.com/bahailib/627.pdf#page=38] ANDA#69 p.07 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-69-hi] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @spiritual transformation, @transience; worthlessness of the physical world, @forces of light and darkness; integration and disintegration, @worldliness vs. other-worldliness, @constitutional revolution in Iran | ||||||||
AB08661 | 90 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما وصول یافت و جزع و فزع از فراق معلوم گردید این ناله | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and thy anguish and lamentation at separation became apparent. This plaintive cry [3.5s] | INBA87:142 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=144] INBA52:139 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=141] | @teaching the Cause; call to teach, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB01213 | 360 | mixed | ایها المقربون ایها المنجذبون ایها المشتعلون بنار محبه الله فی هذا الیوم | O ye who are near, O ye who are attracted, O ye who are enkindled with the fire of God's love in this Day [3.5s] | INBA87:141 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=143] INBA52:138 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=140] | @growth of the Cause, @spiritual emotions and susceptibilities, @music and singing | |||||||||
AB01607 | 310 | mixed | ای یاران الهی هر چند نامه های متعدده در این مدت مدیده باحبای قدیمه و جدیده | O divine friends! Although numerous letters have been written during this extended period to both old and new friends [3.5s] | INBA87:140 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=142] INBA52:137 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=139] | MKT8.179 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA8/ma8-179.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @martyrs and martyrdom, @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort | ||||||||
AB03396 | 200 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از مضمون فوت مرحوم ضیاء معلوم گردید سبب تاسف | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from its contents the passing of the late Ziya became known, causing profound regret [3.5s] | INBA87:138b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=140] INBA52:135b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=137] | @firmness in the Covenant, @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @suffering and imprisonment | |||||||||
AB06028 | 130 | Persian | ای اماء رحمن شکر کنید خدا را که در چنین عصر میمنتحصری بعرصه وجود قدم نهادید | O handmaidens of the Merciful! Give thanks unto God that ye have set foot upon the arena of existence in this most blessed and auspicious age [3.5s] | INBA87:138a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=140] INBA52:135a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=137] | MKT7.222b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-226.html] | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @thankfulness; gratitude, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB00137 | 940 | mixed | الهی الهی لک الحمد بما رفعت رایه فردانیتک و اریت الکل ایات رحمانیتک و هدیت هولاء | O God! O God! Praise be unto Thee for Thou hast unfurled the Flag of Thy Singleness, caused everyone to witness the signs of Thy Mercifulness | INBA87:135 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=137] INBA52:132 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=134] | SFI17.014-015 [https://oceanoflights.org/file/Publications-02_17.pdf#page=14] | DAS.1913-11-22x [https://bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_06.pdf#page=18] | @prayer for the spiritual progress of others, @teaching the Cause; call to teach, @critique of Eastern values; culture, @praise of Western values; culture, @rejection, opposition and persecution | |||||||
AB00895 | 410 | mixed | ای بنده حق نامه شما رسید و از صعود حضرت اخوان صفا نهایت تاثر حاصل گردید زیرا | O servant of God! Thy letter was received, and profound sorrow was felt at the ascension of the esteemed brother of purity, for [3.5s] | INBA87:130 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=132] INBA52:128 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=130] | MMK6#567x [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=414] MAS2.021-022x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS2/mas2-22.html] MSBH4.088 [https://bahai-library.com/bahailib/250.pdf#page=42] | @interpretation of words and passages in scripture, @expressions of grief; lamentation; sadness, @spiritual assemblies; administrative matters, @eulogies; reminiscences | ||||||||
AB03103 | 210 | Persian | ای بنده الهی جناب شیخ رحمانی با کمال ناتوانی مسافات بعیده را قطع نموده و | O servant of God, his honor Shaykh Rahmani, despite utmost frailty thou didst traverse vast distances [3.5s] | INBA87:129b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=131] INBA52:127 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=129] | @law of pilgrimage, @personal instructions, @servitude; submission to God; repentance, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB08199 | 100 | Persian | ای متوجه بمنظر اکبر آنچه مرقوم نموده بودی قرائت شد در انجمن یاران الهی ذکرت | O thou who art turned towards the Most Great Vision! That which thou hadst written was read in the gathering of the divine friends [3.5s] | INBA87:129a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=131] INBA52:126b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=128] | @spiritual transformation, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB06799 | 120 | Persian | ای شاعر فصیح و بلیغ قصیده ملاحظه گردید فی الحقیقه اگر خواهی مذاق عبدالبهاء | O eloquent and articulate poet! The ode hath been perused. Verily, if thou desirest the taste of 'Abdu'l-Bahá [3.5s] | INBA87:128 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=130] INBA52:126a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=128] | @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB00882 | 420 | mixed | یاران مهربانا جناب آقا غلامرضا وارد و بر علو منزلت و سمو منقبت دوستان شاهد و استدعای | Beloved friends! The honourable Áqá Ghulám-Riḍá hath arrived, and beareth witness to the lofty station and exalted qualities of the friends [3.5s] | INBA87:126 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=128] INBA52:124 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=126] | @prayer for steadfastness; obedience, @transience; worthlessness of the physical world, @praise and encouragement, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @suffering and imprisonment | |||||||||
AB10748 | 60 | Arabic | یا رب السموات العلی ان عبدک المبتلی فی سبیلک غلامرضا یطلب الرضا فی الصباح و | O Lord of the exalted heavens! Verily, Thy servant Ghulám-Riḍá, who hath been tried in Thy path, seeketh Thy good-pleasure in the morning [3.5s] | INBA87:125b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=127] INBA52:123b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=125] | @prayer for specific individuals; groups, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB07593 | 110 | mixed | ای مومن ممتحن الحمد لله که آهنگ ملا اعلی بگوش هوش رسید بیدار شدی شنوا گردیدی | O tried believer! Praise be to God that the melody of the Supreme Concourse hath reached thy listening ear; thou hast awakened and become attentive [3.5s] | INBA87:125a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=127] INBA52:123a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=125] | MSHR5.320b [https://bahai-library.com/bahailib/1731.pdf#page=316] | @spiritual transformation, @tests and trials; sacrifice and suffering, @permission for visit; pilgrimage, @poems and quotation from poetry, @thankfulness; gratitude | ||||||||
AB03784 | 190 | Persian | ای ورقات منجذبات جناب میرزا حاجی آقا خواهش نگارش نامه نمود که این ورقات | O ye leaves who are attracted! His honor Mírzá Ḥájí Áqá requested the writing of a letter to these leaves [3.5s] | INBA87:124 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=126] INBA52:122 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=124] | @prayer for the departed, @eulogies; reminiscences, @service to others; to the Cause of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04950 | 160 | Arabic | رب لک الحمد بما اشرق نیر الاحسان من افق العفو و الغفران و اضاء و ازال ظلام | O Lord! All praise be unto Thee, for the Daystar of divine favors hath dawned from the horizon of pardon and forgiveness, hath shed its radiance and dispelled the darkness [3.5s] | INBA87:123 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=125] INBA52:121 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=123] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for forgiveness | |||||||||
AB08327 | 100 | Persian | ای یار قدیم نامه ای که بجناب آقا سید اسدالله مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید | O ancient friend! The letter which thou hadst addressed to his honour Āqā Siyyid Asadu'llāh was perused [3.5s] | INBA87:122 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=124] INBA52:120b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=122] | @rejection, opposition and persecution, @consolation and comfort | |||||||||
AB04761 | 160 | Persian | ای دوست حقیقی عبدالبهاء بهمت و خدمت و حسن سلوک و استقامت و حسن سیاست ثابت و | O true friend of 'Abdu'l-Bahá! Through diligence and service, goodly conduct and steadfastness, and excellence of wisdom, remain thou firm [3.5s] | INBA87:121b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=123] INBA52:120a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=122] | @predictions and prophecies, @praise and encouragement, @characteristics and conduct of true believers, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB11034 | 50 | Persian | حضرت میرزا نبی خان و جناب آقا میرزا علیخان ای دو یار مهربان جمیع بنده آن | O illustrious Mírzá Nabí Khán and honourable Áqá Mírzá 'Alí Khán, ye two kind companions and servants of all [3.5s] | INBA87:121a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=123] INBA52:119b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=121] | @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB05075 | 150 | Persian | ای بنده الهی نامه شما رسید و از قرائتش اطلاع بر مضمون حاصل گردید محافل بسیار | O servant of God! Your letter was received, and from its perusal its contents became known [3.5s] | INBA87:120 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=122] INBA52:119a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=121] | @suffering and imprisonment, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB02668 | 230 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید و ملاحظه گردید الحمد لله در فکر ذکر حقید و آرزوی اعلای | O servant of Truth! Thy letter was received and perused. Praise be to God, thou art occupied with the remembrance of God and desirest the exaltation [3.5s] | INBA87:119 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=121] INBA52:118 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=120] | @teaching the Cause; call to teach, @words vs deeds, @expressions of grief; lamentation; sadness, @love as fire | |||||||||
AB06658 | 120 | Persian | ای بنده درگاه الهی نامه سابق و لاحق هر دو رسید ولی کثرت غوائل مانع از سرعت | O thou servant of the divine Threshold! Both thy former and latter letters were received, but a multitude of pressing concerns hath prevented a swift response [3.5s] | INBA87:118b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=120] INBA52:117 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=119] | @eulogies; reminiscences | |||||||||
AB06041 | 130 | mixed | ای امیر اقلیم اثیر زیرا بندگان آستان حضرت یزدان امروز هر یک جهانگیرند و امیر | O Prince of the ethereal realm! For today, each servant at the threshold of the Almighty Sovereign is a world conqueror and a prince [3.5s] | INBA87:118a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=120] INBA52:116b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=118] | @high station of the true believer, @symbolism | |||||||||
AB10913 | 50 | Persian | ای رخشنده بنور محبت الله تابنده باش و در گلشن معرفت الله سازنده و خواننده شو | O thou who art illumined with the light of the love of God! Be thou ever radiant, and in the garden of divine knowledge become thou a builder and a singer [3.5s] | INBA87:117b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=119] INBA52:116a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=118] | MKT7.222a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-226.html] | |||||||||
AB10639 | 60 | Persian | ای ورقه طیبه روحانیه تا توانی بکمال قوت بسدره الهیه تمسک جو تا نسبت قدمیه و | O spiritual and pure leaf! As much as thou canst, with utmost might, cling thou unto the divine Tree [3.5s] | INBA87:117a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=119] INBA52:115b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=117] | MKT7.221b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-225.html] | @firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB04880 | 160 | Persian | ای ورقه مبارکه اگرچه آن کوکب نورانی از افق امکان افول نمود ولی از مطلع | O blessed Leaf! Though that luminous star hath set beneath the horizon of contingent being, yet from the dawning-place [3.5s] | INBA87:116 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=118] INBA52:115a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=117] | @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB04437 | 170 | Persian | ای مظاهر تایید الهی امروز قرن عظیم جمال مبین است و روز تایید و توفیق حضرت | O Manifestations of Divine Confirmation! This is the great century of the Most Manifest Beauty, the Day of divine confirmation and heavenly aid [3.5s] | INBA87:115 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=117] INBA52:114 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=116] | @education of children; moral education, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @call to action, @spiritual transformation | |||||||||
AB05352 | 150 | mixed | ای یار حقیقی عبدالبهاء را مضمون نامه مسرور نمود زیرا دلالت بر شعله نور هدایت | O true friend! The contents of thy letter brought joy to 'Abdu'l-Bahá, for it betokened the flame of the light of guidance [3.5s] | INBA87:114b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=116] INBA52:113b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=115] | @historical episodes and the lessons of the past, @predictions and prophecies, @consolation and comfort, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @expressions of grief; lamentation; sadness, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
AB07313 | 110 | Persian | ای ثابت بر پیمان الحمد لله نطقی فصیح داری و بیانی بلیغ قلبی طیب و طاهر خواهی و | O thou who art steadfast in the Covenant! Praise be to God, thou hast an eloquent speech and a fluent tongue, and seekest a pure and spotless heart [3.5s] | INBA87:114a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=116] INBA52:113a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=115] | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB08767 | 90 | Persian | ای سمی محبوب آفاق و ای امه الله المقربه نامه شما مضمون بدیعی داشت و سبب سرور | O namesake of the Beloved of all horizons, O handmaiden of God drawn nigh unto Him, thy letter contained a wondrous theme and brought joy [3.5s] | INBA87:113 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=115] INBA52:112 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=114] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @naming of children; of individuals | |||||||||
AB01731 | 300 | mixed | ای مشتعل بنار موقده در سدره ربانیه جناب ابوی چند سال بود که در جوار جمال قدم | O thou who art enkindled with the fire ignited in the divine Tree! For several years thy respected father dwelt in the presence of the Ancient Beauty [3.5s] | INBA87:111b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=113] INBA52:110b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=112] | @eulogies; reminiscences, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB08895 | 90 | Persian | ای مهتدی بنور هدی هر چند مرا مجال مفقود با وجود این بذکر تو مشغول شدم تا وجد و | O thou who art guided by the light of guidance! Though opportunity eludes me, yet am I engaged in thy remembrance with joy [3.5s] | INBA87:111a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=113] INBA52:110a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=112] | @spiritual transformation, @prayer for the spiritual progress of others, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB05101 | 150 | mixed | ای بنده صادق حق جناب تیرانداز نامه شما را پرواز داد تا بدست اینعبد پر عجز و | O faithful servant of the Truth, Jinab-i-Tirandaz hath caused thy letter to soar until it reached the hands of this most humble [3.5s] | INBA87:110 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=112] INBA52:109 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=111] | AYT.010-011x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AT/at-10.html] | @Holy Days and the Baha'i calendar, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
AB05439 | 150 | Persian | یا امه الله من الدوحه المبارکه اگرچه سالهای چند است پیک و پیامی از بقعه مبارکه | O handmaid of God from the Blessed Tree! Though many years have passed without tidings or message from the Sacred Spot [3.5s] | INBA87:109 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=111] INBA52:108 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=110] | MKT7.220 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-224.html] KHAF.282 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=282] | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @power of prayer | ||||||||
AB06388 | 130 | Persian | ای ورقه سدره منتهی مدتی بود که راه مقطوع بود و ابواب مسدود لهذا نگارشی نشد | O leaf of the Divine Lote-Tree! For a time the path was cut off and the gates were barred, wherefore no letter was penned [3.5s] | INBA87:108 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=110] INBA52:107 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=109] | KHAF.282 [https://bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=282] | @consolation and comfort | ||||||||
AB04376 | 170 | mixed | ای دوستان جمال ابهی اگر بدانید که این خطاب چه قدر عظیم است و مخاطبها چه قدر | O friends of the Abhá Beauty! If ye but knew how glorious is this address and how exalted are they who are thus addressed [3.5s] | INBA87:107 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=109] INBA52:106 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=108] | @heedlessness and ignorance of the people, @praise and encouragement, @predictions and prophecies, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB00719 | 470 | mixed | یا اماء الرحمن از قرار مسموع محفلی آراستید و بخدمت آستان مقدس برخواستید طوبی | O handmaidens of the Most Merciful! I have heard how you have adorned a gathering and have arisen to serve the Sacred Threshold. Blessed are ye [3.5s]... ...The effulgence of the rays of the Sun of Truth is abundant and the favours of the Blessed Beauty surround the women believers and the handmaidens who have attained unto certitude | INBA87:106 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=108] INBA52:104 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=106] | BRL_DAK#0833 [https://www.bahai.org/r/407967798] COMP_WOMENP#095x [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/compilation_women_originals.pdf] MKT7.218 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-222.html] AKHA_135BE #04 p.71 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] RRT.043x [https://bahai-library.com/bahailib/310.pdf#page=43] QIRT.08bx [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/nusus-i-mubarakih_dar-bariy-i-qiyam-i-imair-rahman_bih_tabligh.pdf] | BRL_WOMEN#095x [http://www.bahai.org/r/213158951] COC#2186x | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @role and station of women, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @call to action | |||||||
AB02651 | 230 | Persian | ای اماء رحمن و ورقات طیبه موقنه مطمئنه بفضل یزدان هزاران هزار دختران شهریاران | O handmaidens of the All-Merciful and pure, believing, steadfast leaves, through God's bounty, thousands upon thousands of princesses [3.5s] | INBA87:103b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=105] INBA52:102b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=104] | MKT7.215b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-219.html] | @monasticism; asceticism, @high station of the true believer, @firmness in the Covenant, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB10149 | 70 | Persian | ای ورقه مقدسه مبارکه صد هزار ملکه های آفاق آرزوی جاروکشی آستان اولیا داشتند و | O sacred and blessed leaf! A hundred thousand queens of the horizons yearned to sweep the threshold of the chosen ones [3.5s] | INBA87:103a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=105] INBA52:102a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=104] | MKT7.215a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-219.html] | @high station of the true believer, @call to action | ||||||||
AB06985 | 120 | Persian | ای یادگار آن شخص جلیل ورق مسطور ملحوظ و منظور گردید الحمد لله چراغی در | O thou embodiment of that glorious personage! Thy written page was observed and perused. Praise be to God, a lamp [3.5s] | INBA87:102b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=104] INBA52:101 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=103] | @eulogies; reminiscences, @call to action, @praise and encouragement | |||||||||
AB05346 | 150 | Persian | ای یادگار آن شخص جلیل پدر بزرگوار معدن اسرار بود و مهبط آن وار در ساحت اقدس | O thou remnant of that exalted personage! Thy noble father was a mine of mysteries and the recipient of effulgence in the Most Holy Court [3.5s] | INBA87:102a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=104] INBA52:100 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=102] | @consolation and comfort, @eulogies; reminiscences, @soul; spirit after death, @prayer for spiritual recognition, @symbolism | |||||||||
AB04614 | 160 | Arabic | البهاء علیک ایتها الورقه المهتزه من نسیم ریاض الابهی المستبشره من نفحات غیاض | The glory be upon thee, O thou leaf that stirreth in the breeze of the Most Glorious gardens, gladdened by the fragrances of the groves [3.5s] | INBA87:101 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=103] INBA52:099b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=101] | @praise and encouragement, @eulogies; reminiscences, @spiritual emotions and susceptibilities, @firmness in the Covenant, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB07647 | 110 | Persian | ای ورقه طیبه و امة الله المهیمن القیوم پدر بزرگوار ترا در این جهان یادگار | O pure leaf and handmaid of the Almighty, ever-watchful God, thy noble father remaineth in this world a cherished legacy [3.5s] | INBA87:100 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=102] INBA52:099a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=101] | @prayer for the spiritual progress of others, @consolation and comfort | |||||||||
AB02193 | 260 | mixed | ای امه البهاء علیک البهاء و علیک الثناء یا بقیه تلک النفس القدسیه المتصاعده | O handmaid of Bahá! Upon thee be glory and upon thee be praise, O thou who remainest of that hallowed and ascended soul [3.5s] | INBA87:098b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=100] INBA52:097b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=99] | MKT7.214 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-218.html] | @exhortations and counsels, @call to action, @prayer for the spiritual progress of others, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB08438 | 100 | Arabic | یا من توجه بکلیته الی ملکوت الابهی تالله الحق ان علیا من الملاء الاعلی ینادیک | O thou who hast wholly turned thy face unto the Kingdom of Abhá! By God, verily, one from the Supreme Concourse calleth unto thee [3.5s] | INBA87:098a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=100] INBA52:097a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=99] | @praise and encouragement, @firmness in the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
AB05211 | 150 | Persian | ای سراج وهاج ایندم بوی جانبخش حدائق ملکوت قدم مشام روحانیانرا چنان مشکین و | O radiant lamp! At this hour the life-giving fragrance from the celestial gardens of the Ancient Kingdom hath so perfumed the spiritual senses [3.5s] | INBA87:097 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=99] INBA52:096 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=98] | @nearness and remoteness, @spiritual emotions and susceptibilities, @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB04480 | 170 | Persian | ای هوشیار بیدار سروش یار بود که بهوش آمدی و ندا بگوش رسید سمع اصم البته ندای | O thou awakened and vigilant one! It was the angel's melody that brought thee to consciousness, and the call reached thine ear. The deaf ear shall surely hear the call [3.5s] | INBA87:096 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=98] INBA52:095 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=97] | YMM.372x [https://bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=380] AADA.045 [https://bahai-library.com/bahailib/831.pdf#page=52] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @development of capacity and readiness, @spiritual transformation | ||||||||
AB09933 | 70 | mixed | ای حبیب روحانی نامه مشکین ملاحظه گردید یریدون ان یخمدوا نار محبت الله | O spiritual beloved! Thy musk-scented letter was perused. They seek to extinguish the fire of the love of God [3.5s] | INBA87:095 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=97] INBA52:094 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=96] | MMK6#133 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=100] | @rejection, opposition and persecution, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation | ||||||||
AB01788 | 290 | Persian | ای اماء رحمان در هر کوری از مطالع مقدسه چند نساء منجذبه از مرقد عالم طبیعت | O handmaidens of the All-Merciful! In every region from among the sacred dawning-places are certain women, drawn forth from the sepulchre of the world of nature [3.5s] | INBA87:094 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=96] INBA52:093 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=95] | MKT7.216 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-220.html] QIRT.08ax [http://bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/nusus-i-mubarakih_dar-bariy-i-qiyam-i-imair-rahman_bih_tabligh.pdf] | @role and station of women, @spiritual transformation, @excellence; distinction, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB06045 | 130 | Persian | ای آشفته روی دوست در این جهان بسا عاشقان رخ رنگین و موی مشکین و لعل نمکین که | O thou bewildered by the visage of the Friend! In this world there are many lovers of the rosy face, the musky hair, and the salty ruby lips [3.5s] | INBA87:093 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=95] INBA52:092 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=94] | AKHA_136BE #12 p.181 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @love of God, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
AB04468 | 170 | Persian | ای ناظر بملکوت ابهی حضرت افنان در مکتوب خویش ذکر آنجناب نموده و خواهش تحریر | O thou who gazest upon the Kingdom of Abhá! His Holiness the Afnán hath made mention of thee in his letter and requested a written response [3.5s] | INBA87:092 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=94] INBA52:091 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=93] | @spiritual emotions and susceptibilities, @power of prayer, @firmness in the Covenant, @spiritual transformation, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB09715 | 80 | Arabic | یا من توجه الی ملکوت التقدیس انی اخاطبک من هذه الناحیه المقدسه المبارکه و انت | O thou who turnest towards the Kingdom of sanctification! Verily, I address thee from this hallowed and blessed Spot [3.5s] | INBA87:091b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=93] INBA52:090b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=92] | @praise and encouragement, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||
AB10145 | 70 | Persian | ای ورقه مبتهله شمع روشن است و شهد مکرر و آن شاهد روحانی بربطی در دست دارد و | O deeply entreating leaf! The candle is bright and the honey flows ever anew, and that spiritual countenance holds a lute in hand [3.5s] | INBA87:091a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=93] INBA52:090a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=92] | MKT7.212b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-216.html] MSHR5.088 [https://bahai-library.com/bahailib/1731.pdf#page=84] | @music and singing | ||||||||
AB08707 | 90 | Persian | ای دو بنده حق در این دم بدرگاه احدیت اسم اعظم مناجات مینماید که ای پروردگار | O ye two servants of Truth! At this moment the Greatest Name, at the threshold of Oneness, doth supplicate, saying: O Lord [3.5s] | INBA87:090b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=92] INBA52:089b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=91] | @prayer for specific individuals; groups, @symbolism, @praise and encouragement | |||||||||
AB09572 | 80 | Persian | ای ورقه طیبه این جهان بسی عرصه تنگ و تاریک و آن جهان بغایت روشن و وسیع و | O pure leaf! This world is indeed a narrow and darksome arena, whilst that world is infinitely luminous and vast [3.5s] | INBA87:090a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=92] INBA52:089a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=91] | @worldliness vs. other-worldliness, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
AB09398 | 80 | Persian | ای سرمست جام الست هنگام غروب است ولیکن انوار صبح هدی از مطلع افق ابهی ظاهر و | O thou who art intoxicated with the cup of the Covenant of Alast! Though it is the hour of sunset, yet the light rays of the Morn of Guidance are dawning from the Most Glorious Horizon [3.5s] | INBA87:089b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=91] INBA52:088b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=90] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @the Kingdom of God [Malakut], @transcendence; unknowability of God | |||||||||
AB10355 | 60 | Persian | ای امه الله تمسک بعروه وثقی جو و تشبث بحبل متین حضرت کبریاء آن عروه محکم و | O handmaid of God! Grasp thou the firm handle and hold fast to the mighty cord of the Lord of Grandeur. That firm handle [3.5s] | INBA87:089a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=91] INBA52:088a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=90] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB08607 | 90 | mixed | ای بنده مخلص حق از فضل جمال ابهی کنز ملکوت بجهت احباء مهیا لهذا انفاق سبب | O sincere servant of the True One! Through the grace of the Abhá Beauty, the treasury of the Kingdom hath been made ready for the loved ones [3.5s] | INBA87:088 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=90] INBA52:087 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=89] | MMK6#073 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=56] | @generosity [kirama], @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB08398 | 100 | Arabic | رب و رجائی انی مع فرط عصیانی و وفور خطیئاتی و کثره ذنوبی اتضرع الی رحبه باب | O Lord, my Hope! Despite my excessive disobedience, my abundant transgressions and my manifold sins, I do earnestly supplicate at the threshold of Thy door [3.5s] | INBA87:087b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=89] INBA52:086b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=88] | @prayer for the departed, @prayer for forgiveness | |||||||||
AB09816 | 70 | Persian | ای امه الله هیچ دانی که کنیزی جمال مبارک را چه مقام است و چه درجه احترام قسم | O handmaid of God! Knowest thou what station and what degree of honor belongeth to a handmaiden of the Blessed Beauty [3.5s] | INBA87:087a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=89] INBA52:086a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=88] | MKT7.212a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-216.html] HDQI.242a [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-247.html] | @high station of the true believer | ||||||||
AB10802 | 50 | Arabic | الهی الهی ان عبدتک هذه تسترضیک بکل عجز و ذل و انکسار مبتهله الیک فی خفیات | O my God, my God! This handmaiden of Thine seeketh Thy good pleasure with all lowliness, humility and contrition, supplicating unto Thee in her heart [3.5s] | INBA87:086b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=88] INBA52:085b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=87] | @prayer for specific individuals; groups, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB07103 | 120 | Arabic | یا من احرم لیطوف بمطاف ملائکه القدس من الفلک الاعلی فاشکرالله ربک علی هذه | O thou who hast consecrated thyself to circle round the gathering-place of the holy angels from the Supreme Kingdom! Give thanks, therefore, unto God, thy Lord, for this [3.5s] | INBA87:086a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=88] INBA52:085a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=87] | @prayer for pilgrims, @praise and encouragement, @Shrines and Holy places | |||||||||
AB05141 | 150 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه ملاحظه گردید عبارت پر حلاوت بود و دلالت بر استقامت | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was perused; its expressions were full of sweetness and betokened steadfastness [3.5s] | INBA87:085 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=87] INBA52:083 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=85] | @prayer for the departed | |||||||||
AB02838 | 230 | mixed | یا من انجذب بنفحات الله قد تلوت ایات شکرک لله علی ما هداک و نجاک و اجاب دعائک | O thou who art attracted by the fragrances of God! I have recited verses of thanksgiving unto God for having guided thee, delivered thee, and answered thy prayer [3.5s] | INBA87:083b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=85] INBA52:082b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=84] | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @health and healing; material and spiritual healing, @teaching the Cause; call to teach, @prayer for healing | |||||||||
AB06648 | 120 | Persian | ای بنده حق جناب روشن در این انجمن بنور محبت الله مانند شمع روشن شد حال مراجعت | O servant of God! His honor Roshan in this gathering hath been illumined by the light of the love of God even as a bright candle [3.5s] | INBA87:083a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=85] INBA52:082a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=84] | @unity; oneness of humanity, @spiritual emotions and susceptibilities, @spiritual communication; connections of the heart | |||||||||
AB05749 | 140 | Persian | ای فرخ الهی الحمد لله رخرا فرخ نمودی و بنور هدایت روشن فرمودی سعادت کبری | O divine Farrukh! Praise be to God that Thou hast made thy face resplendent and illumined it with the light of guidance [3.5s] | INBA87:082 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=84] INBA52:081 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=83] | @prayer for the departed, @spiritual transformation, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB06634 | 120 | Persian | ای بنده بهاء نامه شما رسید الحمد لله خبر هدایت میرزا فرخ خان داشت که آن مشتاق | O servant of Bahá! Thy letter was received. Praised be God that it brought tidings of the guidance of Mírzá Farrukh Khán, that eager soul [3.5s] | INBA87:081b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=83] INBA52:080b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=82] | @prayer for the spiritual progress of others | |||||||||
AB09877 | 70 | Persian | ای بنده حق نامه شما رسید مختصر جواب تحریر میگردد بدرگاه احدیت تضرع و زاری شد | O servant of the True One! Thy letter was received, and a brief reply is herein penned. Supplications and entreaties have been offered at the Threshold of the All-Glorious [3.5s] | INBA87:081a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=83] INBA52:080a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=82] | @prayer for the spiritual progress of others, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | |||||||||
AB09764 | 70 | Arabic | اللهم یا الهی هذا عبد نسبته الی عبدک الذی طرد و نفی فی سبیلک الی ارض السودان | O my God, O my Lord! This is a servant whose lineage traces back to Thy servant, who for Thy sake was banished and exiled to the land of Sudan [3.5s] | INBA87:080b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=82] INBA52:079b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=81] | @prayer for specific individuals; groups, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB10816 | 50 | Arabic | الهی هذه ورقه خضره فی ریاض العرفان افض علیها من سحاب رحمتک غیث الفضل و | O my God! This is a verdant leaf in the garden of divine knowledge; shower down upon her, from the clouds of Thy mercy, the rain of Thy grace and bounty [3.5s] | INBA87:080a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=82] INBA52:079a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=81] | @prayer for women | |||||||||
AB11048 | 50 | Arabic | ربی و رجائی هذه امه آمنت بک و بایاتک و ابتلت بمصائب السفر فی سبیلک و اشتاقت | My Lord and my Hope! This is a handmaid who hath believed in Thee and in Thy signs, and hath been afflicted with the hardships of journeying in Thy path, and longeth ardently [3.5s] | INBA87:079 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=81] INBA52:078 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=80] | @prayer for women, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
AB05053 | 150 | Persian | ای امه الله محزونه در این خاکدان فانی بقا بجهت نفسی ممتنع و محال و مجال شبهه | O handmaid of God who art sorrowful in this ephemeral dust-heap! Permanence for any soul in this transitory realm is impossible and beyond the pale of doubt [3.5s] | INBA87:078 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=80] INBA52:077 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=79] | @soul; spirit after death, @consolation and comfort, @transience; worthlessness of the physical world, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB05437 | 150 | Arabic | یا امه الله قد اتتنی الورقه الناطقه بتوجهک الی الله فکونی مطمئنه بفضله راضیه | O handmaid of God! The speaking leaf that telleth of thy turning unto God hath reached me. Be thou assured through His grace and content [3.5s] | INBA87:077 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=79] INBA52:076 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=78] | @prayer for the departed, @consolation and comfort | |||||||||
AB04102 | 180 | Persian | ای نهال باغ محبت الله نامه در نهایت روح و ریحان قرائت گردید و از مضمون مفهوم | O thou sapling of the garden of God's love! Thy letter was read in utmost joy and fragrance, and from its contents it was understood [3.5s] | INBA87:076b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=78] INBA52:075b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=77] | @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @human soul as mirror; divine light, attributes within, @expressions of grief; lamentation; sadness, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB07918 | 100 | Persian | ای بنده الهی تا توانی در هدایت خلق کوش و سقایت بوستان حق نما ید عنایت در | O servant of God! Strive with all thy might to guide humanity and water the garden of the Lord [3.5s] | INBA87:076a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=78] INBA52:075a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=77] | MMK2#231 p.166 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-168.html] AKHA_133BE #18 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] RRT.032 [https://bahai-library.com/bahailib/310.pdf#page=32] | @unity; oneness of humanity, @spiritual transformation, @Manifestation of God as gardener; cultivator, @love and unity, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB08529 | 90 | Persian | ای امیر کشور عرفان آن یار مهربان اگر بید اراده پرده از رخ یاران حقیقی خویش | O Prince of the realm of mystic knowledge! That loving Friend, should He will to draw aside the veil from His true companions [3.5s] | INBA87:075b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=77] INBA52:074b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=76] | SFI16.023a [https://oceanoflights.org/file/Publications-02_16.pdf#page=23] | @mystical themes, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | ||||||||
AB10752 | 60 | Arabic | یا من اشتعل بالنار الموقده فی السدره الربانیه بخ بخ لک یا ایها الناطق بالثناء | O thou who art enkindled with the Fire that flameth in the Divine Tree! Well done, well done, O thou who dost voice His praise [3.5s] | INBA87:075a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=77] INBA52:074a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=76] | @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement | |||||||||
AB10759 | 60 | Arabic | یا من حی فواده بنفحات محبت الله قد انشرح الصدور بذکرک فی هذا المحفل المشکور و | O thou whose heart is quickened by the fragrances of God's love! The hearts have been gladdened by thy remembrance in this praiseworthy gathering [3.5s] | INBA87:074 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=76] INBA52:073 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=75] | @prayer for specific individuals; groups | |||||||||
AB02581 | 240 | mixed | ای محب جمال قدم و اسم اعظم هیکل عالم چون بحقیقت نگری بمثابه شخص انسانیست | O thou who lovest the Ancient Beauty and the Most Great Name! When thou observest with the eye of truth, the Temple of the World is even as a human form [3.5s] | INBA87:073 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=75] INBA52:072 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=74] | MMK6#333 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=245] HDQI.238 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-243.html] RAHA.126 [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/raha.pdf#page=130] ANDA#24 p.04 [https://www.afnanlibrary.org/d/andalib-issue-24] | @attaining the life of the spirit, @evolution; human evolution, @The Holy Spirit, @firmness in the Covenant, @microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar], @steadfastness; perseverance; faithfulness, @love of God | ||||||||
AB04822 | 160 | mixed | ای محب مطلع انوار محبت را مراتب اربعه مذکور و مشهور اول محبت من الله الی | O thou who lovest the Dawning-Place of the lights of love! Love hath four degrees, renowned and manifest. The first is the love from God unto [3.5s] | INBA87:071 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=73] INBA52:070 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=72] | MMK6#114 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=86] RHQM2.1023 (465) (287x) [https://bahai-library.com/bahailib/653.pdf#page=206] | @four; five pathways of love, @firmness in the Covenant, @love of God | ||||||||
AB09332 | 80 | Persian | ای خادم صادق جانفشان هرچه در خدمت یاران بیشتر کوشی کاس عنایت بیشتر نوشی و | O faithful and self-sacrificing servant! The more thou strivest in service to the friends, the more abundantly shalt thou drink from the cup of grace [3.5s] | INBA87:069b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=71] INBA52:068b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=70] | MMK2#268 p.193 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-195.html] | @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @humility; meekness; lowliness, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB07246 | 110 | mixed | ای بنده الهی الحمد لله آگاهی و گواهی که عبدالبهاء را مشاغل و غوائل غیرمتناهی | O servant of God! Praise be to God that thou knowest and bearest witness that 'Abdu'l-Bahá is immersed in endless occupations and cares [3.5s] | INBA87:069a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=71] INBA52:068a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=70] | @personal instructions, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
AB09188 | 80 | Persian | ای آواره حق اگر از خانمان دور و از خاندان مهجور و بی سر و سامان شدی ولی در | O wanderer in the path of God, though thou art far from hearth and home, and separated from thy kindred, and bereft of peace and shelter, yet [3.5s] | INBA87:068 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=70] INBA52:067 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=69] | @consolation and comfort, @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
AB03553 | 200 | Arabic | قد رتل اهل الفردوس بالحان القدس تلک القصیده الفریده الغراء الفصحی التی خریده | The denizens of Paradise have chanted, in sacred melodies, that unique and resplendent ode, that eloquent and matchless gem [3.5s] | INBA87:067 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=69] INBA52:066 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=68] | @spiritual transformation, @spiritual emotions and susceptibilities, @Manifestation of God as sun, @praise and encouragement, @the concourse on high | |||||||||
AB00960 | 400 | mixed | ای یاران روحانی در این عهد جلیل و قرن عظیم که آفتاب میثاق چون نیر اعظم آفاق | O spiritual friends! In this glorious Dispensation and mighty century, when the Sun of the Covenant, like unto the supreme luminary, shineth forth upon the horizons [3.5s] | INBA87:065 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=67] INBA52:064 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=66] | MMK2#232 p.166 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-168.html] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual transformation, @power; greatness; centrality of the Covenant | ||||||||
AB01699 | 300 | Persian | ای ثابتان بر پیمان جناب جلال نامهای مبارک شما را نگاشته و نامه ای نام شما در | O ye who are steadfast in the Covenant! The honoured Jalal hath written your blessed names, and a letter bearing your names [3.5s] | INBA87:063 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=65] INBA52:063 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=65] | @praise and encouragement, @prayer for specific individuals; groups, @spiritual emotions and susceptibilities, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB06515 | 130 | mixed | یا من تشرف بتمریغ وجهه بتراب العتبه السامیه در آستان حضرت یزدان حاضر گشتی و | O thou who hast attained the honor of humbling thy countenance in the dust of the exalted threshold, and who hast presented thyself at the Divine Court [3.5s] | INBA87:062 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=64] INBA52:061b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=63] | @praise and encouragement, @servitude; submission to God; repentance, @prayer for steadfastness; obedience, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB10421 | 60 | Persian | ای بنده حقیقی جمال قدم خلقت انسانی و خلقت رحمانی جناب شیخ نهایت رضامندی را از | O true servant of the Ancient Beauty! The human creation and divine creation of Jinab-i-Shaykh evoked utmost satisfaction [3.5s] | INBA87:061c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=63] INBA52:061a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=63] | @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement | |||||||||
AB08431 | 100 | Arabic | یا من استنشق رائحه الوفاء اسمع ندآء من یناجیک بروح و ریحان و قل انی وجهت وجهی | O thou who hast inhaled the fragrance of faithfulness, hearken unto the call of him who communeth with thee in spirit and sweet perfume, and say: "I have turned my face..." [3.5s] | INBA87:061b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=63] INBA52:060c [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=62] | @service to others; to the Cause of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB10403 | 60 | Persian | ای بنده جمال ابهی شکر حی قدیر را که در ملکوت عزیزش مذکوری و در انجمن دوستان | O servant of the Abhá Beauty! Render thanks unto the Ever-Living, the All-Powerful, that thou art remembered in His glorious Kingdom and in the gathering of His friends [3.5s] | INBA87:060b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=62] INBA52:060a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=62] | @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB09199 | 80 | Persian | ای بنده الهی این عبد با کمال خجلت بتحریر این نامه پرداخت زیرا جواب شما تاخیر | O servant of God, this servant hath undertaken to pen this letter with the utmost humility, inasmuch as the reply was delayed [3.5s] | INBA87:060a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=62] INBA52:059 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=61] | @expressions of grief; lamentation; sadness, @consolation and comfort, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB04388 | 170 | mixed | ای زائر مطاف ملا اعلی شکر کن حضرت قیوم را که بچنین بخششی موفق و موید شدی که | O thou who circlest the Most Exalted Concourse, render thanks unto the Self-Subsisting Lord, that thou hast been granted and confirmed with such a bounty that [3.5s] | INBA87:059 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=61] INBA52:058 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=60] | @praise and encouragement, @consolation and comfort, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB05693 | 140 | Persian | ای زنده بنفحات رحمن در این عصر مجید و عهد کریم جهدی کن و همتی نما که منشا | O thou who art quickened by the divine fragrances in this glorious age and bounteous dispensation, strive and make a mighty effort to become a source [3.5s] | INBA87:058b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=60] INBA52:057b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=59] | MMK2#269 p.194 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-196.html] | @call to action, @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
AB10750 | 60 | Persian | یا من اخلص وجهه لله این شخص که فی الحقیقه مبتهل است چند صباحی یعنی بقدر یک | O thou who hast truly turned thy face to God! This person, who is in truth a suppliant, for several morns -- that is to say, for about one [3.5s] | INBA87:058a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=60] INBA52:057a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=59] | @personal instructions | |||||||||
AB08845 | 90 | mixed | ای محمود محمود در درگاه احدیت ممدوح و محمودی و در آستان حضرت رحمانیت محبوب و | O Mahmud! In the presence of the Almighty, thou art both praised and praiseworthy, and at the threshold of the All-Merciful, thou art beloved and cherished [3.5s] | INBA87:057b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=59] INBA52:056b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=58] | @love and unity, @high station of the true believer, @evanescence and eternality; fana and baqa, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @spiritual transformation, @praise and encouragement | |||||||||
AB09196 | 80 | Persian | ای بنده اسم اعظم هر چند مشغله مانند باران بهمن است با وجود این سرور یاران منظور | O servant of the Most Great Name! Though occupations descend like winter rains, yet still the joy of the friends is attained [3.5s] | INBA87:057a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=59] INBA52:056a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=58] | @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB08937 | 90 | Persian | ای هزار بوستان ذکر الهی الحمد لله که عالم ارواح و قلوب بپرتو انوار نیر اعظم | O thou myriad garden of divine remembrance! Praise be to God that the realm of spirits and hearts is illumined by the rays of the Most Great Luminary [3.5s] | INBA87:056 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=58] INBA52:055b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=57] | MMK2#017 p.011 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-13.html] AHB.131BE #07-08 p.54 | @praise and encouragement, @call to action | ||||||||
AB06508 | 130 | Arabic | یا من استمسک بالعروه الوثقی لعمرالله ان سرب الورقاء فی ایکه السناء و حدیقه | O thou who hast clung to the firm cord! By the life of God, the dove hath winged its flight through the garden of splendour [3.5s] | INBA87:055b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=57] INBA52:055a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=57] | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB08658 | 90 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید ولی فرصت مفقود با وجود این بذکرت مشغولم مژده ثبوت | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, but time is lacking. Nevertheless, I am occupied with thy remembrance and give thee the glad-tidings of steadfastness [3.5s] | INBA87:055a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=57] INBA52:054 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=56] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @firmness in the Covenant, @the concourse on high | |||||||||
AB09707 | 80 | Arabic | یا من ایده الله علی الایمان و وجهه الی ملکوت الرحمن و اغرقه فی بحر الفضل و | O thou whom God hath confirmed in faith, turned toward the Kingdom of the All-Merciful, and immersed in the ocean of divine grace [3.5s] | INBA87:054 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=56] INBA52:053 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=55] | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude | |||||||||
AB05776 | 140 | Persian | ای مربی نورسیدگان الهی نامه ات رسید قلب مسرور شد که موفق بر امر مبروری اطفال | O Divine Educator of newcomers, thy letter was received and the heart was gladdened that thou art successful in the blessed task of teaching children [3.5s] | INBA87:053 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=55] INBA52:052b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=54] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @education of children; moral education, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB09768 | 70 | Arabic | الهی الهی ان عبدک التجا بباب احدیتک مستغیثا الی ملکوت رحمانیتک مستضیئا من شمس | O my God, O my God! Verily, Thy servant hath taken refuge at the gate of Thine oneness, crying out for succour from the kingdom of Thy mercy, seeking illumination from the sun [3.5s] | INBA87:052b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=54] INBA52:052a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=54] | @prayer for specific individuals; groups, @preservation; transcription of the Sacred Writings | |||||||||
AB08965 | 90 | Persian | ای یار شورانگیز الحمد لله از باده محبت الله جام لبریزی و مشام بنفحات جنت ابهی | O thou stirring friend! Praise be to God, thou art brimming with the wine of the love of God, and thy senses are perfumed with the fragrances of the Abhá Paradise [3.5s] | INBA87:052a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=54] INBA52:051 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=53] | @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB03246 | 210 | Persian | ای یاران عبدالبهاء و ثابتان بر پیمان جمال ابهی جناب ابوالحسن علیه بهاء الله در | O friends of 'Abdu'l-Bahá and ye who stand firm in the Covenant of the Abhá Beauty! Jináb-i-Abu'l-Ḥasan, upon him rest the Glory of God [3.5s] | INBA87:051 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=53] INBA52:050 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=52] | @servitude; submission to God; repentance, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @love of God, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
AB02708 | 230 | Persian | ای دو بنده الهی وای اماء آستان ربانی عبدالبهاء را چنان آرزو که بهریک از احبای | O ye two servants of God, and O ye handmaidens of the Divine Threshold! Such is 'Abdu'l-Bahá's longing for each of the loved ones [3.5s] | INBA87:049 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=51] INBA52:049 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=51] | MKT7.212c [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-216.html] | @personal instructions, @praise and encouragement, @call to action, @detachment; severance; renunciation; patience, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
AB02647 | 230 | mixed | ای ادیب دبستان جمیع اهل زمین طفلان مهانند و فرزندان نادان سبق خوان پس در | O thou learned one in the school! All the inhabitants of the earth are even as children, and untutored pupils who must learn their lessons [3.5s] | INBA87:048 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=50] INBA52:048 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=50] | @words vs deeds, @education of children; moral education, @servitude; submission to God; repentance, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
AB09090 | 90 | mixed | یا من صدق بکلمات الله جوهر صدق راستی شئونیست منبعث از حقیقت اشیاء مطابق واقع | O thou who hast truly believed in the Words of God! The essence of truthfulness and sincerity is a condition emanating from the reality of things in conformity with what exists [3.5s] | INBA87:047a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=49] INBA52:047a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=49] | AKHB.107 [https://bahai-library.com/bahailib/436.pdf#page=58] | @honesty; truthfulness; trustworthiness | ||||||||
AB04242 | 170 | Arabic | الهی و محبوبی و مقصودی قد سعی عبدک هذا من بلاده الشاسعه و انحائها الواسعه و | O my God, my Beloved, my ultimate Purpose! This, Thy servant, hath journeyed from distant lands and far-flung regions [3.5s] | INBA87:045b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=47] INBA52:045b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=47] | @law of pilgrimage, @prayer for firmness in the Covenant, @spiritual transformation, @Shrines and Holy places, @prayer for the departed | |||||||||
AB05827 | 140 | Persian | ای ناظر بافق حقیقت چشم را بمشاهده انوار فیض احدیت روشن و منیر کن و گوش را | O thou who gazest toward the horizon of truth! Illumine and brighten thine eyes to behold the resplendent rays of Divine oneness, and thine ears [3.5s] | INBA87:045a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=47] INBA52:045a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=47] | MMK2#018 p.012 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-14.html] | @praise and encouragement, @call to action, @permission for visit; pilgrimage | ||||||||
AB01482 | 320 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید منطوق تضرع و ابتهال و انجذاب و اشتعال بود | O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received, and its meaning was supplication and entreaty, attraction and ardent devotion [3.5s] | INBA87:043 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=45] INBA52:043 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=45] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB05616 | 140 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید معانی دلیل بر انجذاب روحانی بود و جاذب تایید | O steadfast one in the Covenant! Thy letter hath arrived, its meanings betokening spiritual attraction and drawing confirmations [3.5s] | INBA87:042 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=44] INBA52:042 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=44] | @prayer for the departed, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB04713 | 160 | mixed | ای ثابت بر پیمان امیدم چنانست که بلطافت اخلاق و رقت قلب و روحانیت کبری و قوه | O thou who art steadfast in the Covenant! My hope is that thou mayest be characterized by refinement of character, tenderness of heart, sublime spirituality and power [3.5s] | INBA87:041 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=43] INBA52:041 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=43] | @eulogies; reminiscences, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @firmness in the Covenant, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB01244 | 350 | mixed | ای ثابت بر عهد نامه اخیر که ارسال نموده بودید وصول یافت مضامین دلیل بر آن بود | O steadfast one in the Covenant! Your recent letter which you had sent was received, its contents bearing testimony to this [3.5s] | INBA87:039 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=41] INBA52:039 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=41] | @call to action, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @love and unity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB02212 | 260 | mixed | ای ثابت بر پیمان نامه اخیر رسید ولی نامه های پیش نرسید حال نامه ها از یاران | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy latest letter was received, but thy previous letters arrived not. Now, as for the letters from the friends [3.5s] | INBA87:037 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=39] INBA52:037 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=39] | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @growth of the Cause, @call to action, @martyrs and martyrdom | |||||||||
AB08125 | 100 | mixed | ای شعله نار محبت الله علیک بهاء الله و جوده و عنایته فی کل الشئون اگر بتوانی | O flame of the fire of the love of God! Upon thee be the glory of God, His bounty and His grace in all things [3.5s] | INBA87:036b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=38] INBA52:036b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=38] | @knowledge; recognition of God, @religion as reality; definitions of religion | |||||||||
AB10707 | 60 | Persian | جناب آقا میرزا عبدالحسین اگر بطرف هندوستان بجهت ترویج تجارت شما سفر نماید | Should Jinab-i-Aqa Mirza 'Abdu'l-Husayn journey to India for the promotion of trade [3.5s] | INBA87:036a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=38] INBA52:036a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=38] | @permission for visit; pilgrimage, @travels to the West by Abdu'l-Baha | |||||||||
AB07627 | 110 | Persian | ای نهال باغ الهی امیدوارم که همواره از رشحات ابر عنایت تر و تازه باشی و طراوت | O thou sapling of the divine Garden! I cherish the hope that thou mayest ever remain fresh and verdant through the dewdrops from the cloud of grace [3.5s] | INBA87:035b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=37] INBA52:035b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=37] | @Manifestation of God as gardener; cultivator, @bringing forth results; fruit | |||||||||
AB07879 | 100 | Persian | ای امه الله جناب آقا محمد حسن الحمد لله محفوظا مصونا بملجا اعظم رسیدند و در | O handmaid of God! Jináb-i-Áqá Muhammad-Hasan hath, praise be to God, reached the Most Great Refuge, safeguarded and protected, and [3.5s] | INBA87:035a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=37] INBA52:035a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=37] | MKT7.211 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-215.html] | @consolation and comfort, @law of pilgrimage | ||||||||
AB07637 | 110 | Persian | ای همنام من پدر مهربان بالحاح تمام و اصرار و ابرام بلکه بقوت بازو از برای تو | O my namesake, my kind father, with complete insistence and persistence, nay, with the strength of mine arm, on thy behalf [3.5s] | INBA87:034b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=36] INBA52:034b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=36] | @spiritual prerequisites of teaching the Cause | |||||||||
AB09162 | 80 | Persian | ای امه الله بامداد است و هرکس بخیالی مفتون و دلشاد و من بقلم و مداد پرداخته | O handmaid of God! It is dawn, and each soul is enchanted and gladdened by some fancy, while I am occupied with pen and ink [3.5s] | INBA87:034a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=36] INBA52:034a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=36] | MKT7.130 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-134.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @power; greatness; centrality of the Covenant, @call to action | ||||||||
AB06565 | 120 | Arabic | الهی و غفار ذنوبی انی اتوسل الیک و اتضرع بین یدیک و اتشبث بذیل غفرانک و ابتهل | O my God and Forgiver of my sins! I entreat Thee and humbly supplicate before Thy presence, clinging to the hem of Thy forgiveness and imploring [3.5s] | INBA87:033 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=35] INBA52:033 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=35] | BSHN.140.242 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-249.html] BSHN.144.242 MHT2.080b | @prayer for the departed, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB07919 | 100 | Persian | ای بنده الهی جناب شهزاده غلامحسین بی شین و مین بنده ربانی در نامه خود ستایش | O servant of God, Prince Gholam-Hossein, free from all worldly attachments, in thy letter thou hast offered praise [3.5s] | INBA87:032b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=34] INBA52:032b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=34] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
AB09709 | 80 | Persian | یا من آمن بالله و صدق بکلمات الله علم میثاق در قطب جهان بلند است و پرچمش از | O thou who hast believed in God and attested to His words! The standard of the Covenant is raised in the heart of the world, and its banner [3.5s] | INBA87:032a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=34] INBA52:032a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=34] | @power; greatness; centrality of the Covenant, @call to action | |||||||||
AB08268 | 100 | Persian | ای ناظر بملکوت الهی آنچه مرقوم نموده بودید مخصوص مطالعه رفت و ملاحظه گشت سبب | O thou who gazest upon the Kingdom of God! What thou didst write was specially read and considered [3.5s] | INBA87:031 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=33] INBA52:031 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=33] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
AB06669 | 120 | Persian | ای بهائی معروف و مشهور آن دل بلور الحمد لله مشکوه نور گردیده و چون عرفان و | O thou renowned and celebrated Bahá'í! That crystal heart hath, praise be to God, become a niche of light and, through knowledge and [3.5s] | INBA87:030 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=32] INBA52:030 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=32] | @light and darkness, @knowledge; recognition of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @spiritual emotions and susceptibilities, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
AB05615 | 140 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید شکرانه بدرگاه الهی گردید که الحمد لله یاران | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received. Thanks were rendered at the Divine Threshold that, praise be unto God, the friends [3.5s] | INBA87:029 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=31] INBA52:029 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=31] | @growth of the Cause, @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @expressions of grief; lamentation; sadness, @love of God | |||||||||
AB07484 | 110 | Persian | ای طائف حول مطاف ملا اعلی دو دست شکر را بدرگاه احدیت بلند نما و بگو ای منتها | O thou who circlest in adoration about the Spot round which circle the Concourse on high! Raise thou thy hands in gratitude | INBA87:028b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=30] INBA52:028b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=30] | BRL_DAK#0100 [http://www.bahai.org/r/969650764] BRL_MON#001 [http://reference.bahai.org/fa/t/] MJMJ3.081x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA3/mma3-83.html] MMG2#136 p.152x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-155.html] | BRL_POAB#01 [http://www.bahai.org/r/874596002] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for praise and gratitude, @thankfulness; gratitude, @humility; meekness; lowliness | |||||||
AB06696 | 120 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از مضمون چنان معلوم گردید که آرزوی دل و جان | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from its contents it became evident that the desire of thy heart and soul [3.5s] | INBA87:028a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=30] INBA52:028a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=30] | AYBY.454 #201 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-463.html] TRZ1.305a [https://bahai-library.com/bahailib/72.pdf#page=1] | @teaching the Cause; call to teach, @call to action, @spiritual transformation, @praise and encouragement | ||||||||
AB06139 | 130 | Persian | ای ثابت بر پیمان نامه ای که بجناب منشادی مرقوم نموده بودی ملاحظه گردید سبب | O thou who art steadfast in the Covenant! The letter thou didst address to Jináb-i-Minshádí hath been perused [3.5s] | INBA87:027 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=29] INBA52:027 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=29] | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB07041 | 120 | Persian | ایها المتمسک بالعروه الوثقی چه نگارم که قلب در نهایت جوش و خروش است و جان | O thou who holdest fast to the Most Firm Handle! What shall I write, for my heart is in utmost agitation and turmoil, and my soul [3.5s] | INBA87:026b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=28] INBA52:026 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=28] | @love of God | |||||||||
AB07453 | 110 | Persian | ای سودائی دلبر آسمانی نامه مفصل ملاحظه گردید معانی بدیع داشت و مضامین دلنشین | O thou who art enamoured of the celestial Beloved! Thy detailed letter was perused; it contained novel meanings and delightsome themes [3.5s] | INBA87:026a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=28] INBA52:025b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=27] | YARP2.403 p.311 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-317.html] | @spiritual emotions and susceptibilities, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
AB06770 | 120 | Persian | ای دو نفس نفیس آفتاب جهان تقدیس چنان اشراق بر آفاق نمود که هر شخص خسیس از | O ye two precious souls! The Sun of sanctification hath shed such radiance upon all horizons that every base person [3.5s] | INBA87:025 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=27] INBA52:025a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=27] | YARP2.402 p.310 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-316.html] | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @thankfulness; gratitude, @past, present and future of Iran, @predictions and prophecies | ||||||||
AB04496 | 170 | Persian | ای یاران پارسی من دوستان قدیمید و هموطنان عزیز در این قرن نازنین آفتاب علیین | O My Persian companions, ye ancient friends and cherished compatriots of this blessed century of the Sun of the Most High [3.5s] | INBA87:024 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=26] INBA52:024 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=26] | YARP2.401 p.310 [http://reference.bahai.org/fa/t/c/YP/yp-316.html] | @praise and encouragement, @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
AB07198 | 110 | mixed | ای امه الله جناب آقا سهراب مدتی بود که در درگاه احدیت بخدمت مشغول بود و از | O maidservant of God! For some time past Jináb-i-Áqá Suhráb hath been engaged in service at the Sacred Threshold of the Divine, and from [3.5s] | INBA87:021a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=23] INBA52:021a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=23] | MKT7.221a [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-225.html] | @Shrines and Holy places, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for specific individuals; groups | ||||||||
AB09546 | 80 | Persian | ای نفس مطمئنه الحمد لله نامه معانی بدیعه داشت و نفحه معطره جنت ابهی از آن | O serene soul! Praise be to God, thy letter bore wondrous meanings, and from it wafted the sweet fragrance of the Abhá Paradise [3.5s] | INBA87:020 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=22] INBA52:020 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=22] | @consolation and comfort, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
AB04100 | 180 | mixed | ای نفوس مبارکه نامه شما رسید نامه نبود نافه مشک غزالان بر وحدت بود زیرا رائحه | O blessed souls! Your letter was received. It was not a letter - it was a vessel of musk from the gazelles of oneness, for its fragrance [3.5s] | INBA87:019b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=21] INBA52:019b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=21] | @prayer for specific individuals; groups, @praise and encouragement, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | |||||||||
AB06973 | 120 | Persian | ای ورقه مبتهله سهراب در این مدت بچنگ افراسیاب افتاده و بجنگ نفس در تب و تاب | O imploring leaf! In this span Sohrab hath fallen into the clutches of Afrasiyab, and in combat with the self doth burn and seethe [3.5s] | INBA87:019a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=21] INBA52:019a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=21] | MKT7.219 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-223.html] | @characteristics and conduct of true believers, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
AB09445 | 80 | Persian | ای کنیز با تمیز رب عزیز جناب زائر از من رجای تحریر نامه نمود من با وجود عدم | O distinguished handmaid of the glorious Lord, the noble pilgrim hath besought me to pen an epistle. Despite my [3.5s] | INBA87:018b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=20] INBA52:018b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=20] | @prayer for protection | |||||||||
AB08491 | 90 | Arabic | الهی الهی انی عبد آمنت بک و بایاتک و اقبلت الی وجه جمالک الاعلی و اخلصت وجهی | O my God, O my God! I am a servant who hath believed in Thee and in Thy signs, who hath turned towards the Countenance of Thy Most Exalted Beauty and hath dedicated my face unto Thee [3.5s] | INBA87:018a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=20] INBA87:173a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=175] INBA52:018a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=20] INBA52:172b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=174] | @prayer for steadfastness; obedience, @prayer for protection | |||||||||
AB08870 | 90 | mixed | ای مظهر لسان صدق علیا علیک فیوضات بهاء الله فی مبدئک و مثواک در جمیع احوال | O manifestation of the exalted tongue of truth! Upon thee be the outpourings of Bahá'u'lláh, in thy beginning and thy resting-place, in all conditions [3.5s] | INBA87:017b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=19] INBA52:017b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=19] | MMK6#436 [https://bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=319] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @effort; striving | ||||||||
AB08045 | 100 | Persian | ای خادم درگاه محبوب آفاق چندی بود که پاسبان آستان الهی بودی و در درگاه احدیت | O servant of the Threshold of the Beloved of the worlds, for a time thou wast the guardian of the Divine Threshold and at the Court of Divine Unity [3.5s] | INBA87:017a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=19] INBA52:017a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=19] | @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
AB10982 | 50 | Persian | ای ورقه جلیله پرتو شمس حقیقت شامل است و فیوضات جمال مبارک متواصل لهذا بنهایت | O noble leaf! The radiance of the Sun of Truth doth encompass thee, and the bounties of the Blessed Beauty are continuous; therefore with utmost [3.5s] | INBA87:016b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=18] INBA52:016b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=18] | ||||||||||
AB06375 | 130 | Persian | ای ناظر بمنظر اکبر در این ساعت که جمعی در این محضر از بیگانه و محرم حاضر و | O thou who gazest upon the Most Great Scene! At this hour when a company of both stranger and intimate are gathered in this presence [3.5s] | INBA87:016a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=18] INBA52:016a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=18] | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual emotions and susceptibilities, @firmness in the Covenant | |||||||||
AB05307 | 150 | Persian | ای ناطق بثنای محیی عالم ای خوشا قریحه و طبعی که زلال محامد حق و سلسال ستایش و | O thou who speaketh in praise of the Life-Giver of the world! How blessed is that talent and nature wherefrom flow the crystal waters of God's praise and the pure stream of His glorification [3.5s] | INBA87:015 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=17] INBA52:015 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=17] | @praise and encouragement, @firmness in the Covenant, @poems and quotation from poetry | |||||||||
AB04572 | 170 | Persian | یا امه الله نهایت ستایش از ایمان و ایقان و وله و انجذاب تو نمودند لازم گشت | O handmaid of God, uttermost praise hath been expressed for thy faith and certitude, thy rapture and attraction [3.5s] | INBA87:014 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=16] INBA52:014 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=16] | MKT7.210b [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA7/ma7-214.html] | @call to action, @spiritual emotions and susceptibilities, @praise and encouragement, @disregarding individual capacity; weakness, @role and station of women | ||||||||
AB01979 | 280 | Persian | ای یاران عبدالبهاء الان در محفل احباء و انجمن اصفیا حضرت حیدر قبل علی حاضر و | O companions of 'Abdu'l-Bahá! At this moment, in the gathering of the beloved ones and the assembly of the pure in heart, His Holiness Ḥaydar-'Alí is present [3.5s] | INBA87:013 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=15] INBA52:013 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=15] | @stories; anecdotes, @exhortations and counsels, @consolation and comfort, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
AB06892 | 120 | Persian | ای مقتبس انوار هدی در این قرن عظیم خداوند کریم تمسک بعهد قدیم جو و تشبث بذیل | O thou who art recipient of the radiant lights of guidance! In this mighty century, seek thou to hold fast unto the ancient Covenant of the All-Bountiful Lord and cling unto His hem [3.5s] | INBA87:012 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=14] INBA52:012 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=14] | MMK2#270 p.195 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/SWA2/swa2-197.html] | @firmness in the Covenant, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @disregarding individual capacity; weakness, @call to action, @transience; worthlessness of the physical world | ||||||||
AB00294 | 690 | mixed | ای یاران رحمانی این زندانی جناب آقا محمد صادق علیه بهاء الله الابهی بارض مقدس | O divine friends! This prisoner hath received Jinab-i-Aqa Muhammad-Sadiq - upon him be the Glory of God, the Most Glorious - in the Holy Land [3.5s]... ...Praised be God, for the friends of Fars are as knights in the arena of knowledge and guardians of the impregnable stronghold of God | INBA87:009 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=11] INBA52:009 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=11] | MKT1.300 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA1/ma1-299.html] PYM.116x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/PM2/pm2-116.html] MJMJ2.079x [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA2/mma2-80.html] MMG2#079 p.086x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-89.html] | ADMS#065i21x [https://adibmasumian.com/translations/passages-on-iran/] | @prayer for the spiritual progress of others | |||||||
AB06759 | 120 | Persian | ای دو بنده آستان جمال مبارک مکتوب مختصر شما بغایت مفصل بود این ایجاز اعجاز | O ye two servants of the Threshold of the Blessed Beauty! Your brief letter was indeed most detailed - this concision is truly miraculous [3.5s] | INBA87:007 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=9] INBA52:007 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=9] | @teaching the Cause; call to teach, @Shrines and Holy places, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
AB06473 | 130 | Arabic | رب و رجائی و غایه املی و منائی قد مس الضر عبدک الخاضع الی جبروت الجلال | O Lord, my Hope, ultimate Object of my desire and aspiration! Affliction hath touched Thy servant who boweth low before Thy glorious Majesty [3.5s] | INBA87:006b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=8] INBA52:006b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=8] | @prayer for protection, @prayer for the spiritual progress of others, @love of God | |||||||||
AB04679 | 160 | Persian | ای بنده بهاء در خبر است که در یوم رستخیز زمین بیکدیگر نزدیک گردد اما ندانستند | O servant of Bahá! It is mentioned in tradition that on the Day of Resurrection the earth shall be drawn close together, yet they comprehend it not [3.5s] | INBA87:006a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=8] INBA52:006a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=8] | MKT4.033 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA4/ma4-33.html] AKHA_118BE #01-02 p.a [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AKHA_124BE #06 p.z [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] MAS5.096 [http://reference.bahai.org/fa/t/ab/MAS5/mas5-96.html] | @connection between material and spiritual worlds, @interpretation of words and passages in scripture, @spiritual emotions and susceptibilities, @progress and the continual ascent of material civilization | ||||||||
AB04115 | 180 | Persian | ای یار روحانی نامه شما رسید از عدم فرصت بنهایت اختصار جواب مرقوم میگردد نامه | O spiritual friend! Your letter was received. Due to lack of time, the response is being written with utmost brevity [3.5s] | INBA87:005 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=7] INBA52:005 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=7] | MSHR2.300x [http://reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-302.html] | @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @poems and quotation from poetry, @evanescence and eternality; fana and baqa | ||||||||
AB08713 | 90 | Persian | ای دو فرقدان افق محبت الله حمد خدا را که آن دو برادر مانند دو پیکر یعنی جوزا | O twin stars of the horizon of the love of God! Praise be unto God that these two brothers are even as the twin stars of Gemini [3.5s] | INBA87:004 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=6] INBA52:004 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=6] | @praise and encouragement, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @spiritual emotions and susceptibilities, @spiritual transformation | |||||||||
AB04953 | 160 | Arabic | رب یا ذا المغفره العظمی و الموهبه الکبری تغفر لمن تشاء و تعفو عمن تشاء و تبدل | O Lord, Possessor of supreme forgiveness and greatest bounty! Thou forgivest whomsoever Thou willest, and pardonest whomsoever Thou pleasest, and transformest [3.5s] | INBA87:003b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=5] INBA52:003b [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=5] | @prayer for the departed, @spiritual transformation, @the Kingdom of God [Malakut], @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
AB07783 | 110 | Arabic | یا طبیبی یا حبیبی قد حزنت لحزنک الشدید و حننت علیک تحنن الطیر الغریب الی | O My Physician, O My Beloved! Indeed, I am grieved by thy grievous sorrow, and yearn for thee with the yearning of a lonely bird [3.5s] | INBA87:003a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=5] INBA52:003a [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=5] | @soul; spirit after death, @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
AB01369 | 330 | mixed | الحمد لله الذی دلع لسان الوجود بمحامده و النعوت و انطق السن الکائنات بالثناء | All praise be unto God, Who hath caused the tongue of existence to speak forth His praise and attributes, and hath made the tongues of created things to voice His glorification [3.5s] | INBA87:001 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=3] INBA52:001 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=3] | @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @detachment; severance; renunciation; patience, @transcendence; unknowability of God, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
AB03755 | 190 | mixed | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ای مظاهر الطاف الهی درین دور بدیع اساس متین تمهید تعلیم فنون و معارفست و بنص | O ye recipients of the favors of God! In this new and wondrous Age, the unshakable foundation is the teaching of sciences and arts | INBA85.315 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v085/?page=3] | MKT3.217 [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MA3/ma3-217.html] MMK1#109 p.131 [https://www.bahai.org/r/288210684] AKHA_125BE #11 p.512 [https://afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/] AVK3.332.09x [http://reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-336.html] DWNP_v6#02 p.002bx [https://afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-6-burma-1928] TRBB.052 [https://bahai-library.com/bahailib/236.pdf#page=56] MJTB.112b [https://adibmasumian.files.wordpress.com/2023/05/mjtb.pdf] ADH2.013x [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] ADH2_1#05 p.012x [https://bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_2.pdf] MMG2#182 p.209x [https://reference.bahai.org/fa/t/ab/MMA/mma-212.html] | SWAB#109 [http://www.bahai.org/r/893464023] | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @prayer for specific individuals; groups, @education of children; moral education, @universal education | ||||||
AB12298 | 180 | mixed | ای نفوس مبارکه فی الحقیقه آستان مقدس را خادم صادقید و انجمن یارانرا شعاع بارق | O noble souls, verily ye are the true servants of the sacred Threshold and the luminous rays illuminating the assemblage of the friends [4o] | INBA85.314 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v085/?page=3] INBA85.316 [https://afnanlibrary.org/d/inba_v085/?page=3] | @teaching the Cause; call to teach |
items by: | The Báb, summary |
![]() |
Bahá'u'lláh, summary |
![]() |
Abdu'l-Bahá, summary |
![]() |
see all, summary |
The Báb, detailed |
![]() |
Bahá'u'lláh, detailed |
![]() |
Abdu'l-Bahá, detailed |
![]() |
see all, detailed |
Search: |
list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |